mirror of https://github.com/OpenIdentityPlatform/OpenDJ.git

hajma
29.44.2009 d1ab1b94b777aa3d29fadccd1ac4dff4c0ba1d1f
opendj-sdk/opends/src/messages/messages/quicksetup_de.properties
@@ -21,9 +21,6 @@
# CDDL HEADER END
#
#      Copyright 2006-2009 Sun Microsystems, Inc.
#
# Global directives
# Do not translate
@@ -31,7 +28,6 @@
global.category=QUICKSETUP
global.ordinal=-1
global.use.message.jar.if.webstart=true
#
# Format string definitions
#
@@ -63,7 +59,7 @@
INFO_BUILD_EXTRACTOR_ERROR=Fehler beim Extrahieren von Build: %s
INFO_BUILD_EXTRACTOR_ERROR_FILE_NO_EXIST=Datei %s ist nicht vorhanden.
INFO_BUILD_EXTRACTOR_ERROR_FILE_NOT_ZIP=Datei %s ist keine ZIP-Datei.
INFO_BUILD_EXTRACTOR_FILE_INVALID=Could not extract a valid server installation from %s because: %s
INFO_BUILD_EXTRACTOR_FILE_INVALID=Es konnte keine g\u00fcltige Server-Installation aus %s extrahiert werden. Grund: %s
INFO_BUILD_MANAGER_DOWNLOADING_BUILD=Build wird heruntergeladen...
INFO_BUILD_MANAGER_DOWNLOADING_BUILD_DONE=Herunterladen des Builds abgeschlossen
INFO_BUILD_MANAGER_DOWNLOADING_BUILD_PROGRESS=Herunterladen des Builds: %s%% abgeschlossen
@@ -119,17 +115,17 @@
INFO_CLOSE_PROGRESS_BUTTON_TOOLTIP=Fortschrittsdialogfeld schlie\u00dfen
# Only translate if color is specific to the local
INFO_COMBOBOX_BACKGROUND_COLOR=255,255,255
INFO_CONFIRM_CANCEL_INSTALL_MSG=Are you sure you want to cancel QuickSetup?%nWenn Sie auf 'Ja' klicken, wird auf Ihrem System nichts installiert.
INFO_CONFIRM_CANCEL_INSTALL_MSG=M\u00f6chten Sie QuickSetup wirklich abbrechen?%nWenn Sie auf 'Ja' klicken, wird auf Ihrem System nichts installiert.
INFO_CONFIRM_CANCEL_INSTALL_TITLE=Best\u00e4tigung erforderlich
INFO_CONFIRM_CANCEL_PROMPT=Laufenden Vorgang abbrechen?
INFO_CONFIRM_CANCEL_TITLE=Best\u00e4tigung erforderlich
INFO_CONFIRM_CANCEL_UPGRADE_MSG=QuickUpgrade has not yet completed.%nWenn Sie auf 'Ja' klicken, werden alle \u00c4nderungen, die an dem zu aktualisierenden Server vorgenommenen wurden, zur\u00fcckgezogen.%n%nM\u00f6chten Sie das QuickUpgrade-Fenster wirklich schlie\u00dfen?%n
INFO_CONFIRM_CANCEL_UPGRADE_MSG=QuickUpgrade ist noch nicht abgeschlossen.%nWenn Sie auf 'Ja' klicken, werden alle \u00c4nderungen, die an dem zu aktualisierenden Server vorgenommenen wurden, zur\u00fcckgezogen.%n%nM\u00f6chten Sie das QuickUpgrade-Fenster wirklich schlie\u00dfen?%n
INFO_CONFIRM_CANCEL_UPGRADE_TITLE=Best\u00e4tigung erforderlich
INFO_CONFIRM_CLOSE_INSTALL_MSG=QuickSetup has not yet completed.%nM\u00f6chten Sie das QuickSetup-Fenster wirklich schlie\u00dfen?
INFO_CONFIRM_CLOSE_INSTALL_MSG=QuickSetup ist noch nicht abgeschlossen.%nM\u00f6chten Sie das QuickSetup-Fenster wirklich schlie\u00dfen?
INFO_CONFIRM_CLOSE_INSTALL_TITLE=Best\u00e4tigung erforderlich
INFO_CONFIRM_QUIT_INSTALL_MSG=Are you sure you want to quit QuickSetup?%nWenn Sie auf 'Ja' klicken, wird auf Ihrem System nichts installiert.
INFO_CONFIRM_QUIT_INSTALL_MSG=M\u00f6chten Sie QuickSetup wirklich beenden?%nWenn Sie auf 'Ja' klicken, wird auf Ihrem System nichts installiert.
INFO_CONFIRM_QUIT_INSTALL_TITLE=Best\u00e4tigung erforderlich
INFO_CONFIRM_QUIT_UPGRADE_MSG=Are you sure you want to quit QuickUpgrade?%nWenn Sie auf 'Ja' klicken, wird auf Ihrem System nichts aktualisiert.
INFO_CONFIRM_QUIT_UPGRADE_MSG=M\u00f6chten Sie QuickUpgrade wirklich beenden?%nWenn Sie auf 'Ja' klicken, wird auf Ihrem System nichts aktualisiert.
INFO_CONFIRM_QUIT_UPGRADE_TITLE=Best\u00e4tigung erforderlich
INFO_CONFIRMATION_TITLE=Best\u00e4tigung erforderlich
INFO_CONTACTING_SERVER_LABEL=Verbindungsaufbau zum Server...
@@ -145,7 +141,7 @@
INFO_CURRENT_STEP_ICON_TOOLTIP=Anzeige des aktuellen Schritts
# Only translate if the color is specific to the local
INFO_CURRENT_STEP_PANEL_BACKGROUND_COLOR=255,255,255
INFO_DATA_OPTIONS_PANEL_INSTRUCTIONS=Choose options for the LDAP data to be hosted by the server.
INFO_DATA_OPTIONS_PANEL_INSTRUCTIONS=W\u00e4hlen Sie Optionen f\u00fcr die LDAP-Daten aus, die vom Server gehostet werden sollen.
INFO_DATA_OPTIONS_PANEL_TITLE=Verzeichnisdaten
INFO_DATA_OPTIONS_STEP=Verzeichnisdaten
INFO_DATA_REPLICATION_OPTIONS_PANEL_INSTRUCTIONS=W\u00e4hlen Sie die Optionen f\u00fcr die Datenreplikation aus.
@@ -184,18 +180,18 @@
INFO_EMPTY_REMOTE_DN=Sie m\u00fcssen einen Wert f\u00fcr den administrativen Benutzer angeben.
INFO_EMPTY_REMOTE_HOST=Sie m\u00fcssen den vollst\u00e4ndigen Namen des Hosts angeben.
INFO_EMPTY_REMOTE_PWD=Sie m\u00fcssen ein Passwort f\u00fcr einen Admin-Benutzer angeben.
INFO_EMPTY_SERVER_LOCATION=Ung\u00fcltiges Verzeichnis ausgew\u00e4ht.  You must provide a valid server root installation directory.
INFO_EMPTY_SERVER_LOCATION=Ung\u00fcltiges Verzeichnis ausgew\u00e4ht.  Sie m\u00fcssen ein g\u00fcltiges Server-Root-Installationsverzeichnis angeben.
INFO_ENABLE_SSL=SSL auf LDAP-Port %s aktivieren
INFO_ENABLE_SSL_LABEL=SSL-Aktivierung auf Port:
INFO_ENABLE_SSL_TOOLTIP=Aktiviert SSL auf dem angegebenen Port.
INFO_ENABLE_STARTTLS=StartTLS aktivieren
INFO_ENABLE_STARTTLS_LABEL=StartTLS f\u00fcr LDAP aktivieren
INFO_ENABLE_STARTTLS_TOOLTIP=Erm\u00f6glicht verschl\u00fcsselten Datenaustausch \u00fcber den Standard-LDAP-Port.
INFO_ENABLE_WINDOWS_SERVICE_LABEL=Run the server as a Windows Service
INFO_ENABLE_WINDOWS_SERVICE_TOOLTIP=Check this check box if you want the server to run as a Windows Service.
INFO_ENABLE_WINDOWS_SERVICE_LABEL=Den Server als Windows-Dienst ausf\u00fchren
INFO_ENABLE_WINDOWS_SERVICE_TOOLTIP=Markieren Sie dieses Kontrollk\u00e4stchen, wenn der Server als Windows-Dienst ausgef\u00fchrt werden soll.
INFO_EQUAL_PORTS=Sie m\u00fcssen jeweils unterschiedliche Ports f\u00fcr LDAP- und LDAPS-Datenaustausch angeben.
INFO_ERROR_ACCESSING_JKS_KEYSTORE=Zugriff auf JKS-Schl\u00fcsselspeicher nicht m\u00f6glich.  Pr\u00fcfen Sie, ob der Inhalt der Datei einem g\u00fcltigen JKS-Schl\u00fcsselspeicher entspricht, ob Sie daf\u00fcr zugriffsberechtigt sind und ob die angegebene PIN g\u00fcltig ist.
INFO_ERROR_ACCESSING_JCEKS_KEYSTORE=Zugriff auf JKS-Schl\u00fcsselspeicher nicht m\u00f6glich.  Pr\u00fcfen Sie, ob die ausgef\u00fchrte Java-Installation JCEKS unterst\u00fctzt, ob der Inhalt der Datei einem g\u00fcltigen JKS-Schl\u00fcsselspeicher entspricht, ob Sie daf\u00fcr zugriffsberechtigt sind und ob die angegebene PIN g\u00fcltig ist.
INFO_ERROR_ACCESSING_JCEKS_KEYSTORE=Zugriff auf JCEKS-Schl\u00fcsselspeicher nicht m\u00f6glich.  Pr\u00fcfen Sie, ob die ausgef\u00fchrte Java-Installation JCEKS unterst\u00fctzt, ob der Inhalt der Datei einem g\u00fcltigen JCEKS-Schl\u00fcsselspeicher entspricht, ob Sie daf\u00fcr zugriffsberechtigt sind und ob die angegebene PIN g\u00fcltig ist.
INFO_ERROR_ACCESSING_PKCS11_KEYSTORE=Zugriff auf PKCS#11-Schl\u00fcsselspeicher nicht m\u00f6glich. Pr\u00fcfen Sie, ob er installiert und die angegebene PIN g\u00fcltig ist.
INFO_ERROR_ACCESSING_PKCS12_KEYSTORE=Zugriff auf PKCS#12-Schl\u00fcsselspeicher nicht m\u00f6glich. Pr\u00fcfen Sie, ob der Inhalt der Datei einem g\u00fcltigen PKCS#12-Schl\u00fcsselspeicher entspricht, ob Sie daf\u00fcr zugriffsberechtigt sind und ob die angegebene PIN g\u00fcltig ist.
INFO_ERROR_NO_KEYSTORE_PASSWORD=Sie m\u00fcssen die PIN des Schl\u00fcsselspeichers angeben, um das vom Server zu verwendende Zertifikat abzurufen.
@@ -209,7 +205,7 @@
INFO_ERROR_BACKUP_DB=Fehler beim Sichern von Datenbanken.
INFO_ERROR_BACKUP_DB_TOOL_RETURN_CODE=Das Sicherungs-Tool hat den Fehlercode %s zur\u00fcckgegeben.
INFO_ERROR_BACKUP_FILESYSTEM=Fehler beim Sichern von Dateien.
INFO_ERROR_BAD_STAGE_DIRECTORY=Directory %s does not contain a staged installation of the server as was expected.  Verify that the new installation package (.zip) is a server installation file and that you have write access permission for this directory.
INFO_ERROR_BAD_STAGE_DIRECTORY=Das Verzeichnis %s enth\u00e4lt keine gestaffelte Installation des Servers wie erwartet.  Pr\u00fcfen Sie, ob das neue Installationspaket (ZIP) eine Server-Installationsdatei ist und ob Sie Schreibzugriff auf dieses Verzeichnis haben.
INFO_ERROR_BROWSER_CLOSE_BUTTON_TOOLTIP=Dieses Fenster schlie\u00dfen
INFO_ERROR_BROWSER_COPY_BUTTON_LABEL=URL kopieren
INFO_ERROR_BROWSER_COPY_BUTTON_TOOLTIP=Kopiert die URL in die Zwischenablage des Systems
@@ -224,8 +220,8 @@
INFO_ERROR_COPYING_FILE=Fehler beim Kopieren der Datei %s nach %s.
INFO_ERROR_COULD_NOT_CREATE_PARENT_DIR=Das \u00fcbergeordnete Verzeichnis %s konnte nicht erstellt werden. Pr\u00fcfen Sie, ob Sie Zugriffsrechte f\u00fcr das Dateisystem haben.
INFO_ERROR_CREATING_BASE_ENTRY=Fehler bei der Erstellung des Basiseintrags.
INFO_ERROR_CREATING_BUILD_INFO=Error determining the server build information.
INFO_ERROR_CREATING_BUILD_INFO_MSG=Error determining the server build information.  Details: %s
INFO_ERROR_CREATING_BUILD_INFO=Fehler beim Ermitteln der Server-Build-Informationen.
INFO_ERROR_CREATING_BUILD_INFO_MSG=Fehler beim Ermitteln der Server-Build-Informationen.  Details: %s
INFO_ERROR_CREATING_TEMP_FILE=Bei der Erstellung der tempor\u00e4ren Datei ist ein Fehler aufgetreten.
INFO_ERROR_DELETING_DIRECTORY=Fehler beim L\u00f6schen von Verzeichnis %s.  Pr\u00fcfen Sie, ob Sie zum L\u00f6schen dieses Verzeichnisses berechtigt sind und ob es von keiner anderen Anwendung verwendet wird.
INFO_ERROR_DELETING_FILE=Fehler beim L\u00f6schen von Datei %s.  Pr\u00fcfen Sie, ob Sie zum L\u00f6schen dieser Datei berechtigt sind und ob sie von keiner anderen Anwendung verwendet wird.
@@ -240,7 +236,7 @@
INFO_ERROR_DISABLING_WINDOWS_SERVICE=Fehler bei der Deaktivierung von Windows-Dienst.  Versuchen Sie, den Prozess opends_service.exe abzubrechen und die Befehlszeile %s\bat\windows-service.bat -d auszuf\u00fchren, um den Dienst manuell zu deaktivieren.
INFO_ERROR_DURING_INITIALIZATION_LOG=Fehler bei der Initialisierung mit Inhalten des Servers %s.  Informationen aus dem letzten Protokoll: %s.  Aufgabenzustand: %s.  Weitere Informationen finden Sie in den Fehlerprotokollen von %s.
INFO_ERROR_DURING_INITIALIZATION_NO_LOG=Fehler bei der Initialisierung mit Inhalten des Servers %s.  Aufgabenzustand: %s.  Weitere Informationen finden Sie in den Fehlerprotokollen von %s.
INFO_ERROR_EMPTY_RESPONSE=FEHLER: Die Antwort darf keine leere Zeichenkette sein
INFO_ERROR_EMPTY_RESPONSE=FEHLER:  Der Antwortwert darf keine leere Zeichenfolge sein
INFO_ERROR_ENABLING_WINDOWS_SERVICE=Fehler bei der Aktivierung von Windows-Dienst.
INFO_ERROR_FAILED_MOVING_FILE=Die Datei %s konnte nicht nach %s verschoben werden.  Stellen Sie sicher, dass diese Datei derzeit nicht von einer anderen Anwendung gesperrt ist.
INFO_ERROR_FAILED_TO_CREATE_STAGE_DIRECTORY=Fehler bei der Erstellung von Staging-Verzeichnis %s.
@@ -256,10 +252,10 @@
INFO_ERROR_INSTALL_ROOT_DIR_EMPTY=Verzeichnis %s ist entweder leer, oder Sie haben keine Berechtigung f\u00fcr den Zugriff auf den Verzeichnisinhalt.
INFO_ERROR_INSTALL_ROOT_DIR_NO_DIR=Verzeichnis %s enth\u00e4lt nicht das Verzeichnis %s.
INFO_ERROR_INSTALL_ROOT_DIR_NO_EXIST=Verzeichnis %s ist nicht vorhanden.
INFO_ERROR_INSTALL_ROOT_DIR_NOT_DIR=File %s is not a server installation root.
INFO_ERROR_INSTALL_ROOT_DIR_NOT_DIR=Datei %s ist kein Serverinstallations-Root.
INFO_ERROR_INSTALL_ROOT_DIR_NULL=Das Root-Verzeichnis ist Null.
INFO_ERROR_INVALID_PORT_VALUE=Ung\u00fcltiger Portwert %s.  Eine Portnummer muss eine Ganzzahl zwischen 1 und 65535 sein.
INFO_ERROR_INVALID_SERVER_LOCATION=Invalid Directory Selected: %s%nEither the selected directory is not a valid server root installation%ndirectory or you do not have access permissions for this directory.
INFO_ERROR_INVALID_SERVER_LOCATION=Ung\u00fcltiges Verzeichnis ausgew\u00e4hlt: %s%nEntweder ist das ausgew\u00e4hlte Verzeichnis kein g\u00fcltiges Server-Root-Installations-%nVerzeichnis, oder Sie haben keine Zugriffsrechte f\u00fcr dieses Verzeichnis.
 # Only translate if the image is specific to the local
INFO_ERROR_LARGE_ICON=images/error_large.gif
INFO_ERROR_LAUNCHING_INITIALIZATION=Fehler beim Starten der Initialisierung mit Inhalt von Server %s.
@@ -334,13 +330,13 @@
INFO_GENERAL_SEE_FOR_DETAILS=Unter %s finden Sie ein detailliertes Protokoll dieses Vorgangs.
INFO_GENERAL_SEE_FOR_HISTORY=Einen ausf\u00fchrlichen Installationsverlauf finden Sie unter %s.
INFO_GENERAL_SERVER_STARTED=gestartet
INFO_GENERAL_SERVER_STOPPED=angehalten
INFO_GENERAL_SERVER_STOPPED=gestoppt
INFO_GENERAL_UNKNOWN=Unbekannt
INFO_GENERAL_UNSET=Nicht festgelegt
INFO_GENERAL_UNSPECIFIED=Nicht angegeben
INFO_GENERAL_UNSUPPORTED=Nicht unterst\u00fctzt
INFO_GENERAL_WARNING=Warnung
INFO_GLOBAL_ADMINISTRATOR_DESCRIPTION=The Administrator that can manage all the server instances.
INFO_GLOBAL_ADMINISTRATOR_DESCRIPTION=Der Administrator, der alle Server-Instanzen verwalten kann.
INFO_GLOBAL_ADMINISTRATOR_PANEL_INSTRUCTIONS=Geben Sie die Informationen zur Erstellung eines globalen Administrators an, der Ihre gesamte Replikationstopologie verwalten kann.
INFO_GLOBAL_ADMINISTRATOR_PANEL_TITLE=Globalen Administrator erstellen
INFO_GLOBAL_ADMINISTRATOR_PWD_CONFIRM_LABEL=Passwort des globalen Administrators (best\u00e4tigen):
@@ -376,7 +372,7 @@
INFO_INITIALIZE_PROGRESS_WITH_PROCESSED=%s Eintr\u00e4ge verarbeitet.
INFO_INITIALIZE_PROGRESS_WITH_UNPROCESSED=%s Eintr\u00e4ge sind noch zu verarbeiten.
INFO_INSTALL_SERVER_MUST_BE_TEMPORARILY_STARTED=Der Server wird vor\u00fcbergehend gestartet.
INFO_INSTALL_CANCELED=Setup canceled.
INFO_INSTALL_CANCELED=Setup abgebrochen.
INFO_INSTALLANDUPGRADE_WELCOME_PANEL_INSTRUCTIONS=Das OpenDS QuickSetup-Tool kann entweder eine neue Serverinstanz installieren und konfigurieren oder eine vorhandene Serverinstanz aktualisieren. In beiden F\u00e4llen verwendet QuickSetup das neueste w\u00f6chentliche Build, in diesem Fall %s (Build-ID: %s) <br><br> Sie k\u00f6nnen mit QuickSetup auch ein w\u00f6chentliches Build einrichten, das Sie manuell heruntergeladen haben. F\u00fchren Sie in diesem Fall QuickSetup mit dem setup-Befehl auf der obersten Ebene des OpenDS-Verzeichnisses aus.<br><br> OpenDS erfordert eine Java SE-Runtime-Version 5.0 oder h\u00f6her.<br><br> Zus\u00e4tzliche Informationen zu QuickSetup finden Sie in der <a href="https://www.opends.org/wiki/page/OverviewOfTheQuickSetupTool"> Wiki f\u00fcr OpenDS-Dokumentation</a>.
INFO_INSTALLANDUPGRADE_WELCOME_PANEL_TITLE=Willkommen
INFO_INSTALLANDUPGRADER_RBINSTALL_LABEL=Neue Serverinstanz installieren
@@ -387,13 +383,13 @@
INFO_INSTALLSTATUS_CANOVERWRITECURRENTINSTALL_MSG=Directory-Server enth\u00e4lt einige Datenbankdateien.<br>Wenn Sie das Setup fortsetzen, wird der Inhalt dieser Datenbankdateien gel\u00f6scht.
INFO_INSTALLSTATUS_CONFIGFILEMODIFIED=Wurde bereits konfiguriert
INFO_INSTALLSTATUS_DBFILEEXIST=Enth\u00e4lt Daten
INFO_INSTALLSTATUS_INSTALLED=Server Already Configured<br> QuickSetup can only be used with servers that have not yet been configured.  Der aktuelle Server:%s
INFO_INSTALLSTATUS_INSTALLED_CLI=Server Already Configured%n %s command-line can only be used with servers that have not yet been configured.  Der aktuelle Server:%s
INFO_INSTALLSTATUS_INSTALLED=Server bereits konfiguriert<br> QuickSetup kann nur bei Servern verwendet werden, die noch nicht konfiguriert wurden.  Der aktuelle Server:%s
INFO_INSTALLSTATUS_INSTALLED_CLI=Server bereits konfiguriert%n Die Befehlszeile %s kann nur bei Servern verwendet werden, die noch nicht konfiguriert wurden.  Der aktuelle Server:%s
INFO_INSTALLSTATUS_NOT_INSTALLED=Directory-Server ist nicht installiert.
INFO_INSTALLSTATUS_SERVERRUNNING=Wird derzeit auf Port %s ausgef\u00fchrt
# Only translate if the color is specific to the local
INFO_INSTRUCTIONS_COLOR=000,000,000
INFO_INVALID_CHAR_IN_PATH=The path contains the character "%s" which is not allowed to install the server.
INFO_INVALID_CHAR_IN_PATH=Der Pfad enth\u00e4lt das Zeichen "%s", das nicht f\u00fcr die Installation des Servers zul\u00e4ssig ist.
INFO_INVALID_NUMBER_ENTRIES_RANGE=Die Anzahl automatisch zu generierender Benutzereintr\u00e4ge muss einer Ganzzahl zwischen %s und %s entsprechen.
INFO_INVALID_PORT_VALUE_RANGE=Der LDAP-Zielger\u00e4t-Port muss einer Ganzzahl zwischen %s und %s entsprechen.
INFO_INVALID_REMOTE_PORT=Der angegebene Port ist ung\u00fcltig.
@@ -423,7 +419,7 @@
INFO_LEAVE_DATABASE_EMPTY_TOOLTIP=Keinen Eintrag f\u00fcr den Directory-Basis-DN erstellen
# Only translate if the image is specific to the local
INFO_MINIMIZED_ICON=images/opendsminimized.gif
INFO_MINIMIZED_ICON_DESCRIPTION=QuickSetup minimized.
INFO_MINIMIZED_ICON_DESCRIPTION=QuickSetup minimiert.
INFO_MINIMIZED_ICON_TOOLTIP=QuickSetup
# Only translate if the image is specific to the local
INFO_MINIMIZED_MAC_ICON=images/opendsminimizedmac.png
@@ -439,7 +435,7 @@
INFO_NOT_A_DIRECTORY_MANAGER_DN=Der angegebene Root-Benutzer-DN ist kein g\u00fcltiger DN.
INFO_NOT_A_DIRECTORY_MANAGER_IN_CONFIG=Der angegebene DN ist kein Root-Benutzer-DN.
INFO_NOT_AVAILABLE_LABEL=<nicht verf\u00fcgbar>
INFO_NOT_ENOUGH_DISK_SPACE=There is not enough free disk space under %s.%nAt least %s megabytes of free disk space are required to install the server.
INFO_NOT_ENOUGH_DISK_SPACE=Unter %s ist nicht gen\u00fcgend Festplattenspeicherplatz vorhanden.%nF\u00fcr die Installation des Servers sind mindestens %s MB freier Festplattenspeicherplatz erforderlich.
INFO_NOT_EQUAL_PWD=Die eingegebenen Passw\u00f6rter stimmen nicht \u00fcberein.
INFO_NOT_GLOBAL_ADMINISTRATOR_PROVIDED=Sie m\u00fcssen die globale Administrator-ID eingeben, um auf die Konfiguration aller Remote-Server zugreifen zu k\u00f6nnen, die zuvor installiert wurden.
INFO_NUMBER_ENTRIES_LABEL=Anzahl der Benutzereintr\u00e4ge:
@@ -448,7 +444,7 @@
INFO_OPEN_GENERIC_FILE_DIALOG_TITLE=Datei ausw\u00e4hlen
INFO_OPEN_LDIF_FILE_DIALOG_TITLE=LDIF-Datei ausw\u00e4hlen
INFO_OPEN_SERVER_LOCATION_DIALOG_TITLE=Installationspfad ausw\u00e4hlen
INFO_OPEN_ZIP_FILE_DIALOG_TITLE=Choose a Server Installation Package (.zip)
INFO_OPEN_ZIP_FILE_DIALOG_TITLE=W\u00e4hlen Sie ein Serverinstallationspaket (ZIP)
# Only translate if the color is specific to the local
INFO_OPTIONPANE_BACKGROUND_COLOR=255,255,255
INFO_ORACLE_ACTION_PROMPT=Haben Sie die beschriebenen Aufgaben durchgef\u00fchrt?
@@ -526,10 +522,10 @@
INFO_PROGRESS_SERVER_STOPPED=Server gestoppt.
INFO_PROGRESS_SERVER_WAITING_TO_STOP=Warten auf Stoppen des Servers...
INFO_PROGRESS_STARTING=Directory-Server wird gestartet:
INFO_PROGRESS_STARTING_NON_VERBOSE=Directory-Server wird gestartet
INFO_PROGRESS_STARTING_NON_VERBOSE=Directory Server wird gestartet
INFO_PROGRESS_STEP=Fortschritt
INFO_PROGRESS_STOPPING=Stoppen von Directory-Server:
INFO_PROGRESS_STOPPING_NON_VERBOSE=Stoppen von Directory-Server
INFO_PROGRESS_STOPPING_NON_VERBOSE=Stoppen von Directory Server
INFO_PROGRESS_TITLE=Fortschritt
INFO_PROGRESS_UNCONFIGURING_ADS_ON_REMOTE=Registrierungskonfiguration auf %s wird wiederhergestellt
INFO_PROGRESS_UNCONFIGURING_REPLICATION_REMOTE=Replikation auf %s wird aufgehoben
@@ -548,13 +544,13 @@
INFO_REMOTE_REPLICATION_PORT_TITLE=Replikations-Port der Remote-Server
INFO_REMOTE_REPLICATION_PORTS_STEP=Replikations-Port
INFO_REMOTE_SERVER_DN_LABEL=Admin-Benutzer:
INFO_REMOTE_SERVER_DN_TOOLTIP=The DN or the UID of an administrator in the server you want to replicate data with.
INFO_REMOTE_SERVER_DN_TOOLTIP=Der DN oder die UID eines Administrators in dem Server, mit dem Sie Daten replizieren m\u00f6chten.
INFO_REMOTE_SERVER_HOST_LABEL=Hostname:
INFO_REMOTE_SERVER_HOST_TOOLTIP=The fully qualified name of the host where the server you want to replicate data with is located.
INFO_REMOTE_SERVER_HOST_TOOLTIP=Der vollst\u00e4ndig qualifizierte Name des Hosts, in dem sich der Server befindet, mit dem Sie Daten replizieren m\u00f6chten.
INFO_REMOTE_SERVER_PORT_LABEL=Administrations-Konnektor-Port:
INFO_REMOTE_SERVER_PORT_TOOLTIP=The administration connector port of the server you want to replicate data with.
INFO_REMOTE_SERVER_PORT_TOOLTIP=Der Administrations-Konnektor-Port des Servers, mit dem Sie Daten replizieren m\u00f6chten.
INFO_REMOTE_SERVER_PWD_LABEL=Admin-Passwort:
INFO_REMOTE_SERVER_PWD_TOOLTIP=The password of an administrator in the server you want to replicate data with.
INFO_REMOTE_SERVER_PWD_TOOLTIP=Das Passwort eines Administrators in dem Server, mit dem Sie Daten replizieren m\u00f6chten.
INFO_REMOTE_SERVER_REPLICATION_PORT=%s - Zu konfigurieren auf Remote-Server %s
INFO_REPLICATED_SERVER_LABEL=Dieser Server wird Bestandteil einer Replikationstopologie sein
INFO_REPLICATED_SERVER_TOOLTIP=Aktivieren Sie diese Option, wenn Sie die Daten auf dem zu erstellenden Server mit anderen Servern replizieren m\u00f6chten.
@@ -582,28 +578,28 @@
INFO_REVIEW_IMPORT_AUTOMATICALLY_GENERATED=Automatisch generierte Daten importieren (%s Eintr\u00e4ge)
INFO_REVIEW_IMPORT_LDIF=Daten aus LDIF-Datei (%s) importieren
INFO_REVIEW_LEAVE_DATABASE_EMPTY_LABEL=Datenbank leer lassen
INFO_REVIEW_PANEL_INSTRUCTIONS=\u00dcberpr\u00fcfen Sie Ihre Einstellungen, und klicken Sie auf 'Fertig stellen', wenn sie richtig sind.
INFO_REVIEW_PANEL_INSTRUCTIONS=\u00dcberpr\u00fcfen Sie Ihre Einstellungen und klicken Sie auf Fertig stellen, wenn sie richtig sind.
INFO_REVIEW_PANEL_TITLE=\u00dcberpr\u00fcfung
INFO_REVIEW_REPLICATE_SUFFIX=Inhalt mit Basis-DNs replizieren:%n%s
INFO_REVIEW_STEP=\u00dcberpr\u00fcfung
INFO_SECURITY_OPTIONS_CANCEL_BUTTON_TOOLTIP=Dieses Dialogfeld schlie\u00dfen und Konfiguration verwerfen.
INFO_SECURITY_OPTIONS_DIALOG_TITLE=Security Options
INFO_SECURITY_OPTIONS_DIALOG_TITLE=Sicherheitsoptionen
INFO_SECURITY_OPTIONS_INSTRUCTIONS=Geben Sie die Optionen zum Aktivieren des sicheren Zugriffs auf den Server an.
INFO_SECURITY_OPTIONS_OK_BUTTON_TOOLTIP=Dieses Dialogfeld schlie\u00dfen und Konfiguration annehmen.
INFO_SECURITY_OPTIONS_TITLE=Sicheren Zugriff konfigurieren
INFO_SELECT_ALIAS_CANCEL_BUTTON_TOOLTIP=Dieses Dialogfeld schlie\u00dfen und ausgew\u00e4hlten Alias verwerfen.
INFO_SELECT_ALIAS_MSG=Der angegebene Schl\u00fcsselspeicher enth\u00e4lt mehrere Zertifikate.<br>W\u00e4hlen Sie den Alias des Zertifikats aus, das als Serverzertifikat verwendet werden soll:
INFO_SELECT_ALIAS_OK_BUTTON_TOOLTIP=Dieses Dialogfeld schlie\u00dfen und ausgew\u00e4hlten Alias annehmen.
INFO_SELECT_ALIAS_TITLE=Select Alias
INFO_SELECT_ALIAS_TITLE=Alias ausw\u00e4hlen
INFO_SELF_SIGNED_CERTIFICATE=Neues selbstsigniertes Zertifikat erstellen
INFO_SERVER_DIRECTORY_MANAGER_DN_LABEL=Root-Benutzer-DN:
INFO_SERVER_DIRECTORY_MANAGER_DN_TOOLTIP=Enter the distinguished name (DN) of the inital Root User account that will used for managing the server
INFO_SERVER_DIRECTORY_MANAGER_DN_TOOLTIP=Geben Sie den Distinguished Name (DN) des anf\u00e4nglichen Root-Benutzerkontos ein, das zum Verwalten des Servers verwendet wird
INFO_SERVER_DIRECTORY_MANAGER_PWD_CONFIRM_LABEL=Passwortbest\u00e4tigung:
INFO_SERVER_DIRECTORY_MANAGER_PWD_CONFIRM_TOOLTIP=Re-enter the password for the server initial Root User account
INFO_SERVER_DIRECTORY_MANAGER_PWD_CONFIRM_TOOLTIP=Geben Sie das Passwort des anf\u00e4nglichen Server-Root-Benutzerkontos erneut ein
INFO_SERVER_DIRECTORY_MANAGER_PWD_LABEL=Passwort:
INFO_SERVER_DIRECTORY_MANAGER_PWD_TOOLTIP=Enter a password for the server initial Root User account
INFO_SERVER_DIRECTORY_MANAGER_PWD_TOOLTIP=Geben Sie ein Passwort f\u00fcr das anf\u00e4ngliche Server-Root-Benutzerkonto ein
INFO_SERVER_ERROR=Fehler auf %s:
INFO_SERVER_LOCATION_LABEL=Installationspfad
INFO_SERVER_LOCATION_LABEL=Installationspfad:
INFO_SERVER_LOCATION_PARENT_TOOLTIP=Geben Sie den vollst\u00e4ndigen Pfad zu dem \u00fcbergeordneten Speicherort ein, an dem die Serverdateien gespeichert werden
INFO_SERVER_LOCATION_RELATIVE_TOOLTIP=Geben Sie den relativen Pfad zu dem Speicherort ein, an dem die Serverdateien gespeichert werden
INFO_SERVER_NOT_RUNNING_MSG=Directory-Server wird nicht ausgef\u00fchrt.  Klicken Sie auf 'Ja', um die Deinstallation fortzusetzen.
@@ -615,9 +611,9 @@
INFO_SERVER_SECURITY_BUTTON_LABEL=Konfigurieren...
INFO_SERVER_SECURITY_BUTTON_TOOLTIP=Klicken Sie auf diese Option, um den sicheren LDAP-Zugriff zu konfigurieren.
INFO_SERVER_SECURITY_LABEL=Sicherer LDAP-Zugriff:
INFO_SERVER_SECURITY_TOOLTIP=The LDAP Secure Access Configuration for the new server.
INFO_SERVER_SETTINGS_PANEL_INSTRUCTIONS=Enter a port to listen for LDAP requests and enter a password for the server initial Root user.
INFO_SERVER_SETTINGS_PANEL_INSTRUCTIONS_WEBSTART=Choose a location for the server files and enter a password for the server administrative user.
INFO_SERVER_SECURITY_TOOLTIP=Die Konfiguration f\u00fcr sicheren LDAP-Zugriff f\u00fcr den neuen Server.
INFO_SERVER_SETTINGS_PANEL_INSTRUCTIONS=Geben Sie einen Port an, der auf LDAP-Anforderungen abgeh\u00f6rt werden soll, und anschlie\u00dfend ein Passwort f\u00fcr den anf\u00e4nglichen Server-Root-Benutzer.
INFO_SERVER_SETTINGS_PANEL_INSTRUCTIONS_WEBSTART=Geben Sie einen Speicherort f\u00fcr die Serverdateien an, und geben Sie ein Passwort f\u00fcr den administrativen Serverbenutzer ein.
INFO_SERVER_SETTINGS_PANEL_TITLE=Servereinstellungen
INFO_SERVER_SETTINGS_STEP=Servereinstellungen
INFO_SETUP_LAUNCHER_GUI_LAUNCHED_FAILED=%n%nSetup-Start \u00fcber grafische Benutzeroberfl\u00e4che ist fehlgeschlagen.%n%nSetup \u00fcber Befehlszeile wird gestartet...
@@ -626,19 +622,19 @@
INFO_SETUP_LAUNCHER_USAGE_DESCRIPTION=Dieses Dienstprogramm kann f\u00fcr das Setup von Directory-Server verwendet werden.
INFO_SHOW_DETAILS_BUTTON_LABEL=Details anzeigen
INFO_SHOW_EXCEPTION_DETAILS=Details anzeigen
INFO_SHUTDOWN_BUTTON_LABEL=Beenden
INFO_SHUTDOWN_BUTTON_LABEL=Herunterfahren
INFO_SHUTDOWN_DIRECTORY_MANAGER_CANCEL_BUTTON_TOOLTIP=Dieses Fenster schlie\u00dfen
INFO_SHUTDOWN_DIRECTORY_MANAGER_DIALOG_MSG=<b>Directory-Server wird ausgef\u00fchrt</b><br>Der Server wird derzeit ausgef\u00fchrt und muss gestoppt werden, bevor die Deinstallation fortgesetzt werden kann.  Geben Sie folgende Informationen an, damit das Deinstallationsprogramm beendet werden kann. Sie k\u00f6nnen auch auf 'Abbrechen' klicken und anschlie\u00dfend selbst den Server beenden.
INFO_SHUTDOWN_DIRECTORY_MANAGER_DIALOG_TITLE=Authentifizierung erforderlich
INFO_SHUTDOWN_DIRECTORY_MANAGER_DN_LABEL=Administrator-DN:
INFO_SHUTDOWN_DIRECTORY_MANAGER_DN_TOOLTIP=Enter the distinguished name (DN) of the Administrative User account that will used to shutdown the server
INFO_SHUTDOWN_DIRECTORY_MANAGER_DN_TOOLTIP=Geben Sie den Distinguished Name (DN) des administrativen Benutzerkontos ein, das zum Herunterfahren des Servers verwendet wird
INFO_SHUTDOWN_DIRECTORY_MANAGER_PWD_LABEL=Passwort:
INFO_SHUTDOWN_DIRECTORY_MANAGER_PWD_TOOLTIP=Enter the password of the server Administrative User account
INFO_SHUTDOWN_DIRECTORY_MANAGER_PWD_TOOLTIP=Geben Sie das Passwort des administrativen Server-Benutzerkontos ein
INFO_SHUTDOWN_DIRECTORY_MANAGER_SHUTDOWN_BUTTON_TOOLTIP=Klicken Sie auf diese Option, um den Server mit der angegebenen Authentifizierung zu beenden
# Only translate if the image is specific to the local
INFO_SPLASH_ICON=images/opendssplash.png
INFO_SPLASH_ICON_DESCRIPTION=QuickSetup Launching.
INFO_SPLASH_ICON_TOOLTIP=QuickSetup Launching
INFO_SPLASH_ICON_DESCRIPTION=Starten von QuickSetup.
INFO_SPLASH_ICON_TOOLTIP=Starten von QuickSetup
INFO_SSL_ACCESS_LABEL=SSL-Zugriff:
INFO_SSL_PORT_TEXTFIELD_TOOLTIP=Der LDAPS-Port.
INFO_STANDALONE_SERVER_LABEL=Dies wird ein Standalone-Server sein
@@ -661,7 +657,7 @@
INFO_SUFFIX_LIST_UNKNOWN_LABEL=<unknown>
INFO_SUFFIXES_STEP=Datenreplikation
INFO_SUFFIXES_TO_REPLICATE_DN_TOOLTIP=Der Distinguished Name (DN) des zu replizierenden Basis-DNs.
INFO_SUFFIXES_TO_REPLICATE_PANEL_INSTRUCTIONS=Choose the base DNs that you want to create and whose contents will be replicated with the remote servers.
INFO_SUFFIXES_TO_REPLICATE_PANEL_INSTRUCTIONS=W\u00e4hlen Sie die Basis-DNs, die Sie erstellen m\u00f6chten und deren Inhalte mit den Remote-Servern repliziert werden sollen.
INFO_SUFFIXES_TO_REPLICATE_PANEL_TITLE=Datenreplikation
INFO_SUMMARY_CANCELING=Abbrechen...
INFO_SUMMARY_CONFIGURING=Directory-Server wird konfiguriert...
@@ -674,18 +670,18 @@
INFO_SUMMARY_IMPORTING_AUTOMATICALLY_GENERATED=Automatisch generierte Daten werden importiert...
INFO_SUMMARY_IMPORTING_LDIF=LDIF-Datei wird importiert...
INFO_SUMMARY_INITIALIZE_REPLICATED_SUFFIXES=Inhalt replizierter Basis-DNs wird initialisiert...
INFO_SUMMARY_INSTALL_FINISHED_CANCELED=<b>QuickSetup Canceled.</b> <br>Das Setup wurde abgebrochen, und alle w\u00e4hrend dieses Vorgangs auf Ihrem System installierten Dateien wurden entfernt.
INFO_SUMMARY_INSTALL_FINISHED_CANCELED=<b>QuickSetup abgebrochen.</b> <br>Das Setup wurde abgebrochen, und alle w\u00e4hrend dieses Vorgangs auf Ihrem System installierten Dateien wurden entfernt.
INFO_SUMMARY_INSTALL_FINISHED_SUCCESSFULLY=<b>OpenDS QuickSetup erfolgreich abgeschlossen.</b><br>OpenDS ist jetzt in %s installiert.<br>Der Server ist %s.<br><br>In der <a href="https://www.opends.org/wiki/page/QuickReferenceGuide"> Kurzreferenz f\u00fcr OpenDS</a> finden Sie eine \u00dcbersicht \u00fcber Serververwaltung und -konfiguration.<br>Zum Anzeigen des Status der Serverkonfiguration und zum Ausf\u00fchren einiger grundlegende Administrationsaufgaben klicken Sie auf Steuerbereich starten.  Beachten Sie, dass Sie dieses Tool starten k\u00f6nnen mithilfe von %s.<br><INPUT type="submit" value="Steuerbereich starten"></INPUT>
INFO_SUMMARY_INSTALL_FINISHED_WITH_ERROR=Ein Fehler ist aufgetreten.  Im Textbereich 'Details' finden Sie weitere Informationen.<br>The server is %s.<br>To see server configuration status and to perform basic administration tasks on the server, click Launch Control Panel.  Beachten Sie, dass Sie dieses Tool starten k\u00f6nnen mithilfe von %s.<br><INPUT type="submit" value="Steuerbereich starten"></INPUT>
INFO_SUMMARY_INSTALL_FINISHED_WITH_ERROR=Ein Fehler ist aufgetreten. Im Textbereich 'Details' finden Sie weitere Informationen.<br>Der Server ist %s.<br>Zum Anzeigen des Status der Serverkonfiguration und zum Ausf\u00fchren grundlegender Verwaltungsaufgaben auf dem Server klicken Sie auf den Steuerbereich starten.  Beachten Sie, dass Sie dieses Tool starten k\u00f6nnen mithilfe von %s.<br><INPUT type="submit" value="Steuerbereich starten"></INPUT>
INFO_SUMMARY_INSTALL_NOT_STARTED=Starten von QuickSetup...
INFO_SUMMARY_REVERT_ABORT=Abbrechen von Wiederherstellung...
INFO_SUMMARY_REVERT_CLEANUP=Bereinigen...
INFO_PROGRESS_REVERT_ABORT=Abbrechen von Wiederherstellung
INFO_PROGRESS_REVERT_CLEANUP=Bereinigen
INFO_SUMMARY_REVERT_FINISHED_CANCELED_CLI=Reversion Canceled. Der Aktualisierungsvorgang wurde abgebrochen und die Installation wieder in den Zustand zur\u00fcckgesetzt, in dem sie sich vor dem Wiederherstellungsvorgang befand.
INFO_SUMMARY_REVERT_FINISHED_SUCCESSFULLY_CLI=Reversion Completed Successfully.  The server installation at %s has now been reverted to version %s.
INFO_SUMMARY_REVERT_FINISHED_WITH_ERRORS_CLI=Reversion Failed. Der Wiederherstellungsvorgang konnte aufgrund von Fehlern nicht erfolgreich abgeschlossen werden, und die Installation wurde wieder in den Zustand zur\u00fcckgesetzt, in dem sie sich vor dem Wiederherstellungsvorgang befand.  N\u00e4here Informationen zum Fehlschlagen der Wiederherstellung finden Sie in den entsprechenden Protokollen.
INFO_SUMMARY_REVERT_FINISHED_WITH_WARNINGS_CLI=Reversion Succeeded With Warnings. Die Wiederherstellung wurde erfolgreich abgeschlossen, aber das Wiederherstellungsmodul hatte Probleme, die zu beachten sind. N\u00e4here Informationen hierzu finden Sie in den entsprechenden Protokollen.
INFO_SUMMARY_REVERT_FINISHED_CANCELED_CLI=Wiederherstellung abgebrochen. Der Aktualisierungsvorgang wurde abgebrochen und die Installation wieder in den Zustand zur\u00fcckgesetzt, in dem sie sich vor dem Wiederherstellungsvorgang befand.
INFO_SUMMARY_REVERT_FINISHED_SUCCESSFULLY_CLI=Wiederherstellung erfolgreich abgeschlossen. Die Serverinstallation unter %s wurde jetzt auf Version %s wiederhergestellt.
INFO_SUMMARY_REVERT_FINISHED_WITH_ERRORS_CLI=Wiederherstellung fehlgeschlagen. Der Wiederherstellungsvorgang konnte aufgrund von Fehlern nicht erfolgreich abgeschlossen werden, und die Installation wurde wieder in den Zustand zur\u00fcckgesetzt, in dem sie sich vor dem Wiederherstellungsvorgang befand.  N\u00e4here Informationen zum Fehlschlagen der Wiederherstellung finden Sie in den entsprechenden Protokollen.
INFO_SUMMARY_REVERT_FINISHED_WITH_WARNINGS_CLI=Wiederherstellung erfolgreich mit Warnmeldungen. Die Wiederherstellung wurde erfolgreich abgeschlossen, aber das Wiederherstellungsmodul hatte Probleme, die zu beachten sind. N\u00e4here Informationen hierzu finden Sie in den entsprechenden Protokollen.
INFO_SUMMARY_REVERT_HISTORY=Wiederherstellungshistorie wird aufgezeichnet...
INFO_SUMMARY_REVERT_INITIALIZING=Wiederherstellung wird initialisiert...
INFO_SUMMARY_REVERT_NOT_STARTED=Wiederherstellung wird gestartet...
@@ -696,10 +692,10 @@
INFO_PROGRESS_REVERT_REVERTING_COMPONENTS=Wiederherstellen von Komponenten
INFO_PROGRESS_REVERT_VERIFYING=Pr\u00fcfen der Wiederherstellung
INFO_SUMMARY_START_ERROR=Beim Starten des Servers ist ein Fehler aufgetreten.  Im Textbereich 'Details' finden Sie weitere Informationen.
INFO_SUMMARY_START_SUCCESS=Server Started Successfully.
INFO_SUMMARY_START_SUCCESS=Server erfolgreich gestartet.
INFO_SUMMARY_STARTING=Server wird gestartet...
INFO_SUMMARY_STOP_ERROR=Beim Stoppen des Servers ist ein Fehler aufgetreten.  Im Textbereich 'Details' finden Sie weitere Informationen.
INFO_SUMMARY_STOP_SUCCESS=Server Stopped Successfully.
INFO_SUMMARY_STOP_SUCCESS=Server erfolgreich gestoppt.
INFO_SUMMARY_STOPPING=Server wird gestoppt...
INFO_SUMMARY_UPGRADE_ABORT=Aktualisierung wird abgebrochen...
INFO_SUMMARY_UPGRADE_APPLYING_CONFIG_CUSTOMIZATION=Konfigurationsanpassungen werden angewendet...
@@ -712,14 +708,14 @@
INFO_SUMMARY_UPGRADE_CLEANUP=Bereinigen...
INFO_SUMMARY_UPGRADE_DOWNLOADING=Build wird heruntergeladen...
INFO_SUMMARY_UPGRADE_EXTRACTING=Build wird extrahiert...
INFO_SUMMARY_UPGRADE_FINISHED_CANCELED=<b>QuickUpgrade Canceled.</b> <br>Der Aktualisierungsvorgang wurde abgebrochen und die Installation wieder in den Zustand zur\u00fcckgesetzt, in dem sie sich vor dem Aktualisierungsvorgang befand.<br><br><INPUT type="submit" value="Steuerbereich starten"></INPUT>
INFO_SUMMARY_UPGRADE_FINISHED_CANCELED_CLI=QuickUpgrade Canceled. Der Aktualisierungsvorgang wurde abgebrochen und die Installation wieder in den Zustand zur\u00fcckgesetzt, in dem sie sich vor dem Aktualisierungsvorgang befand.
INFO_SUMMARY_UPGRADE_FINISHED_SUCCESSFULLY=<b>QuickUpgrade Completed Successfully.</b><br>The server installation at %s has now been upgraded to version %s.<br><br><INPUT type="submit" value="Launch Control Panel"></INPUT>
INFO_SUMMARY_UPGRADE_FINISHED_SUCCESSFULLY_CLI=QuickUpgrade Completed Successfully.  Die OpenDS-Installation unter %s wurde jetzt auf Version %s aktualisiert.
INFO_SUMMARY_UPGRADE_FINISHED_WITH_ERRORS=<b>QuickUpgrade Failed</b><br>The upgrade operation could not complete successfully due to errors and the installation has been restored to the state it was in before the upgrade operation.  N\u00e4here Informationen zum Fehlschlagen der Aktualisierung finden Sie unter 'Details'.<br><br><INPUT type="submit" value="Steuerbereich starten"></INPUT>
INFO_SUMMARY_UPGRADE_FINISHED_WITH_ERRORS_CLI=QuickUpgrade Failed. Der Aktualisierungsvorgang konnte aufgrund von Fehlern nicht erfolgreich abgeschlossen werden, und die Installation wurde wieder in den Zustand zur\u00fcckgesetzt, in dem sie sich vor dem Aktualisierungsvorgang befand.  N\u00e4here Informationen zum Fehlschlagen der Aktualisierung finden Sie in den entsprechenden Protokollen.
INFO_SUMMARY_UPGRADE_FINISHED_WITH_WARNINGS=<b>QuickUpgrade Succeeded With Warnings</b><br>The upgrade operation completed successfully but the upgrader had problems that require attention. N\u00e4here Informationen zu diesen Problemen finden Sie unter 'Details'.<br><br><INPUT type="submit" value="Steuerbereich starten"></INPUT>
INFO_SUMMARY_UPGRADE_FINISHED_WITH_WARNINGS_CLI=QuickUpgrade Succeeded With Warnings. Die Aktualisierung wurde erfolgreich abgeschlossen, aber das Aktualisierungsmodul hatte Probleme, die zu beachten sind. N\u00e4here Informationen hierzu finden Sie in den entsprechenden Protokollen.
INFO_SUMMARY_UPGRADE_FINISHED_CANCELED=<b>QuickUpgrade abgebrochen.</b> <br>Der Aktualisierungsvorgang wurde abgebrochen und die Installation wieder in den Zustand zur\u00fcckgesetzt, in dem sie sich vor dem Aktualisierungsvorgang befand.<br><br><INPUT type="submit" value="Steuerbereich starten"></INPUT>
INFO_SUMMARY_UPGRADE_FINISHED_CANCELED_CLI=QuickUpgrade abgebrochen. Der Aktualisierungsvorgang wurde abgebrochen und die Installation wieder in den Zustand zur\u00fcckgesetzt, in dem sie sich vor dem Aktualisierungsvorgang befand.
INFO_SUMMARY_UPGRADE_FINISHED_SUCCESSFULLY=<b>QuickUpgrade erfolgreich abgeschlossen.</b><br>Die Server-Installation unter %s wurde jetzt auf Version %s aktualisiert.<br><br><INPUT type="submit" value="Steuerbereich starten"></INPUT>
INFO_SUMMARY_UPGRADE_FINISHED_SUCCESSFULLY_CLI=QuickUpgrade erfolgreich abgeschlossen.  Die OpenDS-Installation unter %s wurde jetzt auf Version %s aktualisiert.
INFO_SUMMARY_UPGRADE_FINISHED_WITH_ERRORS=<b> QuickUpgrade fehlgeschlagen</b><br>Der Aktualisierungsvorgang konnte aufgrund von Fehlern nicht erfolgreich abgeschlossen werden, und die Installation wurde wieder in den Zustand zur\u00fcckgesetzt, in dem sie sich vor dem Aktualisierungsvorgang befand.  N\u00e4here Informationen zum Fehlschlagen der Aktualisierung finden Sie unter 'Details'.<br><br><INPUT type="submit" value="Steuerbereich starten"></INPUT>
INFO_SUMMARY_UPGRADE_FINISHED_WITH_ERRORS_CLI=QuickUpgrade fehlgeschlagen. Der Aktualisierungsvorgang konnte aufgrund von Fehlern nicht erfolgreich abgeschlossen werden, und die Installation wurde wieder in den Zustand zur\u00fcckgesetzt, in dem sie sich vor dem Aktualisierungsvorgang befand.  N\u00e4here Informationen zum Fehlschlagen der Aktualisierung finden Sie in den entsprechenden Protokollen.
INFO_SUMMARY_UPGRADE_FINISHED_WITH_WARNINGS=<b> QuickUpgrade erfolgreich mit Warnmeldungen</b><br>Der Aktualisierungsvorgang wurde erfolgreich abgeschlossen, aber das Aktualisierungsmodul hatte Probleme, die zu beachten sind. N\u00e4here Informationen zu diesen Problemen finden Sie unter 'Details'.<br><br><INPUT type="submit" value="Steuerbereich starten"></INPUT>
INFO_SUMMARY_UPGRADE_FINISHED_WITH_WARNINGS_CLI=QuickUpgrade erfolgreich mit Warnmeldungen. Die Aktualisierung wurde erfolgreich abgeschlossen, aber das Aktualisierungsmodul hatte Probleme, die zu beachten sind. N\u00e4here Informationen hierzu finden Sie in den entsprechenden Protokollen.
INFO_SUMMARY_UPGRADE_HISTORY=Aktualisierungshistorie wird aufgezeichnet...
INFO_SUMMARY_UPGRADE_INITIALIZING=Aktualisierung wird initialisiert...
INFO_SUMMARY_UPGRADE_NOT_STARTED=Aktualisierung wird gestartet...
@@ -744,7 +740,6 @@
INFO_PROGRESS_UPGRADE_PREPARING_CUSTOMIZATIONS=Anpassungen werden vorbereitet
INFO_PROGRESS_UPGRADE_UPGRADING_COMPONENTS=Komponenten werden aktualisiert
INFO_PROGRESS_UPGRADE_VERIFYING=Aktualisierung wird gepr\u00fcft
INFO_SUMMARY_WAITING_TO_CANCEL=Warten auf Abbrechen...
# Only translate if the color is specific to the local
INFO_TEXT_AREA_BORDER_COLOR=000,000,000
@@ -776,13 +771,13 @@
INFO_UPGRADE_OPERATION_REVERSION=Auf \u00e4ltere Version wiederherstellen
INFO_UPGRADE_OPERATION_UPGRADE=Auf neuere Version aktualisieren
INFO_UPGRADE_OPERATION_REVERSION_RESPONSE=F\u00fchren Sie diesen Befehl erneut aus, indem Sie Optionen angeben, die einen Wiederherstellungsvorgang anzeigen.  Im Verwendungshandbuch finden Sie weitere Informationen.
INFO_UPGRADE_FILE_PROMPT=Enter the name and path of the server install file (.zip):
INFO_UPGRADE_FILE_PROMPT=Geben Sie Namen und Pfad der Server-Installationsdatei (ZIP) an:
INFO_UPGRADE_LAUNCHER_DESCRIPTION=Dieses Dienstprogramm kann zur Aktualisierung von Directory-Server auf eine neuere Version verwendet werden.
INFO_UPGRADE_LAUNCHER_GUI_LAUNCHED_FAILED=%n%nStarten von Aktualisierung \u00fcber grafische Benutzeroberfl\u00e4che ist fehlgeschlagen.%n%nAktualisierung \u00fcber Befehlszeile wird gestartet...
INFO_UPGRADE_LAUNCHER_GUI_LAUNCHED_FAILED_DETAILS=%n%nStarten von Aktualisierung \u00fcber grafische Benutzeroberfl\u00e4che ist fehlgeschlagen.  Weitere Details finden Sie in der Datei %s.%n%nAktualisierung \u00fcber Befehlszeile wird gestartet...
INFO_UPGRADE_LAUNCHER_LAUNCHING_CLI=Aktualisierung \u00fcber Befehlszeile wird gestartet...
INFO_UPGRADE_LAUNCHER_LAUNCHING_GUI=Aktualisierung \u00fcber grafische Benutzeroberfl\u00e4che wird gestartet...
INFO_UPGRADE_LAUNCHER_USAGE_DESCRIPTION=Dieses Dienstprogramm kann zur Aktualisierung von Directory-Server auf eine neuere Version oder zur Wiederherstellung auf eine fr\u00fchere Version verwendet werden.%n%nWhen using this tool to upgrade the server you should first downloaded an OpenDS install package (.zip) file and specify its location using the -f/--file option.  Sie k\u00f6nnen auch Ihren Server mit der Java Web Start-Version dieses Tools aktualisieren, indem Sie die OpenDS-Website unter www.opends.org besuchen.%n%nWenn Sie mit diesem Tool auf eine fr\u00fchere Version wiederherstellen, m\u00fcssen Sie entweder mit der Option -r/--revertMostRecent angeben, dass Sie auf die Version vor der letzten Aktualisierung wiederherstellen m\u00f6chten, oder mit der Option -a/--reversionArchive den Speicherort eines Wiederherstellungsarchivs angeben.%n
INFO_UPGRADE_LAUNCHER_USAGE_DESCRIPTION=Dieses Dienstprogramm kann zur Aktualisierung von Directory-Server auf eine neuere Version oder zur Wiederherstellung auf eine fr\u00fchere Version verwendet werden.%n%nWenn Sie dieses Tool zur Aktualisierung des Servers verwenden, sollten Sie zuerst eine OpenDS-Installationspaketdatei (ZIP) herunterladen und deren Speicherort mit der Option -f/--file angeben. Sie k\u00f6nnen auch Ihren Server mit der Java Web Start-Version dieses Tools aktualisieren, indem Sie die OpenDS-Website unter www.opends.org besuchen.%n%nWenn Sie mit diesem Tool auf eine fr\u00fchere Version wiederherstellen, m\u00fcssen Sie entweder mit der Option -r/--revertMostRecent angeben, dass Sie auf die Version vor der letzten Aktualisierung wiederherstellen m\u00f6chten, oder mit der Option -a/--reversionArchive den Speicherort eines Wiederherstellungsarchivs angeben.%n
INFO_UPGRADE_LOCATION_LABEL=Zu aktualisierender Server:
INFO_UPGRADE_LOCATION_TOOLTIP=Dateisystemspeicherort des zu aktualisierenden Builds
INFO_UPGRADE_LOG_FIELD_FROM=Von:
@@ -814,7 +809,7 @@
INFO_UPGRADE_ORACLE_SUCCESS=Die Aktualisierung von Version %s auf Version %s wird unterst\u00fctzt.
INFO_UPGRADE_ORACLE_UNSUPPORTED=Die Aktualisierung von Version %s auf Version %s wird nicht unterst\u00fctzt.  Zur Aktualisierung m\u00fcssen Sie den aktuellen Server deinstallieren, den neuen Server installieren und Ihre Daten manuell migrieren. %s
INFO_UPGRADE_ORACLE_WARNING=Aktualisierungswarnung
INFO_UPGRADE_REVIEW_PANEL_INSTRUCTIONS=\u00dcberpr\u00fcfen Sie Ihre Einstellungen, und klicken Sie auf 'Fertig stellen', wenn sie richtig sind.
INFO_UPGRADE_REVIEW_PANEL_INSTRUCTIONS=\u00dcberpr\u00fcfen Sie Ihre Einstellungen und klicken Sie auf Fertig stellen, wenn sie richtig sind.
INFO_UPGRADE_REVIEW_PANEL_NEW_VERSION_LABEL=Neue Version:
INFO_UPGRADE_REVIEW_PANEL_NEW_VERSION_TOOLTIP=Zielversion des Servers
INFO_UPGRADE_REVIEW_PANEL_OLD_VERSION_LABEL=Aktuelle Version:
@@ -857,26 +852,39 @@
INFO_WEB_PROXY_DLG_USER_LABEL=Benutzer:
INFO_WELCOME_PANEL_OFFLINE_INSTRUCTIONS=Das OpenDS QuickSetup Tool fordert Sie zur Eingabe einiger grundlegender Server- und Datenkonfigurationseinstellungen auf und macht Ihren Server schnell einsatzbereit.<br><br>Sie k\u00f6nnen den neuesten w\u00f6chentlichen Build auch installieren, indem Sie das Setup \u00fcber Java Web Start von der <a href="https://opends.dev.java.net/public/downloads_index.html">OpenDS-Downloads-Seite </a>aus starten.  Diese Instanz von QuickSetup verwendet den folgenden OpenDS-Build: %s (Build-ID: %s) <br><br> OpenDS erfordert eine Java-SE-Runtime der Version 5.0 oder h\u00f6her.<br><br> Zus\u00e4tzliche Informationen zu QuickSetup finden Sie in der <a href="https://www.opends.org/wiki/page/OverviewOfTheQuickSetupTool"> Wiki f\u00fcr OpenDS-Dokumentation</a>.
INFO_WELCOME_PANEL_TITLE=Willkommen
INFO_WELCOME_PANEL_WEBSTART_INSTRUCTIONS=Das OpenDS QuickSetup Tool fordert Sie zur Eingabe einiger grundlegender Server- und Datenkonfigurationseinstellungen auf und macht Ihren Server schnell einsatzbereit.<br><br>QuickSetup installiert und konfiguriert den neuesten w\u00f6chentlichen Build. Sie k\u00f6nnen mit QuickSetup auch einen w\u00f6chentlichen Build einrichten, das Sie manuell heruntergeladen haben. F\u00fchren Sie in diesem Fall QuickSetup mit dem Befehl %s auf der obersten Ebene des OpenDS-Verzeichnisses aus.  Diese Instanz von QuickSetup verwendet den folgenden OpenDS-Build: %s (Build-ID: %s) <br><br> OpenDS erfordert eine Java-SE-Runtime der Version 5.0 oder h\u00f6her.<br><br> Zus\u00e4tzliche Informationen zu QuickSetup finden Sie in der <a href="https://www.opends.org/wiki/page/OverviewOfTheQuickSetupTool"> Wiki f\u00fcr OpenDS-Dokumentation</a>.
INFO_WELCOME_PANEL_WEBSTART_INSTRUCTIONS=Das OpenDS QuickSetup Tool fordert Sie zur Eingabe einiger grundlegender Server- und Datenkonfigurationseinstellungen auf und macht Ihren Server schnell einsatzbereit.<br><br>QuickSetup installiert und konfiguriert den neuesten w\u00f6chentlichen Build. Sie k\u00f6nnen mit QuickSetup auch einen w\u00f6chentlichen Build einrichten, das Sie manuell heruntergeladen haben. F\u00fchren Sie in diesem Fall QuickSetup mit dem Befehl %s auf der obersten Ebene des OpenDS-Verzeichnisses aus.  Diese Instanz von QuickSetup verwendet das folgende OpenDS-Build: %s (Build-ID: %s) <br><br> OpenDS erfordert eine Java-SE-Runtime der Version 5.0 oder h\u00f6her.<br><br> Zus\u00e4tzliche Informationen zu QuickSetup finden Sie in der <a href="https://www.opends.org/wiki/page/OverviewOfTheQuickSetupTool"> Wiki f\u00fcr OpenDS-Dokumentation</a>.
INFO_WELCOME_STEP=Willkommen
INFO_LICENSE_PANEL_OFFLINE_INSTRUCTIONS=Lesen die folgenden wichtigen Informationen, bevor Sie fortfahren.
INFO_LICENSE_PANEL_TITLE=Lizenz
INFO_LICENSE_PANEL_WEBSTART_INSTRUCTIONS=bla bla
INFO_LICENSE_STEP=Lizenz
INFO_LICENSE_DETAILS_LABEL=Lesen Sie die folgende Lizenzvereinbarung.\nSie m\u00fcssen der Lizenzvereinbarung zustimmen, bevor Sie die Installation fortsetzen.
INFO_LICENSE_CLICK_LABEL=Klicken Sie, um sie zu akzeptieren.
INFO_LICENSE_CLI_ACCEPT_QUESTION=Akzeptieren Sie die Lizenz? (%s/%s) [%s]:
INFO_LICENSE_DETAILS_LABEL=Bitte lesen Sie die folgende Lizenzvereinbarung.\nSie m\u00fcssen die Bedingungen der Vereinbarung annehmen, bevor Sie die Installation fortsetzen k\u00f6nnen.
INFO_LICENSE_CLICK_LABEL=Zum Annehmen bitte klicken
INFO_LICENSE_CLI_ACCEPT_QUESTION=Die Lizenzvereinbarung annehmen (%s/%s) [%s]:
INFO_LICENSE_CLI_ACCEPT_YES=Ja
INFO_LICENSE_CLI_ACCEPT_NO=Nein
INFO_LICENSE_CLI_ACCEPT_INVALID_RESPONSE=Ung\u00fcltige Antwort
INFO_CONFIRM_UNINSTALL_STEP=Optionen f\u00fcr Deinstallation
INFO_ZIP_FILES_DESCRIPTION=Server Installation Package (.zip)
SEVERE_ERR_COULD_NOT_FIND_REPLICATIONID=Could not find a remote peer to initialize the contents of local base DN: %s.
INFO_ZIP_FILES_DESCRIPTION=Serverinstallationspaket (ZIP)
###SEVERE_ERR_COULD_NOT_FIND_REPLICATIONID=Could not find a remote peer to \
### initialize the contents of local base DN: %s.
INFO_NEW_UPGRADE_SCRIPT_AVAILABLE=Es wurde eine neue Version von '%s' verf\u00fcgbar gemacht.  Nach diesem Vorgang sollten Sie dieses Skript l\u00f6schen und '%s' in '%1$s' umbenennen.
MILD_ERR_ERROR_CREATING_JAVA_HOME_SCRIPTS=Fehler beim Aktualisieren von Skripts mit Java-Eigenschaften.  Fehlercode: %d
SEVERE_ERR_INCOMPATIBLE_VERSION=The minimum Java version required is %s.%n%nThe detected version is %s.%nThe binary detected is %s%n%n\Please set OPENDS_JAVA_HOME to the root of a compatible Java installation or edit the java.properties file and then run the dsjavaproperties script to specify the java version to be used.
SEVERE_ERR_INVALID_JAVA_ARGS=The java arguments used in the server installation in '%s' do not seem to be compatible with the JVM used to run the upgrader (%s).%n%nTo fix this problem delete the file %s and click on 'Next' again.%nOnce the upgrader finishes you will have to set again the java arguments by running the command-line %s.
INFO_ADS_CONTEXT_EXCEPTION_MSG=Registration information error.  Error type: '%s'.
INFO_ADS_CONTEXT_EXCEPTION_WITH_DETAILS_MSG=Registration information error.  Error type: '%s'.  Details: %s
FATAL_ERR_ADS_MERGE=The registration information of server %s and server %s could not be merged.  Reasons:%n%s
FATAL_ERR_ADS_ADMINISTRATOR_MERGE=The following administrators are defined in server %s but not in server %s:%n%s%nThe merge can only be performed if these administrators are defined in server %s.  Use the command-line dsframework to do so.
###SEVERE_ERR_INCOMPATIBLE_VERSION=The minimum Java version required is %s.%n%n\
### The detected version is %s.%nThe binary detected is %s%n%n\Please set \
### OPENDS_JAVA_HOME to the root of a compatible Java installation or edit the \
### java.properties file and then run the dsjavaproperties script to specify the \
### java version to be used.
###SEVERE_ERR_INVALID_JAVA_ARGS=The java arguments used in the server \
### installation in '%s' do not seem to be compatible with the JVM used to run \
### the upgrader (%s).%n%nTo fix this problem delete the file %s and click on \
### 'Next' again.%nOnce the upgrader finishes you will have to set again the \
### java arguments by running the command-line %s.
INFO_ADS_CONTEXT_EXCEPTION_MSG=Fehler bei den Registrierungsinformationen.  Fehlertyp: '%s'.
INFO_ADS_CONTEXT_EXCEPTION_WITH_DETAILS_MSG=Fehler bei den Registrierungsinformationen.  Fehlertyp: '%s'.  Details: %s
###FATAL_ERR_ADS_MERGE=The registration information of server %s \
### and server %s could not be merged.  Reasons:%n%s
###FATAL_ERR_ADS_ADMINISTRATOR_MERGE=The following administrators are defined in \
### server %s but not in server %s:%n%s%nThe merge can only be performed if these \
### administrators are defined in server %s.  Use the command-line dsframework \
### to do so.