mirror of https://github.com/OpenIdentityPlatform/OpenDJ.git

shankar_mbn
30.21.2009 b0d58fa8841edd3120c89fabf6a2e3671b4ffdaf
opendj-sdk/opends/src/messages/messages/extension_fr.properties
@@ -160,10 +160,10 @@
MILD_ERR_STARTTLS_NO_CLIENT_CONNECTION_128=Impossible d'utiliser StartTLS sur cette connexion car la connexion client sous-jacente n'est pas disponible
MILD_ERR_STARTTLS_NOT_TLS_CAPABLE_129=Impossible d'utiliser StartTLS sur cette connexion client car ce type de connexion ne prend pas en charge StartTLS pour prot\u00e9ger ses communications
MILD_ERR_STARTTLS_ERROR_ON_ENABLE_130=Une erreur inattendue s'est produite lors de l'activation du gestionnaire de s\u00e9curit\u00e9 de la connexion TLS sur la connexion client \u00e0 des fins d'utilisation de StartTLS :  %s
INFO_SASLEXTERNAL_DESCRIPTION_VALIDATION_POLICY_131=Indique si le gestionnaire de m\u00e9canisme SASL EXTERNAL doit tenter de valider le certificat de pair en fonction d'un certificat de l'entr\u00e9e utilisateur correspondante.  La valeur doit \u00eatre "true" (tente toujours de valider le certificat et \u00e9choue en cas d'absence de certificat), "false" (ne tente jamais de valider le certificat de pair) et "ifpresent" (valide le certificat de pair s'il existe un ou plusieurs certificats dans l'entr\u00e9e utilisateur, mais n'\u00e9choue pas s'il n'en existe aucun.  Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
INFO_SASLEXTERNAL_DESCRIPTION_VALIDATION_POLICY_131=Indique si le gestionnaire de m\u00e9canisme SASL EXTERNAL doit tenter de valider le certificat de pair en fonction d'un certificat de l'entr\u00e9e utilisateur correspondante.  La valeur doit \u00eatre "true" (tente toujours de valider le certificat et \u00e9choue en cas d'absence de certificat), "false" (ne tente jamais de valider le certificat de pair) et "ifpresent" (valide le certificat de pair s'il existe un ou plusieurs certificats dans l'entr\u00e9e utilisateur, mais n'\u00e9choue pas s'il n'en existe aucun.  Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cet attribut de configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
SEVERE_ERR_SASLEXTERNAL_INVALID_VALIDATION_VALUE_132=Configuration entry %s has an invalid value %s for attribute ds-cfg-certificate-validation-policy.  The value must be one of "always", "never", or "ifpresent"
SEVERE_ERR_SASLEXTERNAL_CANNOT_GET_VALIDATION_POLICY_133=An unexpected error occurred while attempting to determine the value of the ds-cfg-certificate-validation-policy attribute in configuration entry %s:  %s
INFO_SASLEXTERNAL_DESCRIPTION_CERTIFICATE_ATTRIBUTE_134=Nom de l'attribut contenant les informations de certificat dans les entr\u00e9es utilisateur \u00e0 des fins de validation.  Il doit sp\u00e9cifier le nom d'un type d'attribut valide d\u00e9fini dans le sch\u00e9ma de serveur.  Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
INFO_SASLEXTERNAL_DESCRIPTION_CERTIFICATE_ATTRIBUTE_134=Nom de l'attribut contenant les informations de certificat dans les entr\u00e9es utilisateur \u00e0 des fins de validation.  Il doit sp\u00e9cifier le nom d'un type d'attribut valide d\u00e9fini dans le sch\u00e9ma de serveur.  Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cet attribut de configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
SEVERE_ERR_SASLEXTERNAL_CANNOT_GET_CERT_ATTR_135=An unexpected error occurred while attempting to determine the value of the ds-cfg-certificate-attribute attribute in configuration entry %s:  %s
SEVERE_ERR_SASLEXTERNAL_UNKNOWN_CERT_ATTR_136=The attribute %s referenced in configuration attribute ds-cfg-certificate-attribute in configuration entry %s does not exist in the Directory Server schema.  The attribute that is to be used for certificate validation during SASL EXTERNAL authentication must be defined in the server schema
MILD_ERR_SASLEXTERNAL_NO_CERT_IN_ENTRY_137=Authentification impossible via SASL EXTERNAL car l'entr\u00e9e utilisateur %s mapp\u00e9e ne poss\u00e8de pas de certificats permettant de v\u00e9rifier le certificat de pair pr\u00e9sent\u00e9
@@ -171,10 +171,10 @@
MILD_ERR_SASLEXTERNAL_CANNOT_VALIDATE_CERT_139=Une erreur s'est produite lors de la validation du certificat de pair pr\u00e9sent\u00e9 par le client avec un certificat de l'entr\u00e9e de l'utilisateur %s:  %s
INFO_SASLEXTERNAL_UPDATED_VALIDATION_POLICY_140=L'attribut ds-cfg-certificate-validation-policy de l'entr\u00e9e de configuration %s a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour.  La nouvelle strat\u00e9gie de validation de certificat client est %s
INFO_SASLEXTERNAL_UPDATED_CERT_ATTR_141=L'attribut ds-cfg-certificate-attribute de l'entr\u00e9e de configuration %s a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour.  L'attribut %s sera d\u00e9sormais utilis\u00e9 lors de la validation de certificats de pair
INFO_SASLPLAIN_DESCRIPTION_USERNAME_ATTRIBUTE_142=Nom de l'attribut \u00e0 utiliser pour identifier les entr\u00e9es utilisateur en fonction du param\u00e8tre authcID/authzID fourni lors de l'authentification SASL PLAIN.  Il doit sp\u00e9cifier le nom d'un type d'attribut valide d\u00e9fini dans le sch\u00e9ma de serveur.  Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
INFO_SASLPLAIN_DESCRIPTION_USERNAME_ATTRIBUTE_142=Nom de l'attribut \u00e0 utiliser pour identifier les entr\u00e9es utilisateur en fonction du param\u00e8tre authcID/authzID fourni lors de l'authentification SASL PLAIN.  Il doit sp\u00e9cifier le nom d'un type d'attribut valide d\u00e9fini dans le sch\u00e9ma de serveur.  Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cet attribut de configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
SEVERE_ERR_SASLPLAIN_CANNOT_GET_USERNAME_ATTR_143=An unexpected error occurred while attempting to determine the value of the ds-cfg-user-name-attribute attribute in configuration entry %s:  %s
SEVERE_ERR_SASLPLAIN_UNKNOWN_USERNAME_ATTR_144=The attribute %s referenced in configuration attribute ds-cfg-user-name-attribute in configuration entry %s does not exist in the Directory Server schema.  The attribute that is to be used for username lookups during SASL PLAIN authentication must be defined in the server schema
INFO_SASLPLAIN_DESCRIPTION_USER_BASE_DN_145=DN de base \u00e0 utiliser lors de la recherche d'entr\u00e9es en fonction du param\u00e8tre authcID/authzID fourni lors de l'authentification SASL PLAIN.  Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
INFO_SASLPLAIN_DESCRIPTION_USER_BASE_DN_145=DN de base \u00e0 utiliser lors de la recherche d'entr\u00e9es en fonction du param\u00e8tre authcID/authzID fourni lors de l'authentification SASL PLAIN.  Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cet attribut de configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
SEVERE_ERR_SASLPLAIN_CANNOT_GET_USER_BASE_DN_146=An unexpected error occurred while attempting to determine the value of the ds-cfg-user-base-dn attribute in configuration entry %s:  %s
MILD_ERR_SASLPLAIN_NO_SASL_CREDENTIALS_147=L'authentification SASL PLAIN requiert des informations d'identification SASL, or aucune n'est incluse dans la requ\u00eate de liaison
MILD_ERR_SASLPLAIN_NO_NULLS_IN_CREDENTIALS_148=La requ\u00eate de liaison SASL PLAIN n'inclut pas de caract\u00e8res NULL.  Les caract\u00e8res NULL sont obligatoires comme d\u00e9limiteurs entre l'ID d'autorisation et l'ID d'authentification, ainsi qu'entre l'ID d'authentification et le mot de passe
@@ -182,7 +182,7 @@
MILD_ERR_SASLPLAIN_ZERO_LENGTH_AUTHCID_150=L'ID d'authentification contenue dans la requ\u00eate de liaison SASL PLAIN poss\u00e8de une longueur de z\u00e9ro caract\u00e8res, ce qui est interdit.  L'authentification SASL PLAIN n'autorise pas l'utilisation d'une cha\u00eene vide comme ID d'authentification
MILD_ERR_SASLPLAIN_ZERO_LENGTH_PASSWORD_151=Le mot de passe contenu dans la requ\u00eate de liaison SASL PLAIN poss\u00e8de une longueur de z\u00e9ro caract\u00e8res, ce qui est interdit.  L'authentification SASL PLAIN n'autorise pas l'utilisation d'une cha\u00eene vide comme mot de passe
MILD_ERR_SASLPLAIN_CANNOT_DECODE_AUTHCID_AS_DN_152=Une erreur s'est produite lors du d\u00e9codage de l'ID d'authentification SASL PLAIN "%s" car il semble contenir un DN dont le d\u00e9codage a \u00e9chou\u00e9 :  %s
MILD_ERR_SASLPLAIN_AUTHCID_IS_NULL_DN_153=L'ID d'authentification de la requ\u00eate de liaison SASL PLAIN semble \u00eatre un DN vide.  Cela n'est pas autoris\u00e9
MILD_ERR_SASLPLAIN_AUTHCID_IS_NULL_DN_153=L'ID d'authentification de la requ\u00eate de liaison SASL PLAIN semble \u00eatre un DN vide.  This is not allowed
MILD_ERR_SASLPLAIN_CANNOT_GET_ENTRY_BY_DN_154=Une erreur s'est produite lors de la r\u00e9cup\u00e9ration de l'entr\u00e9e utilisateur %s comme il est sp\u00e9cifi\u00e9 dans l'ID d'authentification bas\u00e9 sur DN d'une requ\u00eate de liaison SASL PLAIN :  %s
MILD_ERR_SASLPLAIN_CANNOT_PERFORM_INTERNAL_SEARCH_155=Une erreur s'est produite lors de la recherche interne destin\u00e9e \u00e0 r\u00e9cup\u00e9rer l'entr\u00e9e utilisateur associ\u00e9e \u00e0 l'ID d'authentification SASL PLAIN %s.  Le r\u00e9sultat de cette recherche donne %s avec un message de %s
MILD_ERR_SASLPLAIN_MULTIPLE_MATCHING_ENTRIES_156=La recherche interne destin\u00e9e \u00e0 r\u00e9soudre l'ID d'authentification SASL PLAIN %s correspond \u00e0 plusieurs entr\u00e9es.  L'authentification ne peut pas r\u00e9ussir tant que l'ID d'authentification est mapp\u00e9e une seule entr\u00e9e utilisateur
@@ -196,10 +196,10 @@
MILD_ERR_SEDCM_CANNOT_LOCK_ENTRY_164=Impossible pour Directory Server d'obtenir un verrou de lecture pour l'entr\u00e9e utilisateur %s en vue de la r\u00e9cup\u00e9rer
INFO_SASLANONYMOUS_TRACE_165=L'op\u00e9ration de liaison SASL ANONYMOUS (conn=%d, op=%d) a fourni des informations de suivi :  %s
SEVERE_ERR_SASLCRAMMD5_CANNOT_GET_MESSAGE_DIGEST_166=An unexpected error occurred while attempting to obtain an MD5 digest engine for use by the CRAM-MD5 SASL handler:  %s
INFO_SASLCRAMMD5_DESCRIPTION_USERNAME_ATTRIBUTE_167=Nom de l'attribut \u00e0 utiliser pour identifier les entr\u00e9es utilisateur en fonction du nom d'utilisateur fourni lors de l'authentification SASL CRAM-MD5.  Il doit sp\u00e9cifier le nom d'un type d'attribut valide d\u00e9fini dans le sch\u00e9ma de serveur.  Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
INFO_SASLCRAMMD5_DESCRIPTION_USERNAME_ATTRIBUTE_167=Nom de l'attribut \u00e0 utiliser pour identifier les entr\u00e9es utilisateur en fonction du nom d'utilisateur fourni lors de l'authentification SASL CRAM-MD5.  Il doit sp\u00e9cifier le nom d'un type d'attribut valide d\u00e9fini dans le sch\u00e9ma de serveur.  Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cet attribut de configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
SEVERE_ERR_SASLCRAMMD5_CANNOT_GET_USERNAME_ATTR_168=An unexpected error occurred while attempting to determine the value of the ds-cfg-user-name-attribute attribute in configuration entry %s:  %s
SEVERE_ERR_SASLCRAMMD5_UNKNOWN_USERNAME_ATTR_169=The attribute %s referenced in configuration attribute ds-cfg-user-name-attribute in configuration entry %s does not exist in the Directory Server schema.  The attribute that is to be used for username lookups during SASL CRAM-MD5 authentication must be defined in the server schema
INFO_SASLCRAMMD5_DESCRIPTION_USER_BASE_DN_170=DN de base \u00e0 utiliser lors de la recherche d'entr\u00e9es en fonction du nom d'utilisateur fourni lors de l'authentification SASL CRAM-MD5.  Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
INFO_SASLCRAMMD5_DESCRIPTION_USER_BASE_DN_170=DN de base \u00e0 utiliser lors de la recherche d'entr\u00e9es en fonction du nom d'utilisateur fourni lors de l'authentification SASL CRAM-MD5.  Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cet attribut de configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
SEVERE_ERR_SASLCRAMMD5_CANNOT_GET_USER_BASE_DN_171=An unexpected error occurred while attempting to determine the value of the ds-cfg-user-base-dn attribute in configuration entry %s:  %s
MILD_ERR_SASLCRAMMD5_NO_STORED_CHALLENGE_172=La requ\u00eate de liaison SASL CRAM-MD5 contient des informations d'identification SASL mais aucune question/r\u00e9ponse n'est stock\u00e9e pour cette connexion client.  La premi\u00e8re requ\u00eate de liaison SASL CRAM-MD5 du processus en deux \u00e9tapes ne doit pas contenir d'informations d'identification SASL client
MILD_ERR_SASLCRAMMD5_INVALID_STORED_CHALLENGE_173=La requ\u00eate de liaison SASL CRAM-MD5 contient des informations d'identification SASL, mais le format des informations de statut SASL stock\u00e9es pour cette connexion client n'est pas appropri\u00e9 pour la question/r\u00e9ponse
@@ -207,7 +207,7 @@
MILD_ERR_SASLCRAMMD5_INVALID_DIGEST_LENGTH_175=La requ\u00eate de liaison SASL CRAM-MD5 inclut les informations d'identification SASL, mais la cha\u00eene de hachage d\u00e9cod\u00e9e poss\u00e8de une longueur non valide de %d octets \u00e0 la place des %d octets attendus pour une repr\u00e9sentation hexad\u00e9cimale d'un hachage MD5
MILD_ERR_SASLCRAMMD5_INVALID_DIGEST_CONTENT_176=La requ\u00eate de liaison SASL CRAM-MD5 inclut les informations d'identification SASL, mais le hachage d\u00e9cod\u00e9 n'est pas exclusivement compos\u00e9 de chiffres hexad\u00e9cimaux :  %s
MILD_ERR_SASLCRAMMD5_CANNOT_DECODE_USERNAME_AS_DN_177=Une erreur s'est produite lors du d\u00e9codage du nom d'utilisateur SASL CRAM-MD5 "%s" car il semble contenir un DN dont le d\u00e9codage a \u00e9chou\u00e9 :  %s
MILD_ERR_SASLCRAMMD5_USERNAME_IS_NULL_DN_178=Le nom d'utilisateur de la requ\u00eate de liaison SASL CRAM-MD5 semble \u00eatre un DN vide.  Cela n'est pas autoris\u00e9
MILD_ERR_SASLCRAMMD5_USERNAME_IS_NULL_DN_178=Le nom d'utilisateur de la requ\u00eate de liaison SASL CRAM-MD5 semble \u00eatre un DN vide.  This is not allowed
INFO_SASLCRAMMD5_CANNOT_LOCK_ENTRY_179=Impossible pour Directory Server d'obtenir un verrou de lecture pour l'entr\u00e9e utilisateur %s en vue de la r\u00e9cup\u00e9rer
MILD_ERR_SASLCRAMMD5_CANNOT_GET_ENTRY_BY_DN_180=Une erreur s'est produite lors de la r\u00e9cup\u00e9ration de l'entr\u00e9e utilisateur %s tel que cela est sp\u00e9cifi\u00e9 dans le nom d'utilisateur bas\u00e9 sur DN d'une requ\u00eate de liaison SASL CRAM-MD5 :  %s
MILD_ERR_SASLCRAMMD5_ZERO_LENGTH_USERNAME_181=Le nom d'utilisateur contenu dans la requ\u00eate de liaison SASL CRAM-MD5 poss\u00e8de une longueur de z\u00e9ro caract\u00e8res, ce qui est interdit.  L'authentification SASL CRAM-MD5 n'autorise pas l'utilisation d'une cha\u00eene vide comme mot de passe
@@ -221,90 +221,36 @@
MILD_ERR_SASLCRAMMD5_NO_REVERSIBLE_PASSWORDS_189=Authentification SASL CRAM-MD5 impossible pour l'utilisateur %s car aucun des mots de passe de l'entr\u00e9e utilisateur n'est stock\u00e9 sous forme r\u00e9versible
INFO_SASLCRAMMD5_UPDATED_USERNAME_ATTR_190=L'attribut ds-cfg-user-name-attribute de l'entr\u00e9e de configuration %s a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour.  L'attribut %s va d\u00e9sormais \u00eatre utilis\u00e9 pour la recherche d'entr\u00e9es utilisateur en fonction de leur nom d'utilisateur
INFO_SASLCRAMMD5_UPDATED_USER_BASE_DN_191=L'attribut ds-cfg-user-base-dn de l'entr\u00e9e de configuration %s a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour.  Le DN %s sera d\u00e9sormais utilis\u00e9 comme base de recherche d'entr\u00e9es utilisateur en fonction de leur nom d'utilisateur
SEVERE_ERR_SASLDIGESTMD5_CANNOT_GET_MESSAGE_DIGEST_192=An unexpected error occurred while attempting to obtain an MD5 digest engine for use by the DIGEST-MD5 SASL handler:  %s
INFO_SASLDIGESTMD5_DESCRIPTION_USERNAME_ATTRIBUTE_193=Nom de l'attribut \u00e0 utiliser pour identifier les entr\u00e9es utilisateur en fonction du nom d'utilisateur fourni lors de l'authentification SASL DIGEST-MD5.  Il doit sp\u00e9cifier le nom d'un type d'attribut valide d\u00e9fini dans le sch\u00e9ma de serveur.  Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
SEVERE_ERR_SASLDIGESTMD5_CANNOT_GET_USERNAME_ATTR_194=An unexpected error occurred while attempting to determine the value of the ds-cfg-user-name-attribute attribute in configuration entry %s:  %s
SEVERE_ERR_SASLDIGESTMD5_UNKNOWN_USERNAME_ATTR_195=The attribute %s referenced in configuration attribute ds-cfg-user-name-attribute in configuration entry %s does not exist in the Directory Server schema.  The attribute that is to be used for username lookups during SASL DIGEST-MD5 authentication must be defined in the server schema
INFO_SASLDIGESTMD5_DESCRIPTION_USER_BASE_DN_196=DN de base \u00e0 utiliser lors de la recherche d'entr\u00e9es en fonction du nom d'utilisateur fourni lors de l'authentification SASL DIGEST-MD5.  Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
SEVERE_ERR_SASLDIGESTMD5_CANNOT_GET_USER_BASE_DN_197=An unexpected error occurred while attempting to determine the value of the ds-cfg-user-base-dn attribute in configuration entry %s:  %s
INFO_SASLDIGESTMD5_DESCRIPTION_REALM_198=Domaine \u00e0 utiliser par le serveur pour l'authentification DIGEST-MD5.  S'il n'est pas fourni, le serveur utilisera par d\u00e9faut un ensemble de noms de domaines correspondant aux suffixes d\u00e9finis.  Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
SEVERE_ERR_SASLDIGESTMD5_CANNOT_GET_REALM_199=An unexpected error occurred while attempting to determine the value of the ds-cfg-realm attribute in configuration entry %s:  %s
SEVERE_WARN_SASLDIGESTMD5_CHALLENGE_TOO_LONG_200=The initial DIGEST-MD5 must be less than 2048 bytes, but the generated challenge was %d bytes
MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_NO_CREDENTIALS_201=La connexion client inclut les informations de statut DIGEST-MD5, indiquant que le client effectuait une liaison DIGEST-MD5 mais que la requ\u00eate de liaison n'incluait pas d'informations d'identification
MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_INVALID_STORED_STATE_202=La demande de liaison SASL DIGEST-MD5 contient des informations d'identification SASL, mais le format des informations de statut SASL stock\u00e9es pour cette connexion client n'est pas appropri\u00e9 pour la question/r\u00e9ponse
SEVERE_WARN_SASLDIGESTMD5_CANNOT_PARSE_ISO_CREDENTIALS_203=An error occurred while attempting to parse the DIGEST-MD5 credentials as a string using the %s character set:  %s.  The server will re-try using UTF-8
SEVERE_WARN_SASLDIGESTMD5_CANNOT_PARSE_UTF8_CREDENTIALS_204=An error occurred while attempting to parse the DIGEST-MD5 credentials as a string using the UTF-8 character set:  %s
MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_INVALID_TOKEN_IN_CREDENTIALS_205=Les informations d'identification DIGEST-MD5 fournies par le client contiennent un jeton de "%s" non valide d\u00e9marrant \u00e0 la position %d
MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_INVALID_CHARSET_206=Les informations d'identification DIGEST-MD5 fournies par le client sp\u00e9cifient un ensemble de caract\u00e8res non valide de %s.  Seule la valeur 'utf-8' est acceptable pour ce param\u00e8tre
MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_CANNOT_DECODE_REALM_AS_DN_207=Une erreur s'est produite lors de l'analyse du domaine de r\u00e9ponse "%s" fourni comme DN :  %s
MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_INVALID_REALM_208=Les informations d'identification DIGEST-MD5 fournies par le client incluent un domaine "%s" non valide
SEVERE_ERR_SASLDIGESTMD5_INVALID_NONCE_209=The DIGEST-MD5 credentials provided by the client included a nonce that was different from the nonce supplied by the server.  This could indicate a replay attack or a chosen plaintext attack, and as a result the client connection will be terminated
MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_CANNOT_DECODE_NONCE_COUNT_210=Les informations d'identification DIGEST-MD5 fournies par le client incluent un nombre de circonstance "%s" ne pouvant pas \u00eatre d\u00e9cod\u00e9 en entier en repr\u00e9sentation hexad\u00e9cimale
SEVERE_ERR_SASLDIGESTMD5_CANNOT_DECODE_STORED_NONCE_COUNT_211=An unexpected error occurred while attempting to decode the nonce count stored by the server for this client connection:  %s
SEVERE_ERR_SASLDIGESTMD5_INVALID_NONCE_COUNT_212=The DIGEST-MD5 credentials provided by the client included a nonce count that was different from the count expected by the server.  This could indicate a replay attack, and as a result the client connection will be terminated
MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_INTEGRITY_NOT_SUPPORTED_213=Le client demande la qualit\u00e9 auth-int de protection mais la protection d'int\u00e9grit\u00e9 n'est actuellement pas prise en charge par Directory Server
MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_CONFIDENTIALITY_NOT_SUPPORTED_214=Le client demande la qualit\u00e9 auth-conf de protection mais la protection de confidentialit\u00e9 n'est actuellement pas prise en charge par Directory Server
MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_INVALID_QOP_215=Les informations d'identification DIGEST-MD5 fournies par le client demande une qualit\u00e9 non valide du m\u00e9canisme de protection %s
MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_CANNOT_PARSE_RESPONSE_DIGEST_216=Les informations d'identification DIGEST-MD5 fournies par le client incluent un hachage ne pouvant pas \u00eatre d\u00e9cod\u00e9 sous forme de s\u00e9quence d'octets en repr\u00e9sentations hexad\u00e9cimales :  %s
MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_INVALID_RESPONSE_TOKEN_217=Les informations d'identification DIGEST-MD5 fournies par le client incluent un jeton non valide nomm\u00e9"%s"
MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_NO_USERNAME_IN_RESPONSE_218=Les informations d'identification DIGEST-MD5 fournies par le client ne contiennent pas le jeton "username" obligatoire
MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_NO_NONCE_IN_RESPONSE_219=Les informations d'identification DIGEST-MD5 fournies par le client ne contiennent pas le jeton "nonce" obligatoire
MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_NO_CNONCE_IN_RESPONSE_220=Les informations d'identification DIGEST-MD5 fournies par le client ne contiennent pas le jeton "cnonce" obligatoire
MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_NO_NONCE_COUNT_IN_RESPONSE_221=Les informations d'identification DIGEST-MD5 fournies par le client ne contiennent pas le jeton "nc" obligatoire
MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_NO_DIGEST_IN_RESPONSE_223=Les informations d'identification DIGEST-MD5 fournies par le client ne contiennent pas le jeton "response" obligatoire
MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_CANNOT_DECODE_USERNAME_AS_DN_224=Une erreur s'est produite lors du d\u00e9codage du nom d'utilisateur SASL DIGEST-MD5 "%s" car il semble contenir un DN dont le d\u00e9codage a \u00e9chou\u00e9 :  %s
MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_USERNAME_IS_NULL_DN_225=L'ID d'authentification de la requ\u00eate de liaison SASL DIGEST-MD5 semble \u00eatre un DN vide.  Cela n'est pas autoris\u00e9
INFO_SASLDIGESTMD5_CANNOT_LOCK_ENTRY_226=Impossible pour Directory Server d'obtenir un verrou de lecture pour l'entr\u00e9e utilisateur %s en vue de la r\u00e9cup\u00e9rer
MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_CANNOT_GET_ENTRY_BY_DN_227=Une erreur s'est produite lors de la r\u00e9cup\u00e9ration de l'entr\u00e9e utilisateur %s tel que sp\u00e9cifi\u00e9 dans le nom d'utilisateur bas\u00e9 sur DN d'une requ\u00eate de liaison SASL DIGEST-MD5 :  %s
MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_ZERO_LENGTH_USERNAME_228=Le nom d'utilisateur contenu dans la requ\u00eate de liaison SASL DIGEST-MD5 poss\u00e8de une longueur de z\u00e9ro caract\u00e8res, ce qui est interdit.  L'authentification SASL DIGEST-MD5 n'autorise pas l'utilisation d'une cha\u00eene vide comme mot de passe
MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_CANNOT_PERFORM_INTERNAL_SEARCH_229=Une erreur s'est produite lors de la recherche interne destin\u00e9e \u00e0 r\u00e9cup\u00e9rer l'entr\u00e9e utilisateur associ\u00e9e au nom d'utilisateur SASL DIGEST-MD5 %s.  Le r\u00e9sultat de cette recherche donne %s avec un message de %s
MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_MULTIPLE_MATCHING_ENTRIES_230=La recherche interne destin\u00e9e \u00e0 r\u00e9soudre le nom d'utilisateur SASL DIGEST-MD5 %s correspond \u00e0 plusieurs entr\u00e9es. L'authentification ne peut pas r\u00e9ussir tant que le nom d'utilisateur est mapp\u00e9 \u00e0 une seule entr\u00e9e utilisateur
MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_NO_MATCHING_ENTRIES_231=Impossible au serveur de trouver des entr\u00e9es utilisateur pour le nom d'utilisateur fourni de %s
MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_NO_PW_ATTR_232=\u00c9chec de l'authentification SASL DIGEST-MD5 car l'entr\u00e9e utilisateur mapp\u00e9e ne contient pas de valeurs pour l'attribut %s
MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_UNKNOWN_STORAGE_SCHEME_233=Impossible de traiter le mot de passe de l'entr\u00e9e utilisateur cible %s via SASL DIGEST-MD5 car ce mot de passe poss\u00e8de un sch\u00e9ma de stockage inconnu de %s
MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_CANNOT_GET_CLEAR_PASSWORD_234=Une erreur s'est produite lors de l'obtention du mot de passe en texte clair pour l'utilisateur %s \u00e0 partir de la valeur poss\u00e9dant le sch\u00e9ma de stockage %s:  %s
MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_INVALID_CREDENTIALS_235=Les informations d'identification DIGEST-MD5 fournies par le client ne sont pas appropri\u00e9es pour les mots de passe du compte utilisateur associ\u00e9
MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_NO_REVERSIBLE_PASSWORDS_236=Authentification SASL DIGEST-MD5 impossible pour l'utilisateur %s car aucun des mots de passe de l'entr\u00e9e utilisateur n'est stock\u00e9 sous forme r\u00e9versible
SEVERE_WARN_SASLDIGESTMD5_CANNOT_GENERATE_RESPONSE_DIGEST_237=An error occurred while attempting to generate a server-side digest to compare with the client response:  %s
SEVERE_ERR_SASLDIGESTMD5_CANNOT_GENERATE_RESPONSE_AUTH_DIGEST_238=An error occurred while trying to generate the response auth digest to include in the server SASL credentials:  %s
MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_INVALID_CLOSING_QUOTE_POS_239=Impossible d'analyser la question/r\u00e9ponse DIGEST-MD5 car elle poss\u00e8de un guillemet non valide \u00e0 la position %d
INFO_SASLDIGESTMD5_UPDATED_USERNAME_ATTR_240=L'attribut ds-cfg-user-name-attribute de l'entr\u00e9e de configuration %s a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour.  L'attribut %s va d\u00e9sormais \u00eatre utilis\u00e9 pour la recherche d'entr\u00e9es utilisateur en fonction de leur nom d'utilisateur
INFO_SASLDIGESTMD5_UPDATED_USER_BASE_DN_241=L'attribut ds-cfg-user-base-dn de l'entr\u00e9e de configuration %s a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour.  Le DN %s sera d\u00e9sormais utilis\u00e9 comme base de recherche d'entr\u00e9es utilisateur en fonction de leur nom d'utilisateur
INFO_SASLDIGESTMD5_UPDATED_NEW_REALM_242=L'attribut ds-cfg-realm de l'entr\u00e9e de configuration %s a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour.  Le domaine "%s" sera d\u00e9sormais annonc\u00e9 par le serveur dans la question/r\u00e9ponse
INFO_SASLDIGESTMD5_UPDATED_NO_REALM_243=L'attribut ds-cfg-realm de l'entr\u00e9e de configuration %s a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour.  Les domaines annonc\u00e9s par le serveur dans la question/r\u00e9ponse sont les DN des suffixes de serveur
INFO_SASLGSSAPI_DESCRIPTION_USERNAME_ATTRIBUTE_244=Nom de l'attribut \u00e0 utiliser pour identifier les entr\u00e9es utilisateur en fonction du nom d'utilisateur fourni lors de l'authentification SASL GSSAPI.  Il doit sp\u00e9cifier le nom d'un type d'attribut valide d\u00e9fini dans le sch\u00e9ma de serveur.  Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
SEVERE_ERR_SASLGSSAPI_CANNOT_GET_USERNAME_ATTR_245=An unexpected error occurred while attempting to determine the value of the ds-cfg-user-name-attribute attribute in configuration entry %s:  %s
SEVERE_ERR_SASLGSSAPI_UNKNOWN_USERNAME_ATTR_246=The attribute %s referenced in configuration attribute ds-cfg-user-name-attribute in configuration entry %s does not exist in the Directory Server schema.  The attribute that is to be used for username lookups during SASL GSSAPI authentication must be defined in the server schema
INFO_SASLGSSAPI_DESCRIPTION_USER_BASE_DN_247=DN de base \u00e0 utiliser lors de la recherche d'entr\u00e9es en fonction du nom d'utilisateur fourni lors de l'authentification SASL GSSAPI.  Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
SEVERE_ERR_SASLGSSAPI_CANNOT_GET_USER_BASE_DN_248=An unexpected error occurred while attempting to determine the value of the ds-cfg-user-base-dn attribute in configuration entry %s:  %s
INFO_SASLGSSAPI_DESCRIPTION_SERVER_FQDN_249=Noms de domaine complets \u00e0 utiliser pour le serveur lors de l'authentification SASL GSSAPI.  Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
SEVERE_ERR_SASLGSSAPI_CANNOT_GET_SERVER_FQDN_250=An unexpected error occurred while attempting to determine the value of the ds-cfg-server-fqdn attribute in configuration entry %s:  %s
INFO_SASLGSSAPI_UPDATED_USERNAME_ATTR_251=L'attribut ds-cfg-user-name-attribute de l'entr\u00e9e de configuration %s a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour.  L'attribut %s va d\u00e9sormais \u00eatre utilis\u00e9 pour la recherche d'entr\u00e9es utilisateur en fonction de leur nom d'utilisateur
INFO_SASLGSSAPI_UPDATED_USER_BASE_DN_252=L'attribut ds-cfg-user-base-dn de l'entr\u00e9e de configuration %s a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour.  Le DN %s sera d\u00e9sormais utilis\u00e9 comme base de recherche d'entr\u00e9es utilisateur en fonction de leur nom d'utilisateur
INFO_SASLGSSAPI_UPDATED_NEW_SERVER_FQDN_253=L'attribut ds-cfg-server-fqdn de l'entr\u00e9e de configuration %s a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour.  La valeur "%s" est d\u00e9sormais utilis\u00e9e comme nom complet de Directory Server pour l'authentification GSSAPI
INFO_SASLGSSAPI_UPDATED_NO_SERVER_FQDN_254=L'attribut ds-cfg-server-fqdn de l'entr\u00e9e de configuration %s a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour.  Directory Server tente de d\u00e9terminer son propre FQDN \u00e0 des fins d'authentification  GSSAPI
INFO_SASLGSSAPI_UNEXPECTED_CALLBACK_255=Un rappel inattendu est fourni pour le serveur SASL lors de l'authentification GSSAPI :  %s
INFO_SASLGSSAPI_DESCRIPTION_KDC_ADDRESS_256=L'adresse du KDC \u00e0 utiliser lors de l'authentification SASL GSSAPI.  Si cette derni\u00e8re n'est pas sp\u00e9cifi\u00e9e, une tentative sera effectu\u00e9e pour l'obtenir \u00e0 partir de la configuration Kerberos au niveau du syst\u00e8me.  Les modifications de cet attribut de configuration prennent effet imm\u00e9diatement pour les tentatives de liaison GSSAPI suivantes
MILD_ERR_SASLGSSAPI_CANNOT_GET_KDC_ADDRESS_257=Une erreur inattendue s'est produite lors de la d\u00e9termination de la valeur de l'attribut de configuration ds-cfg-kdc-address dans l'entr\u00e9e de configuration %s\u00a0:  %s
INFO_SASLGSSAPI_DESCRIPTION_REALM_258=Le domaine par d\u00e9faut doit \u00eatre celui utilis\u00e9 lors de l'authentification SASL GSSAPI.  Si cette derni\u00e8re n'est pas sp\u00e9cifi\u00e9e, une tentative sera effectu\u00e9e pour l'obtenir \u00e0 partir de la configuration Kerberos au niveau du syst\u00e8me.  Les modifications de cet attribut de configuration prennent effet imm\u00e9diatement pour les tentatives de liaison GSSAPI suivantes
MILD_ERR_SASLGSSAPI_CANNOT_GET_REALM_259=An unexpected error occurred while attempting to determine the value of the ds-cfg-realm attribute in configuration entry %s:  %s
MILD_ERR_SASLGSSAPI_NO_CLIENT_CONNECTION_260=Connexion client indisponible pour le traitement de la requ\u00eate de liaison GSSAPI
MILD_ERR_SASLGSSAPI_CANNOT_CREATE_SASL_SERVER_261=Une erreur s'est produite lors de la cr\u00e9ation de l'instance serveur SASL dans le cadre du traitement de la requ\u00eate de liaison GSSAPI :  %s
MILD_ERR_SASLGSSAPI_CANNOT_EVALUATE_RESPONSE_262=Une erreur s'est produite lors de l'\u00e9valuation de la r\u00e9ponse \u00e0 la v\u00e9rification fournie par le client dans la requ\u00eate de liaison GSSAPI :  %s
MILD_ERR_SASLGSSAPI_NO_AUTHZ_ID_263=Le processus d'authentification GSSAPI semble \u00eatre termin\u00e9, mais aucune ID d'autorisation n'est disponible pour le mappage \u00e0 un utilisateur d'annuaire
MILD_ERR_SASLGSSAPI_CANNOT_PERFORM_INTERNAL_SEARCH_264=Une erreur s'est produite lors de la recherche interne destin\u00e9e \u00e0 mapper l'ID d'autorisation GSSAPI %s \u00e0 un utilisateur Directory Server (code de r\u00e9sultat %d, message d'erreur "%s")
MILD_ERR_SASLGSSAPI_MULTIPLE_MATCHING_ENTRIES_265=L'ID d'autorisation GSSAPI %s semble avoir plusieurs correspondances dans Directory Server
MILD_ERR_SASLGSSAPI_CANNOT_MAP_AUTHZID_266=Impossible de mapper l'ID d'autorisation GSSAPI %s \u00e0 un utilisateur dans Directory Server
INFO_SASLGSSAPI_UPDATED_KDC_267=L'attribut ds-cfg-kdc-address de l'entr\u00e9e de configuration %s a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour.  La valeur "%s" est d\u00e9sormais utilis\u00e9e comme adresse du KDC pour l'authentification GSSAPI
INFO_SASLGSSAPI_UNSET_KDC_268=La d\u00e9finition de l'attribut ds-cfg-kdc-address de l'entr\u00e9e de configuration %s comme propri\u00e9t\u00e9 syst\u00e8me a \u00e9t\u00e9 annul\u00e9e.  Toute tentative d'authentification GSSAPI ult\u00e9rieure d\u00e9pend de la d\u00e9termination de l'adresse KDC par la configuration Kerberos du syst\u00e8me d'exploitation sous-jacent
INFO_SASLGSSAPI_UPDATED_REALM_269=L'attribut ds-cfg-realm de l'entr\u00e9e de configuration %s a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour.  La valeur "%s" sera d\u00e9sormais utilis\u00e9e comme domaine par d\u00e9faut pour l'authentification GSSAPI
INFO_SASLGSSAPI_UNSET_REALM_270=La d\u00e9finition de l'attribut ds-cfg-realm de l'entr\u00e9e de configuration %s comme propri\u00e9t\u00e9 syst\u00e8me a \u00e9t\u00e9 annul\u00e9e.  Toute tentative d'authentification GSSAPI ult\u00e9rieure d\u00e9pend de la d\u00e9termination du domaine par d\u00e9faut par la configuration Kerberos du syst\u00e8me d'exploitation sous-jacent
MILD_ERR_SASLGSSAPI_CANNOT_CREATE_LOGIN_CONTEXT_271=Une erreur s'est produite lors de la cr\u00e9ation du contexte d'ouverture de session JAAS pour l'authentification  GSSAPI :  %s
MILD_ERR_SASLGSSAPI_CANNOT_AUTHENTICATE_SERVER_272=Une erreur s'est produite lors de l'authentification Kerberos c\u00f4t\u00e9 serveur dans le cadre de la prise en charge d'une op\u00e9ration de liaison GSSAPI :  %s
INFO_SASLGSSAPI_DESCRIPTION_KEYTAB_FILE_273=Chemin vers le fichier keytab contenant la cl\u00e9 secr\u00e8te du nom Kerberos principal \u00e0 utiliser lors du traitement de l'authentification GSSAPI.  S'il n'est pas sp\u00e9cifi\u00e9, le fichier par d\u00e9faut au niveau du syst\u00e8me sera utilis\u00e9.  Les modifications de cet attribut de configuration prendront effet apr\u00e8s la d\u00e9sactivation et la r\u00e9activation du gestionnaire de m\u00e9canisme GSSAPI SASL ou le red\u00e9marrage de Directory Server
MILD_ERR_SASLGSSAPI_CANNOT_GET_KEYTAB_FILE_274=Une erreur inattendue s'est produite lors de la d\u00e9termination de la valeur de l'attribut ds-cfg-keytab dans l'entr\u00e9e de configuration %s\u00a0:  %s
SEVERE_ERR_SASLGSSAPI_CANNOT_CREATE_JAAS_CONFIG_275=An error occurred while attempting to write a temporary JAAS configuration file for use during GSSAPI processing:  %s
SEVERE_ERR_SASLGSSAPI_DIFFERENT_AUTHID_AND_AUTHZID_276=The authentication ID %s was not equal to the authorization ID %s.  This is not supported for GSSAPI authentication
 INFO_SASL_UNSUPPORTED_CALLBACK_192=An unsupported or unexpected callback was provided to the SASL server for use during %s authentication:  %s
MILD_ERR_SASL_NO_CREDENTIALS_193=The client connection included %s state information, indicating that the client was in the process of performing a %s bind, but the bind request did not include any credentials
SEVERE_ERR_SASL_CANNOT_GET_SERVER_FQDN_194=An unexpected error occurred while attempting to determine the value of the ds-cfg-server-fqdn attribute in configuration entry %s:  %s
 SEVERE_ERR_SASL_CONTEXT_CREATE_ERROR_195=An unexpected error occurred while trying to create an %s context: %s
MILD_ERR_SASL_CANNOT_DECODE_USERNAME_AS_DN_196=An error occurred while attempting to decode the SASL %s username "%s" because it appeared to contain a DN but DN decoding failed:  %s
MILD_ERR_SASL_USERNAME_IS_NULL_DN_197=The username in the SASL %s bind request appears to be an empty DN.  This is not allowed
INFO_SASL_CANNOT_LOCK_ENTRY_198=Impossible pour Directory Server d'obtenir un verrou de lecture pour l'entr\u00e9e utilisateur %s en vue de la r\u00e9cup\u00e9rer
MILD_ERR_SASL_CANNOT_GET_ENTRY_BY_DN_199=An error occurred while attempting to retrieve user entry %s as specified in the DN-based username of a SASL %s bind request:  %s
MILD_ERR_SASL_ZERO_LENGTH_USERNAME_200=The username contained in the SASL %s bind request had a length of zero characters, which is not allowed.  %s authentication does not allow an empty string for use as the username
MILD_ERR_SASL_NO_MATCHING_ENTRIES_201=Impossible au serveur de trouver des entr\u00e9es utilisateur pour le nom d'utilisateur fourni de %s
MILD_ERR_SASL_AUTHZID_INVALID_DN_202=L'ID d'autorisation fournie %s contient un DN non valide :  %s
 MILD_ERR_SASL_AUTHZID_NO_SUCH_ENTRY_203=L'entr\u00e9e %s sp\u00e9cifi\u00e9e comme identit\u00e9 d'autorisation n'existe pas
MILD_ERR_SASL_AUTHZID_CANNOT_GET_ENTRY_204=Impossible de r\u00e9cup\u00e9rer l'entr\u00e9e %s sp\u00e9cifi\u00e9e comme identit\u00e9 d'autorisation :  %s
MILD_ERR_SASL_AUTHZID_NO_MAPPED_ENTRY_205=Impossible pour le serveur de trouver une entr\u00e9e correspondant \u00e0 l'ID d'autorisation %s
MILD_ERR_SASL_CANNOT_MAP_AUTHZID_206=Une erreur s'est produite lors du mappage de l'ID d'autorisation %s \u00e0 une entr\u00e9e utilisateur :  %s
MILD_ERR_SASL_CANNOT_GET_REVERSIBLE_PASSWORDS_207=An error occurred while attempting to retrieve the clear-text password(s) for user %s in order to perform SASL %s authentication:  %s
MILD_ERR_SASL_NO_REVERSIBLE_PASSWORDS_208=SASL %s authentication is not possible for user %s because none of the passwords in the user entry are stored in a reversible form
SEVERE_ERR_SASL_PROTOCOL_ERROR_209=SASL %s protocol error: %s
MILD_ERR_SASL_AUTHZID_INSUFFICIENT_PRIVILEGES_210=L'utilisateur en cours d'authentification %s ne dispose pas des privil\u00e8ges suffisants pour assumer une identit\u00e9 d'autorisation diff\u00e9rente
MILD_ERR_SASL_AUTHZID_INSUFFICIENT_ACCESS_211=The authenticating user %s does not have sufficient access to assume a different authorization identity
MILD_ERR_SASL_AUTHENTRY_NO_MAPPED_ENTRY_212=The server was unable to find any entry corresponding to authentication ID %s
SEVERE_ERR_SASLGSSAPI_KDC_REALM_NOT_DEFINED_213=The server was unable to because both the ds-cfg-kdc-address and ds-cfg-realm attributes must be defined or neither defined
MILD_ERR_SASL_CANNOT_MAP_AUTHENTRY_214=Une erreur s'est produite lors du mappage de l'ID d'autorisation %s \u00e0 une entr\u00e9e utilisateur :  %s
SEVERE_ERR_SASLGSSAPI_CANNOT_CREATE_JAAS_CONFIG_215=An error occurred while attempting to write a temporary JAAS configuration file for use during GSSAPI processing:  %s
 SEVERE_ERR_SASLGSSAPI_CANNOT_CREATE_LOGIN_CONTEXT_216=Une erreur s'est produite lors de la cr\u00e9ation du contexte d'ouverture de session JAAS pour l'authentification  GSSAPI :  %s
 MILD_ERR_SASLGSSAPI_NO_CLIENT_CONNECTION_217=Connexion client indisponible pour le traitement de la requ\u00eate de liaison GSSAPI
 INFO_GSSAPI_PRINCIPAL_NAME_218=GSSAPI mechanism using a principal name of: %s
 INFO_GSSAPI_SERVER_FQDN_219=GSSAPI SASL mechanism using a server fully qualified domain name of: %s
 INFO_DIGEST_MD5_REALM_220=DIGEST-MD5 SASL mechanism using a realm of: %s
 INFO_DIGEST_MD5_SERVER_FQDN_221=DIGEST-MD5 SASL mechanism using a server fully qualified domain name of: %s
SEVERE_ERR_EXTOP_WHOAMI_PROXYAUTH_INSUFFICIENT_PRIVILEGES_277=You do not have sufficient privileges to use the proxied authorization control
INFO_EXACTMAP_DESCRIPTION_MATCH_ATTR_298=Nom ou OID de l'attribut dont la valeur doit correspondre exactement \u00e0 la cha\u00eene d'ID fournie \u00e0 ce mappeur d'identit\u00e9.  Veuillez fournir au moins une valeur.  Toutes les valeurs doivent faire r\u00e9f\u00e9rence au nom ou \u00e0 l'OID d'un type d'attribut d\u00e9fini dans le sch\u00e9ma Directory Server.  Si plusieurs noms ou OID de type d'attribut sont fournis, au moins l'un de ces attributs doit contenir la valeur de la cha\u00eene d'ID dans une entr\u00e9e exactement
MILD_ERR_EXACTMAP_NO_MATCH_ATTR_299=L'entr\u00e9e de configuration %s ne contient pas de valeurs pour l'attribut ds-cfg-match-attribute, qui sp\u00e9cifie le ou les attributs \u00e0 utiliser pour mapper une cha\u00eene d'ID \u00e0 une entr\u00e9e utilisateur
@@ -317,19 +263,19 @@
MILD_ERR_EXACTMAP_MULTIPLE_MATCHING_ENTRIES_306=Cha\u00eene d'ID %s mapp\u00e9e \u00e0 plusieurs utilisateurs
MILD_ERR_EXACTMAP_INEFFICIENT_SEARCH_307=Impossible de traiter efficacement la recherche interne bas\u00e9e sur la cha\u00eene d'ID %s :  %s.  V\u00e9rifiez la configuration serveur pour vous assurer que tous les backends associ\u00e9s sont correctement configur\u00e9s pour ces types de recherches
MILD_ERR_EXACTMAP_SEARCH_FAILED_308=Une erreur interne s'est produite lors de la r\u00e9solution de la cha\u00eene d'ID %s \u00e0 une entr\u00e9e utilisateur :  %s
INFO_SASLCRAMMD5_DESCRIPTION_IDENTITY_MAPPER_DN_309=Le DN de l'entr\u00e9e de configuration contenant la configuration du mappeur d'identit\u00e9 \u00e0 utiliser pour mapper le nom d'utilisateur CRAM-MD5 \u00e0 une entr\u00e9e Directory Server. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
INFO_SASLCRAMMD5_DESCRIPTION_IDENTITY_MAPPER_DN_309=Le DN de l'entr\u00e9e de configuration contenant la configuration du mappeur d'identit\u00e9 \u00e0 utiliser pour mapper le nom d'utilisateur CRAM-MD5 \u00e0 une entr\u00e9e Directory Server. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cet attribut de configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
MILD_ERR_SASLCRAMMD5_NO_IDENTITY_MAPPER_ATTR_310=L'entr\u00e9e de configuration %s ne contient pas l'attribut ds-cfg-identity-mapper sp\u00e9cifiant le DN du mappeur d'identit\u00e9 \u00e0 utiliser conjointement au m\u00e9canisme CRAM-MD5 SASL.  Cet argument est obligatoire
MILD_ERR_SASLCRAMMD5_NO_SUCH_IDENTITY_MAPPER_311=Le mappeur d'identit\u00e9 %s sp\u00e9cifi\u00e9 dans l'attribut ds-cfg-identity-mapper de l'entr\u00e9e de configuration %s ne r\u00e9f\u00e9rence pas de configuration de mappeur d'identit\u00e9 valide prise en charge par Directory Server
MILD_ERR_SASLCRAMMD5_CANNOT_GET_IDENTITY_MAPPER_312=Une erreur s'est produite lors du traitement de la valeur de l'attribut ds-cfg-identity-mapper dans l'entr\u00e9e de configuration %s en vue de d\u00e9terminer le mappeur d'identit\u00e9 \u00e0 utiliser conjointement avec le m\u00e9canisme CRAM-MD5 SASL :  %s
MILD_ERR_SASLCRAMMD5_CANNOT_MAP_USERNAME_313=Une erreur s'est produite lors du mappage du nom d'utilisateur %s \u00e0 une entr\u00e9e Directory Server :  %s
INFO_SASLCRAMMD5_UPDATED_IDENTITY_MAPPER_314=L'attribut ds-cfg-identity-mapper de l'entr\u00e9e de configuration %s a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour.  Le mappeur d'identit\u00e9 d\u00e9fini dans l'entr\u00e9e de configuration %s sera d\u00e9sormais utilis\u00e9 pour mapper les noms d'utilisateur aux entr\u00e9es lors du traitement des requ\u00eates de liaison SASL CRAM-MD5
INFO_SASLDIGESTMD5_DESCRIPTION_IDENTITY_MAPPER_DN_315=Le DN de l'entr\u00e9e de configuration qui contient la configuration du mappeur d'identit\u00e9 \u00e0 utiliser pour mapper le nom d'utilisateur DIGEST-MD5 \u00e0 une entr\u00e9e Directory Server.  Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
INFO_SASLDIGESTMD5_DESCRIPTION_IDENTITY_MAPPER_DN_315=Le DN de l'entr\u00e9e de configuration qui contient la configuration du mappeur d'identit\u00e9 \u00e0 utiliser pour mapper le nom d'utilisateur DIGEST-MD5 \u00e0 une entr\u00e9e Directory Server.  Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cet attribut de configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_NO_IDENTITY_MAPPER_ATTR_316=L'entr\u00e9e de configuration %s ne contient pas l'attribut ds-cfg-identity-mapper qui sp\u00e9cifie le DN du mappeur d'identit\u00e9 \u00e0 utiliser conjointement au m\u00e9canisme DIGEST-MD5 SASL.  Cet argument est obligatoire
MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_NO_SUCH_IDENTITY_MAPPER_317=Le mappeur d'identit\u00e9 %s sp\u00e9cifi\u00e9 dans l'attribut ds-cfg-identity-mapper de l'entr\u00e9e de configuration %s ne r\u00e9f\u00e9rence pas de configuration de mappeur d'identit\u00e9 valide prise en charge par Directory Server
MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_CANNOT_GET_IDENTITY_MAPPER_318=Une erreur s'est produite lors du traitement de la valeur de l'attribut ds-cfg-identity-mapper dans l'entr\u00e9e de configuration %s en vue de d\u00e9terminer le mappeur d'identit\u00e9 \u00e0 utiliser conjointement avec le m\u00e9canisme DIGEST-MD5 SASL :  %s
MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_CANNOT_MAP_USERNAME_319=Une erreur s'est produite lors du mappage du nom d'utilisateur %s \u00e0 une entr\u00e9e Directory Server :  %s
INFO_SASLDIGESTMD5_UPDATED_IDENTITY_MAPPER_320=L'attribut ds-cfg-identity-mapper de l'entr\u00e9e de configuration %s a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour.  Le mappeur d'identit\u00e9 d\u00e9fini dans l'entr\u00e9e de configuration %s sera d\u00e9sormais utilis\u00e9 pour mapper les noms d'utilisateur aux entr\u00e9es lors du traitement des requ\u00eates de liaison SASL DIGEST-MD5
INFO_SASLPLAIN_DESCRIPTION_IDENTITY_MAPPER_DN_321=DN de l'entr\u00e9e de configuration qui contient la configuration du mappeur d'identit\u00e9 \u00e0 utiliser pour mapper le nom d'utilisateur fourni \u00e0 une entr\u00e9e Directory Server. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
INFO_SASLPLAIN_DESCRIPTION_IDENTITY_MAPPER_DN_321=DN de l'entr\u00e9e de configuration qui contient la configuration du mappeur d'identit\u00e9 \u00e0 utiliser pour mapper le nom d'utilisateur fourni \u00e0 une entr\u00e9e Directory Server. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cet attribut de configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
MILD_ERR_SASLPLAIN_NO_IDENTITY_MAPPER_ATTR_322=L'entr\u00e9e de configuration %s ne contient pas l'attribut ds-cfg-identity-mapper qui sp\u00e9cifie le DN du mappeur d'identit\u00e9 \u00e0 utiliser conjointement au m\u00e9canisme PLAIN SASL.  Cet argument est obligatoire
MILD_ERR_SASLPLAIN_NO_SUCH_IDENTITY_MAPPER_323=Le mappeur d'identit\u00e9 %s sp\u00e9cifi\u00e9 dans l'attribut ds-cfg-identity-mapper de l'entr\u00e9e de configuration %s ne r\u00e9f\u00e9rence pas de configuration de mappeur d'identit\u00e9 valide prise en charge par Directory Server
MILD_ERR_SASLPLAIN_CANNOT_GET_IDENTITY_MAPPER_324=Une erreur s'est produite lors du traitement de la valeur de l'attribut ds-cfg-identity-mapper dans l'entr\u00e9e de configuration %s en vue de d\u00e9terminer le mappeur d'identit\u00e9 \u00e0 utiliser conjointement avec le m\u00e9canisme PLAIN SASL :  %s
@@ -339,25 +285,25 @@
MILD_ERR_EXTOP_CANCEL_CANNOT_DECODE_REQUEST_VALUE_328=Une erreur s'est produite lors du d\u00e9codage de la valeur de la demande d'annulation \u00e9tendue :  %s
INFO_EXTOP_CANCEL_REASON_329=Le traitement de cette op\u00e9ration a pris fin suite \u00e0 la r\u00e9ception d'une demande d'annulation (ID de message %d)
MILD_ERR_PWSCHEME_DOES_NOT_SUPPORT_AUTH_PASSWORD_330=Le sch\u00e9ma de stockage de mot de passe %s n'est pas compatible avec la syntaxe d'attribut de mot de passe d'authentification
INFO_PWLENGTHVALIDATOR_DESCRIPTION_MIN_LENGTH_331=Nombre minimum de caract\u00e8res autoris\u00e9 pour un mot de passe.  Z\u00e9ro indique qu'il n'existe pas de longueur minimale.  Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
INFO_PWLENGTHVALIDATOR_DESCRIPTION_MIN_LENGTH_331=Nombre minimum de caract\u00e8res autoris\u00e9 pour un mot de passe.  Z\u00e9ro indique qu'il n'existe pas de longueur minimale.  Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cet attribut de configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
MILD_ERR_PWLENGTHVALIDATOR_CANNOT_DETERMINE_MIN_LENGTH_332=Une erreur s'est produite lors de la d\u00e9termination de la longueur de mot de passe minimale autoris\u00e9e \u00e0 partir de l'attribut ds-cfg-min-password-length :  %s
INFO_PWLENGTHVALIDATOR_DESCRIPTION_MAX_LENGTH_333=Nombre maximum de caract\u00e8res autoris\u00e9 pour un mot de passe.  Z\u00e9ro indique qu'il n'existe pas de longueur maximale.  Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
INFO_PWLENGTHVALIDATOR_DESCRIPTION_MAX_LENGTH_333=Nombre maximum de caract\u00e8res autoris\u00e9 pour un mot de passe.  Z\u00e9ro indique qu'il n'existe pas de longueur maximale.  Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cet attribut de configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
MILD_ERR_PWLENGTHVALIDATOR_CANNOT_DETERMINE_MAX_LENGTH_334=Une erreur s'est produite lors de la d\u00e9termination de la longueur de mot de passe maximale autoris\u00e9e \u00e0 partir de l'attribut ds-cfg-max-password-length :  %s
MILD_ERR_PWLENGTHVALIDATOR_MIN_GREATER_THAN_MAX_335=La longueur de mot de passe minimale configur\u00e9e (%d caract\u00e8res) est sup\u00e9rieure \u00e0 la longueur de mot de passe maximale configur\u00e9e, qui est de %d
MILD_ERR_PWLENGTHVALIDATOR_TOO_SHORT_336=La longueur du mot de passe fourni est inf\u00e9rieure \u00e0 la longueur minimale requise de %d caract\u00e8res
MILD_ERR_PWLENGTHVALIDATOR_TOO_LONG_337=La longueur du mot de passe fourni est sup\u00e9rieure \u00e0 la longueur maximale requise de %d caract\u00e8res
INFO_PWLENGTHVALIDATOR_UPDATED_MIN_LENGTH_338=La longueur de mot de passe minimale a \u00e9t\u00e9 mise \u00e0 jour et est maintenant %d
INFO_PWLENGTHVALIDATOR_UPDATED_MAX_LENGTH_339=La longueur de mot de passe maximale a \u00e9t\u00e9 mise \u00e0 jour et est maintenant %d
INFO_RANDOMPWGEN_DESCRIPTION_CHARSET_340=Jeu(x) de caract\u00e8res devant \u00eatre utilis\u00e9(s) pour g\u00e9n\u00e9rer les mots de passe.  Un nom (constitu\u00e9 uniquement de caract\u00e8res alphab\u00e9tiques ASCII) doit \u00eatre attribu\u00e9 \u00e0 chaque jeu de caract\u00e8res, imm\u00e9diatement suivi de deux-points et du jeu de caract\u00e8res \u00e0 inclure \u00e0 ce jeu.  Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
INFO_RANDOMPWGEN_DESCRIPTION_CHARSET_340=Jeu(x) de caract\u00e8res devant \u00eatre utilis\u00e9(s) pour g\u00e9n\u00e9rer les mots de passe.  Un nom (constitu\u00e9 uniquement de caract\u00e8res alphab\u00e9tiques ASCII) doit \u00eatre attribu\u00e9 \u00e0 chaque jeu de caract\u00e8res, imm\u00e9diatement suivi de deux-points et du jeu de caract\u00e8res \u00e0 inclure \u00e0 ce jeu.  Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cet attribut de configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
MILD_ERR_RANDOMPWGEN_NO_CHARSETS_341=L'entr\u00e9e de configuration "%s" ne contient pas l'attribut ds-cfg-password-character-set qui sp\u00e9cifie les ensembles de caract\u00e8res \u00e0 utiliser lors de la g\u00e9n\u00e9ration du mot de passe.  Cet argument est obligatoire
MILD_ERR_RANDOMPWGEN_CHARSET_NAME_CONFLICT_342=L'entr\u00e9e de configuration "%s" contient plusieurs d\u00e9finitions pour le jeu de caract\u00e8res %s
MILD_ERR_RANDOMPWGEN_CANNOT_DETERMINE_CHARSETS_343=Une erreur s'est produite lors du d\u00e9codage d'une ou plusieurs valeurs de l'attribut de configuration ds-cfg-password-character-set contenant le(s) jeu(x) de caract\u00e8res \u00e0 utiliser lors de la g\u00e9n\u00e9ration du mot de passe :  %s
INFO_RANDOMPWGEN_DESCRIPTION_PWFORMAT_344=Format \u00e0 utiliser pour les mots de passe construits par ce g\u00e9n\u00e9rateur de mots de passe.  La valeur doit \u00eatre une s\u00e9quence d'\u00e9l\u00e9ments d\u00e9limit\u00e9e par des virgules, dont chaque \u00e9l\u00e9ment est le nom du jeu de caract\u00e8res suivi d'une virgule et du nombre de caract\u00e8res choisi de mani\u00e8re al\u00e9atoire dans le jeu de caract\u00e8res.  Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
INFO_RANDOMPWGEN_DESCRIPTION_PWFORMAT_344=Format \u00e0 utiliser pour les mots de passe construits par ce g\u00e9n\u00e9rateur de mots de passe.  La valeur doit \u00eatre une s\u00e9quence d'\u00e9l\u00e9ments d\u00e9limit\u00e9e par des virgules, dont chaque \u00e9l\u00e9ment est le nom du jeu de caract\u00e8res suivi d'une virgule et du nombre de caract\u00e8res choisi de mani\u00e8re al\u00e9atoire dans le jeu de caract\u00e8res.  Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cet attribut de configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
MILD_ERR_RANDOMPWGEN_NO_PWFORMAT_345=L'entr\u00e9e de configuration "%s" ne contient pas l'attribut ds-cfg-password-format qui sp\u00e9cifie le format \u00e0 utiliser pour le mot de passe g\u00e9n\u00e9r\u00e9.  Cet argument est obligatoire
MILD_ERR_RANDOMPWGEN_UNKNOWN_CHARSET_346=La cha\u00eene de format de mot de passe "%s" r\u00e9f\u00e9rence un jeu de caract\u00e8re non d\u00e9fini "%s"
MILD_ERR_RANDOMPWGEN_INVALID_PWFORMAT_347=La cha\u00eene de format de mot de passe "%s" contient une syntaxe non valide.  La valeur doit \u00eatre une s\u00e9quence d'\u00e9l\u00e9ments d\u00e9limit\u00e9e par des virgules, dont chaque \u00e9l\u00e9ment est le nom du jeu de caract\u00e8res suivi d'une virgule et du nombre de caract\u00e8res choisi de mani\u00e8re al\u00e9atoire dans ce jeu de caract\u00e8res.  
MILD_ERR_RANDOMPWGEN_CANNOT_DETERMINE_PWFORMAT_348=Une erreur s'est produite lors du d\u00e9codage de la valeur de l'attribut de configuration ds-cfg-password-format sp\u00e9cifiant le format des mots de passe g\u00e9n\u00e9r\u00e9s :  %s
INFO_SASLGSSAPI_DESCRIPTION_IDENTITY_MAPPER_DN_349=Le DN de l'entr\u00e9e de configuration contenant la configuration du mappeur d'identit\u00e9 \u00e0 utiliser pour mapper le nom GSSAPI principal \u00e0 une entr\u00e9e d'utilisateur Directory Server. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
INFO_SASLGSSAPI_DESCRIPTION_IDENTITY_MAPPER_DN_349=Le DN de l'entr\u00e9e de configuration contenant la configuration du mappeur d'identit\u00e9 \u00e0 utiliser pour mapper le nom GSSAPI principal \u00e0 une entr\u00e9e d'utilisateur Directory Server. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cet attribut de configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
MILD_ERR_SASLGSSAPI_NO_IDENTITY_MAPPER_ATTR_350=L'entr\u00e9e de configuration %s ne contient pas l'attribut ds-cfg-identity-mapper sp\u00e9cifiant le DN du mappeur d'identit\u00e9 \u00e0 utiliser conjointement au m\u00e9canisme GSSAPI SASL.  Cet argument est obligatoire
MILD_ERR_SASLGSSAPI_NO_SUCH_IDENTITY_MAPPER_351=Le mappeur d'identit\u00e9 %s sp\u00e9cifi\u00e9 dans l'attribut ds-cfg-identity-mapper de l'entr\u00e9e de configuration %s ne r\u00e9f\u00e9rence pas de configuration de mappeur d'identit\u00e9 valide prise en charge par Directory Server
MILD_ERR_SASLGSSAPI_CANNOT_GET_IDENTITY_MAPPER_352=Une erreur s'est produite lors du traitement de la valeur de l'attribut ds-cfg-identity-mapper dans l'entr\u00e9e de configuration %s en vue de d\u00e9terminer le mappeur d'identit\u00e9 \u00e0 utiliser conjointement avec le m\u00e9canisme GSSAPI SASL :  %s
@@ -382,7 +328,11 @@
MILD_ERR_ERRORLOG_ACCTNOTHANDLER_INVALID_TYPE_373=L'entr\u00e9e de configuration %s contient un type de notification de statut de compte %s non reconnu
MILD_ERR_ERRORLOG_ACCTNOTHANDLER_CANNOT_GET_NOTIFICATION_TYPES_374=Une erreur s'est produite lors de la d\u00e9termination des types de notification statut de compte \u00e0 partir de l'entr\u00e9e de configuration %s:  %s
NOTICE_ERRORLOG_ACCTNOTHANDLER_NOTIFICATION_375=Account-Status-Notification type='%s' userdn='%s' id=%d msg='%s'
MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_CANNOT_GET_REVERSIBLE_PASSWORDS_376=Une erreur s'est produite lors de la r\u00e9cup\u00e9ration d'au moins un mot de passe en texte clair pour l'utilisateur %s \u00e0 des fins d'authentification SASL DIGEST-MD5 :  %s
MILD_ERR_SASLCRAMMD5_CANNOT_GET_REVERSIBLE_PASSWORDS_377=Une erreur s'est produite lors de la r\u00e9cup\u00e9ration d'au moins un mot de passe en texte clair pour l'utilisateur %s \u00e0 des fins d'authentification SASL CRAM-MD5 :  %s
MILD_ERR_SASLPLAIN_CANNOT_CHECK_PASSWORD_VALIDITY_378=Une erreur s'est produite lors de la v\u00e9rification du mot de passe pour l'utilisateur %s lors de l'authentification SASL PLAIN :  %s
MILD_ERR_STARTTLS_ERROR_SENDING_CLEAR_RESPONSE_379=Une erreur inattendue s'est produite lors de l'envoi d'une r\u00e9ponse en texte clair au client apr\u00e8s le d\u00e9marrage de la n\u00e9gociation TLS :  %s
@@ -399,55 +349,65 @@
MILD_ERR_STATICGROUP_ADD_MEMBER_UPDATE_FAILED_390=Impossible d'ajouter l'utilisateur %s comme nouveau membre du groupe statique %s car une erreur s'est produite lors de la modification interne destin\u00e9e \u00e0 mettre \u00e0 jour le groupe :  %s
MILD_ERR_STATICGROUP_REMOVE_MEMBER_UPDATE_FAILED_391=Impossible de supprimer l'utilisateur %s comme membre du groupe statique %s car une erreur s'est produite lors de la modification interne destin\u00e9e \u00e0 mettre \u00e0 jour le groupe :  %s
MILD_ERR_EXTOP_PASSMOD_INSUFFICIENT_PRIVILEGES_392=Vous ne disposez pas des privil\u00e8ges suffisants pour ex\u00e9cuter des op\u00e9rations de r\u00e9initialisation de mot de passe
MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_EMPTY_AUTHZID_393=L'ID d'autorisation fournie est vide, ce qui n'est pas autoris\u00e9 dans le cadre de l'authentification DIGEST-MD5
MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_AUTHZID_INVALID_DN_394=L'ID d'autorisation fournie %s contient un DN non valide :  %s
MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_AUTHZID_INSUFFICIENT_PRIVILEGES_395=L'utilisateur en cours d'authentification %s ne dispose pas des privil\u00e8ges suffisants pour assumer une identit\u00e9 d'autorisation diff\u00e9rente
MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_AUTHZID_NO_SUCH_ENTRY_396=L'entr\u00e9e %s sp\u00e9cifi\u00e9e comme identit\u00e9 d'autorisation n'existe pas
MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_AUTHZID_CANNOT_GET_ENTRY_397=Impossible de r\u00e9cup\u00e9rer l'entr\u00e9e %s sp\u00e9cifi\u00e9e comme identit\u00e9 d'autorisation :  %s
MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_AUTHZID_NO_MAPPED_ENTRY_398=Impossible pour le serveur de trouver une entr\u00e9e correspondant \u00e0 l'ID d'autorisation %s
MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_CANNOT_MAP_AUTHZID_399=Une erreur s'est produite lors du mappage de l'ID d'autorisation %s \u00e0 une entr\u00e9e utilisateur :  %s
MILD_ERR_SASLPLAIN_AUTHZID_INVALID_DN_400=L'ID d'autorisation fournie %s contient un DN non valide :  %s
MILD_ERR_SASLPLAIN_AUTHZID_INSUFFICIENT_PRIVILEGES_401=L'utilisateur en cours d'authentification %s ne poss\u00e8de pas les privil\u00e8ges suffisants pour sp\u00e9cifier une ID d'autorisation de remplacement
MILD_ERR_SASLPLAIN_AUTHZID_NO_SUCH_ENTRY_402=L'entr\u00e9e correspondant au DN d'autorisation %s n'existe pas dans Directory Server
MILD_ERR_SASLPLAIN_AUTHZID_CANNOT_GET_ENTRY_403=Une erreur s'est produite lors de la r\u00e9cup\u00e9ration de l'entr\u00e9e %s sp\u00e9cifi\u00e9e comme ID d'autorisation :  %s
MILD_ERR_SASLPLAIN_AUTHZID_NO_MAPPED_ENTRY_404=Impossible de trouver une entr\u00e9e correspondant \u00e0 l'ID d'autorisation %s sur le serveur
MILD_ERR_SASLPLAIN_AUTHZID_CANNOT_MAP_AUTHZID_405=Une erreur s'est produite lors du mappage de l'ID d'autorisation %s \u00e0 une entr\u00e9e utilisateur :  %s
INFO_SASLEXTERNAL_DESCRIPTION_CERT_MAPPER_DN_406=Le DN de l'entr\u00e9e de configuration d\u00e9finissant le mappeur de certificat \u00e0 utiliser lors du mappage d'un certificat \u00e0 une entr\u00e9e utilisateur.  Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
INFO_SASLEXTERNAL_DESCRIPTION_CERT_MAPPER_DN_406=Le DN de l'entr\u00e9e de configuration d\u00e9finissant le mappeur de certificat \u00e0 utiliser lors du mappage d'un certificat \u00e0 une entr\u00e9e utilisateur.  Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cet attribut de configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
MILD_ERR_SASLEXTERNAL_NO_CERTIFICATE_MAPPER_DN_407=L'entr\u00e9e de configuration %s ne contient pas l'attribut ds-cfg-certificate-mapper obligatoire pour sp\u00e9cifier le mappeur de certificat \u00e0 utiliser pour mapper les certificats aux entr\u00e9es utilisateur
MILD_ERR_SASLEXTERNAL_INVALID_CERTIFICATE_MAPPER_DN_408=L'entr\u00e9e de configuration %s contient un DN de mappeur de certificat de %s, mais ce type de mappeur n'est pas compatible avec Directory Server
MILD_ERR_SASLEXTERNAL_CANNOT_GET_CERT_MAPPER_DN_409=Une erreur s'est produite lors de la r\u00e9cup\u00e9ration du DN du mappeur de certificat \u00e0 partir de l'entr\u00e9e de configuration %s: %s
INFO_SASLEXTERNAL_UPDATED_CERT_MAPPER_DN_410=L'attribut ds-cfg-certificate-mapper de l'entr\u00e9e de configuration %s a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour. Le mappeur de certificat %s sera d\u00e9sormais utilis\u00e9 pour mapper les certificats aux entr\u00e9es utilisateur
INFO_SDTUACM_DESCRIPTION_SUBJECT_ATTR_411=Nom du type d'attribut des entr\u00e9es utilisateur contenant les sujets des certificats d\u00e9tenus par cet utilisateur.  Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
INFO_SDTUACM_DESCRIPTION_SUBJECT_ATTR_411=Nom du type d'attribut des entr\u00e9es utilisateur contenant les sujets des certificats d\u00e9tenus par cet utilisateur.  Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cet attribut de configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
SEVERE_ERR_SDTUACM_NO_SUBJECT_ATTR_412=Configuration entry %s does not contain required attribute %s, which is used to specify which attribute should contain the subjects of the certificates held by users
SEVERE_ERR_SDTUACM_NO_SUCH_ATTR_413=Configuration entry %s indicates that certificate subjects should be held in attribute %s, but this attribute is not defined in the server schema
SEVERE_ERR_SDTUACM_CANNOT_GET_SUBJECT_ATTR_414=An error occurred while attempting to determine which attribute type should be used to hold certificate subjects from configuration entry %s:  %s
INFO_SDTUACM_DESCRIPTION_BASE_DN_415=DN de base sous lesquels les recherches d'entr\u00e9es utilisateur correspondantes seront ex\u00e9cut\u00e9es.  Si aucun DN de base n'est fourni, le serveur effectue une recherche sous tous les contextes de nommage publics. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
INFO_SDTUACM_DESCRIPTION_BASE_DN_415=DN de base sous lesquels les recherches d'entr\u00e9es utilisateur correspondantes seront ex\u00e9cut\u00e9es.  Si aucun DN de base n'est fourni, le serveur effectue une recherche sous tous les contextes de nommage publics. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cet attribut de configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
SEVERE_ERR_SDTUACM_CANNOT_GET_BASE_DN_416=An error occurred while attempting to determine the search base DN(s) from configuration entry %s:  %s
SEVERE_ERR_SDTUACM_NO_PEER_CERTIFICATE_417=Could not map the provided certificate chain to a user entry because no peer certificate was available
SEVERE_ERR_SDTUACM_PEER_CERT_NOT_X509_418=Could not map the provided certificate chain to a user because the peer certificate was not an X.509 certificate (peer certificate format was %s)
SEVERE_ERR_SDTUACM_MULTIPLE_MATCHING_ENTRIES_419=The certificate with subject %s could not be mapped to exactly one user.  It maps to both %s and %s
INFO_SATUACM_DESCRIPTION_ATTR_MAP_420=Nom du type d'attribut des entr\u00e9es utilisateur qui d\u00e9finit le mappage entre les attributs des sujets du certificat et ceux des entr\u00e9es utilisateur.  Le format des valeurs doit \u00eatre 'certattr:userattr'.  Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
INFO_SATUACM_DESCRIPTION_ATTR_MAP_420=Nom du type d'attribut des entr\u00e9es utilisateur qui d\u00e9finit le mappage entre les attributs des sujets du certificat et ceux des entr\u00e9es utilisateur.  Le format des valeurs doit \u00eatre 'certattr:userattr'.  Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cet attribut de configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
SEVERE_ERR_SATUACM_NO_MAP_ATTR_421=Configuration entry %s does not contain required attribute %s, which is used to specify the mappings between attributes in certificate subjects and attributes in user entries
SEVERE_ERR_SATUACM_INVALID_MAP_FORMAT_422=Configuration entry %s has value '%s' which violates the format required for attribute mappings.  The expected format is 'certattr:userattr'
SEVERE_ERR_SATUACM_DUPLICATE_CERT_ATTR_423=Configuration entry %s contains multiple mappings for certificate attribute %s
SEVERE_ERR_SATUACM_NO_SUCH_ATTR_424=Mapping %s in configuration entry %s references attribute %s which is not defined in the server schema
SEVERE_ERR_SATUACM_DUPLICATE_USER_ATTR_425=Configuration entry %s contains multiple mappings for user attribute %s
SEVERE_ERR_SATUACM_CANNOT_GET_ATTR_MAP_426=An error occurred while attempting to determine the set of attribute mappings from configuration entry %s:  %s
INFO_SATUACM_DESCRIPTION_BASE_DN_427=DN de base sous lesquels les recherches d'entr\u00e9es utilisateur correspondantes seront ex\u00e9cut\u00e9es.  Si aucun DN de base n'est fourni, le serveur effectue une recherche sous tous les contextes de nommage publics. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
INFO_SATUACM_DESCRIPTION_BASE_DN_427=DN de base sous lesquels les recherches d'entr\u00e9es utilisateur correspondantes seront ex\u00e9cut\u00e9es.  Si aucun DN de base n'est fourni, le serveur effectue une recherche sous tous les contextes de nommage publics. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cet attribut de configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
SEVERE_ERR_SATUACM_CANNOT_GET_BASE_DN_428=An error occurred while attempting to determine the search base DN(s) from configuration entry %s:  %s
SEVERE_ERR_SATUACM_NO_PEER_CERTIFICATE_429=Could not map the provided certificate chain to a user entry because no peer certificate was available
SEVERE_ERR_SATUACM_PEER_CERT_NOT_X509_430=Could not map the provided certificate chain to a user because the peer certificate was not an X.509 certificate (peer certificate format was %s)
SEVERE_ERR_SATUACM_CANNOT_DECODE_SUBJECT_AS_DN_431=Unable to decode peer certificate subject %s as a DN:  %s
SEVERE_ERR_SATUACM_NO_MAPPABLE_ATTRIBUTES_432=Peer certificate subject %s does not contain any attributes for which a mapping has been established
SEVERE_ERR_SATUACM_MULTIPLE_MATCHING_ENTRIES_433=The certificate with subject %s could not be mapped to exactly one user.  It maps to both %s and %s
INFO_FCM_DESCRIPTION_FINGERPRINT_ATTR_434=Nom du type d'attribut des entr\u00e9es utilisateur contenant les empreintes des certificats d\u00e9tenus par cet utilisateur.  Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
INFO_FCM_DESCRIPTION_FINGERPRINT_ATTR_434=Nom du type d'attribut des entr\u00e9es utilisateur contenant les empreintes des certificats d\u00e9tenus par cet utilisateur.  Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cet attribut de configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
SEVERE_ERR_FCM_NO_FINGERPRINT_ATTR_435=Configuration entry %s does not contain required attribute %s, which is used to specify which attribute should contain the fingerprints of the certificates held by users
SEVERE_ERR_FCM_NO_SUCH_ATTR_436=Configuration entry %s indicates that certificate fingerprints should be held in attribute %s, but this attribute is not defined in the server schema
SEVERE_ERR_FCM_CANNOT_GET_FINGERPRINT_ATTR_437=An error occurred while attempting to determine which attribute type should be used to hold certificate fingerprints from configuration entry %s:  %s
INFO_FCM_DESCRIPTION_FINGERPRINT_ALGORITHM_438=Nom de l'algorithme Digest utilis\u00e9 pour les empreintes de certificat.  La valeur doit \u00eatre 'MD5' ou 'SHA1'.  Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
INFO_FCM_DESCRIPTION_FINGERPRINT_ALGORITHM_438=Nom de l'algorithme Digest utilis\u00e9 pour les empreintes de certificat.  La valeur doit \u00eatre 'MD5' ou 'SHA1'.  Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cet attribut de configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
SEVERE_ERR_FCM_NO_FINGERPRINT_ALGORITHM_439=Configuration entry %s does not contain required attribute %s, which is used to specify which digest algorithm should be used to compute certificate fingerprints
SEVERE_ERR_FCM_CANNOT_GET_FINGERPRINT_ALGORITHM_440=An error occurred while attempting to determine the digest algorithm from configuration entry %s:  %s
INFO_FCM_DESCRIPTION_BASE_DN_441=DN de base sous lesquels les recherches d'entr\u00e9es utilisateur correspondantes seront ex\u00e9cut\u00e9es.  Si aucun DN de base n'est fourni, le serveur effectue une recherche sous tous les contextes de nommage publics. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
INFO_FCM_DESCRIPTION_BASE_DN_441=DN de base sous lesquels les recherches d'entr\u00e9es utilisateur correspondantes seront ex\u00e9cut\u00e9es.  Si aucun DN de base n'est fourni, le serveur effectue une recherche sous tous les contextes de nommage publics. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cet attribut de configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
SEVERE_ERR_FCM_CANNOT_GET_BASE_DN_442=An error occurred while attempting to determine the search base DN(s) from configuration entry %s:  %s
SEVERE_ERR_FCM_NO_PEER_CERTIFICATE_443=Could not map the provided certificate chain to a user entry because no peer certificate was available
SEVERE_ERR_FCM_PEER_CERT_NOT_X509_444=Could not map the provided certificate chain to a user because the peer certificate was not an X.509 certificate (peer certificate format was %s)
@@ -459,7 +419,7 @@
MILD_WARN_DYNAMICGROUP_NONEXISTENT_BASE_DN_450=Le DN de base %s sp\u00e9cifi\u00e9 dans le groupe dynamique %s n'existe pas dans le serveur
SEVERE_ERR_DYNAMICGROUP_INTERNAL_SEARCH_FAILED_451=An error occurred while attempting perform an internal search with base DN %s and filter %s to resolve the member list for dynamic group %s:  result code %s, error message %s
SEVERE_ERR_DYNAMICGROUP_CANNOT_RETURN_ENTRY_452=The server encountered a timeout while attempting to add user %s to the member list for dynamic group %s
INFO_PWDIFFERENCEVALIDATOR_DESCRIPTION_MIN_DIFFERENCE_453=Diff\u00e9rence minimale autoris\u00e9e pour un mot de passe.  La valeur z\u00e9ro indique qu'il n'existe pas de diff\u00e9rence minimale.  Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
INFO_PWDIFFERENCEVALIDATOR_DESCRIPTION_MIN_DIFFERENCE_453=Diff\u00e9rence minimale autoris\u00e9e pour un mot de passe.  La valeur z\u00e9ro indique qu'il n'existe pas de diff\u00e9rence minimale.  Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cet attribut de configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte
MILD_ERR_PWDIFFERENCEVALIDATOR_CANNOT_DETERMINE_MIN_DIFFERENCE_454=Une erreur s'est produite lors de la d\u00e9termination de la diff\u00e9rence de mot de passe minimale autoris\u00e9e \u00e0 partir de l'attribut ds-cfg-min-password-difference :  %s
INFO_PWDIFFERENCEVALIDATOR_UPDATED_MIN_DIFFERENCE_455=La diff\u00e9rence de mot de passe minimale a \u00e9t\u00e9 mise \u00e0 jour et est maintenant %d
MILD_ERR_PWDIFFERENCEVALIDATOR_TOO_SMALL_456=La diff\u00e9rence du mot de passe fourni est inf\u00e9rieure \u00e0 la diff\u00e9rence minimale autoris\u00e9e de %d caract\u00e8res
@@ -508,7 +468,7 @@
SEVERE_ERR_PWPSTATE_EXTOP_INVALID_OP_ENCODING_506=An unexpected error occurred while attempting to decode an operation from the password policy state extended request:  %s
SEVERE_ERR_PWPSTATE_EXTOP_NO_DISABLED_VALUE_507=No value was provided for the password policy state operation intended to set the disabled state for the user.  Exactly one value (either 'true' or 'false') must be given
SEVERE_ERR_PWPSTATE_EXTOP_BAD_DISABLED_VALUE_COUNT_508=Multiple values were provided for the password policy state operation intended to set the disabled state for the user.  Exactly one value (either 'true' or 'false') must be given
SEVERE_ERR_PWPSTATE_EXTOP_BAD_DISABLED_VALUE_509=The value provided for the password policy state operation  intended to set the disabled state for the user was invalid.  The value must be either 'true' or 'false'
SEVERE_ERR_PWPSTATE_EXTOP_BAD_DISABLED_VALUE_509=The value provided for the password policy state operation  intended to set the disabled state for the user was invalid.  La valeur doit \u00eatre 'true' ou 'false'
SEVERE_ERR_PWPSTATE_EXTOP_BAD_ACCT_EXP_VALUE_COUNT_510=Multiple values were provided for the password policy state operation intended to set the account expiration time for the user.  Exactly one value must be given
SEVERE_ERR_PWPSTATE_EXTOP_BAD_ACCT_EXP_VALUE_511=The value %s provided for the password policy state operation used to set the account expiration time was invalid:  %s.  The value should be specified using the generalized time format
SEVERE_ERR_PWPSTATE_EXTOP_BAD_PWCHANGETIME_VALUE_COUNT_512=Multiple values were provided for the password policy state operation intended to set the password changed time for the user.  Exactly one value must be given
@@ -521,7 +481,7 @@
SEVERE_ERR_PWPSTATE_EXTOP_BAD_LAST_LOGIN_TIME_519=The value %s provided for the password policy state operation used to set the last login time was invalid:  %s.  The value should be specified using the generalized time format
SEVERE_ERR_PWPSTATE_EXTOP_NO_RESET_STATE_VALUE_520=No value was provided for the password policy state operation intended to set the reset state for the user.  Exactly one value (either 'true' or 'false') must be given
SEVERE_ERR_PWPSTATE_EXTOP_BAD_RESET_STATE_VALUE_COUNT_521=Multiple values were provided for the password policy state operation intended to set the reset state for the user.  Exactly one value (either 'true' or 'false') must be given
SEVERE_ERR_PWPSTATE_EXTOP_BAD_RESET_STATE_VALUE_522=The value provided for the password policy state operation  intended to set the reset state for the user was invalid.  The value must be either 'true' or 'false'
SEVERE_ERR_PWPSTATE_EXTOP_BAD_RESET_STATE_VALUE_522=The value provided for the password policy state operation  intended to set the reset state for the user was invalid.  La valeur doit \u00eatre 'true' ou 'false'
SEVERE_ERR_PWPSTATE_EXTOP_BAD_ADD_GRACE_LOGIN_TIME_COUNT_523=Multiple values were provided for the password policy state operation intended to add a grace login use time for the user.  Exactly one value must be given
SEVERE_ERR_PWPSTATE_EXTOP_BAD_GRACE_LOGIN_TIME_524=The value %s provided for the password policy state operation used to update the grace login use times was invalid:  %s.  The value should be specified using the generalized time format
SEVERE_ERR_PWPSTATE_EXTOP_BAD_REQUIRED_CHANGE_TIME_COUNT_525=Multiple values were provided for the password policy state operation intended to set the required change time for the user.  Exactly one value must be given
@@ -569,4 +529,5 @@
SEVERE_ERR_FCM_ATTR_UNINDEXED_567=The fingerprint certificate mapper defined in configuration entry %s references attribute type %s which is does not have an equality index defined in backend %s
SEVERE_WARN_SATUACM_ATTR_UNINDEXED_568=The subject attribute to user attribute certificate mapper defined in configuration entry %s references attribute type %s which is does not have an equality index defined in backend %s
SEVERE_ERR_SDTUACM_ATTR_UNINDEXED_569=The subject DN to user attribute certificate mapper defined in configuration entry %s references attribute type %s which is does not have an equality index defined in backend %s
SEVERE_ERR_SASLDIGESTMD5_PROTOCOL_ERROR_570=SASL DIGEST MD5 protocol error: %s
INFO_LOG_EXTENSION_INFORMATION_571=Loaded extension from file '%s' (build %s, revision %s)