mirror of https://github.com/OpenIdentityPlatform/OpenDJ.git

ludovicp
25.42.2010 29e0a1febeaf168439585ef8389c23a120f319e5
opendj-sdk/opends/src/messages/messages/schema_de.properties
@@ -21,10 +21,14 @@
# CDDL HEADER END
#
#      Copyright 2006-2009 Sun Microsystems, Inc.
#
# Global directives
#
global.category=SCHEMA
#
# Format string definitions
#
@@ -43,71 +47,30 @@
#
# ORDINAL is an integer unique among other ordinals in this file
#
###SEVERE_ERR_ATTR_SYNTAX_UNKNOWN_APPROXIMATE_MATCHING_RULE_1=Unable to retrieve \
### approximate matching rule %s used as the default for the %s attribute syntax. \
### Approximate matching will not be allowed by default for attributes with this \
### syntax
###SEVERE_ERR_ATTR_SYNTAX_UNKNOWN_EQUALITY_MATCHING_RULE_2=Unable to retrieve \
### equality matching rule %s used as the default for the %s attribute syntax. \
### Equality matching will not be allowed by default for attributes with this \
### syntax
###SEVERE_ERR_ATTR_SYNTAX_UNKNOWN_ORDERING_MATCHING_RULE_3=Unable to retrieve \
### ordering matching rule %s used as the default for the %s attribute syntax. \
### Ordering matches will not be allowed by default for attributes with this \
### syntax
###SEVERE_ERR_ATTR_SYNTAX_UNKNOWN_SUBSTRING_MATCHING_RULE_4=Unable to retrieve \
### substring matching rule %s used as the default for the %s attribute syntax. \
### Substring matching will not be allowed by default for attributes with this \
### syntax
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_ILLEGAL_BOOLEAN_5=The provided value "%s" is not \
### allowed for attributes with a Boolean syntax.  The only allowed values are \
### 'TRUE' and 'FALSE'
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_BIT_STRING_TOO_SHORT_6=The provided value "%s" is too \
### short to be a valid bit string.  A bit string must be a series of binary \
### digits surrounded by single quotes and followed by a capital letter B
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_BIT_STRING_NOT_QUOTED_7=The provided value "%s" is not \
### a valid bit string because it is not surrounded by single quotes and followed \
### by a capital letter B
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_BIT_STRING_INVALID_BIT_8=The provided value "%s" is \
### not a valid bit string because '%s' is not a valid binary digit
SEVERE_ERR_ATTR_SYNTAX_UNKNOWN_APPROXIMATE_MATCHING_RULE_1=\u00dcbereinstimmungsregel %s, die als Standard f\u00fcr die %s Attributsyntax verwendet wird, konnte nicht abgerufen werden. Die ungef\u00e4hre \u00dcbereinstimmung ist standardm\u00e4\u00dfig nicht f\u00fcr Attribute mit dieser Syntax zul\u00e4ssig
SEVERE_ERR_ATTR_SYNTAX_UNKNOWN_EQUALITY_MATCHING_RULE_2=Gleichheits\u00fcbereinstimmungsregel %s, die als Standard f\u00fcr die %s Attributsyntax verwendet wird, konnte nicht abgerufen werden. Die Gleichheits\u00fcbereinstimmung ist standardm\u00e4\u00dfig nicht f\u00fcr Attribute mit dieser Syntax zul\u00e4ssig
SEVERE_ERR_ATTR_SYNTAX_UNKNOWN_ORDERING_MATCHING_RULE_3=Sortier\u00fcbereinstimmungsregel %s, die als Standard f\u00fcr die %s Attributsyntax verwendet wird, konnte nicht abgerufen werden. Die Sortier\u00fcbereinstimmung ist standardm\u00e4\u00dfig nicht f\u00fcr Attribute mit dieser Syntax zul\u00e4ssig
SEVERE_ERR_ATTR_SYNTAX_UNKNOWN_SUBSTRING_MATCHING_RULE_4=Unterzeichenketten-\u00dcbereinstimmungsregel %s, die als Standard f\u00fcr die %s Attributsyntax verwendet wird, konnte nicht abgerufen werden. Die Unterzeichenketten-\u00dcbereinstimmung ist standardm\u00e4\u00dfig nicht f\u00fcr Attribute mit dieser Syntax zul\u00e4ssig
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_ILLEGAL_BOOLEAN_5=Der angegebene Wert "%s" ist nicht f\u00fcr Attribute mit einer booleschen Syntax zul\u00e4ssig.  Die einzigen zul\u00e4ssigen Werte sind 'TRUE' und 'FALSE'
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_BIT_STRING_TOO_SHORT_6=Der angegebene Wert "%s" ist zu kurz, um eine g\u00fcltige Bitzeichenkette zu sein  Eine Bitzeichenkette muss eine in einfachen Anf\u00fchrungszeichen eingeschlossene Reihe von Bin\u00e4rzahlen gefolgt von dem Gro\u00dfbuchstaben B sein
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_BIT_STRING_NOT_QUOTED_7=Der angegebene Wert "%s" ist keine g\u00fcltige Bitzeichenkette, da er nicht in einfachen Anf\u00fchrungszeichen eingeschlossen ist und der Gro\u00dfbuchstabe B nicht folgt
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_BIT_STRING_INVALID_BIT_8=Der angegebene Wert "%s" ist keine g\u00fcltige Bitzeichenkette, da '%s' keine g\u00fcltige Bin\u00e4rzahl ist
MILD_ERR_ATTR_SYNTAX_COUNTRY_STRING_INVALID_LENGTH_9=Der angegebene Wert "%s" ist keine g\u00fcltige L\u00e4nderzeichenkette, da die L\u00e4nge nicht exakt zwei Zeichen betr\u00e4gt
MILD_ERR_ATTR_SYNTAX_COUNTRY_STRING_NOT_PRINTABLE_10=Der angegebene Wert "%s" ist keine g\u00fcltige L\u00e4nderzeichenkette, da er ein oder mehrere nicht druckbare Zeichen enth\u00e4lt
MILD_ERR_ATTR_SYNTAX_DELIVERY_METHOD_NO_ELEMENTS_11=Der angegebene Wert "%s" ist keine g\u00fcltige Liefermethode, da er keine Elemente enth\u00e4lt
MILD_ERR_ATTR_SYNTAX_DELIVERY_METHOD_INVALID_ELEMENT_12=Der angegebene Wert "%s" ist keine g\u00fcltige Liefermethode, da "%s" keine g\u00fcltige Methode ist
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_GENERALIZED_TIME_TOO_SHORT_13=The provided value "%s" \
### is too short to be a valid generalized time value
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_GENERALIZED_TIME_INVALID_YEAR_14=The provided value \
### "%s" is not a valid generalized time value because the '%s' character is not \
### allowed in the century or year specification
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_GENERALIZED_TIME_INVALID_MONTH_15=The provided value \
### "%s" is not a valid generalized time value because "%s" is not a valid month \
### specification
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_GENERALIZED_TIME_INVALID_DAY_16=The provided value \
### "%s" is not a valid generalized time value because "%s" is not a valid day \
### specification
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_GENERALIZED_TIME_INVALID_HOUR_17=The provided value \
### "%s" is not a valid generalized time value because "%s" is not a valid hour \
### specification
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_GENERALIZED_TIME_INVALID_MINUTE_18=The provided value \
### "%s" is not a valid generalized time value because "%s" is not a valid minute \
### specification
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_GENERALIZED_TIME_INVALID_SECOND_19=The provided value \
### "%s" is not a valid generalized time value because "%s" is not a valid second \
### specification
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_GENERALIZED_TIME_INVALID_SUBSECOND_20=The provided \
### value "%s" is not a valid generalized time value because the sub-second \
### component is not valid (between 1 and 3 numeric digits)
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_GENERALIZED_TIME_LONG_SUBSECOND_21=The provided value \
### "%s" is not a valid generalized time value because the sub-second value may \
### not contain more than three digits
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_GENERALIZED_TIME_INVALID_OFFSET_22=The provided value \
### "%s" is not a valid generalized time value because "%s" is not a valid GMT \
### offset
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_GENERALIZED_TIME_INVALID_CHAR_23=The provided value \
### "%s" is not a valid generalized time value because it contains an invalid \
### character '%s' at position %d
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_GENERALIZED_TIME_CANNOT_PARSE_24=The provided value \
### "%s" could not be parsed as a valid generalized time:  %s
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_GENERALIZED_TIME_TOO_SHORT_13=Der angegebene Wert "%s" ist zu kurz, um ein g\u00fcltiger generalisierter Zeitwert zu sein
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_GENERALIZED_TIME_INVALID_YEAR_14=Der angegebene Wert %s ist kein g\u00fcltiger generalisierter Zeitwert, da das Zeichen '%s' im Jahrhundert bzw. in der Jahresangabe unzul\u00e4ssig ist
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_GENERALIZED_TIME_INVALID_MONTH_15=Der angegebene Wert "%s" ist kein g\u00fcltiger generalisierter Zeitwert, da "%s" keine g\u00fcltige Monatsangabe ist
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_GENERALIZED_TIME_INVALID_DAY_16=Der angegebene Wert "%s" ist kein g\u00fcltiger generalisierter Zeitwert, da "%s" keine g\u00fcltige Tagesangabe ist
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_GENERALIZED_TIME_INVALID_HOUR_17=Der angegebene Wert "%s" ist kein g\u00fcltiger generalisierter Zeitwert, da "%s" keine g\u00fcltige Stundenangabe ist
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_GENERALIZED_TIME_INVALID_MINUTE_18=Der angegebene Wert "%s" ist kein g\u00fcltiger generalisierter Zeitwert, da "%s" keine g\u00fcltige Minutenangabe ist
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_GENERALIZED_TIME_INVALID_SECOND_19=Der angegebene Wert "%s" ist kein g\u00fcltiger generalisierter Zeitwert, da "%s" keine g\u00fcltige Sekundenangabe ist
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_GENERALIZED_TIME_INVALID_SUBSECOND_20=Der angegebene Wert "%s" ist kein g\u00fcltiger generalisierter Zeitwert, da die Komponente f\u00fcr den Wert unter einer Sekunde ung\u00fcltig ist (numerische Ziffern zwischen 1 und 3)
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_GENERALIZED_TIME_LONG_SUBSECOND_21=Der angegebene Wert "%s" ist kein g\u00fcltiger generalisierter Wert, da der Wert unter einer Sekunde nicht mehr als drei Ziffern enthalten darf
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_GENERALIZED_TIME_INVALID_OFFSET_22=Der angegebene Wert "%s" ist kein g\u00fcltiger generalisierter Zeitwert, da "%s" kein g\u00fcltiger GMT-Offset ist
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_GENERALIZED_TIME_INVALID_CHAR_23=Der angegebene Wert %s ist kein g\u00fcltiger generalisierter Zeitwert, da er das unzul\u00e4ssige Zeichen '%s' an Position %d enth\u00e4lt
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_GENERALIZED_TIME_CANNOT_PARSE_24=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als g\u00fcltige generalisierte Zeit geparst werden:  %s
MILD_ERR_ATTR_SYNTAX_DN_INVALID_25=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als g\u00fcltiger Distinguished Name (DN) geparst werden: %s
MILD_ERR_ATTR_SYNTAX_DN_END_WITH_COMMA_26=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als g\u00fcltiger Distinguished Name (DN) geparst werden, da das letzte nicht-Leerzeichen ein Komma oder Semikolon ist
MILD_ERR_ATTR_SYNTAX_DN_ATTR_START_WITH_DIGIT_27=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als g\u00fcltiger Distinguished Name (DN) geparst werden, da die numerische Ziffer '%s' als erstes Zeichen in einem Attributnamen unzul\u00e4ssig ist
@@ -126,20 +89,11 @@
MILD_ERR_ATTR_SYNTAX_DN_ATTR_VALUE_DECODE_FAILURE_40=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als g\u00fcltiger Distinguished Name (DN) geparst werden, da ein unerwarteter Fehler beim Versuch aufgetreten ist, einen Attributwert von einem der RDN-Komponenten zu parsen: "%s"
MILD_ERR_ATTR_SYNTAX_DN_UNMATCHED_QUOTE_41=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als g\u00fcltiger Distinguished Name (DN) geparst werden, da einer der RDN-Komponenten einen Wert mit Anf\u00fchrungszeichen enth\u00e4lt, bei dem das schlie\u00dfende Anf\u00fchrungszeichen fehlt
MILD_ERR_ATTR_SYNTAX_DN_ESCAPED_HEX_VALUE_INVALID_42=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als g\u00fcltiger Distinguished Name (DN) geparst werden, da einer der RDN-Komponenten einen Wert mit einer vereinzelten hexadezimalen Ziffer enth\u00e4lt, auf die keine zweite hexadezimale Ziffer folgt
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_INTEGER_INITIAL_ZERO_43=The provided value "%s" could \
### not be parsed as a valid integer because the first digit may not be zero \
### unless it is the only digit
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_INTEGER_MISPLACED_DASH_44=The provided value "%s" \
### could not be parsed as a valid integer because the dash may only appear if it \
### is the first character of the value followed by one or more digits
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_INTEGER_INVALID_CHARACTER_45=The provided value "%s" \
### could not be parsed as a valid integer because character '%c' at position %d \
### is not allowed in an integer value
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_INTEGER_EMPTY_VALUE_46=The provided value "%s" could \
### not be parsed as a valid integer because it did not contain any digits
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_INTEGER_DASH_NEEDS_VALUE_47=The provided value "%s" \
### could not be parsed as a valid integer because it contained only a dash not \
### followed by an integer value
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_INTEGER_INITIAL_ZERO_43=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als g\u00fcltige Ganzzahl geparst werden, da die erste Zahl nicht Null sein darf, sofern es nicht die einzige Zahl ist
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_INTEGER_MISPLACED_DASH_44=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als g\u00fcltige Ganzzahl geparst werden, da der Strich nur erscheint, wenn er das erste Zeichen des Wertes ist, auf das eine oder mehrere Ziffern folgen
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_INTEGER_INVALID_CHARACTER_45=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als g\u00fcltige Ganzzahl geparst werden, da das Zeichen '%c' an Position %d in einer Ganzzahl unzul\u00e4ssig ist
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_INTEGER_EMPTY_VALUE_46=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als g\u00fcltige Ganzzahl geparst werden, da er keine Ziffern enth\u00e4lt
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_INTEGER_DASH_NEEDS_VALUE_47=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als g\u00fctlige Ganzzahl geparst werden, da er nur einen Strich, auf den kein Ganzzahlenwert folgt, enth\u00e4lt
MILD_ERR_ATTR_SYNTAX_OID_NO_VALUE_48=Der angegebene Wert kann nicht als g\u00fcltiger OID geparst werden, da er keine Zeichen enth\u00e4lt
MILD_ERR_ATTR_SYNTAX_OID_ILLEGAL_CHARACTER_49=Der angegebene Wert "%s"kann nicht als g\u00fcltiger OID geparst werden, da er ein unzul\u00e4ssiges Zeichen an Position %d enth\u00e4lt
MILD_ERR_ATTR_SYNTAX_OID_CONSECUTIVE_PERIODS_50=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als g\u00fcltiger OID geparst werden, da er zwei aufeinanderfolgende Punkte an oder bei Position %d enth\u00e4lt
@@ -153,34 +107,14 @@
MILD_ERR_ATTR_SYNTAX_ATTRTYPE_ILLEGAL_CHAR_58=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als Attributtypbeschreibung geparst werden, da er das unzul\u00e4ssige Zeichen %s an Position %d enth\u00e4lt
MILD_ERR_ATTR_SYNTAX_ATTRTYPE_UNEXPECTED_CLOSE_PARENTHESIS_59=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als Attributtypbeschreibung geparst werden, da er eine unerwartete schlie\u00dfende Klammer an Position %d enth\u00e4lt
MILD_ERR_ATTR_SYNTAX_ATTRTYPE_EXPECTED_QUOTE_60=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als Attributtypbeschreibung geparst werden, da ein einfaches Anf\u00fchrungszeichen als erstes nicht-Leerzeichen nach Token %s erwartet, stattdessen aber das Zeichen %s gefunden wurde 
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_ATTRTYPE_UNKNOWN_SUPERIOR_TYPE_61=The definition for \
### the attribute type with OID %s declared a superior type with an OID of %s. \
### No attribute type with this OID exists in the server schema
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_ATTRTYPE_UNKNOWN_APPROXIMATE_MR_62=The definition for \
### the attribute type with OID %s declared that approximate matching should be \
### performed using the matching rule "%s".  No such approximate matching rule is \
### configured for use in the Directory Server
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_ATTRTYPE_UNKNOWN_EQUALITY_MR_63=The definition for \
### the attribute type with OID %s declared that equality matching should be \
### performed using the matching rule "%s".  No such equality matching rule is \
### configured for use in the Directory Server
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_ATTRTYPE_UNKNOWN_ORDERING_MR_64=The definition for \
### the attribute type with OID %s declared that ordering matching should be \
### performed using the matching rule "%s".  No such ordering matching rule is \
### configured for use in the Directory Server
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_ATTRTYPE_UNKNOWN_SUBSTRING_MR_65=The definition for \
### the attribute type with OID %s declared that substring matching should be \
### performed using the matching rule "%s".  No such substring matching rule is \
### configured for use in the Directory Server
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_ATTRTYPE_UNKNOWN_SYNTAX_66=The definition for the \
### attribute type with OID %s declared that it should have a syntax with OID %s. \
### No such syntax is configured for use in the Directory Server
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_ATTRTYPE_INVALID_ATTRIBUTE_USAGE_67=The definition \
### for the attribute type with OID %s declared that it should have an attribute \
### usage of %s.  This is an invalid usage
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_ATTRTYPE_EXPECTED_QUOTE_AT_POS_68=The provided value \
### "%s" could not be parsed as an attribute type description because a single \
### quote was expected at position %d but the character %s was found instead
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_ATTRTYPE_UNKNOWN_SUPERIOR_TYPE_61=Die Definition f\u00fcr den Attributtyp mit OID %s deklariert einen \u00fcbergeordneten Typ mit einem OID von %s. Es ist kein Attributtyp mit diesem OID in dem Serverschema vorhanden
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_ATTRTYPE_UNKNOWN_APPROXIMATE_MR_62=Die Definition f\u00fcr den Attributtyp mit OID %s deklariert, dass die ungef\u00e4hre \u00dcbereinstimmung mithilfe der \u00dcbereinstimmungsregel "%s" durchgef\u00fchrt werden soll.  Es ist keine ungef\u00e4hre \u00dcbereinstimmungsregel dieser Art f\u00fcr die Verwendung im Directory-Server konfiguriert
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_ATTRTYPE_UNKNOWN_EQUALITY_MR_63=Die Definition f\u00fcr den Attributtyp mit OID %s deklariert, dass die Gleichheits\u00fcbereinstimmung mithilfe der \u00dcbereinstimmungsregel "%s" durchgef\u00fchrt werden soll.  Es ist keine Gleichheits\u00fcbereinstimmungsregel dieser Art f\u00fcr die Verwendung im Directory-Server konfiguriert
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_ATTRTYPE_UNKNOWN_ORDERING_MR_64=Die Definition f\u00fcr den Attributtyp mit OID %s deklariert, dass die Sortier\u00fcbereinstimmung mithilfe der \u00dcbereinstimmungsregel "%s" durchgef\u00fchrt werden soll.  Es ist keine Sortier\u00fcbereinstimmungsregel dieser Art f\u00fcr die Verwendung im Directory-Server konfiguriert
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_ATTRTYPE_UNKNOWN_SUBSTRING_MR_65=Die Definition f\u00fcr den Attributtyp mit OID %s deklariert, dass die Unterzeichenketten-\u00dcbereinstimmung mithilfe der \u00dcbereinstimmungsregel "%s" durchgef\u00fchrt werden soll.  Es ist keine Unterzeichenketten-\u00dcbereinstimmungsregel dieser Art f\u00fcr die Verwendung im Directory-Server konfiguriert
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_ATTRTYPE_UNKNOWN_SYNTAX_66=Die Definition f\u00fcr den Attributtyp mit OID %s deklariert, dass er eine Syntax mit OID %s enthalten soll. Es ist keine Syntax dieser Art f\u00fcr die Verwendung im Directory-Server konfiguriert
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_ATTRTYPE_INVALID_ATTRIBUTE_USAGE_67=Die Definition f\u00fcr den Attributtyp mit OID %s deklariert, dass eine Attributverwendung von %s vorliegen soll.  Dies ist eine ung\u00fcltige Verwendung
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_ATTRTYPE_EXPECTED_QUOTE_AT_POS_68=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als Attributtypbeschreibung geparst werden, da ein einfaches Anf\u00fchrungszeichen an Position %d erwartet wird, stattdessen das Zeichen %s gefunden wurde
MILD_ERR_ATTR_SYNTAX_OBJECTCLASS_EMPTY_VALUE_69=Der angegebene Wert kann nicht als g\u00fcltige Objektklassenbeschreibung geparst werden, da er leer ist oder nur Leerzeichen enth\u00e4lt
MILD_ERR_ATTR_SYNTAX_OBJECTCLASS_EXPECTED_OPEN_PARENTHESIS_70=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als Objektklassenbeschreibung geparst werden, da eine \u00f6ffnende Klammer an Position %d erwartet, stattdessen aber das Zeichen '%s' gefunden wurde
MILD_ERR_ATTR_SYNTAX_OBJECTCLASS_TRUNCATED_VALUE_71=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als Objektklassenbeschreibung geparst werden, da das Ende des Werts erreicht wurde, obwohl der Directory-Server noch mehr Daten erwartet hat
@@ -190,37 +124,19 @@
MILD_ERR_ATTR_SYNTAX_OBJECTCLASS_ILLEGAL_CHAR_75=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als Objektklassenbeschreibung geparst werden, da er das unzul\u00e4ssige Zeichen %s an Position %d enth\u00e4lt
MILD_ERR_ATTR_SYNTAX_OBJECTCLASS_UNEXPECTED_CLOSE_PARENTHESIS_76=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als Objektklassenbeschreibung geparst werden, da er eine unerwartete schlie\u00dfende Klammer an Position %d enth\u00e4lt
MILD_ERR_ATTR_SYNTAX_OBJECTCLASS_EXPECTED_QUOTE_77=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als Objektklassenbeschreibung geparst werden, da ein einfaches Anf\u00fchrungszeichen als erstes nicht-Leerzeichen nach Token %s erwartet, stattdessen aber das Zeichen %s gefunden wurde
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_OBJECTCLASS_UNKNOWN_SUPERIOR_CLASS_78=The definition \
### for the objectclass with OID %s declared a superior objectclass with an OID \
### of %s.  No objectclass with this OID exists in the server schema
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_OBJECTCLASS_EXPECTED_QUOTE_AT_POS_79=The provided \
### value "%s" could not be parsed as an objectclass description because a single \
### quote was expected at position %d but the character %s was found instead
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_OBJECTCLASS_UNKNOWN_REQUIRED_ATTR_80=The definition \
### for the objectclass with OID %s declared that it should include required \
### attribute "%s".  No attribute type matching this name or OID exists in the \
### server schema
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_OBJECTCLASS_UNKNOWN_OPTIONAL_ATTR_81=The definition \
### for the objectclass with OID %s declared that it should include optional \
### attribute "%s".  No attribute type matching this name or OID exists in the \
### server schema
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_IA5_ILLEGAL_CHARACTER_82=The provided value "%s" \
### cannot be parsed as a valid IA5 string because it contains an illegal \
### character "%s" that is not allowed in the IA5 (ASCII) character set
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_OBJECTCLASS_UNKNOWN_SUPERIOR_CLASS_78=Die Definition f\u00fcr die Objektklasse mit OID %s deklariert eine \u00fcbergeordnete Objektklasse mit einem OID von %s.  Es ist keine Objektklasse mit diesem OID in dem Serverschema vorhanden
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_OBJECTCLASS_EXPECTED_QUOTE_AT_POS_79=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als Objektklassenbeschreibung geparst werden, da ein einfaches Anf\u00fchrungszeichen an Position %d erwartet, stattdessen aber das Zeichen %s gefunden wurde
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_OBJECTCLASS_UNKNOWN_REQUIRED_ATTR_80=Die Definition der Objektklasse mit dem OID %s gibt an, dass das erforderliche Attribut "%s" enthalten sein muss.  Im Serverschema ist kein Attributtyp vorhanden, der mit diesem Namen oder OID \u00fcbereinstimmt
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_OBJECTCLASS_UNKNOWN_OPTIONAL_ATTR_81=Die Definition der Objektklasse mit dem OID %s gibt an, dass das optionale Attribut "%s" enthalten sein muss.  Im Serverschema ist kein Attributtyp vorhanden, der mit diesem Namen oder OID \u00fcbereinstimmt
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_IA5_ILLEGAL_CHARACTER_82=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als g\u00fcltige IA5-Zeichenkette geparst werden, da er das unzul\u00e4ssige Zeichen "%s" enth\u00e4lt, das nicht in dem IA5 (ASCII)-Zeichensatz zul\u00e4ssig ist
INFO_ATTR_SYNTAX_TELEPHONE_DESCRIPTION_STRICT_MODE_83=Gibt an, ob die Telefonnummer-Attributsyntax einen Strict-Modus verwenden soll, bei dem nur Werte im ITU-T E.123-Format zul\u00e4ssig sind.  Wenn dieser aktiviert ist, werden alle anderen Werte, die nicht diesem Format entsprechen, zur\u00fcckgewiesen.  Wenn dieser deaktiviert ist, werden allen anderen Werte akzeptiert, es werden aber nur die Ziffern bei der \u00dcbereinstimmung ber\u00fccksichtigt
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_TELEPHONE_CANNOT_DETERMINE_STRICT_MODE_84=An error \
### occurred while trying to retrieve attribute \
### ds-cfg-strict-format from configuration entry %s:  %s.  The \
### Directory Server will not enforce strict compliance to the ITU-T E.123 format \
### for telephone number values
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_TELEPHONE_CANNOT_DETERMINE_STRICT_MODE_84=Fehler beim Versuch, Attribut ds-cfg-strict-format von Konfigurationseintrag %s abzurufen:  %s.  Der Directory-Server erzwingt keine strikte Einhaltung ITU-T E.123-Formats f\u00fcr Telefonnummernwerte
MILD_ERR_ATTR_SYNTAX_TELEPHONE_EMPTY_85=Der angegebene Wert ist keine g\u00fcltige Telefonnummer, da er leer oder Null ist
MILD_ERR_ATTR_SYNTAX_TELEPHONE_NO_PLUS_86=Der angegebene Wert "%s" ist keine g\u00fcltige Telefonnummer, da die strikte Telefonnummerpr\u00fcfung aktiviert ist und der Wert nicht in \u00dcbereinstimmung mit der ITU-T E.123-Spezifikation mit einem Pluszeichen beginnt
MILD_ERR_ATTR_SYNTAX_TELEPHONE_ILLEGAL_CHAR_87=Der angegebene Wert "%s" ist keine g\u00fcltige Telefonnummer, da die strikte Telefonnummerpr\u00fcfung aktiviert ist und das Zeichen %s an Position %d gem\u00e4\u00df der ITU-T E.123-Spezifikation unzul\u00e4ssig ist
MILD_ERR_ATTR_SYNTAX_TELEPHONE_NO_DIGITS_88=Der angegebene Wert "%s" ist keine g\u00fcltige Telefonnummer, da er keine numerischen Ziffern enth\u00e4lt
INFO_ATTR_SYNTAX_TELEPHONE_UPDATED_STRICT_MODE_89=Der Wert des Konfigurationsattributs ds-cfg-strict-format, der angibt ob die strikte Telefonnummer-Syntaxpr\u00fcfung verwendet wird, wurde aktualisiert auf %s in Konfigurationseintrag %s
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_NUMERIC_STRING_ILLEGAL_CHAR_90=The provided value \
### "%s" is not a valid numeric string because it contained character %s at \
### position %d that was neither a digit nor a space
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_NUMERIC_STRING_ILLEGAL_CHAR_90=Der angegebene Wert "%s" ist keine g\u00fcltige numerische Zeichenkette, da er das Zeichen %s an Position %d enth\u00e4lt, das weder eine Ziffer noch ein Leerzeichen darstellt
MILD_ERR_ATTR_SYNTAX_NUMERIC_STRING_EMPTY_VALUE_91=Der angegebene Wert ist keine g\u00fcltige numerische Zeichenkette, da er keine Zeichen enth\u00e4lt.  Ein numerischer Zeichenkettenwert muss mindestens eine numerische Ziffer oder ein Leerzeichen enthalten
MILD_ERR_ATTR_SYNTAX_ATTRSYNTAX_EMPTY_VALUE_92=Der angegebene Wert kann nicht als g\u00fcltige Attributsyntaxbeschreibung geparst werden, da er leer ist oder nur Leerzeichen enth\u00e4lt
MILD_ERR_ATTR_SYNTAX_ATTRSYNTAX_EXPECTED_OPEN_PARENTHESIS_93=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als Attributsyntaxbeschreibung geparst werden, da eine \u00f6ffnende Klammer an Position %d erwartet, stattdessen aber das Zeichen '%s' gefunden wurde
@@ -234,23 +150,11 @@
MILD_ERR_ATTR_SYNTAX_ATTRSYNTAX_CANNOT_READ_DESC_VALUE_101=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als Attributsyntaxbeschreibung geparst werden, da ein unerwarteter Fehler aufgetreten ist beim Versuch, den Wert des Token "DESC" aus der Zeichenkette an oder bei Position %d zu lesen: %s
MILD_ERR_ATTR_SYNTAX_ATTRSYNTAX_EXPECTED_CLOSE_PARENTHESIS_102=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als Attributsyntaxbeschreibung geparst werden, da eine schlie\u00dfende Klammer an Position %d erwartet, stattdessen aber das Zeichen '%s' gefunden wurde
MILD_ERR_ATTR_SYNTAX_ATTRSYNTAX_ILLEGAL_CHAR_AFTER_CLOSE_103=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als Attributsyntaxbeschreibung geparst werden, da das unzul\u00e4ssige Zeichen %s an Position %d hinter der schlie\u00dfenden Klammer gefunden wurde
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_ATTRSYNTAX_EXPECTED_QUOTE_AT_POS_104=The provided \
### value "%s" could not be parsed as an attribute syntax description because a \
### single quote was expected at position %d but the character %s was found \
### instead
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_PRINTABLE_STRING_EMPTY_VALUE_105=The provided value \
### could not be parsed as a printable string because it was null or empty.  A \
### printable string must contain at least one character
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_PRINTABLE_STRING_ILLEGAL_CHARACTER_106=The provided \
### value "%s" could not be parsed as a printable string because it contained an \
### invalid character %s at position %d
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_SUBSTRING_ONLY_WILDCARD_107=The provided value "*" \
### could not be parsed as a substring assertion because it consists only of a \
### wildcard character and zero-length substrings are not allowed
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_SUBSTRING_CONSECUTIVE_WILDCARDS_108=The provided \
### value "%s" could not be parsed as a substring assertion because it contains \
### consecutive wildcard characters at position %d and zero-length substrings are \
### not allowed
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_ATTRSYNTAX_EXPECTED_QUOTE_AT_POS_104=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als Attributsyntaxbeschreibung geparst werden, da ein einfaches Anf\u00fchrungszeichen an Position %d erwartet wird, stattdessen das Zeichen %s gefunden wurde
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_PRINTABLE_STRING_EMPTY_VALUE_105=Der angegebene Wert kann nicht als druckbare Zeichenkette geparst werden, da er Null oder leer ist  Eine druckbare Zeichenkette muss mindestens ein Zeichen enthalten
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_PRINTABLE_STRING_ILLEGAL_CHARACTER_106=Der angegebene Wert "%s" konnte nicht als druckbare Zeichenkette geparst werden, da er ein ung\u00fcltiges Zeichen %s an Position %d enth\u00e4lt
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_SUBSTRING_ONLY_WILDCARD_107=Der angegebene Wert "*" konnte nicht als Unterzeichenketten-Assertion geparst werden, da er nur aus einem Platzhalterzeichen besteht und Unterzeichenketten der L\u00e4nge Null unzul\u00e4ssig sind
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_SUBSTRING_CONSECUTIVE_WILDCARDS_108=Der angegebene Wert "%s" konnte nicht als Unterzeichenketten-Assertion geparst werden, da er aufeinanderfolgende Platzhalterzeichen an Position %d enth\u00e4lt und Unterzeichenketten der L\u00e4nge Null unzul\u00e4ssig sind
MILD_ERR_ATTR_SYNTAX_UTC_TIME_TOO_SHORT_109=Der angegebene Wert %s ist zu kurz, um ein g\u00fcltiger UTC-Zeitwert zu sein
MILD_ERR_ATTR_SYNTAX_UTC_TIME_INVALID_YEAR_110=Der angegebene Wert %s ist kein g\u00fcltiger UTC-Zeitwert, da das Zeichen %s im Jahrhundert bzw. in der Jahresangabe unzul\u00e4ssig ist
MILD_ERR_ATTR_SYNTAX_UTC_TIME_INVALID_MONTH_111=Der angegebene Wert %s ist kein g\u00fcltiger UTC-Zeitwert, da %s keine g\u00fcltige Monatsangabe ist 
@@ -365,161 +269,60 @@
MILD_ERR_ATTR_SYNTAX_ENHANCEDGUIDE_INVALID_SCOPE_220=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als verbesserter Richtwert geparst werden, da der angegebene Umfang %s ung\u00fcltig ist
MILD_ERR_ATTR_SYNTAX_ENHANCEDGUIDE_NO_CRITERIA_221=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als verbesserter Richtwert geparst werden, da keine Kriterien zwischen den Rautezeichen (#) festgelegt sind
MILD_ERR_ATTR_SYNTAX_OID_INVALID_VALUE_222=Der angegebene Wert %s kann nicht als g\u00fcltiger OID geparst werden: %s
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_GENERALIZED_TIME_NORMALIZE_FAILURE_223=An unexpected \
### error occurred while trying to normalize value %s as a generalized time \
### value:  %s
###SEVERE_WARN_OMR_CASE_EXACT_COMPARE_CANNOT_NORMALIZE_224=An error occurred \
### while attempting to compare two AttributeValue objects using the \
### caseExactOrderingMatch matching rule because the normalized form of one of \
### those values could not be retrieved:  %s
###SEVERE_WARN_OMR_CASE_EXACT_COMPARE_INVALID_TYPE_225=An error occurred while \
### attempting to compare two objects using the caseExactOrderingMatch matching \
### rule because the objects were of an unsupported type %s.  Only byte arrays, \
### ASN.1 octet strings, and attribute value objects may be compared
###SEVERE_WARN_OMR_CASE_IGNORE_COMPARE_CANNOT_NORMALIZE_226=An error occurred \
### while attempting to compare two AttributeValue objects using the \
### caseIgnoreOrderingMatch matching rule because the normalized form of one of \
### those values could not be retrieved:  %s
###SEVERE_WARN_OMR_CASE_IGNORE_COMPARE_INVALID_TYPE_227=An error occurred while \
### attempting to compare two objects using the caseIgnoreOrderingMatch matching \
### rule because the objects were of an unsupported type %s.  Only byte arrays, \
### ASN.1 octet strings, and attribute value objects may be compared
###SEVERE_WARN_OMR_GENERALIZED_TIME_COMPARE_CANNOT_NORMALIZE_228=An error \
### occurred while attempting to compare two AttributeValue objects using the \
### generalizedTimeOrderingMatch matching rule because the normalized form of one \
### of those values could not be retrieved:  %s
###SEVERE_WARN_OMR_GENERALIZED_TIME_COMPARE_INVALID_TYPE_229=An error occurred \
### while attempting to compare two objects using the \
### generalizedTimeOrderingMatch matching rule because the objects were of an \
### unsupported type %s.  Only byte arrays, ASN.1 octet strings, and attribute \
### value objects may be compared
###SEVERE_WARN_OMR_INTEGER_COMPARE_CANNOT_NORMALIZE_230=An error occurred while \
### attempting to compare two AttributeValue objects using the \
### integerOrderingMatch matching rule because the normalized form of one of \
### those values could not be retrieved:  %s
###SEVERE_WARN_OMR_INTEGER_COMPARE_INVALID_TYPE_231=An error occurred while \
### attempting to compare two objects using the integerOrderingMatch matching \
### rule because the objects were of an unsupported type %s.  Only byte arrays, \
### ASN.1 octet strings, and attribute value objects may be compared
###SEVERE_WARN_OMR_NUMERIC_STRING_COMPARE_CANNOT_NORMALIZE_232=An error occurred \
### while attempting to compare two AttributeValue objects using the \
### numericStringOrderingMatch matching rule because the normalized form of one \
### of those values could not be retrieved:  %s
###SEVERE_WARN_OMR_NUMERIC_STRING_COMPARE_INVALID_TYPE_233=An error occurred \
### while attempting to compare two objects using the numericStringOrderingMatch \
### matching rule because the objects were of an unsupported type %s.  Only byte \
### arrays, ASN.1 octet strings, and attribute value objects may be compared
###SEVERE_WARN_OMR_OCTET_STRING_COMPARE_CANNOT_NORMALIZE_234=An error occurred \
### while attempting to compare two AttributeValue objects using the \
### octetStringOrderingMatch matching rule because the normalized form of one of \
### those values could not be retrieved:  %s
###SEVERE_WARN_OMR_OCTET_STRING_COMPARE_INVALID_TYPE_235=An error occurred while \
### attempting to compare two objects using the octetStringOrderingMatch matching \
### rule because the objects were of an unsupported type %s.  Only byte arrays, \
### ASN.1 octet strings, and attribute value objects may be compared
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_UUID_INVALID_LENGTH_236=The provided value "%s" has \
### an invalid length for a UUID.  All UUID values must have a length of exactly \
### 36 bytes, but the provided value had a length of %d bytes
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_UUID_EXPECTED_DASH_237=The provided value "%s" should \
### have had a dash at position %d, but the character '%s' was found instead
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_UUID_EXPECTED_HEX_238=The provided value "%s" should \
### have had a hexadecimal digit at position %d, but the character '%s' was found \
### instead
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_GENERALIZED_TIME_NORMALIZE_FAILURE_223=Unerwarteter Fehler beim Versuch, Wert %s als generalisierten Zeitwert zu normalisieren:  %s
SEVERE_WARN_OMR_CASE_EXACT_COMPARE_CANNOT_NORMALIZE_224=Fehler beim Versuch, zwei AttributeValue-Objekte mithilfe der \u00dcbereinstimmungsregel caseExactOrderingMatch zu vergleichen, da einer dieser Werte nicht abgerufen werden konnte:  %s
SEVERE_WARN_OMR_CASE_EXACT_COMPARE_INVALID_TYPE_225=Fehler beim Versuch, zwei Objekte mithilfe der \u00dcbereinstimmungsregel caseExactOrderingMatch zu vergleichen, da die Objekte den nicht unterst\u00fctzten Typ %s besitzen.  Es k\u00f6nnen nur Bytearrays, ASN.1-Oktetts und Attributwerte verglichen werden
SEVERE_WARN_OMR_CASE_IGNORE_COMPARE_CANNOT_NORMALIZE_226=Fehler beim Versuch, zwei AttributeValue-Objekte mithilfe der \u00dcbereinstimmungsregel caseIgnoreOrderingMatch zu vergleichen, da einer dieser Werte nicht abgerufen werden konnte:  %s
SEVERE_WARN_OMR_CASE_IGNORE_COMPARE_INVALID_TYPE_227=Fehler beim Versuch, zwei Objekte mithilfe der \u00dcbereinstimmungsregel caseIgnoreOrderingMatch zu vergleichen, da die Objekte den nicht unterst\u00fctzten Typ %s besitzen.  Es k\u00f6nnen nur Bytearrays, ASN.1-Oktetts und Attributwerte verglichen werden
SEVERE_WARN_OMR_GENERALIZED_TIME_COMPARE_CANNOT_NORMALIZE_228=Fehler beim Versuch, zwei AttributeValue-Objekte mithilfe der \u00dcbereinstimmungsregel generalizedTimeOrderingMatch zu vergleichen, da einer dieser Werte nicht abgerufen werden konnte:  %s
SEVERE_WARN_OMR_GENERALIZED_TIME_COMPARE_INVALID_TYPE_229=Fehler beim Versuch, zwei Objekte mithilfe der \u00dcbereinstimmungsregel generalizedTimeOrderingMatch zu vergleichen, da die Objekte den nicht unterst\u00fctzten Typ %s besitzen.  Es k\u00f6nnen nur Bytearrays, ASN.1-Oktetts und Attributwerte verglichen werden
SEVERE_WARN_OMR_INTEGER_COMPARE_CANNOT_NORMALIZE_230=Fehler beim Versuch, zwei AttributeValue-Objekte mithilfe der \u00dcbereinstimmungsregel integerOrderingMatch zu vergleichen, da einer dieser Werte nicht abgerufen werden konnte:  %s
SEVERE_WARN_OMR_INTEGER_COMPARE_INVALID_TYPE_231=Fehler beim Versuch, zwei Objekte mithilfe der \u00dcbereinstimmungsregel integerOrderingMatch zu vergleichen, da die Objekte den nicht unterst\u00fctzten Typ %s besitzen.  Es k\u00f6nnen nur Bytearrays, ASN.1-Oktetts und Attributwerte verglichen werden
SEVERE_WARN_OMR_NUMERIC_STRING_COMPARE_CANNOT_NORMALIZE_232=Fehler beim Versuch, zwei AttributeValue-Objekte mithilfe der \u00dcbereinstimmungsregel numericStringOrderingMatch zu vergleichen, da einer dieser Werte nicht abgerufen werden konnte:  %s
SEVERE_WARN_OMR_NUMERIC_STRING_COMPARE_INVALID_TYPE_233=Fehler beim Versuch, zwei Objekte mithilfe der \u00dcbereinstimmungsregel numericStringOrderingMatch zu vergleichen, da die Objekte den nicht unterst\u00fctzten Typ %s besitzen.  Es k\u00f6nnen nur Bytearrays, ASN.1-Oktetts und Attributwerte verglichen werden
SEVERE_WARN_OMR_OCTET_STRING_COMPARE_CANNOT_NORMALIZE_234=Fehler beim Versuch, zwei AttributeValue-Objekte mithilfe der \u00dcbereinstimmungsregel octetStringOrderingMatch zu vergleichen, da einer dieser Werte nicht abgerufen werden konnte:  %s
SEVERE_WARN_OMR_OCTET_STRING_COMPARE_INVALID_TYPE_235=Fehler beim Versuch, zwei Objekte mithilfe der \u00dcbereinstimmungsregel octetStringOrderingMatch zu vergleichen, da die Objekte den nicht unterst\u00fctzten Typ %s besitzen.  Es k\u00f6nnen nur Bytearrays, ASN.1-Oktetts und Attributwerte verglichen werden
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_UUID_INVALID_LENGTH_236=Der angegebene Wert "%s" besitzt eine ung\u00fcltige L\u00e4nge f\u00fcr ein UUID.  Alle UUID-Werte m\u00fcssen eine L\u00e4nge von exakt 36 Byte besitzen, aber der angegebene Wert hat eine L\u00e4nge von %d Byte
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_UUID_EXPECTED_DASH_237=Der angegebene Wert "%s" muss einen Strich an Position %d besitzen, stattdessen wurde das Zeichen '%s' gefunden
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_UUID_EXPECTED_HEX_238=Der angegebene Wert "%s" muss eine Hexadezimalziffer an Position %d besitzen, stattdessen wurde das Zeichen '%s' gefunden
INFO_ATTR_SYNTAX_DIRECTORYSTRING_DESCRIPTION_ALLOW_ZEROLENGTH_239=Gibt an, ob Attribute mit der Verzeichniszeichenkettensyntax Werte der L\u00e4nge Null haben d\u00fcrfen.  Dies wird von den LDAP-Spezifikationen technisch nicht zugelassen, kann aber f\u00fcr die Abw\u00e4rtskompatibilit\u00e4t mit vorherigen Directory-Server-Versionen n\u00fctzlich sein
###SEVERE_ERR_ATTR_SYNTAX_DIRECTORYSTRING_CANNOT_DETERMINE_ZEROLENGTH_240=An \
### error occurred while trying to determine the value of the %s configuration \
### attribute, which indicates whether directory string attributes should be \
### allowed to have zero-length values:  %s
###SEVERE_ERR_ATTR_SYNTAX_DIRECTORYSTRING_INVALID_ZEROLENGTH_VALUE_241=The \
### operation attempted to assign a zero-length value to an attribute with the \
### directory string syntax
SEVERE_ERR_ATTR_SYNTAX_DIRECTORYSTRING_CANNOT_DETERMINE_ZEROLENGTH_240=Fehler beim Versuch, den Wert des Konfigurationsattributs %s festzulegen, der angibt, ob die Attribute der Verzeichniszeichenfolge einen Wert mit der L\u00e4nge Null besitzen d\u00fcrfen:  %s
SEVERE_ERR_ATTR_SYNTAX_DIRECTORYSTRING_INVALID_ZEROLENGTH_VALUE_241=Der Vorgang hat versucht, einen Wert mit der L\u00e4nge Null einem Attribut mit der Verzeichniszeichenkettensyntax zuzuweisen
INFO_ATTR_SYNTAX_DIRECTORYSTRING_UPDATED_ALLOW_ZEROLENGTH_242=Das Attribut %s im Konfigurationseintrag %s wurde mit dem neuen Wert %s aktualisiert
###SEVERE_ERR_ATTR_SYNTAX_AUTHPW_INVALID_SCHEME_CHAR_243=The provided \
### authPassword value had an invalid scheme character at position %d
###SEVERE_ERR_ATTR_SYNTAX_AUTHPW_NO_SCHEME_244=The provided authPassword value \
### had a zero-length scheme element
###SEVERE_ERR_ATTR_SYNTAX_AUTHPW_NO_SCHEME_SEPARATOR_245=The provided \
### authPassword value was missing the separator character or had an illegal \
### character between the scheme and authInfo elements
###SEVERE_ERR_ATTR_SYNTAX_AUTHPW_INVALID_AUTH_INFO_CHAR_246=The provided \
### authPassword value had an invalid authInfo character at position %d
###SEVERE_ERR_ATTR_SYNTAX_AUTHPW_NO_AUTH_INFO_247=The provided authPassword \
### value had a zero-length authInfo element
###SEVERE_ERR_ATTR_SYNTAX_AUTHPW_NO_AUTH_INFO_SEPARATOR_248=The provided \
### authPassword value was missing the separator character or had an illegal \
### character between the authInfo and authValue elements
###SEVERE_ERR_EMR_INTFIRSTCOMP_NO_INITIAL_PARENTHESIS_249=The provided value \
### "%s" could not be parsed by the integer first component matching rule because \
### it did not start with a parenthesis
###SEVERE_ERR_EMR_INTFIRSTCOMP_NO_NONSPACE_250=The provided value "%s" could not \
### be parsed by the integer first component matching rule because it did not \
### have any non-space characters after the opening parenthesis
###SEVERE_ERR_EMR_INTFIRSTCOMP_NO_SPACE_AFTER_INT_251=The provided value "%s" \
### could not be parsed by the integer first component matching rule because it \
### did not have any space characters after the first component
###SEVERE_ERR_EMR_INTFIRSTCOMP_FIRST_COMPONENT_NOT_INT_252=The provided value \
### "%s" could not be parsed by the integer first component matching rule because \
### the first component does not appear to be an integer value
###SEVERE_ERR_ATTR_SYNTAX_USERPW_NO_VALUE_253=No value was given to decode by \
### the user password attribute syntax
###SEVERE_ERR_ATTR_SYNTAX_USERPW_NO_OPENING_BRACE_254=Unable to decode the \
### provided value according to the user password syntax because the value does \
### not start with the opening curly brace ("{") character
###SEVERE_ERR_ATTR_SYNTAX_USERPW_NO_CLOSING_BRACE_255=Unable to decode the \
### provided value according to the user password syntax because the value does \
### not contain a closing curly brace ("}") character
###SEVERE_ERR_ATTR_SYNTAX_USERPW_NO_SCHEME_256=Unable to decode the provided \
### value according to the user password syntax because the value does not \
### contain a storage scheme name
SEVERE_ERR_ATTR_SYNTAX_AUTHPW_INVALID_SCHEME_CHAR_243=Der angegebene Wert authPassword hatte ein ung\u00fcltiges Schemazeichen an Position %d
SEVERE_ERR_ATTR_SYNTAX_AUTHPW_NO_SCHEME_244=Der angegebene Wert authPassword hatte ein Schemaelement mit der L\u00e4nge Null
SEVERE_ERR_ATTR_SYNTAX_AUTHPW_NO_SCHEME_SEPARATOR_245=Der angegebene Wert authPassword hatte kein Trennzeichen oder ein unzul\u00e4ssiges Zeichen zwischen dem Schema und den Elementen authInfo
SEVERE_ERR_ATTR_SYNTAX_AUTHPW_INVALID_AUTH_INFO_CHAR_246=Der angegebene Wert authPassword hatte ein ung\u00fcltiges authInfo-Zeichen an Position %d
SEVERE_ERR_ATTR_SYNTAX_AUTHPW_NO_AUTH_INFO_247=Der angegebene Wert authPassword hatte ein authInfo-Element mit der L\u00e4nge Null
SEVERE_ERR_ATTR_SYNTAX_AUTHPW_NO_AUTH_INFO_SEPARATOR_248=Der angegebene Wert authPassword hatte kein Trennzeichen oder ein unzul\u00e4ssiges Zeichen zwischen den authInfo- und authValue-Elementen
SEVERE_ERR_EMR_INTFIRSTCOMP_NO_INITIAL_PARENTHESIS_249=Der angegebene Wert "%s" konnte nicht von der \u00dcbereinstimmungsregel f\u00fcr die Ganzzahl der ersten Komponente geparst werden, da er nicht mit einer Klammer beginnt
SEVERE_ERR_EMR_INTFIRSTCOMP_NO_NONSPACE_250=Der angegebene Wert "%s" konnte nicht von der \u00dcbereinstimmungsregel f\u00fcr die Ganzzahl der ersten Komponente geparst werden, da er keine nicht-Leerzeichen nach der \u00f6ffnenden Klammer besitzt
SEVERE_ERR_EMR_INTFIRSTCOMP_NO_SPACE_AFTER_INT_251=Der angegebene Wert "%s" konnte nicht von der \u00dcbereinstimmungsregel f\u00fcr die Ganzzahl der ersten Komponente geparst werden, da er keine Leerzeichen nach der ersten Komponente besitzt
SEVERE_ERR_EMR_INTFIRSTCOMP_FIRST_COMPONENT_NOT_INT_252=Der angegebene Wert "%s" konnte nicht von der \u00dcbereinstimmungsregel f\u00fcr die Ganzzahl der ersten Komponente geparst werden, da die erste Komponenten scheinbar keine Ganzzahl ist
SEVERE_ERR_ATTR_SYNTAX_USERPW_NO_VALUE_253=Es wurde kein Wert angegeben, der von der Attributsyntax des Benutzer-Passwortes entschl\u00fcsselt werden soll
SEVERE_ERR_ATTR_SYNTAX_USERPW_NO_OPENING_BRACE_254=Der angegebene Wert konnte nicht entsprechend der Benutzer-Passwortsyntax entschl\u00fcsselt werden, da der Wert nicht mit einer \u00f6ffnenden geschweiften Klammer ("{") beginnt
SEVERE_ERR_ATTR_SYNTAX_USERPW_NO_CLOSING_BRACE_255=Der angegebene Wert konnte nicht entsprechend der Benutzer-Passwortsyntax entschl\u00fcsselt werden, da der Wert keine schlie\u00dfende geschweiften Klammer  ("}") enth\u00e4lt
SEVERE_ERR_ATTR_SYNTAX_USERPW_NO_SCHEME_256=Der angegebene Wert konnte nicht entsprechend der Benutzer-Passwortsyntax entschl\u00fcsselt werden, da der Wert keinen Speicherschemanamen enth\u00e4lt
MILD_ERR_ATTR_SYNTAX_RFC3672_SUBTREE_SPECIFICATION_INVALID_257=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als g\u00fcltige RFC 3672-Unteransichtsspezifikation geparst werden
MILD_ERR_ATTR_SYNTAX_ABSOLUTE_SUBTREE_SPECIFICATION_INVALID_258=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als g\u00fcltige absolute Unteransichtsspezifikation geparst werden
MILD_ERR_ATTR_SYNTAX_RELATIVE_SUBTREE_SPECIFICATION_INVALID_259=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als g\u00fcltige relative Unteransichtsspezifikation geparst werden
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_ILLEGAL_INTEGER_260=The provided value %s is not \
### allowed for attributes with a Integer syntax
###SEVERE_ERR_ATTR_SYNTAX_AUTHPW_INVALID_AUTH_VALUE_CHAR_261=The provided \
### authPassword value had an invalid authValue character at position %d
###SEVERE_ERR_ATTR_SYNTAX_AUTHPW_NO_AUTH_VALUE_262=The provided authPassword \
### value had a zero-length authValue element
###SEVERE_ERR_ATTR_SYNTAX_AUTHPW_INVALID_TRAILING_CHAR_263=The provided \
### authPassword value had an invalid trailing character at position %d
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_ILLEGAL_INTEGER_260=Der angegebene Wert %s ist nicht f\u00fcr Attribute mit einer Ganzzahlensyntax zul\u00e4ssig
SEVERE_ERR_ATTR_SYNTAX_AUTHPW_INVALID_AUTH_VALUE_CHAR_261=Der angegebene Wert authPassword hatte ein ung\u00fcltiges authValue-Zeichen an Position %d
SEVERE_ERR_ATTR_SYNTAX_AUTHPW_NO_AUTH_VALUE_262=Der angegebene Wert authPassword hatte ein authValue-Element mit der L\u00e4nge Null
SEVERE_ERR_ATTR_SYNTAX_AUTHPW_INVALID_TRAILING_CHAR_263=Der angegebene Wert authPassword hatte ein ung\u00fcltiges nachgestelltes Zeichen an Position %d
MILD_ERR_ATTR_SYNTAX_ATTRSYNTAX_EXTENSION_INVALID_CHARACTER_264=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als Attributsyntaxerweiterung geparst werden, da er ein unzul\u00e4ssige Zeichen an Position %d enth\u00e4lt
MILD_ERR_ATTR_SYNTAX_ATTRSYNTAX_INVALID_EXTENSION_265=Der Attributsyntax kann wegen einer ung\u00fcltigen Erweiterung nicht geparst werden.%s
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_OBJECTCLASS_INVALID_SUPERIOR_TYPE_266=The definition \
### for objectclass %s is invalid because it has an objectclass type of %s but \
### this is incompatible with the objectclass type %s for the superior class %s
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_OBJECTCLASS_STRUCTURAL_SUPERIOR_NOT_TOP_267=The \
### definition for objectclass %s is invalid because it is defined as a \
### structural class but its superior chain does not include the "top" \
### objectclass
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_ATTRTYPE_INVALID_SUPERIOR_USAGE_268=The definition \
### for attribute type %s is invalid because its attribute usage %s is not the \
### same as the usage for its superior type %s
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_ATTRTYPE_COLLECTIVE_FROM_NONCOLLECTIVE_269=The \
### definition for attribute type %s is invalid because it is defined as a \
### collective type but the superior type %s is not collective
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_ATTRTYPE_NONCOLLECTIVE_FROM_COLLECTIVE_270=The \
### definition for attribute type %s is invalid because it is not defined as a \
### collective type but the superior type %s is collective
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_OBJECTCLASS_INVALID_SUPERIOR_TYPE_266=Die Definition f\u00fcr Objektklasse %s ist ung\u00fcltig, da sie den Objektklassentyp %s besitzt, aber dieser nicht mit dem Objektklassentyp %s f\u00fcr die \u00fcbergeordnete Klasse %s kompatibel ist
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_OBJECTCLASS_STRUCTURAL_SUPERIOR_NOT_TOP_267=Die Definition f\u00fcr Objektklasse %s ist ung\u00fcltig, da sie als eine strukturelle Klasse definiert ist, aber ihre \u00fcbergeordnete Kette den "obere" Objektklasse nicht einschlie\u00dft
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_ATTRTYPE_INVALID_SUPERIOR_USAGE_268=Die Definition f\u00fcr Attributtyp %s ist ung\u00fcltig, da die Attributverwendung %s nicht mit der Verwendung f\u00fcr den \u00fcbergeordneten Typ %s \u00fcbereinstimmt
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_ATTRTYPE_NONCOLLECTIVE_FROM_COLLECTIVE_270=Die Definition f\u00fcr Attributtyp %s ist ung\u00fcltig, da sie nicht als kollektiver Typ definiert ist, aber der \u00fcbergeordnete Typ %s kollektiv ist
MILD_ERR_ATTR_SYNTAX_DCR_PROHIBITED_REQUIRED_BY_STRUCTURAL_271=Die DIT-Inhaltsregel "%s" ist ung\u00fcltig, da sie die Verwendung des Attributtyps %s verbietet, der von der zugeordneten strukturellen Objektklasse %s erfordert wird
MILD_ERR_ATTR_SYNTAX_DCR_PROHIBITED_REQUIRED_BY_AUXILIARY_272=Die DIT-Inhaltsregel "%s" ist ung\u00fcltig, da sie die Verwendung des Attributtyps %s verbietet, der von der zugeordneten Hilfsobjektklasse %s erfordert wird
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_ATTRTYPE_COLLECTIVE_IS_OPERATIONAL_273=The definition \
### for attribute type %s is invalid because it is declared COLLECTIVE but does \
### not have a usage of userApplications
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_ATTRTYPE_NO_USER_MOD_NOT_OPERATIONAL_274=The \
### definition for attribute type %s is invalid because it is declared \
### NO-USER-MODIFICATION but does not have an operational usage
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_GENERALIZED_TIME_ILLEGAL_FRACTION_CHAR_275=The \
### provided value %s is not a valid generalized time value because it contains \
### illegal character %s in the fraction component
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_GENERALIZED_TIME_EMPTY_FRACTION_276=The provided \
### value %s is not a valid generalized time value because it does not contain at \
### least one digit after the period to use as the fractional component
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_GENERALIZED_TIME_NO_TIME_ZONE_INFO_277=The provided \
### value %s is not a valid generalized time value because it does not end with \
### 'Z' or a time zone offset
###SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_GENERALIZED_TIME_ILLEGAL_TIME_278=The provided value \
### %s is not a valid generalized time value because it represents an invalid \
### time (e.g., a date that does not exist):  %s
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_ATTRTYPE_NO_USER_MOD_NOT_OPERATIONAL_274=Die Definition f\u00fcr Attributtyp %s ist ung\u00fcltig, da sie als NO-USER-MODIFICATION deklariert ist, aber keine betriebliche Verwendung besitzt
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_GENERALIZED_TIME_ILLEGAL_FRACTION_CHAR_275=Der angegebene Wert %s ist kein g\u00fcltiger generalisierter Zeitwert, da er unzul\u00e4ssige Zeichen %s in der Bruchkomponente enth\u00e4lt
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_GENERALIZED_TIME_EMPTY_FRACTION_276=Der angegebene Wert %s ist kein generalisierter Zeitwert, da er nicht mindestens eine Ziffer nach dem Punkt enth\u00e4lt, um als Bruchkomponente verwendet zu werden
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_GENERALIZED_TIME_NO_TIME_ZONE_INFO_277=Der angegebene Wert %s ist kein generalisierter Zeitwert, da er nicht mit 'Z' oder einem Zeitzonen-Offset endet
SEVERE_WARN_ATTR_SYNTAX_GENERALIZED_TIME_ILLEGAL_TIME_278=Der angegebene Wert %s ist kein g\u00fcltiger generalisierter Zeitwert, da er eine ung\u00fcltige Zeit (z. B. ein nicht vorhandenes Datum) darstellt:  %s
NOTICE_SCHEMA_IMPORT_FAILED_279=Ein Schemaelement konnte nicht importiert werden: %s, %s
MILD_WARN_ATTR_INVALID_COLLATION_MATCHING_RULE_LOCALE_280=Die Sortierregel %s unter dem entsprechenden Regeleintrag %s ist ung\u00fcltig, da JVM das Gebietsschema %s nicht unterst\u00fctzt
MILD_WARN_ATTR_INVALID_COLLATION_MATCHING_RULE_FORMAT_281=Die angegebene Sortierregel %s enth\u00e4lt kein g\u00fcltiges Format von OID:LOCALE
@@ -537,7 +340,7 @@
MILD_ERR_ATTR_SYNTAX_OBJECTCLASS_MULTIPLE_SUPERIOR_CLASS_293=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als g\u00fcltige \u00fcbergeordnete Objektklassendefinition geparst werden, da die Definition f\u00fcr die Objektklasse mit OID %s bereits eine \u00fcbergeordnete Objektklasse mit einer OID von %s deklariert hat. Mehrfache Vererbung von Objektklassen wird noch nicht unterst\u00fctzt
MILD_WARN_ATTR_INVALID_RELATIVE_TIME_ASSERTION_FORMAT_294=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als g\u00fcltiger Best\u00e4tigungswert geparst werden, da das Zeichen '%c' nicht zul\u00e4ssig ist. Die akzeptablen Werte sind s(ekunde), m(inute), h(our, Stunde), t(ag) und w(oche)
MILD_WARN_ATTR_INVALID_PARTIAL_TIME_ASSERTION_FORMAT_295=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als g\u00fcltiger Best\u00e4tigungswert geparst werden, da das Zeichen '%c' nicht zul\u00e4ssig ist. Die zul\u00e4ssigen Werte sind s (Sekunde), m (Minute), h (Stunde), D (Datum), M (Monat) und Y (Jahr)
MILD_WARN_ATTR_INVALID_SECOND_ASSERTION_FORMAT_296=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als g\u00fcltiger Best\u00e4tigungswert geparst werden, da "%d" keine g\u00fcltige Sekundenangabe ist.
MILD_WARN_ATTR_INVALID_SECOND_ASSERTION_FORMAT_296=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als g\u00fcltiger Best\u00e4tigungswert geparst werden, da "%d" keine g\u00fcltige Sekundenangabe ist
MILD_WARN_ATTR_INVALID_DATE_ASSERTION_FORMAT_297=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als g\u00fcltiger Best\u00e4tigungswert geparst werden, da "%d" keine g\u00fcltige Datumsangabe ist
MILD_WARN_ATTR_INVALID_MONTH_ASSERTION_FORMAT_298=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als g\u00fcltiger Best\u00e4tigungswert geparst werden, da "%d" keine g\u00fcltige Monatsangabe ist
MILD_WARN_ATTR_INVALID_YEAR_ASSERTION_FORMAT_299=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als g\u00fcltiger Best\u00e4tigungswert geparst werden, da "%d" keine g\u00fcltige Jahresangabe ist
@@ -553,8 +356,8 @@
MILD_WARN_ATTR_SYNTAX_LDAPSYNTAX_REGEX_INVALID_PATTERN_309=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als regex-Syntax geparst werden, da das angegebene regex-Muster "%s" ung\u00fcltig ist
MILD_WARN_ATTR_SYNTAX_LDAPSYNTAX_ENUM_INVALID_VALUE_310=Der angegebene Wert "%s" kann nicht geparst werden, da er von der Nummerierungssyntax mit OID "%s" nicht zugelassen ist
MILD_WARN_ATTR_SYNTAX_LDAPSYNTAX_ENUM_DUPLICATE_VALUE_311=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als geparst werden, da er einen doppelten Wert "%s" an Position %d enth\u00e4lt
MILD_WARN_ATTR_INVALID_MINUTE_ASSERTION_FORMAT_312=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als g\u00fcltiger Best\u00e4tigungswert geparst werden, da "%d" keine g\u00fcltige Minutenangabe ist.
MILD_WARN_ATTR_INVALID_HOUR_ASSERTION_FORMAT_313=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als g\u00fcltiger Best\u00e4tigungswert geparst werden, da "%d" keine g\u00fcltige Stundenangabe ist.
MILD_WARN_ATTR_DUPLICATE_SECOND_ASSERTION_FORMAT_314=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als g\u00fcltiger Best\u00e4tigungswert geparst werden, da ein widerspr\u00fcchlicher Wert "%d" f\u00fcr die Angabe s (Sekunde) vorliegt.
MILD_WARN_ATTR_DUPLICATE_MINUTE_ASSERTION_FORMAT_315=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als g\u00fcltiger Best\u00e4tigungswert geparst werden, da ein widerspr\u00fcchlicher Wert "%d" f\u00fcr die Angabe m (Minute) vorliegt.
MILD_WARN_ATTR_DUPLICATE_HOUR_ASSERTION_FORMAT_316=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als g\u00fcltiger Best\u00e4tigungswert geparst werden, da ein widerspr\u00fcchlicher Wert "%d" f\u00fcr die Angabe h (Stunde) vorliegt.
MILD_WARN_ATTR_INVALID_MINUTE_ASSERTION_FORMAT_312=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als g\u00fcltiger Best\u00e4tigungswert geparst werden, da "%d" keine g\u00fcltige Minutenangabe ist
MILD_WARN_ATTR_INVALID_HOUR_ASSERTION_FORMAT_313=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als g\u00fcltiger Best\u00e4tigungswert geparst werden, da "%d" keine g\u00fcltige Stundenangabe ist
MILD_WARN_ATTR_DUPLICATE_SECOND_ASSERTION_FORMAT_314=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als g\u00fcltiger Best\u00e4tigungswert geparst werden, da ein widerspr\u00fcchlicher Wert "%d" f\u00fcr die Angabe s (Sekunde) vorliegt
MILD_WARN_ATTR_DUPLICATE_MINUTE_ASSERTION_FORMAT_315=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als g\u00fcltiger Best\u00e4tigungswert geparst werden, da ein widerspr\u00fcchlicher Wert "%d" f\u00fcr die Angabe m (Minute) vorliegt
MILD_WARN_ATTR_DUPLICATE_HOUR_ASSERTION_FORMAT_316=Der angegebene Wert "%s" kann nicht als g\u00fcltiger Best\u00e4tigungswert geparst werden, da ein widerspr\u00fcchlicher Wert "%d" f\u00fcr die Angabe h (Stunde) vorliegt