| | |
| | | # |
| | | FATAL_ERR_BACKEND_CANNOT_REMOVE_MULTIBASE_SUB_SUFFIX_1=An attempt was made to de-register sub-suffix "%s" from the backend with suffix "%s". However, the subordinate backend containing that sub-suffix also contains additional sub-suffixes and may not be de-registered. It may be possible to remove this sub-suffix by editing the configuration for the subordinate backend with which it is associated |
| | | FATAL_ERR_ROOTDSE_CONFIG_ENTRY_NULL_2=An attempt was made to configure the root DSE backend without providing a configuration entry. This is not allowed |
| | | INFO_ROOTDSE_SUBORDINATE_BASE_DESCRIPTION_3=Satz von Basis-DNs, der f\u00fcr singleLevel-, wholeSubtree- und subordinateSubtree-Suchen im Root-DSE verwendet wird. Wenn dieser nicht angegeben wird, wird der Satz aller benutzerdefinierten Suffixe verwendet |
| | | INFO_ROOTDSE_SUBORDINATE_BASE_DESCRIPTION_3=Satz von Basis-DNs, der f\u00fcr singleLevel-, wholeSubtree- und subordinateSubtree-Suchen im Root-DSE verwendet wird. Wenn dieser nicht angegeben wird, wird der Satz aller benutzerdefinierten Suffixe verwendet |
| | | SEVERE_WARN_ROOTDSE_NO_BACKEND_FOR_SUBORDINATE_BASE_4=Base DN "%s" is configured as one of the subordinate base DNs to use for searches below the root DSE. However, this base DN is not handled by any suffix registered with the Directory Server and will therefore not be used |
| | | SEVERE_WARN_ROOTDSE_SUBORDINATE_BASE_EXCEPTION_5=An unexpected problem occurred while trying to determine the set of subordinate base DNs to use for searches below the root DSE: %s |
| | | MILD_WARN_ROOTDSE_GET_ENTRY_NONROOT_6=Beim Root-DSE-Backend wurde die Abfrage des Eintrags mit der DN "%s" angefordert. Fragen Sie \u00fcber dieses Backend ausschlie\u00dflich den Root-DSE selbst ab. Die definierten untergeordneten Backends werden trotzdem \u00fcberpr\u00fcft und der angeforderte Eintrag wird gesucht |
| | | MILD_ERR_ROOTDSE_ADD_NOT_SUPPORTED_7=Eintrag "%s" kann nicht hinzugef\u00fcgt werden, da Hinzuf\u00fcgevorg\u00e4nge im Root-DSE-Backend nicht unterst\u00fctzt werden |
| | | MILD_ERR_ROOTDSE_DELETE_NOT_SUPPORTED_8=Eintrag "%s" kann nicht entfernt werden, da L\u00f6schvorg\u00e4nge im Root-DSE-Backend nicht unterst\u00fctzt werden |
| | | MILD_ERR_ROOTDSE_MODIFY_NOT_SUPPORTED_9=Eintrag "%s" kann nicht aktualisiert werden, da Bearbeitungsvorg\u00e4nge im Root-DSE-Backend nicht unterst\u00fctzt werden Um Inhalte des Root-DSE zu \u00e4ndern, bearbeiten Sie den Eintrag "%s" in der Konfiguration |
| | | MILD_ERR_ROOTDSE_MODIFY_NOT_SUPPORTED_9=Eintrag "%s" kann nicht aktualisiert werden, da Bearbeitungsvorg\u00e4nge im Root-DSE-Backend nicht unterst\u00fctzt werden. Um Inhalte des Root-DSE zu \u00e4ndern, bearbeiten Sie den Eintrag "%s" in der Konfiguration |
| | | MILD_ERR_ROOTDSE_MODIFY_DN_NOT_SUPPORTED_10=Eintrag "%s" kann nicht umbenannt werden, weil DN-Bearbeitungsvorg\u00e4nge im Root-DSE-Backend nicht unterst\u00fctzt werden |
| | | MILD_ERR_ROOTDSE_INVALID_SEARCH_BASE_11=Suche (Verbindungs-ID %d, Vorgangs-ID %D) mit dem Basis-DN "%s" kann im Root-DSE-Backend nicht ausgef\u00fchrt werden. Der Basis-DN f\u00fcr Suchen in diesem Backend muss dem DN des Root-DSE entsprechen |
| | | MILD_ERR_ROOTDSE_INVALID_SEARCH_BASE_11=Suche (Verbindungs-ID %d, Vorgangs-ID %d) mit dem Basis-DN "%s" kann im Root-DSE-Backend nicht ausgef\u00fchrt werden. Der Basis-DN f\u00fcr Suchen in diesem Backend muss dem DN des Root-DSE entsprechen |
| | | SEVERE_ERR_ROOTDSE_UNEXPECTED_SEARCH_FAILURE_12=An unexpected failure occurred while trying to process a search operation (connection ID %d, operation ID %d) in the root DSE backend: %s |
| | | SEVERE_ERR_ROOTDSE_INVALID_SEARCH_SCOPE_13=Unable to process the search with connection ID %d and operation ID %d because it had an invalid scope of %s |
| | | SEVERE_ERR_ROOTDSE_UNABLE_TO_CREATE_LDIF_WRITER_14=An unexpected error occurred while trying to open the LDIF writer for the root DSE backend: %s |
| | |
| | | SEVERE_ERR_MONITOR_CANNOT_DECODE_MONITOR_ROOT_DN_22=An unexpected error occurred while attempting to decode cn=monitor as the base DN for the Directory Server monitor information: %s. No monitor information will be available over protocol |
| | | MILD_ERR_MONITOR_ADD_NOT_SUPPORTED_23=Eintrag "%s" kann nicht hinzugef\u00fcgt werden, da Hinzuf\u00fcgevorg\u00e4nge im Monitor-Backend nicht unterst\u00fctzt werden |
| | | MILD_ERR_MONITOR_DELETE_NOT_SUPPORTED_24=Eintrag "%s" kann nicht entfernt werden, da L\u00f6schvorg\u00e4nge im Monitor-Backend nicht unterst\u00fctzt werden |
| | | MILD_ERR_MONITOR_MODIFY_NOT_SUPPORTED_25=Eintrag "%s" kann nicht aktualisiert werden, da Bearbeitungsvorg\u00e4nge im Monitor-Backend nicht unterst\u00fctzt werden Um die Inhalte des Basismonitoreintrags zu \u00e4ndern, bearbeiten Sie den Eintrag "%s" in der Konfiguration |
| | | MILD_ERR_MONITOR_MODIFY_NOT_SUPPORTED_25=Eintrag "%s" kann nicht aktualisiert werden, da Bearbeitungsvorg\u00e4nge im Monitor-Backend nicht unterst\u00fctzt werden. Um die Inhalte des Basismonitoreintrags zu \u00e4ndern, bearbeiten Sie den Eintrag "%s" in der Konfiguration |
| | | MILD_ERR_MONITOR_MODIFY_DN_NOT_SUPPORTED_26=Eintrag "%s" kann nicht umbenannt werden, da DN-Bearbeitungsvorg\u00e4ngen im Monitor-Backend nicht unterst\u00fctzt werden |
| | | SEVERE_ERR_MONITOR_UNABLE_TO_EXPORT_BASE_27=An error occurred while attempting to export the base monitor entry: %s |
| | | SEVERE_ERR_MONITOR_UNABLE_TO_EXPORT_PROVIDER_ENTRY_28=An error occurred while attempting to export the monitor entry for monitor provider %s: %s |
| | |
| | | SEVERE_ERR_MONITOR_BACKUP_AND_RESTORE_NOT_SUPPORTED_30=The monitor backend does not provide a facility for backup and restore operations |
| | | INFO_MONITOR_USING_NEW_USER_ATTRS_31=Die Monitorkonfiguration wurde aktualisiert und verwendet einen neuen Satz benutzerdefinierter Attribute |
| | | MILD_ERR_MONITOR_GET_ENTRY_NULL_32=Angeforderter Eintrag kann nicht vom Monitor-Backend abgerufen werden, da der angegebene DN ung\u00fcltig ist |
| | | MILD_ERR_MONITOR_BASE_TOO_DEEP_33=Angeforderter Eintrag %s kann nicht vom Monitor-Backend abgerufen werden, da der DN zu tief ist Monitoreintr\u00e4ge d\u00fcrfen sich maximal eine Ebene unterhalb von %s befinden |
| | | MILD_ERR_MONITOR_BASE_TOO_DEEP_33=Angeforderter Eintrag %s kann nicht vom Monitor-Backend abgerufen werden, da der DN zu tief ist. Monitoreintr\u00e4ge d\u00fcrfen sich maximal eine Ebene unterhalb von %s befinden |
| | | MILD_ERR_MONITOR_INVALID_BASE_34=Angeforderter Eintrag %s kann nicht vom Monitor-Backend abgerufen werden, da sich der DN nicht unterhalb der Monitorbasis %s befindet |
| | | MILD_ERR_MONITOR_MULTIVALUED_RDN_35=Angeforderter Eintrag %s kann nicht vom Monitor-Backend abgerufen werden, da Monitoreintr\u00e4ge keine mehrwertigen RDNs enthalten d\u00fcrfen |
| | | MILD_ERR_MONITOR_NO_SUCH_PROVIDER_36=Angeforderter Eintrag %s kann nicht vom Monitor-Backend abgerufen werden, da der Monitor Provider "%s" nicht im Directory-Server registriert ist |
| | | MILD_ERR_MONITOR_NO_SUCH_PROVIDER_36=Angeforderter Eintrag kann nicht vom Monitor-Backend abgerufen werden, da der Monitor Provider "%s" nicht im Directory-Server registriert ist |
| | | INFO_MONITOR_UPTIME_37=%d Tage %d Stunden %d Minuten %d Sekunden |
| | | SEVERE_ERR_SCHEMA_CONFIG_ENTRY_NULL_38=An attempt was made to configure the schema backend without providing a configuration entry. This is not allowed, and no schema information will be available over protocol |
| | | INFO_SCHEMA_DESCRIPTION_ENTRY_DN_39=DN oder Satz von DNs f\u00fcr die abrufbaren Eintr\u00e4ge zum Abrufen der Schemainformationen des Directory-Servers. Es k\u00f6nnen mehrere Werte angegeben werden, falls das Schema aus Kompatibilit\u00e4tsgr\u00fcnden an mehreren Stellen verf\u00fcgbar sein muss. Wenn kein Wert angegeben wird, wird standardm\u00e4\u00dfig "cn=schema" verwendet |
| | | SEVERE_ERR_SCHEMA_CANNOT_DETERMINE_BASE_DN_40=An error occurred while trying to determine the base DNs to use when publishing the Directory Server schema information, as specified in the ds-cfg-schema-entry-dn attribute of configuration entry %s: %s. The default schema base DN of cn=schema will be used |
| | | MILD_ERR_SCHEMA_ADD_NOT_SUPPORTED_41=Eintrag "%s" kann nicht hinzugef\u00fcgt werden, da Hinzuf\u00fcgevorg\u00e4nge im Schema-Backend nicht unterst\u00fctzt werden |
| | | MILD_ERR_SCHEMA_DELETE_NOT_SUPPORTED_42=Eintrag "%s" kann nicht entfernt werden, da L\u00f6schvorg\u00e4nge im Schema-Backend nicht unterst\u00fctzt werden |
| | | MILD_ERR_SCHEMA_MODIFY_NOT_SUPPORTED_43=Eintrag "%s" kann nicht aktualisiert werden, da Bearbeitungsvorg\u00e4nge im Schema-Backend noch nicht unterst\u00fctzt werden Um die Inhalte des Basisschemaeintrags zu \u00e4ndern, bearbeiten Sie den Eintrag "%s" in der Konfiguration |
| | | MILD_ERR_SCHEMA_MODIFY_NOT_SUPPORTED_43=Eintrag "%s" kann nicht aktualisiert werden, da Bearbeitungsvorg\u00e4nge im Schema-Backend noch nicht unterst\u00fctzt werden. Um die Inhalte des Basisschemaeintrags zu \u00e4ndern, bearbeiten Sie den Eintrag "%s" in der Konfiguration |
| | | MILD_ERR_SCHEMA_MODIFY_DN_NOT_SUPPORTED_44=Eintrag "%s" kann nicht umbenannt werden, da DN-Bearbeitungsvorg\u00e4nge im Schema-Backend nicht unterst\u00fctzt werden |
| | | SEVERE_ERR_SCHEMA_UNABLE_TO_EXPORT_BASE_45=An error occurred while attempting to export the base schema entry: %s |
| | | SEVERE_ERR_SCHEMA_IMPORT_NOT_SUPPORTED_46=The schema backend does not support LDIF import operations |
| | |
| | | SEVERE_ERR_SCHEMA_RESTORE_CANNOT_OPEN_BACKUP_FILE_73=Unable to restore or verify schema backup %s because an error occurred while attempting to open the backup archive file %s: %s |
| | | SEVERE_ERR_SCHEMA_RESTORE_CANNOT_GET_CIPHER_75=Unable to restore or verify schema backup %s because it is encrypted using an unknown or unsupported cipher: %s |
| | | SEVERE_ERR_SCHEMA_RESTORE_CANNOT_RENAME_CURRENT_DIRECTORY_76=Unable to restore schema backup %s because an error occurred while attempting to rename the current schema directory from %s to %s: %s |
| | | NOTICE_SCHEMA_RESTORE_RESTORED_OLD_SCHEMA_77=Ein Fehler verhindert, dass die Schemasicherung ordnungsgem\u00e4\u00df wiederhergestellt wird. Die originalen, vor dem Start des Wiederherstellungsprozesses g\u00fcltigen Schemadateien sind jedoch noch erhalten und befinden sich an ihrem Originalspeicherort unter %s |
| | | NOTICE_SCHEMA_RESTORE_RESTORED_OLD_SCHEMA_77=An error occurred that prevented the schema backup from being properly restored. Die originalen, vor dem Start des Wiederherstellungsprozesses g\u00fcltigen Schemadateien sind jedoch noch erhalten und befinden sich an ihrem Originalspeicherort unter %s |
| | | SEVERE_ERR_SCHEMA_RESTORE_CANNOT_RESTORE_OLD_SCHEMA_78=An error occurred that prevented the schema backup from being properly restored. The original schema files that were in place before the start of the restore process have been preserved and are contained in the %s directory |
| | | SEVERE_ERR_SCHEMA_RESTORE_CANNOT_CREATE_SCHEMA_DIRECTORY_79=Unable to restore schema backup %s because an error occurred while attempting to create a new empty directory %s into which the files should be restored: %s |
| | | SEVERE_ERR_SCHEMA_RESTORE_OLD_SCHEMA_SAVED_80=An error occurred that prevented the schema backup from being properly restored. The original schema files that were in place before the start of the restore process have been preserved in the %s directory |
| | |
| | | SEVERE_ERR_TASKBE_SEARCH_NO_SUCH_RECURRING_TASK_170=Unable to process the search operation in the task backend because there is no recurring task associated with the provided search base entry %s |
| | | SEVERE_ERR_BACKUP_CONFIG_ENTRY_NULL_171=Unable to initialize the backup backend because the provided configuration entry is null |
| | | SEVERE_ERR_BACKUP_CANNOT_DECODE_BACKUP_ROOT_DN_172=Unable to initialize the backup backend because an error occurred while attempting to decode the base DN for the backend: %s |
| | | INFO_BACKUP_DESCRIPTION_BACKUP_DIR_LIST_173=Satz von Verzeichnissen, auf die standardm\u00e4\u00dfig f\u00fcr Suchvorg\u00e4nge im Sicherungs-Backend zugegriffen wird. Auf Sicherungsverzeichnisse, die nicht auf dieser Liste sind, kann weiterhin zugegriffen werden, indem Sie das Sicherungsverzeichnis direkt im Basis-DN der Suche eingeben. \u00c4nderungen an diesem Konfigurationsattribut treten sofort in Kraft. |
| | | INFO_BACKUP_DESCRIPTION_BACKUP_DIR_LIST_173=Satz von Verzeichnissen, auf die standardm\u00e4\u00dfig f\u00fcr Suchvorg\u00e4nge im Sicherungs-Backend zugegriffen wird. Auf Sicherungsverzeichnisse, die nicht auf dieser Liste sind, kann weiterhin zugegriffen werden, indem Sie das Sicherungsverzeichnis direkt im Basis-DN der Suche eingeben. \u00c4nderungen an diesem Konfigurationsattribut treten sofort in Kraft |
| | | SEVERE_ERR_BACKUP_CANNOT_DETERMINE_BACKUP_DIR_LIST_174=An error occurred while attempting to determine the backup directory list: %s. Initialization of the backup backend cannot continue |
| | | SEVERE_ERR_BACKUP_GET_ENTRY_NULL_175=Unable to retrieve an entry from the backup backend because the requested entry was null |
| | | SEVERE_ERR_BACKUP_INVALID_BASE_176=Requested entry %s does not exist in the backup backend |
| | |
| | | MILD_ERR_SCHEMA_MODIFY_DCR_UNDEFINED_REQUIRED_ATTR_239=DIT-Inhaltsregel %s kann nicht hinzugef\u00fcgt werden, da sie auf den erforderlichen Attributtyp %s verweist, der nicht im Serverschema definiert ist |
| | | MILD_ERR_SCHEMA_MODIFY_DCR_UNDEFINED_OPTIONAL_ATTR_240=DIT-Inhaltsregel %s kann nicht hinzugef\u00fcgt werden, da sie auf den optionalen Attributtyp %s verweist, der nicht im Serverschema definiert ist |
| | | MILD_ERR_SCHEMA_MODIFY_DCR_UNDEFINED_PROHIBITED_ATTR_241=DIT-Inhaltsregel %s kann nicht hinzugef\u00fcgt werden, da sie auf den unzul\u00e4ssigen Attributtyp %s verweist, der nicht im Serverschema definiert ist |
| | | MILD_ERR_SCHEMA_MODIFY_MULTIPLE_CONFLICTS_FOR_ADD_DSR_242=DIT-Strukturregel kann nicht hinzugef\u00fcgt werden, da es Konflikte mit mehreren bestehenden DIT-Strukturregeln (%s und %s) gibt |
| | | MILD_ERR_SCHEMA_MODIFY_MULTIPLE_CONFLICTS_FOR_ADD_DSR_242=DIT-Strukturregel %s kann nicht hinzugef\u00fcgt werden, da es Konflikte mit mehreren bestehenden DIT-Strukturregeln (%s und %s) gibt |
| | | MILD_ERR_SCHEMA_MODIFY_NAME_FORM_CONFLICT_FOR_ADD_DSR_243=DIT-Strukturregel %s kann nicht hinzugef\u00fcgt werden, da sie auf die Namensform %s verweist, die bereits der DIT-Strukturregel %s zugeordnet ist |
| | | MILD_ERR_SCHEMA_MODIFY_DSR_UNDEFINED_NAME_FORM_244=DIT-Strukturregel %s kann nicht hinzugef\u00fcgt werden, da sie auf die Namensform %s verweist, die nicht im Serverschema definiert ist |
| | | MILD_ERR_SCHEMA_MODIFY_MULTIPLE_CONFLICTS_FOR_ADD_MR_USE_245=Die Verwendung der \u00dcbereinstimmungsregel %s kann nicht hinzugef\u00fcgt werden, da es Konflikte mit mehreren bestehenden Verwendungen von \u00dcbereinstimmungsregeln (%s und %s) gibt |