# CDDL HEADER START
|
#
|
# The contents of this file are subject to the terms of the
|
# Common Development and Distribution License, Version 1.0 only
|
# (the "License"). You may not use this file except in compliance
|
# with the License.
|
#
|
# You can obtain a copy of the license at legal-notices/CDDLv1_0.txt
|
# or http://forgerock.org/license/CDDLv1.0.html.
|
# See the License for the specific language governing permissions
|
# and limitations under the License.
|
#
|
# When distributing Covered Code, include this CDDL HEADER in each
|
# file and include the License file at legal-notices/CDDLv1_0.txt.
|
# If applicable, add the following below this CDDL HEADER, with the
|
# fields enclosed by brackets "[]" replaced with your own identifying
|
# information:
|
# Portions Copyright [yyyy] [name of copyright owner]
|
#
|
# CDDL HEADER END
|
#
|
# Copyright 2006-2009 Sun Microsystems, Inc.
|
|
|
|
#
|
# Global directives
|
#
|
global.category=UTIL
|
global.use.message.jar.if.webstart=true
|
|
#
|
# Format string definitions
|
#
|
# Keys must be formatted as follows:
|
#
|
# [SEVERITY]_[DESCRIPTION]_[ORDINAL]
|
#
|
# where:
|
#
|
# SEVERITY is one of:
|
# [INFO, MILD_WARN, SEVERE_WARN, MILD_ERR, SEVERE_ERR, FATAL_ERR, DEBUG, NOTICE]
|
#
|
# DESCRIPTION is an upper case string providing a hint as to the context of
|
# the message in upper case with the underscore ('_') character serving as
|
# word separator
|
#
|
# ORDINAL is an integer unique among other ordinals in this file
|
#
|
MILD_ERR_BASE64_DECODE_INVALID_LENGTH_1=Wert %s kann nicht Base64-dekodiert werden, da seine L\u00e4nge kein Vielfaches von vier Byte ist
|
MILD_ERR_BASE64_DECODE_INVALID_CHARACTER_2=Wert %s kann nicht Base64-dekodiert werden, da er das unzul\u00e4ssige Zeichen %c enth\u00e4lt, das in Base64-enkodierten Werten unzul\u00e4ssig ist
|
MILD_ERR_HEX_DECODE_INVALID_LENGTH_3=Wert %s kann nicht als hexadezimale Zeichenkette dekodiert werden, da seine L\u00e4nge kein Vielfaches von zwei Byte ist
|
MILD_ERR_HEX_DECODE_INVALID_CHARACTER_4=Wert %s kann nicht als hexadezimale Zeichenkette dekodiert werden, da er das unzul\u00e4ssige Zeichen %c enth\u00e4lt, das keine g\u00fcltige hexadezimale Ziffer darstellt
|
MILD_ERR_LDIF_INVALID_LEADING_SPACE_5=Zeile %d ("%s") kann nicht von LDIF-Quelle geparst werden, da die Zeile mit einem Leerzeichen beginnt, es im Eintrag aber keine vorhergehenden Zeilen gibt, an die die Zeile angeh\u00e4ngt sein kann
|
MILD_ERR_LDIF_NO_ATTR_NAME_6=Der LDIF-Eintrag, der in Zeile %d beginnt, kann nicht geparst werden, da die Zeile "%s" keinen Attributnamen enth\u00e4lt
|
MILD_ERR_LDIF_NO_DN_7=Der LDIF-Eintrag, der in Zeile %d beginnt, kann nicht geparst werden, da die erste Zeile keinen DN enth\u00e4lt (die erste Zeile ist "%s")
|
MILD_ERR_LDIF_INVALID_DN_9=Der LDIF-Eintrag, der in Zeile %d beginnt, kann nicht geparst werden, da ein Fehler beim Versuch aufgetreten ist, den Wert aus Zeile "%s" als Distinguished Name (DN) zu parsen: %s
|
MILD_ERR_LDIF_COULD_NOT_BASE64_DECODE_DN_11=Der LDIF-Eintrag, der in Zeile %d beginnt, kann nicht geparst werden, da der DN in Zeile "%s" nicht Base64-dekodiert werden konnte: %s
|
MILD_ERR_LDIF_COULD_NOT_BASE64_DECODE_ATTR_12=Der LDIF-Eintrag %s, der in Zeile %d beginnt, kann nicht geparst werden, da das Attribut in Zeile "%s" nicht Base64-dekodiert werden konnte: %s
|
MILD_WARN_LDIF_DUPLICATE_OBJECTCLASS_13=Der LDIF-Eintrag %s, der in Zeile %d beginnt, enth\u00e4lt den Objektklassenwert %s doppelt. Das zweite Vorkommen dieser Objektklasse wurde \u00fcbersprungen
|
MILD_WARN_LDIF_DUPLICATE_ATTR_14=Der LDIF-Eintrag %s, der in Zeile %d beginnt, enth\u00e4lt das Attribut %s mit dem Wert %s doppelt. Das zweite Vorkommen dieses Attributwerts wurde \u00fcbersprungen
|
MILD_ERR_LDIF_MULTIPLE_VALUES_FOR_SINGLE_VALUED_ATTR_15=Der Eintrag %s, der in Zeile %d beginnt, enth\u00e4lt mehrere Werte f\u00fcr das einwertige Attribut %s
|
MILD_ERR_LDIF_SCHEMA_VIOLATION_17=Der LDIF-Eintrag %s, der in Zeile %d beginnt, ist ung\u00fcltig, da er die Serverschemakonfiguration verletzt: %s
|
SEVERE_ERR_LDIF_FILE_EXISTS_18=Die angegebene LDIF-Datei %s ist bereits vorhanden und die Exportkonfiguration gibt an, dass kein Versuch unternommen werden soll, um die Datei anzuh\u00e4ngen oder zu ersetzen
|
MILD_ERR_LDIF_INVALID_URL_19=Der LDIF-Eintrag %s, der in Zeile %d beginnt, ist ung\u00fcltig, da der Wert des Attributs %s von einer URL gelesen werden sollte, die URL aber ung\u00fcltig ist: %s
|
MILD_ERR_LDIF_URL_IO_ERROR_20=Der LDIF-Eintrag %s, der in Zeile %d beginnt, ist ung\u00fcltig, da der Wert des Attributs %s von einer URL %s gelesen werden sollte. Beim Versuch, den Inhalt zu lesen, ist jedoch ein Fehler aufgetreten: %s
|
SEVERE_ERR_REJECT_FILE_EXISTS_21=Die angegebene Reject-Datei %s ist bereits vorhanden und die Importkonfiguration gibt an, dass kein Versuch unternommen werden soll, die Datei anzuh\u00e4ngen oder zu ersetzen
|
SEVERE_ERR_LDIF_COULD_NOT_EVALUATE_FILTERS_FOR_IMPORT_22=Fehler beim Versuch, zu bestimmen, ob LDIF-Eintrag "%s", der in Zeile %d beginnt, als Ergebnis der Konfiguration "Filter einschlie\u00dfen" und "Filter ausschlie\u00dfen" importiert werden soll: %s
|
SEVERE_ERR_LDIF_COULD_NOT_EVALUATE_FILTERS_FOR_EXPORT_23=Fehler beim Versuch, zu bestimmen, ob LDIF-Eintrag "%s" als Ergebnis der Konfiguration "Filter einschlie\u00dfen" und "Filter ausschlie\u00dfen" exportiert werden soll: %s
|
SEVERE_ERR_LDIF_INVALID_DELETE_ATTRIBUTES_24=Fehler im LDIF-\u00c4nderungsdatensatzeintrag. Ung\u00fcltige Attribute f\u00fcr L\u00f6schvorgang angegeben
|
SEVERE_ERR_LDIF_NO_MOD_DN_ATTRIBUTES_25=Fehler im LDIF-\u00c4nderungsdatensatzeintrag. Keine Attribute f\u00fcr Vorgang "DN \u00e4ndern" angegeben
|
SEVERE_ERR_LDIF_NO_DELETE_OLDRDN_ATTRIBUTE_26=Fehler im LDIF-\u00c4nderungsdatensatzeintrag. Kein Attribut "Alten RDN l\u00f6schen" f\u00fcr Vorgang "DN \u00e4ndern" angegeben
|
SEVERE_ERR_LDIF_INVALID_DELETE_OLDRDN_ATTRIBUTE_27=Fehler im LDIF-\u00c4nderungsdatensatzeintrag. Ung\u00fcltiger Wert "%s" f\u00fcr Attribut "Alten RDN l\u00f6schen" f\u00fcr den Vorgang "DN \u00e4ndern" angegeben
|
SEVERE_ERR_LDIF_INVALID_CHANGERECORD_ATTRIBUTE_28=Fehler im LDIF-\u00c4nderungsdatensatzeintrag. Ung\u00fcltiges Attribut "%s" angegeben. Attribut "%s" wird erwartet
|
SEVERE_ERR_LDIF_INVALID_MODIFY_ATTRIBUTE_29=Fehler im LDIF-\u00c4nderungsdatensatzeintrag. Ung\u00fcltiges Attribut "%s" angegeben. Eines der folgenden Attribute "%s" wird erwartet
|
SEVERE_ERR_LDIF_INVALID_CHANGETYPE_ATTRIBUTE_30=Fehler im LDIF-\u00c4nderungsdatensatzeintrag. Ung\u00fcltiger Wert "%s" f\u00fcr den \u00c4nderungstypen angegeben. Einer der folgenden Werte "%s" wird erwartet
|
SEVERE_ERR_SCHEMANAME_EMPTY_VALUE_32=Der angegebene Wert konnte nicht analysiert werden, um zu bestimmen, ob er einen g\u00fcltigen Schemaelementnamen oder eine OID enth\u00e4lt, da der Wert Null oder leer war
|
SEVERE_ERR_SCHEMANAME_ILLEGAL_CHAR_33=Der angegebene Wert "%s" enth\u00e4lt keinen g\u00fcltigen Schemaelementnamen oder eine OID, da er das unzul\u00e4ssige Zeichen %c an Position %d enth\u00e4lt
|
SEVERE_ERR_SCHEMANAME_CONSECUTIVE_PERIODS_34=Der angegebene Wert "%s" enth\u00e4lt keinen g\u00fcltigen Schemaelementnamen oder eine OID, da die numerische OID zwei aufeinander folgende Punkte an Position %d enth\u00e4lt
|
SEVERE_ERR_ARG_NO_IDENTIFIER_35=Das Argument %s besitzt weder ein Einzelzeichen noch eine lange Kennung, das f\u00fcr dessen Spezifizierung verwendet werden kann. Es muss mindestens einer dieser Kennungen f\u00fcr jedes Argument angegeben werden
|
SEVERE_ERR_ARG_NO_VALUE_PLACEHOLDER_36=Das Argument %s wurde f\u00fcr die Aufnahme eines Wertes konfiguriert, aber es wurde kein Werteplatzhalter hierf\u00fcr definiert
|
SEVERE_ERR_ARG_NO_INT_VALUE_37=Das Argument %s besitzt keinen Wert, der als eine Ganzzahl abgerufen werden kann
|
SEVERE_ERR_ARG_CANNOT_DECODE_AS_INT_38=Der angegebene Wert "%s" f\u00fcr das Argument %s kann nicht als eine Ganzzahl entschl\u00fcsselt werden
|
SEVERE_ERR_ARG_INT_MULTIPLE_VALUES_39=Das Argument %s besitzt mehrere Werte und kann daher nicht als ein einzelner Ganzzahlenwert entschl\u00fcsselt werden
|
SEVERE_ERR_ARG_NO_BOOLEAN_VALUE_40=Das Argument %s besitzt keinen Wert, der als ein boolescher Wert abgerufen werden kann
|
SEVERE_ERR_ARG_CANNOT_DECODE_AS_BOOLEAN_41=Der angegebene Wert "%s" f\u00fcr das Argument %s kann nicht als ein boolescher Wert entschl\u00fcsselt werden
|
SEVERE_ERR_ARG_BOOLEAN_MULTIPLE_VALUES_42=Das Argument %s besitzt mehrere Werte und kann daher nicht als ein einzelner boolescher Wert entschl\u00fcsselt werden
|
SEVERE_ERR_INTARG_LOWER_BOUND_ABOVE_UPPER_BOUND_43=Die Konfiguration von Argument %s ist ung\u00fcltig, da die untere Grenze von %d gr\u00f6\u00dfer ist als die obere Grenze von %d
|
SEVERE_ERR_INTARG_VALUE_BELOW_LOWER_BOUND_44=Der angegebene %s Wert %d ist unzul\u00e4ssig, da er unterhalb der unteren Grenze von %d liegt
|
SEVERE_ERR_INTARG_VALUE_ABOVE_UPPER_BOUND_45=Der angegebene %s Wert %d ist unzul\u00e4ssig, da er oberhalb der oberen Grenze von %d liegt
|
SEVERE_ERR_BOOLEANARG_NO_VALUE_ALLOWED_46=Der angegebene Wert %s ist unzul\u00e4ssig, da boolesche Argumente niemals Werte besitzen d\u00fcrfen
|
SEVERE_ERR_MCARG_VALUE_NOT_ALLOWED_47=Der angegebene %s Wert %s ist unzul\u00e4ssig, da er nicht in dem Satz von zul\u00e4ssigen Werten f\u00fcr dieses Argument eingeschlossen ist
|
SEVERE_ERR_FILEARG_NO_SUCH_FILE_48=Die f\u00fcr Argument %s angegebene Datei %s ist nicht vorhanden
|
SEVERE_ERR_FILEARG_CANNOT_VERIFY_FILE_EXISTENCE_49=Fehler beim Versuch, das Vorhandensein von Datei %s, die f\u00fcr Argument %s angegeben ist, zu pr\u00fcfen: %s
|
SEVERE_ERR_FILEARG_CANNOT_OPEN_FILE_50=Fehler beim Versuch, Datei %s, die f\u00fcr Argument %s zum Lesen angegeben ist, zu \u00f6ffnen: %s
|
SEVERE_ERR_FILEARG_CANNOT_READ_FILE_51=Fehler beim Versuch, aus Datei %s, die f\u00fcr Argument %s angegeben ist, zu lesen: %s
|
SEVERE_ERR_FILEARG_EMPTY_FILE_52=Die Datei %s, die f\u00fcr Argument %s angegeben ist, ist vorhanden, aber leer
|
SEVERE_ERR_ARGPARSER_DUPLICATE_SHORT_ID_53=Argument %s konnte nicht zur Argumentenliste hinzugef\u00fcgt werden, da die kurze Kennung -%s Konflikte mit dem bereits definierten Argument %s hat
|
SEVERE_ERR_ARGPARSER_DUPLICATE_LONG_ID_54=Argument %s konnte nicht zur Argumentenliste hinzugef\u00fcgt werden, da die lange Kennung --%s Konflikte mit dem bereits definierten Argument %s hat
|
SEVERE_ERR_ARGPARSER_CANNOT_READ_PROPERTIES_FILE_55=Fehler beim Versuch, den Inhalt der Argumenteigenschaftendatei %s zu lesen: %s
|
SEVERE_ERR_ARGPARSER_TOO_MANY_TRAILING_ARGS_56=Der angegebene Satz von Befehlzeilenargumenten enth\u00e4lt zu viele unbenannte nachgestellte Argumente. Die maximale Anzahl von zul\u00e4ssigen nachgestellten Argumenten ist %d
|
SEVERE_ERR_ARGPARSER_LONG_ARG_WITHOUT_NAME_57=Das angegebene Argument "%s" ist ung\u00fcltig, da es den Argumentnamen nicht enth\u00e4lt
|
SEVERE_ERR_ARGPARSER_NO_ARGUMENT_WITH_LONG_ID_58=Argument --%s ist nicht f\u00fcr die Verwendung mit diesem Programm zul\u00e4ssig
|
SEVERE_ERR_ARGPARSER_NO_VALUE_FOR_ARGUMENT_WITH_LONG_ID_59=Argument --%s erfordert einen Wert, aber es ist keiner angegeben
|
SEVERE_ERR_ARGPARSER_VALUE_UNACCEPTABLE_FOR_LONG_ID_60=Der angegebene Wert "%s" f\u00fcr Argument --%s ist unzul\u00e4ssig: %s
|
SEVERE_ERR_ARGPARSER_NOT_MULTIVALUED_FOR_LONG_ID_61=Das Argument --%s wurde mehrfach in dem Satz von Argumenten eingeschlossen, aber es sind keine mehrfachen Werte zul\u00e4ssig
|
SEVERE_ERR_ARGPARSER_ARG_FOR_LONG_ID_DOESNT_TAKE_VALUE_62=Ein Wert wurde f\u00fcr Argument --%s angegeben, aber dieses Argument besitzt keinen Wert
|
SEVERE_ERR_ARGPARSER_INVALID_DASH_AS_ARGUMENT_63=Der Gedankenstrich ist f\u00fcr die Verwendung als Argumentnamen ung\u00fcltig
|
SEVERE_ERR_ARGPARSER_NO_ARGUMENT_WITH_SHORT_ID_64=Argument -%s ist nicht f\u00fcr die Verwendung mit diesem Programm zul\u00e4ssig
|
SEVERE_ERR_ARGPARSER_NO_VALUE_FOR_ARGUMENT_WITH_SHORT_ID_65=Argument -%s erfordert einen Wert, aber es ist keiner angegeben
|
SEVERE_ERR_ARGPARSER_VALUE_UNACCEPTABLE_FOR_SHORT_ID_66=Der angegebene Wert "%s" f\u00fcr Argument -%s ist unzul\u00e4ssig: %s
|
SEVERE_ERR_ARGPARSER_NOT_MULTIVALUED_FOR_SHORT_ID_67=Das Argument -%s wurde mehrfach in dem Satz von Argumenten eingeschlossen, aber es sind keine mehrfachen Werte zul\u00e4ssig
|
SEVERE_ERR_ARGPARSER_CANT_MIX_ARGS_WITH_VALUES_68=Der angegebene Argumentblock '-%s%s' ist unzul\u00e4ssig, da das Argument '%s' einen Wert ben\u00f6tigt, der sich jedoch in demselben Block befindet wie mindestens ein anderes Argument, f\u00fcr das kein Wert erforderlich ist
|
SEVERE_ERR_ARGPARSER_DISALLOWED_TRAILING_ARGUMENT_69=Argument "%s" beginnt nicht mit einem oder zwei Gedankenstrichen und unbenannten nachgestellte Argumenten sind nicht zul\u00e4ssig
|
SEVERE_ERR_ARGPARSER_TOO_FEW_TRAILING_ARGUMENTS_70=Es sind mindestens %d unbenannte nachgestellte Argumente in der Argumentenliste erforderlich, es wurden jedoch zu wenig angegeben
|
SEVERE_ERR_ARGPARSER_NO_VALUE_FOR_REQUIRED_ARG_71=Das Argument %s muss einen Wert besitzen, jedoch wurde kein Wert in der Argumentenliste angegeben und es ist kein Standardwert verf\u00fcgbar
|
SEVERE_ERR_MOVEFILE_NO_SUCH_FILE_72=Die Datei zum Verschieben von %s ist nicht vorhanden
|
SEVERE_ERR_MOVEFILE_NOT_FILE_73=Die Datei zum Verschieben von %s ist zwar vorhanden, stellt aber keine Datei dar
|
SEVERE_ERR_MOVEFILE_NO_SUCH_DIRECTORY_74=Zielverzeichnis %s ist nicht vorhanden
|
SEVERE_ERR_MOVEFILE_NOT_DIRECTORY_75=Das angegebene Zielverzeichnis %s ist zwar vorhanden, stellt aber kein Verzeichnis dar
|
SEVERE_ERR_EMAILMSG_INVALID_SENDER_ADDRESS_76=Die angegebene Absenderadresse %s ist ung\u00fcltig: %s
|
SEVERE_ERR_EMAILMSG_INVALID_RECIPIENT_ADDRESS_77=Die angegebene Empf\u00e4ngeradresse %s ist ung\u00fcltig: %s
|
SEVERE_ERR_EMAILMSG_CANNOT_SEND_78=Die angegebene E-Mail-Nachrichtr konnte mit keinem der konfigurierten Mail-Server gesendet werden
|
SEVERE_ERR_ARG_SUBCOMMAND_DUPLICATE_SUBCOMMAND_79=Der Argument-Parser besitzt bereits einen %s Unterbefehl
|
SEVERE_ERR_ARG_SUBCOMMAND_DUPLICATE_ARGUMENT_NAME_80=Es sind mehrere Argumente mit dem Unterbefehl %s mit dem Namen %s vorhanden
|
SEVERE_ERR_ARG_SUBCOMMAND_ARGUMENT_GLOBAL_CONFLICT_81=Argument %s f\u00fcr Unterbefehl %s hat Konflikte mit einem globalen Argument mit demselben Namen
|
SEVERE_ERR_ARG_SUBCOMMAND_DUPLICATE_SHORT_ID_82=Argument %s f\u00fcr Unterbefehl %s besitzt eine kurze Kennung -%s, die Konflikte mit der des Arguments %s verursacht
|
SEVERE_ERR_ARG_SUBCOMMAND_ARGUMENT_SHORT_ID_GLOBAL_CONFLICT_83=Argument %s f\u00fcr Unterbefehl %s besitzt eine kurze ID -%s, die Konflikte mit der des globalen Arguments %s verursacht
|
SEVERE_ERR_ARG_SUBCOMMAND_DUPLICATE_LONG_ID_84=Argument %s f\u00fcr Unterbefehl %s besitzt eine lange Kennung --%s, die Konflikte mit der des Arguments %s verursacht
|
SEVERE_ERR_ARG_SUBCOMMAND_ARGUMENT_LONG_ID_GLOBAL_CONFLICT_85=Argument %s f\u00fcr Unterbefehl %s besitzt eine lange ID --%s, die Konflikte mit der des globalen Arguments %s verursacht
|
SEVERE_ERR_SUBCMDPARSER_DUPLICATE_GLOBAL_ARG_NAME_86=Es ist bereits ein anderes globales Argument mit dem Namen "%s" vorhanden
|
SEVERE_ERR_SUBCMDPARSER_GLOBAL_ARG_NAME_SUBCMD_CONFLICT_87=Der Argumentname %s hat Konflikte mit dem Namen eines anderen Arguments, das mit dem Unterbefehl %s zusammenh\u00e4ngt
|
SEVERE_ERR_SUBCMDPARSER_DUPLICATE_GLOBAL_ARG_SHORT_ID_88=Die kurze ID -%s f\u00fcr das globale Argument %s hat Konflikte mit der kurzen ID eines anderen globalen Arguments %s
|
SEVERE_ERR_SUBCMDPARSER_GLOBAL_ARG_SHORT_ID_CONFLICT_89=Die kurze ID -%s f\u00fcr das globale Argument %s hat Konflikte mit der kurzen ID f\u00fcr das Argument %s, das mit dem Unterbefehl %s zusammenh\u00e4ngt
|
SEVERE_ERR_SUBCMDPARSER_DUPLICATE_GLOBAL_ARG_LONG_ID_90=Die lange ID --%s f\u00fcr das globale Argument %s hat Konflikte mit der langen ID eines anderen globalen Arguments %s
|
SEVERE_ERR_SUBCMDPARSER_GLOBAL_ARG_LONG_ID_CONFLICT_91=Die lange ID --%s f\u00fcr das globale Argument %s hat Konflikte mit der langen ID f\u00fcr das Argument %s, das mit dem Unterbefehl %s zusammenh\u00e4ngt
|
SEVERE_ERR_SUBCMDPARSER_CANNOT_READ_PROPERTIES_FILE_92=Fehler beim Versuch, den Inhalt der Argumenteigenschaftendatei %s zu lesen: %s
|
SEVERE_ERR_SUBCMDPARSER_LONG_ARG_WITHOUT_NAME_93=Das angegebene Befehlszeilenargument %s enth\u00e4lt keinen Argumentnamen
|
SEVERE_ERR_SUBCMDPARSER_NO_GLOBAL_ARGUMENT_FOR_LONG_ID_94=Das angegebene Argument --%s ist keine g\u00fcltige globale Argumentkennung
|
SEVERE_ERR_SUBCMDPARSER_NO_ARGUMENT_FOR_LONG_ID_95=Das angegebene Argument --%s ist keine g\u00fcltige globale Argumentkennung oder Unterbefehl-Argumentkennung
|
SEVERE_ERR_SUBCMDPARSER_NO_VALUE_FOR_ARGUMENT_WITH_LONG_ID_96=Befehlszeilenargument --%s erfordert einen Wert, es wurde jedoch keiner angegeben
|
SEVERE_ERR_SUBCMDPARSER_VALUE_UNACCEPTABLE_FOR_LONG_ID_97=Der angegebene Wert "%s" f\u00fcr Argument --%s ist unzul\u00e4ssig: %s
|
SEVERE_ERR_SUBCMDPARSER_NOT_MULTIVALUED_FOR_LONG_ID_98=Das Argument --%s wurde mehrfach in dem Satz von Argumenten eingeschlossen, aber es sind keine mehrfachen Werte zul\u00e4ssig
|
SEVERE_ERR_SUBCMDPARSER_ARG_FOR_LONG_ID_DOESNT_TAKE_VALUE_99=Ein Wert wurde f\u00fcr Argument --%s angegeben, aber dieses Argument besitzt keinen Wert
|
SEVERE_ERR_SUBCMDPARSER_INVALID_DASH_AS_ARGUMENT_100=Der Gedankenstrich ist f\u00fcr die Verwendung als Argumentnamen ung\u00fcltig
|
SEVERE_ERR_SUBCMDPARSER_NO_GLOBAL_ARGUMENT_FOR_SHORT_ID_101=Das angegebene Argument -%s ist keine g\u00fcltige globale Argumentkennung
|
SEVERE_ERR_SUBCMDPARSER_NO_ARGUMENT_FOR_SHORT_ID_102=Das angegebene Argument -%s ist keine g\u00fcltige globale Argumentkennung oder Unterbefehl-Argumentkennung
|
SEVERE_ERR_SUBCMDPARSER_NO_VALUE_FOR_ARGUMENT_WITH_SHORT_ID_103=Argument -%s erfordert einen Wert, aber es ist keiner angegeben
|
SEVERE_ERR_SUBCMDPARSER_VALUE_UNACCEPTABLE_FOR_SHORT_ID_104=Der angegebene Wert "%s" f\u00fcr Argument -%s ist unzul\u00e4ssig: %s
|
SEVERE_ERR_SUBCMDPARSER_NOT_MULTIVALUED_FOR_SHORT_ID_105=Das Argument -%s wurde mehrfach in dem Satz von Argumenten eingeschlossen, aber es sind keine mehrfachen Werte zul\u00e4ssig
|
SEVERE_ERR_SUBCMDPARSER_CANT_MIX_ARGS_WITH_VALUES_106=Der angegebene Argumentblock '-%s%s' ist unzul\u00e4ssig, da das Argument '%s' einen Wert ben\u00f6tigt, der sich jedoch in demselben Block befindet wie mindestens ein anderes Argument, f\u00fcr das kein Wert erforderlich ist
|
SEVERE_ERR_SUBCMDPARSER_INVALID_ARGUMENT_107=Das angegebene Argument "%s" wurde nicht erkannt
|
SEVERE_ERR_SUBCMDPARSER_NO_VALUE_FOR_REQUIRED_ARG_109=Das Argument %s muss einen Wert besitzen, jedoch wurde kein Wert in der Argumentenliste angegeben und es ist kein Standardwert verf\u00fcgbar
|
SEVERE_ERR_LDAPURL_NO_COLON_SLASH_SLASH_110=Die angegebene Zeichenkette "%s" kann nicht als eine LDAP-URL entschl\u00fcsselt werden, da sie nicht die erforderliche :// Komponente enth\u00e4lt, um das Schema von dem Rest der URL zu trennen
|
SEVERE_ERR_LDAPURL_NO_SCHEME_111=Die angegebene Zeichenkette "%s" kann nicht als eine LDAP-URL entschl\u00fcsselt werden, da sie kein Protokollschema enth\u00e4lt
|
SEVERE_ERR_LDAPURL_NO_HOST_112=Die angegebene Zeichenkette "%s" kann nicht als eine LDAP-URL entschl\u00fcsselt werden, da sie keinen Host vor dem Doppelpunkt enth\u00e4lt, um die Portnummer anzugeben
|
SEVERE_ERR_LDAPURL_NO_PORT_113=Die angegebene Zeichenkette "%s" kann nicht als eine LDAP-URL entschl\u00fcsselt werden, da sie keine Portnummer hinter dem Doppelpunkt, der nach dem Host angegeben ist, enth\u00e4lt
|
SEVERE_ERR_LDAPURL_CANNOT_DECODE_PORT_114=Die angegebene Zeichenkette "%s" kann nicht als eine LDAP-URL entschl\u00fcsselt werden, da der Portnummernteil %s nicht als Ganzzahl entschl\u00fcsselt werden kann
|
SEVERE_ERR_LDAPURL_INVALID_PORT_115=Die angegebene Zeichenkette "%s" kann nicht als eine LDAP-URL entschl\u00fcsselt werden, da die angegebene Portnummer %d au\u00dferhalb des g\u00fcltigen Bereichs von 1 bis 65535 liegt
|
SEVERE_ERR_LDAPURL_INVALID_SCOPE_STRING_116=Die angegebene Zeichenkette "%s" kann nicht als eine LDAP-URL entschl\u00fcsselt werden, da die angegebene Zeichenkette des Geltungsbereichs %s keiner der g\u00fcltigen Werte "base", "one", "sub" oder "subordinate" war
|
SEVERE_ERR_LDAPURL_PERCENT_TOO_CLOSE_TO_END_117=Die angegebene URL-Komponente "%s" konnte nicht entschl\u00fcsselt werden, da das Prozentzeichen bei Byte %d nicht von zwei hexadezimalen Ziffern gefolgt wurde
|
SEVERE_ERR_LDAPURL_INVALID_HEX_BYTE_118=Die angegebene URL-Komponente "%s" konnte nicht entschl\u00fcsselt werden, da das Zeichen bei Byte %d keine g\u00fcltige hexadezimale Ziffer ist
|
SEVERE_ERR_LDAPURL_CANNOT_CREATE_UTF8_STRING_119=Fehler beim Versuch, ein Byte-Array als eine UTF-8-Zeichenkette darzustellen, w\u00e4hrend ein Teil einer LDAP-URL entschl\u00fcsselt wird: %s
|
MILD_ERR_CHARSET_NO_COLON_120=Wert "%s" kann nicht als benannter Zeichensatz dekodiert werden, da er keinen Doppelpunkt enth\u00e4lt, der den Namen vom Zeichensatz trennt
|
MILD_ERR_CHARSET_CONSTRUCTOR_NO_NAME_121=Der benannte Zeichensatz ist ung\u00fcltig, da er keinen Namen enth\u00e4lt
|
MILD_ERR_CHARSET_CONSTRUCTOR_INVALID_NAME_CHAR_122=Der benannte Zeichensatz ist ung\u00fcltig, da der angegebene Name "%s" ein ung\u00fcltiges Zeichen an Position %d enth\u00e4lt. In diesem Namen sind nur alphabetische ASCII-Zeichen zul\u00e4ssig
|
MILD_ERR_CHARSET_NO_NAME_123=Wert "%s" kann nicht als benannter Zeichensatz dekodiert werden, da er keinen Namen f\u00fcr den Zeichensatz enth\u00e4lt
|
MILD_ERR_CHARSET_NO_CHARS_124=Wert "%s" kann nicht als benannter Zeichensatz dekodiert werden, da der Satz keine Zeichen enth\u00e4lt
|
INFO_TIME_IN_SECONDS_125=%d Sekunden
|
INFO_TIME_IN_MINUTES_SECONDS_126=%d Minuten, %d Sekunden
|
INFO_TIME_IN_HOURS_MINUTES_SECONDS_127=%d Stunden, %d Minuten, %d Sekunden
|
INFO_TIME_IN_DAYS_HOURS_MINUTES_SECONDS_128=%d Tage, %d Stunden, %d Minuten, %d Sekunden
|
MILD_ERR_FILEPERM_SET_NO_SUCH_FILE_141=Berechtigungen f\u00fcr Datei %s k\u00f6nnen nicht gesetzt werden, da die Datei nicht vorhanden ist
|
SEVERE_ERR_FILEPERM_SET_JAVA_EXCEPTION_143=Eine oder mehrere Ausnahmen wurden bei der Aktualisierung der Dateizugriffsrechte f\u00fcr %s ausgel\u00f6st. Einige der Berechtigungen f\u00fcr die Datei wurden m\u00f6glicherweise ge\u00e4ndert
|
SEVERE_ERR_FILEPERM_SET_JAVA_FAILED_ALTERED_144=Eine oder mehrere Aktualisierungen der Dateizugriffsrechte f\u00fcr %s sind fehlgeschlagen, aber mindestens eine Aktualisierung war erfolgreich. Einige Berechtigungen f\u00fcr die Datei wurden m\u00f6glicherweise ge\u00e4ndert
|
SEVERE_ERR_FILEPERM_SET_JAVA_FAILED_UNALTERED_145=Alle Versuche, die Dateizugriffsrechte f\u00fcr %s zu aktualisieren, sind fehlgeschlagen. Die Datei sollte ihre originalen Berechtigungen behalten
|
MILD_ERR_FILEPERM_INVALID_UNIX_MODE_STRING_146=Die angegebene Zeichenkette %s stellt keinen g\u00fcltigen UNIX-Dateimodus dar. Ein UNIX-Dateimodus besteht aus einer dreistelligen Zeichenkette, in der jedes Zeichen eine numerische Ziffer zwischen Null und Sieben ist
|
MILD_ERR_EXEC_DISABLED_147=Der Befehl %s ist nicht zul\u00e4ssig, da der Directory-Server so konfiguriert ist, dass er die Verwendung der Exec-Methode abweist
|
INFO_GLOBAL_OPTIONS_149=Globale Optionen:
|
INFO_GLOBAL_OPTIONS_REFERENCE_150=Siehe "%s --help"
|
INFO_SUBCMD_OPTIONS_151=Unterbefehl-Optionen:
|
INFO_ARGPARSER_USAGE_152=Verwendung:
|
INFO_SUBCMDPARSER_SUBCMD_HEADING_153=Verf\u00fcgbare Unterbefehle:
|
INFO_SUBCMDPARSER_GLOBAL_HEADING_155=Die globalen Optionen sind:
|
INFO_GLOBAL_HELP_REFERENCE_156=Siehe "%s --help" f\u00fcr weitere Hilfestellung
|
SEVERE_ERR_RENAMEFILE_CANNOT_RENAME_157=Datei %s konnte nicht in %s umbenannt werden
|
SEVERE_ERR_RENAMEFILE_CANNOT_DELETE_TARGET_158=Zieldatei %s konnte nicht gel\u00f6scht werden. Stellen Sie sicher, dass die Datei derzeit nicht von dieser oder einer anderen Anwendung verwendet wird
|
SEVERE_ERR_EXPCHECK_TRUSTMGR_CLIENT_CERT_EXPIRED_159=Client- oder Ausstellerzertifikat '%s' wurde nicht vertraut, da es am %s abgelaufen ist
|
SEVERE_ERR_EXPCHECK_TRUSTMGR_CLIENT_CERT_NOT_YET_VALID_160=Client- oder Ausstellerzertifikat '%s' wurde nicht vertraut, da es nicht bis zum %s g\u00fcltig ist
|
SEVERE_ERR_EXPCHECK_TRUSTMGR_SERVER_CERT_EXPIRED_161=Server- oder Ausstellerzertifikat '%s' wurde nicht vertraut, da es am %s abgelaufen ist
|
SEVERE_ERR_EXPCHECK_TRUSTMGR_SERVER_CERT_NOT_YET_VALID_162=Server- oder Ausstellerzertifikat '%s' wurde nicht vertraut, da es nicht bis zum %s g\u00fcltig ist
|
MILD_WARN_LDIF_VALUE_VIOLATES_SYNTAX_163=Der LDIF-Eintrag %s, der in Zeile %d beginnt, enth\u00e4lt den Wert "%s" f\u00fcr das Attribut %s, das gem\u00e4\u00df der zugeordneten Syntax ung\u00fcltig ist: %s
|
SEVERE_ERR_SKIP_FILE_EXISTS_164=Die angegebene \u00fcbersprungene Datei %s ist bereits vorhanden und die Importkonfiguration gibt an, dass kein Versuch unternommen werden soll, die Datei anzuh\u00e4ngen oder zu ersetzen
|
MILD_ERR_LDIF_SKIP_165=Eintrag %s wird \u00fcbersprungen, da der DN gem\u00e4\u00df der Einschluss- und Ausschlussverzweigungen nicht eingeschlossen werden soll
|
INFO_SUBCMDPARSER_SUBCMD_HELP_HEADING_166=So zeigen Sie eine Liste mit den Unterbefehlen an:
|
SEVERE_ERR_EMBEDUTILS_SERVER_ALREADY_RUNNING_167=Der Directory-Server kann nicht gestartet werden, da er bereits ausgef\u00fchrt wird
|
INFO_SUBCMDPARSER_OPTIONS_168={options}
|
INFO_SUBCMDPARSER_SUBCMD_AND_OPTIONS_169={subcommand} {options}
|
INFO_SUBCMDPARSER_WHERE_OPTIONS_INCLUDE_170=\ zu den {options} z\u00e4hlen:
|
INFO_EMAIL_TOOL_DESCRIPTION_171=E-Mail-Nachricht \u00fcber SMTP senden
|
INFO_EMAIL_HOST_DESCRIPTION_172=Die Adresse des SMTP-Servers, der zum Versenden der Nachricht verwendet wird
|
INFO_EMAIL_FROM_DESCRIPTION_173=Die Adresse des Nachrichtenabsenders
|
INFO_EMAIL_TO_DESCRIPTION_174=Die Adresse des Nachrichtenempf\u00e4ngers
|
INFO_EMAIL_SUBJECT_DESCRIPTION_175=Der Betreff der E-Mail-Nachricht
|
INFO_EMAIL_BODY_DESCRIPTION_176=Der Pfad zu der Datei, die den Nachrichtentext enth\u00e4lt
|
INFO_EMAIL_ATTACH_DESCRIPTION_177=Der Pfad zu einer Datei, die an die E-Mail-Nachricht angeh\u00e4ngt wird
|
INFO_EMAIL_HELP_DESCRIPTION_178=Anzeige dieser Nutzungsinformationen
|
SEVERE_ERR_EMAIL_NO_SUCH_BODY_FILE_181=Die Datei %s, die als Nachrichtentextdatei f\u00fcr die E-Mail-Nachricht angegeben wurde, ist nicht vorhanden
|
SEVERE_ERR_EMAIL_CANNOT_PROCESS_BODY_FILE_182=Fehler beim Versuch, Nachrichtentextdatei %s zu verarbeiten: %s
|
SEVERE_ERR_EMAIL_NO_SUCH_ATTACHMENT_FILE_183=Die Anlagendatei %s ist nicht vorhanden
|
SEVERE_ERR_EMAIL_CANNOT_ATTACH_FILE_184=Fehler beim Versuch, Datei %s anzuh\u00e4ngen: %s
|
SEVERE_ERR_EMAIL_CANNOT_SEND_MESSAGE_185=Fehler beim Versuch, die E-Mail-Nachricht zu senden: %s
|
INFO_BASE64_TOOL_DESCRIPTION_186=Dieses Dienstprogramm dient zum Verschl\u00fcsseln und Entschl\u00fcsseln von Informationen mit Base64
|
INFO_BASE64_HELP_DESCRIPTION_187=Anzeige dieser Nutzungsinformationen
|
INFO_BASE64_DECODE_DESCRIPTION_188=Base64-enkodierte Informationen als Rohdaten entschl\u00fcsseln
|
INFO_BASE64_ENCODE_DESCRIPTION_189=Rohdaten mit Base64 verschl\u00fcsseln
|
INFO_BASE64_ENCODED_DATA_DESCRIPTION_190=Die Base64-enkodierten Daten, die entschl\u00fcsselt werden sollen
|
INFO_BASE64_ENCODED_FILE_DESCRIPTION_191=Der Pfad zu der Datei, die die Base64-enkodierten Daten enth\u00e4lt, die entschl\u00fcsselt werden sollen
|
INFO_BASE64_RAW_DATA_DESCRIPTION_192=Die Rohdaten, die mit Base64 verschl\u00fcsselt werden sollen
|
INFO_BASE64_RAW_FILE_DESCRIPTION_193=Der Pfad zu der Datei, die die Rohdaten enth\u00e4lt, die mit Base64 verschl\u00fcsselt werden sollen
|
INFO_BASE64_TO_ENCODED_FILE_DESCRIPTION_194=Der Pfad zu der Datei, in die die Base64-enkodierten Daten geschrieben werden sollen
|
INFO_BASE64_TO_RAW_FILE_DESCRIPTION_195=Der Pfad zu der Datei, in die die Base64-dekodierten Rohdaten geschreiben werden sollen
|
SEVERE_ERR_BASE64_CANNOT_READ_RAW_DATA_196=Fehler beim Versuch, die Rohdaten zum Entschl\u00fcsseln zu lesen: %s
|
SEVERE_ERR_BASE64_CANNOT_WRITE_ENCODED_DATA_197=Fehler beim Versuch, die verschl\u00fcsselten Daten zu schreiben: %s
|
SEVERE_ERR_BASE64_CANNOT_READ_ENCODED_DATA_198=Fehler beim Versuch, mit Base64 verschl\u00fcsselten Daten zu lesen: %s
|
SEVERE_ERR_BASE64_CANNOT_WRITE_RAW_DATA_199=Fehler beim Versuch, die entschl\u00fcsselten Daten zu schreiben: %s
|
SEVERE_ERR_BASE64_UNKNOWN_SUBCOMMAND_200=Unbekannter Unterbefehl %s
|
INFO_GENERAL_NO_201=Nein
|
INFO_GENERAL_YES_202=Ja
|
SEVERE_ERR_CONSOLE_APP_CONFIRM_203=Ung\u00fcltige Antwort. Geben Sie "%s" oder "%s" ein
|
INFO_MENU_OPTION_HELP_204=Hilfe
|
INFO_MENU_OPTION_HELP_KEY_205=?
|
INFO_MENU_OPTION_CANCEL_206=Abbrechen
|
INFO_MENU_OPTION_CANCEL_KEY_207=A
|
INFO_MENU_OPTION_QUIT_208=Beenden
|
INFO_MENU_OPTION_QUIT_KEY_209=B
|
INFO_MENU_NUMERIC_OPTION_210=%d)
|
INFO_MENU_CHAR_OPTION_211=%c)
|
SEVERE_ERR_MENU_BAD_CHOICE_MULTI_212=Ung\u00fcltige Antwort. Geben Sie eine oder mehrere g\u00fcltige Men\u00fcoptionen ein
|
SEVERE_ERR_MENU_BAD_CHOICE_SINGLE_213=Ung\u00fcltige Antwort. Geben Sie eine g\u00fcltige Men\u00fcoption ein
|
SEVERE_ERR_MENU_BAD_CHOICE_MULTI_DUPE_214=Die Option "%s" wurde mehrmals angegeben. Geben Sie eine oder mehrere g\u00fcltige Men\u00fcoptionen ein
|
INFO_MENU_PROMPT_SINGLE_215=Option eingeben:
|
INFO_MENU_PROMPT_SINGLE_DEFAULT_216=Option eingeben [%s]:
|
INFO_MENU_PROMPT_MULTI_217=Geben Sie eine oder mehrere durch Kommas getrennte Optionen ein:
|
INFO_MENU_PROMPT_MULTI_DEFAULT_218=Geben Sie eine oder mehrere durch Kommas getrennte Optionen ein [%s]:
|
INFO_MENU_PROMPT_RETURN_TO_CONTINUE_219=Dr\u00fccken Sie ENTER, um fortzufahren
|
INFO_MENU_PROMPT_CONFIRM_220=%s (%s / %s) [%s]:
|
SEVERE_ERR_CONSOLE_INPUT_ERROR_221=Die Antwort kann aufgrund des folgenden Fehlers nicht von der Konsole gelesen werden: %s
|
INFO_MENU_OPTION_BACK_222=Zur\u00fcck
|
INFO_MENU_OPTION_BACK_KEY_223=Z
|
SEVERE_ERR_LDIF_REJECTED_BY_PLUGIN_NOMESSAGE_224=Zur\u00fcckweisung von Eintrag %s, da er von einem Plug-In zur\u00fcckgewiesen wurde
|
SEVERE_ERR_LDIF_REJECTED_BY_PLUGIN_225=Zur\u00fcckweisung von Eintrag %s, da er von einem Plug-In zur\u00fcckgewiesen wurde: %s
|
INFO_LDAP_CONN_PROMPT_SECURITY_LDAP_226=LDAP
|
INFO_LDAP_CONN_PROMPT_SECURITY_USE_SSL_227=LDAP mit SSL
|
INFO_LDAP_CONN_PROMPT_SECURITY_USE_START_TLS_228=LDAP mit StartTLS
|
INFO_LDAP_CONN_PROMPT_SECURITY_USE_TRUST_ALL_229=Automatisch vertrauen
|
INFO_LDAP_CONN_PROMPT_SECURITY_TRUSTSTORE_PATH_230=Truststore-Pfad:
|
INFO_LDAP_CONN_PROMPT_SECURITY_TRUSTSTORE_PASSWORD_231=Passwort f\u00fcr Truststore '%s':
|
INFO_LDAP_CONN_PROMPT_SECURITY_KEYSTORE_PATH_233=Schl\u00fcsselspeicherpfad:
|
INFO_LDAP_CONN_PROMPT_SECURITY_KEYSTORE_PASSWORD_234=Passwort f\u00fcr Schl\u00fcsselspeicher '%s':
|
INFO_LDAP_CONN_HEADING_CONNECTION_PARAMETERS_236=>>>> OpenDJ-LDAP-Verbindungsparameter angeben
|
SEVERE_ERR_LDAP_CONN_BAD_HOST_NAME_237=Der Hostname "%s" konnte nicht aufgel\u00f6st werden. Stellen Sie sicher, dass Sie die richtige Adresse angegeben haben
|
SEVERE_ERR_LDAP_CONN_BAD_PORT_NUMBER_238=Ung\u00fcltige Portnummer "%s". Geben Sie eine g\u00fcltige Portnummer zwischen 1 und 65535 ein
|
INFO_LDAP_CONN_PROMPT_HOST_NAME_239=Directory-Server-Hostname oder -IP-Adresse [%s]:
|
INFO_LDAP_CONN_PROMPT_PORT_NUMBER_240=Directory-Server-Port-Nummer [%d]:
|
INFO_LDAP_CONN_PROMPT_BIND_DN_241=Administratorverbindungs-DN [%s]:
|
INFO_LDAP_CONN_PROMPT_SECURITY_USE_SECURE_CTX_242=Wie m\u00f6chten Sie die Verbindung herstellen?
|
INFO_LDAP_CONN_PROMPT_SECURITY_PROTOCOL_DEFAULT_CHOICE_243=%d
|
SEVERE_ERR_LDAP_CONN_PROMPT_SECURITY_INVALID_FILE_PATH_244=Der angegebene Pfad ist ung\u00fcltig
|
INFO_LDAP_CONN_PROMPT_SECURITY_TRUST_METHOD_245=Wie m\u00f6chten Sie dem Server-Zertifikat vertrauen?
|
INFO_LDAP_CONN_PROMPT_SECURITY_TRUSTSTORE_246=Trust Store verwenden
|
INFO_LDAP_CONN_PROMPT_SECURITY_MANUAL_CHECK_247=Manuell \u00fcberpr\u00fcfen
|
INFO_LDAP_CONN_PROMPT_SECURITY_SERVER_CERTIFICATE_248=Server-Zertifikat:
|
INFO_LDAP_CONN_SECURITY_SERVER_CERTIFICATE_249=%s
|
INFO_LDAP_CONN_PROMPT_SECURITY_TRUST_OPTION_250=Vertrauen Sie diesem Server-Zertifikat?
|
INFO_LDAP_CONN_PROMPT_SECURITY_TRUST_OPTION_NO_251=Nein
|
INFO_LDAP_CONN_PROMPT_SECURITY_TRUST_OPTION_SESSION_252=Ja, nur f\u00fcr diese Sitzung
|
INFO_LDAP_CONN_PROMPT_SECURITY_TRUST_OPTION_ALWAYS_253=Ja, zum Trust Store hinzuf\u00fcgen
|
INFO_LDAP_CONN_PROMPT_SECURITY_CERTIFICATE_DETAILS_254=Zertifikatdetails anzeigen
|
INFO_LDAP_CONN_SECURITY_SERVER_CERTIFICATE_USER_DN_255 =Benutzer-DN : %s
|
INFO_LDAP_CONN_SECURITY_SERVER_CERTIFICATE_VALIDITY_256=G\u00fcltigkeit : Von '%s'%n Bis '%s'
|
INFO_LDAP_CONN_SECURITY_SERVER_CERTIFICATE_ISSUER_257 =Aussteller : %s
|
INFO_LDAP_CONN_PROMPT_SECURITY_CERTIFICATE_ALIASES_258=Welches Zertifikat m\u00f6chten Sie verwenden?
|
INFO_LDAP_CONN_PROMPT_SECURITY_CERTIFICATE_ALIAS_259=%s (%s)
|
INFO_PROMPT_SINGLE_DEFAULT_261=%s [%s]:
|
INFO_LDAP_CONN_PROMPT_ADMINISTRATOR_UID_262=Benutzer-ID des globalen Administrators [%s]:
|
INFO_LDAP_CONN_GLOBAL_ADMINISTRATOR_OR_BINDDN_PROMPT_263=Benutzer-ID des globalen Administrators oder Verbindungs-DN, falls kein globaler Administrator definiert ist [%s]:
|
INFO_ARGPARSER_USAGE_JAVA_CLASSNAME_264=Verwendung: Java %s {options}
|
INFO_ARGPARSER_USAGE_JAVA_SCRIPTNAME_265=Verwendung: %s {options}
|
INFO_ARGPARSER_USAGE_TRAILINGARGS_266={trailing-arguments}
|
MILD_ERR_CONFIRMATION_TRIES_LIMIT_REACHED_267=Limit f\u00fcr Best\u00e4tigungsversuche erreicht (%d)
|
SEVERE_ERR_UNEXPECTED_268=Unerwarteter Fehler. Details: %s
|
MILD_ERR_TRIES_LIMIT_REACHED_269=Limit f\u00fcr Eingabeversuche erreicht (%d)
|
INFO_ADMIN_CONN_PROMPT_PORT_NUMBER_270=Directory-Server-Administrations-Portummer [%d]:
|
MILD_ERR_LDIF_INVALID_ATTR_OPTION_271=Der LDIF-Eintrag %s, der in Zeile %d beginnt, kann nicht verwendet werden, da er eine ung\u00fcltige Bin\u00e4option f\u00fcr das Attribut %s enth\u00e4lt
|
SEVERE_ERR_CERTMGR_INVALID_PKCS11_PATH_272=Ung\u00fcltiger Schl\u00fcsselspeicherpfad f\u00fcr PKCS11-Schl\u00fcsselspeicher, g\u00fcltiger Pfad lautet %s
|
SEVERE_ERR_CERTMGR_INVALID_KEYSTORE_PATH_273=Schl\u00fcsselspeicherpfad %s ist zwar vorhanden, stellt aber keine Datei dar
|
SEVERE_ERR_CERTMGR_INVALID_PARENT_274=\u00dcbergeordnetes Verzeichnis f\u00fcr Schl\u00fcsselspeicherpfad %s ist nicht vorhanden oder stellt kein Verzeichnis dar
|
SEVERE_ERR_CERTMGR_INVALID_STORETYPE_275=Ung\u00fcltiger Schl\u00fcsselspeichertyp, muss einer der folgenden sein: %s, %s, %s oder %s
|
SEVERE_ERR_CERTMGR_KEYSTORE_NONEXISTANT_276=Schl\u00fcsselspeicher ist nicht vorhanden, er muss jedoch vorhanden sein, um ein Alias abzurufen, ein Alias zu l\u00f6schen oder eine Zertifikatsanforderung zu generieren
|
SEVERE_ERR_CERTMGR_VALIDITY_277=G\u00fcltigkeitswert %d ist ung\u00fcltig, er muss eine positive Ganzzahl darstellen
|
SEVERE_ERR_CERTMGR_ALIAS_ALREADY_EXISTS_278= Ein Zertifikat mit dem Alias %s ist bereits im Schl\u00fcsselspeicher vorhanden
|
SEVERE_ERR_CERTMGR_ADD_CERT_279=Der folgende Fehler ist beim Hinzuf\u00fcgen eines Zertifikats mit dem Alias %s zum Schl\u00fcsselspeicher aufgetreten: %s
|
SEVERE_ERR_CERTMGR_ALIAS_INVALID_280=Das Alias %s kann aus einem der folgenden Gr\u00fcnde nicht zum Schl\u00fcsselspeicher hinzugef\u00fcgt werden: Es ist bereits im Schl\u00fcsselspeicher vorhanden oder es ist keine Instanz einer vertrauensw\u00fcrdigen Zertifikatsklasse
|
SEVERE_ERR_CERTMGR_CERT_REPLIES_INVALID_281=Das Alias %s ist eine Instanz eines privaten Schl\u00fcsseleintrags, der derzeit f\u00fcr das Hinzuf\u00fcgen zum Schl\u00fcsselspeicher nicht unters\u00fctzt wird
|
SEVERE_ERR_CERTMGR_DELETE_ALIAS_282=Der folgende Fehler ist beim L\u00f6schen eines Zertifikats mit dem Alias %s aus dem Schl\u00fcsselspeicher aufgetreten: %s
|
SEVERE_ERR_CERTMGR_GEN_SELF_SIGNED_CERT_284=Der folgende Fehler ist beim Generieren eines selbstsignierten Zertifikats mit dem Alias %s aufgetreten: %s
|
SEVERE_ERR_CERTMGR_INVALID_CERT_FILE_285=Die Zertifikatsdatei %s ist ung\u00fcltig, da sie nicht vorhanden ist, oder vorhanden ist, aber keine Datei darstellt
|
SEVERE_ERR_CERTMGR_ALIAS_CAN_NOT_DELETE_286=Das Alias %s kann nicht aus dem Schl\u00fcsselspeicher gel\u00f6scht werden, da es nicht vorhanden ist
|
SEVERE_ERR_CERTMGR_TRUSTED_CERT_292=Das vertrauensw\u00fcrdige Zertifikat, das mit Alias %s zusammenh\u00e4ngt, konnte aus dem folgenden Grund nicht zum Schl\u00fcsselspeicher hinzugef\u00fcgt werden: %s
|
SEVERE_ERR_CERTMGR_FILE_NAME_INVALID_293=%s ist ung\u00fcltig, da es Null ist
|
SEVERE_ERR_CERTMGR_VALUE_INVALID_294=Das Argument %s ist ung\u00fcltig, da es entweder Null ist oder eine L\u00e4nge von Null besitzt
|
SEVERE_ERR_CERTMGR_CLASS_NOT_FOUND_295=Die Sicherheitsklasse kann aus dem folgenden Grund nicht in dieser JVM gefunden werden: %s
|
SEVERE_ERR_CERTMGR_SECURITY_296=Die Sicherheitsklassen konnten aus dem folgenden Grund nicht initialisiert werden: %s
|
SEVERE_ERR_CERTMGR_NO_METHOD_297=Eine in den Sicherheitsklassen ben\u00f6tigte Methode konnte aus dem folgenden Grund nicht gefunden werden: %s
|
INFO_ARGPARSER_USAGE_DEFAULT_VALUE_299=Standardwert: %s
|
SEVERE_WARN_EXPORT_LDIF_SET_PERMISSION_FAILED_300=Fehler beim Einrichten der Dateizugriffsrechte f\u00fcr die LDIF-Datei %s: %s
|
MILD_ERR_LDIF_READ_ATTR_SKIP_301=Eintrag %s wird \u00fcbersprungen, da beim Lesen seiner Attribute der folgende Fehler auftrat: %s
|