| | |
| | | # |
| | | FATAL_ERR_BACKEND_CANNOT_REMOVE_MULTIBASE_SUB_SUFFIX_1=Se ha intentado anular el registro del subsufijo "%s" del backend con el sufijo "%s". No obstante, el backend subordinado que contiene este subsufijo contiene otros subsufijos adicionales, por lo que es posible que no pueda anularse el registro. Es posible que pueda suprimirse este subsufijo mediante la edici\u00f3n de la configuraci\u00f3n para el backend subordinado con el que est\u00e1 asociado |
| | | FATAL_ERR_ROOTDSE_CONFIG_ENTRY_NULL_2=Se ha intentado configurar el backend de DSE ra\u00edz sin proporcionar una entrada de configuraci\u00f3n. Esto no est\u00e1 permitido |
| | | INFO_ROOTDSE_SUBORDINATE_BASE_DESCRIPTION_3=El conjunto de ND de base que se utilizar\u00e1 para las b\u00fasquedas "singleLevel" (un solo nivel), "wholeSubtree" (todo el \u00e1rbol) y "subordinateSubtree" (\u00e1rbol subordinado) en funci\u00f3n del DSE ra\u00edz. Si no se especifica esta opci\u00f3n, se utilizar\u00e1 el conjunto de todos los sufijos definidos por el usuario |
| | | SEVERE_WARN_ROOTDSE_NO_BACKEND_FOR_SUBORDINATE_BASE_4=El ND de base "%s" est\u00e1 configurado como uno de los ND de base subordinados para su uso en b\u00fasquedas por debajo de la DSE ra\u00edz. No obstante, este ND de base no est\u00e1 controlado por ning\u00fan sufijo registrado con el Servidor de directorios, por lo que no se utilizar\u00e1 |
| | | SEVERE_WARN_ROOTDSE_SUBORDINATE_BASE_EXCEPTION_5=Se ha producido un problema inesperado al tratar de determinar el conjunto de los ND de base subordinados para su uso en b\u00fasquedas por debajo de la DSE ra\u00edz: %s |
| | | MILD_WARN_ROOTDSE_GET_ENTRY_NONROOT_6=Se ha solicitado al servidor de fondo DSE ra\u00edz que recupere la entrada con el ND "%s". A este servidor de fondo s\u00f3lo se le puede solicitar que recupere el propio DSE ra\u00edz. Sin embargo, se realizar\u00e1 una comprobaci\u00f3n del mismo con los servidores de fondo subordinados definidos y se verificar\u00e1 si puede buscar la entrada solicitada |
| | |
| | | SEVERE_ERR_MONITOR_BACKUP_AND_RESTORE_NOT_SUPPORTED_30=El backend de supervisi\u00f3n no proporciona ning\u00fan recurso para las operaciones de copia de seguridad y de restauraci\u00f3n |
| | | INFO_MONITOR_USING_NEW_USER_ATTRS_31=Se ha actualizado la configuraci\u00f3n de supervisi\u00f3n para que utilice un nuevo conjunto de atributos definidos por el usuario |
| | | MILD_ERR_MONITOR_GET_ENTRY_NULL_32=No se puede recuperar la entrada solicitada del servidor de fondo de supervisi\u00f3n porque el ND especificado es nulo |
| | | MILD_ERR_MONITOR_BASE_TOO_DEEP_33=No se puede recuperar la entrada solicitada %s del servidor de fondo de supervisi\u00f3n porque el ND se encuentra en un nivel demasiado profundo. Las entradas de supervisi\u00f3n s\u00f3lo pueden encontrarse en un nivel por debajo de %s |
| | | MILD_ERR_MONITOR_INVALID_BASE_34=No se puede recuperar la entrada solicitada %s del servidor de fondo de supervisi\u00f3n porque el ND no se encuentra por debajo de la base de supervisi\u00f3n de %s |
| | | MILD_ERR_MONITOR_MULTIVALUED_RDN_35=No se puede recuperar la entrada solicitada %s del servidor de fondo de supervisi\u00f3n porque es posible que las entradas de supervisi\u00f3n no contengan RDN con varios valores |
| | | MILD_ERR_MONITOR_NO_SUCH_PROVIDER_36=No se puede recuperar la entrada solicitada del servidor de fondo de supervisi\u00f3n porque no hay ning\u00fan proveedor de supervisi\u00f3n "%s" registrado en el servidor de directorios |
| | | INFO_MONITOR_UPTIME_37=%d d\u00edas %d horas %d minutos %d segundos |
| | | SEVERE_ERR_SCHEMA_CONFIG_ENTRY_NULL_38=Se ha intentado configurar el backend de esquema sin proporcionar una entrada de configuraci\u00f3n. Esto no est\u00e1 permitido, por lo que no se dispondr\u00e1 de informaci\u00f3n de esquema por medio del protocolo |
| | | INFO_SCHEMA_DESCRIPTION_ENTRY_DN_39=ND o conjunto de ND de las entradas que pueden recuperarse con el fin de obtener la informaci\u00f3n del esquema de Directory Server. Pueden especificarse varios valores si el esquema va a estar disponible en varias ubicaciones por motivos de compatibilidad. Si se no se especifica ning\u00fan valor, se utilizar\u00e1 el valor predeterminado "cn=schema" |
| | | SEVERE_ERR_SCHEMA_CANNOT_DETERMINE_BASE_DN_40=Se ha producido un error al tratar de determinar los ND de base que deben usarse al publicar la informaci\u00f3n de esquema del Servidor de directorios, tal como se especifica en el atributo ds-cfg-schema-entry-dn de la entrada de configuraci\u00f3n %s: %s. Se usar\u00e1 el ND de base de esquema predeterminado de cn=schema |
| | | MILD_ERR_SCHEMA_ADD_NOT_SUPPORTED_41=No se puede agregar la entrada "%s" porque no se admiten las operaciones de adici\u00f3n en el servidor de fondo del esquema |
| | | MILD_ERR_SCHEMA_DELETE_NOT_SUPPORTED_42=No se puede suprimir la entrada "%s" porque no se admiten las operaciones de eliminaci\u00f3n en el servidor de fondo del esquema |
| | | MILD_ERR_SCHEMA_MODIFY_NOT_SUPPORTED_43=No se puede actualizar la entrada "%s" porque a\u00fan no se admiten las operaciones de modificaci\u00f3n en el servidor de fondo del esquema. Si desea modificar el contenido de la propia entrada de esquema de base, es posible realizar esta operaci\u00f3n mediante la modificaci\u00f3n de la entrada "%s" de la configuraci\u00f3n |
| | | MILD_ERR_SCHEMA_MODIFY_DN_NOT_SUPPORTED_44=No se puede cambiar el nombre de la entrada "%s" porque no se admiten las operaciones de modificaci\u00f3n de ND en el servidor de fondo del esquema |
| | | SEVERE_ERR_SCHEMA_UNABLE_TO_EXPORT_BASE_45=Se ha producido un error al tratar de exportar la entrada de esquema de base: %s |
| | | SEVERE_ERR_SCHEMA_IMPORT_NOT_SUPPORTED_46=El backend de esquema no admite las operaciones de importaci\u00f3n de LDIF |
| | | SEVERE_ERR_SCHEMA_BACKUP_AND_RESTORE_NOT_SUPPORTED_47=El backend no proporciona ning\u00fan recurso para las operaciones de copia de seguridad y de restauraci\u00f3n |
| | | MILD_ERR_SCHEMA_INVALID_BASE_48=No se puede recuperar la entrada solicitada %s desde el servidor de fondo del esquema debido a que el ND es igual a uno de los ND de entrada de esquema |
| | | SEVERE_ERR_SCHEMA_UNABLE_TO_CREATE_LDIF_WRITER_49=Se ha producido un error inesperado al tratar de abrir el editor de LDIF para el backend de esquema: %s |
| | | INFO_SCHEMA_DEREGISTERED_BASE_DN_50=Se ha anulado satisfactoriamente el registro del ND %s, por lo que ya no estar\u00e1 disponible como ND de entrada de esquema |
| | |
| | | SEVERE_ERR_RECURRINGTASK_CANNOT_LOAD_CLASS_108=Se ha producido un error al tratar de cargar la clase %s especificada en el atributo %s de la entrada de tarea peri\u00f3dica proporcionada %s. \u00bfExiste esta clase en la ruta de clase del Servidor de directorios? |
| | | SEVERE_ERR_RECURRINGTASK_CANNOT_INSTANTIATE_CLASS_AS_TASK_109=Se ha producido un error al tratar de crear una instancia de clase %s como una tarea del Servidor de directorios. \u00bfEs esta clase una subclase de%s? |
| | | SEVERE_ERR_RECURRINGTASK_CANNOT_INITIALIZE_INTERNAL_110=Se ha producido un error al tratar de realizar una inicializaci\u00f3n interna en una instancia de clase %s con la informaci\u00f3n contenida en la entrada proporcionada: %s |
| | | SEVERE_ERR_TASKBE_CONFIG_ENTRY_NULL_111=La entrada de configuraci\u00f3n proporcionada al tratar de inicializar el backend de tarea fue nula |
| | | SEVERE_ERR_TASKBE_NO_BASE_DNS_112=La entrada de configuraci\u00f3n de backend de tarea no contiene ning\u00fan ND de base. Debe haber exactamente un ND de base para la informaci\u00f3n de tarea en el Directorio de servicios |
| | | SEVERE_ERR_TASKBE_MULTIPLE_BASE_DNS_113=La entrada de configuraci\u00f3n de backend de tarea contiene varios ND de base. Debe haber exactamente un ND de base para la informaci\u00f3n de tarea en el Directorio de servicios |
| | | SEVERE_ERR_TASKBE_CANNOT_DECODE_RECURRING_TASK_BASE_DN_114=Se ha producido un error al tratar de descodificar la base de tarea peri\u00f3dica %s como un ND: %s |
| | | SEVERE_ERR_TASKBE_CANNOT_DECODE_SCHEDULED_TASK_BASE_DN_115=Se ha producido un error al tratar de descodificar la base de tarea programada %s como un ND: %s |
| | | INFO_TASKBE_DESCRIPTION_RETENTION_TIME_116=Periodo de tiempo, en segundos, que debe conservarse la informaci\u00f3n de la tarea una vez finalizado el procesamiento de dicha tarea. Una vez transcurrido este periodo, la informaci\u00f3n de la tarea se suprimir\u00e1 autom\u00e1ticamente para conservar espacio en el disco y memoria |
| | | SEVERE_ERR_TASKBE_CANNOT_INITIALIZE_RETENTION_TIME_117=Se ha producido un error inesperado al tratar de inicializar la configuraci\u00f3n de tiempo de retenci\u00f3n de la tarea: %s |
| | | INFO_TASKBE_DESCRIPTION_BACKING_FILE_118=La ruta al archivo de copia de seguridad del servidor de fondo de tareas. El archivo LDIF albergar\u00e1 la configuraci\u00f3n completa de las tareas programadas y peri\u00f3dicas definidas |
| | | SEVERE_ERR_TASKBE_CANNOT_INITIALIZE_BACKING_FILE_119=Se ha producido un error inesperado al tratar de inicializar la configuraci\u00f3n de archivo de copia de seguridad de la tarea: %s |
| | | SEVERE_ERR_TASKBE_NO_BACKING_FILE_120=La entrada de configuraci\u00f3n actualizada no tiene ning\u00fan valor para el atributo %s requerido que especifica la ruta para el archivo de copia de seguridad de datos de tarea |
| | | SEVERE_ERR_TASKBE_BACKING_FILE_EXISTS_121=El archivo de copia de seguridad de datos de tarea %s especificado ya existe, por lo que el Servidor de directorios no tratar\u00e1 de sobrescribirlo. Elimine o cambie el nombre del archivo existente antes de tratar de emplear esa ruta para el nuevo archivo de copia de seguridad o seleccione una nueva ruta |
| | | SEVERE_ERR_TASKBE_INVALID_BACKING_FILE_PATH_122=Parece que la ruta %s especificada para el nuevo archivo de copia de seguridad de datos de tarea no es v\u00e1lida Seleccione una nueva ruta para el archivo de copia de seguridad de datos de tarea |
| | | SEVERE_ERR_TASKBE_BACKING_FILE_MISSING_PARENT_123=El directorio principal %s para el nuevo archivo de copia de seguridad de datos de tarea %s no existe Cree este directorio antes de tratar de emplear esta ruta para el nuevo archivo de copia de seguridad o seleccione una nueva ruta |
| | | SEVERE_ERR_TASKBE_BACKING_FILE_PARENT_NOT_DIRECTORY_124=El directorio principal %s para el nuevo archivo de copia de seguridad de datos de tarea %s ya existe, pero no es un directorio. Seleccione una nueva ruta para el archivo de copia de seguridad de datos de tarea |
| | | SEVERE_ERR_TASKBE_ERROR_GETTING_BACKING_FILE_125=Se ha producido un error al tratar de determinar la nueva ruta para el archivo de copia de seguridad de datos de tarea: %s |
| | | SEVERE_ERR_TASKBE_NO_RETENTION_TIME_126=La entrada de configuraci\u00f3n no tiene ning\u00fan valor para el atributo %s requerido que especifica el per\u00edodo de tiempo en segundos durante el que debe retenerse la informaci\u00f3n acerca de las tareas completadas antes de que se reorganicen |
| | | SEVERE_ERR_TASKBE_ERROR_GETTING_RETENTION_TIME_127=Se ha producido un error al tratar de determinar el tiempo de retenci\u00f3n de las tareas completadas: %s |
| | | INFO_TASKBE_UPDATED_RETENTION_TIME_128=El tiempo de retenci\u00f3n de las tareas completadas se ha actualizado a %d segundos. Este cambio se aplicar\u00e1 inmediatamente |
| | | INFO_TASKBE_UPDATED_BACKING_FILE_129=La ruta al archivo de copia de seguridad de los datos de tareas se ha cambiado a %s. Se ha incluido una captura de la configuraci\u00f3n de tareas actual en ese archivo, que se seguir\u00e1 utilizando en futuras actualizaciones |
| | | SEVERE_ERR_TASKBE_ADD_DISALLOWED_DN_130=Es posible que s\u00f3lo puedan a\u00f1adirse las nuevas entradas en el backend de tarea inmediatamente debajo de %s para las tareas programadas o inmediatamente debajo de %s para las tareas peri\u00f3dicas |
| | |
| | | SEVERE_ERR_TASKSCHED_CANNOT_WRITE_BACKING_FILE_154=Se ha producido un error al tratar de escribir el nuevo archivo de copia de seguridad de datos de tareas %s: %s. Es posible que se haya perdido la informaci\u00f3n de configuraci\u00f3n que refleja la \u00faltima actualizaci\u00f3n |
| | | SEVERE_ERR_TASKBE_IMPORT_NOT_SUPPORTED_155=El backend de tarea no admite operaciones de importaci\u00f3n de LDIF |
| | | INFO_TASKBE_INTERRUPTED_BY_SHUTDOWN_156=Se est\u00e1 cerrando el servidor de fondo de tareas |
| | | INFO_ROOTDSE_DESCRIPTION_SHOW_ALL_ATTRIBUTES_157=Indica si todos los atributos del DSE ra\u00edz deben considerarse como atributos de usuario (y, por lo tanto, devolverse a los clientes de forma predeterminada), independientemente de la configuraci\u00f3n de esquema del servidor de directorios |
| | | SEVERE_ERR_ROOTDSE_CANNOT_DETERMINE_ALL_USER_ATTRIBUTES_158=Se ha producido un error al tratar de determinar el valor del atributo de configuraci\u00f3n %s que controla la posibilidad de tratar todos los atributos de la DSE ra\u00edz como atributos de usuario: %s. Los atributos de la DSE ra\u00edz ser\u00e1n tratados de acuerdo con su definici\u00f3n en el esquema de servidor |
| | | INFO_ROOTDSE_UPDATED_SHOW_ALL_ATTRS_159=La configuraci\u00f3n del DSE ra\u00edz se ha actualizado para que el atributo de configuraci\u00f3n %s utilice el valor %s |
| | | SEVERE_ERR_TASKSCHED_REMOVE_RECURRING_EXISTING_ITERATION_160=No se puede suprimir la tarea peri\u00f3dica %s porque ya existe una iteraci\u00f3n programada de esta tarea con el Id. %s que debe suprimirse primero |
| | | SEVERE_ERR_TASKSCHED_REMOVE_PENDING_NO_SUCH_TASK_161=No se puede suprimir la tarea pendiente %s porque no existe |
| | | SEVERE_ERR_TASKSCHED_REMOVE_PENDING_NOT_PENDING_162=No se puede suprimir la tarea pendiente %s porque dicha tarea ya no es una tarea pendiente |
| | | SEVERE_ERR_TASKSCHED_REMOVE_COMPLETED_NO_SUCH_TASK_163=No se puede suprimir la tarea completada %s porque no existe tal tarea en la lista de tareas completadas |
| | |
| | | SEVERE_ERR_TASKBE_SEARCH_NO_SUCH_RECURRING_TASK_170=No se puede procesar la operaci\u00f3n de b\u00fasqueda en el backend de tarea porque no existe ninguna tarea peri\u00f3dica asociada con la entrada de base de b\u00fasqueda %s proporcionada |
| | | SEVERE_ERR_BACKUP_CONFIG_ENTRY_NULL_171=No se puede inicializar el backend de copia de seguridad porque la entrada de configuraci\u00f3n proporcionada es nula |
| | | SEVERE_ERR_BACKUP_CANNOT_DECODE_BACKUP_ROOT_DN_172=No se puede inicializar el backend de copia de seguridad porque se ha producido un error al tratar de descodificar el ND de base para el backend: %s |
| | | INFO_BACKUP_DESCRIPTION_BACKUP_DIR_LIST_173=El conjunto de directorios al que se acceder\u00e1 de forma predeterminada para las operaciones de b\u00fasqueda del servidor de fondo de copia de seguridad. A\u00fan se puede acceder a los directorios de copia de seguridad que no aparezcan en esta lista. Para ello, especifique el directorio de copia de seguridad en el ND de base de b\u00fasqueda. Los cambios realizados en este atributo de configuraci\u00f3n se aplicar\u00e1n inmediatamente |
| | | SEVERE_ERR_BACKUP_CANNOT_DETERMINE_BACKUP_DIR_LIST_174=Se ha producido un error al tratar de determinar la lista de directorios de copia de seguridad: %s. La inicializaci\u00f3n del backend de copia de seguridad no puede continuar |
| | | SEVERE_ERR_BACKUP_GET_ENTRY_NULL_175=No se puede recuperar una entrada del backend de copia de seguridad porque la entrada solicitada era nula |
| | | SEVERE_ERR_BACKUP_INVALID_BASE_176=No existe la entrada %s solicitada en el backend de copia de seguridad |
| | | SEVERE_ERR_BACKUP_DN_DOES_NOT_SPECIFY_DIRECTORY_177=No se puede recuperar la entrada %s del backend de copia de seguridad porque el ND solicitado est\u00e1 un nivel por debajo del ND de base, pero no especifica un directorio de copia de seguridad |
| | |
| | | SEVERE_ERR_MEMORYBACKEND_PARENT_DOESNT_EXIST_195=No se puede a\u00f1adir la entrada %s porque no existe su entrada principal %s en el backend basado en memoria |
| | | SEVERE_ERR_MEMORYBACKEND_ENTRY_DOESNT_EXIST_196=La entrada %s no existe en el backend basado en memoria |
| | | SEVERE_ERR_MEMORYBACKEND_CANNOT_DELETE_ENTRY_WITH_CHILDREN_197=No se puede eliminar la entrada %s porque tiene una o m\u00e1s entradas subordinadas |
| | | SEVERE_ERR_MEMORYBACKEND_MODDN_NOT_SUPPORTED_198=No se admiten las operaciones de modificaci\u00f3n de ND en el backend basado en memoria |
| | | SEVERE_ERR_MEMORYBACKEND_CANNOT_CREATE_LDIF_WRITER_199=Unable to create an LDIF writer: %s |
| | | SEVERE_ERR_MEMORYBACKEND_CANNOT_WRITE_ENTRY_TO_LDIF_200=No se puede escribir la entrada %s en el LDIF: %s |
| | | SEVERE_ERR_MEMORYBACKEND_CANNOT_CREATE_LDIF_READER_201=Unable to create an LDIF reader: %s |
| | |
| | | SEVERE_ERR_MEMORYBACKEND_CANNOT_RENAME_ENRY_WITH_CHILDREN_205=No se puede cambiar el nombre de la entrada %s porque tiene una o m\u00e1s entradas subordinadas |
| | | SEVERE_ERR_MEMORYBACKEND_CANNOT_RENAME_TO_ANOTHER_BACKEND_206=No se puede cambiar el nombre de la entrada %s porque la entrada de destino est\u00e1 en un backend diferente |
| | | SEVERE_ERR_MEMORYBACKEND_RENAME_PARENT_DOESNT_EXIST_207=No se puede cambiar el nombre de la entrada %s porque la nueva entrada principal %s no existe |
| | | INFO_SCHEMA_DESCRIPTION_SHOW_ALL_ATTRIBUTES_208=Indica si los atributos de la entrada del subesquema deben considerarse como atributos de usuarios, aunque est\u00e9n marcados como operativos. Esto puede proporcionar compatibilidad con algunas aplicaciones que esperan que se incluyan, de forma predeterminada, atributos como "attributeType" y "objectClasses", aunque no se soliciten. Tenga en cuenta que el atributo "ldapSyntaxes" se considerar\u00e1 siempre como operativo para evitar problemas al intentar modificar el esquema a trav\u00e9s del protocolo |
| | | SEVERE_ERR_SCHEMA_CANNOT_DETERMINE_SHOW_ALL_209=Se ha producido un error al tratar de determinar si deben tratarse todos los atributos de entrada de subesquema independientemente de la manera en que est\u00e9n definidos en el esquema, como se especifica en el atributo ds-cfg-show-all-attributes de la entrada de configuraci\u00f3n %s: %s. Se proceder\u00e1 de la forma predeterminada; esto es, se tratar\u00e1n los tipos de atributo de la forma definida en el esquema de servidor |
| | | FATAL_ERR_BACKEND_CANNOT_REGISTER_BASEDN_210=Se ha producido un error al tratar de registrar el ND de base %s en el Servidor de directorios: %s |
| | | MILD_ERR_SCHEMA_DELETE_MODTYPE_NOT_SUPPORTED_211=El servidor de fondo del esquema no admite actualmente la eliminaci\u00f3n de elementos de esquema existentes |
| | | MILD_ERR_SCHEMA_INVALID_MODIFICATION_TYPE_212=El servidor de fondo del esquema no admite el tipo de modificaci\u00f3n %s |
| | | MILD_ERR_SCHEMA_MODIFY_UNSUPPORTED_ATTRIBUTE_TYPE_213=El servidor de fondo del esquema no admite la modificaci\u00f3n del tipo de atributo %s. S\u00f3lo se pueden modificar los tipos de atributos, las clases de objetos, las descripci\u00f3nes de sintaxis LDAP, los formatos de nombre, las reglas de contenido de DIT, las reglas de estructura de DIT y el uso de las reglas de coincidencia |
| | | MILD_ERR_SCHEMA_MODIFY_CANNOT_DECODE_ATTRTYPE_214=Se ha producido un error al intentar descodificar el tipo de atributo "%s": %s |
| | | MILD_ERR_SCHEMA_MODIFY_ATTRTYPE_ALREADY_EXISTS_215=No se puede agregar el tipo de atributo %s al esquema del servidor porque hay un tipo de atributo existente con un nombre u OID conflictivo: %s |
| | | MILD_ERR_SCHEMA_MODIFY_CANNOT_DECODE_OBJECTCLASS_216=Se ha producido un error al intentar descodificar el clase de objeto "%s": %s |
| | | MILD_ERR_SCHEMA_MODIFY_UNDEFINED_SUPERIOR_OBJECTCLASS_217=No se puede agregar la clase de objeto %s porque su clase superior %s no se ha definido en el esquema del servidor |
| | | MILD_ERR_SCHEMA_MODIFY_OC_UNDEFINED_REQUIRED_ATTR_218=No se puede agregar la clase de objeto %s porque necesita el atributo %s, que no se ha definido en el esquema del servidor |
| | | MILD_ERR_SCHEMA_MODIFY_OC_UNDEFINED_OPTIONAL_ATTR_219=No se puede agregar la clase de objeto %s porque permite el atributo %s, que no se ha definido en el esquema del servidor |
| | | MILD_ERR_SCHEMA_MODIFY_OBJECTCLASS_ALREADY_EXISTS_220=No se puede agregar la clase de objeto %s al esquema del servidor porque hay una clase de objeto existente con un nombre u OID conflictivo: %s |
| | | MILD_ERR_SCHEMA_MODIFY_CANNOT_READ_EXISTING_USER_SCHEMA_221=Se ha producido un error al intentar leer el contenido del archivo de esquema %s: %s |
| | | MILD_ERR_SCHEMA_MODIFY_CANNOT_WRITE_NEW_SCHEMA_222=Se ha producido un error al intentar escribir el esquema actualizado: %s |
| | | MILD_ERR_SCHEMA_MODIFY_CANNOT_DECODE_NAME_FORM_223=Se ha producido un error al intentar descodificar el formato de nombre "%s": %s |
| | | MILD_ERR_SCHEMA_MODIFY_CANNOT_DECODE_DCR_224=Se ha producido un error al intentar descodificar la regla de contenido de DIT "%s": %s |
| | |
| | | MILD_ERR_SCHEMA_MODIFY_REMOVE_NO_SUCH_MR_USE_270=No se puede suprimir el uso de la regla de coincidencia %s del esquema del servidor porque no se ha definido |
| | | MILD_ERR_SCHEMA_MODIFY_NF_OC_NOT_STRUCTURAL_271=No se puede agregar el formato de nombre %s porque hace referencia a la clase de objeto %s, que se ha definido en el esquema del servidor, pero no es una clase de objeto estructural |
| | | MILD_ERR_SCHEMA_MODIFY_DCR_OC_NOT_STRUCTURAL_272=No se puede agregar la regla de contenido de DIT %s porque hace referencia a la clase de objeto estructural %s, que se ha definido en el esquema del servidor, pero no es estructural |
| | | MILD_ERR_SCHEMA_MODIFY_STRUCTURAL_OC_CONFLICT_FOR_ADD_NF_273=No se puede agregar el formato de nombre %s porque hace referencia a la clase de objeto estructural %s, que ya se ha asociado a otro formato de nombre %s |
| | | MILD_ERR_SCHEMA_MODIFY_OBSOLETE_SUPERIOR_ATTRIBUTE_TYPE_274=No se puede agregar el tipo de atributo %s porque el tipo superior %s se ha marcado como OBSOLETO en el esquema del servidor |
| | | MILD_ERR_SCHEMA_MODIFY_ATTRTYPE_OBSOLETE_MR_275=No se puede agregar el tipo de atributo %s porque la regla de coincidencia asociada %s se ha marcado como OBSOLETA en el esquema del servidor |
| | | MILD_ERR_SCHEMA_MODIFY_OBSOLETE_SUPERIOR_OBJECTCLASS_276=No se puede agregar la clase de objeto %s porque la clase superior %s se ha marcado como OBSOLETA en el esquema del servidor |
| | |
| | | MILD_ERR_SCHEMA_MODIFY_NF_OBSOLETE_OPTIONAL_ATTR_281=No se puede agregar el formato de nombre %s porque permite el tipo de atributo %s, que se ha marcado como OBSOLETO en el esquema del servidor |
| | | MILD_ERR_SCHEMA_MODIFY_DCR_STRUCTURAL_OC_OBSOLETE_282=No se puede agregar la regla de contenido de DIT %s porque la clase de objeto estructural %s se ha marcado como OBSOLETA en el esquema del servidor |
| | | MILD_ERR_SCHEMA_MODIFY_DCR_OC_NOT_AUXILIARY_283=No se puede agregar la regla de contenido de DIT %s porque hace referencia a la clase de objeto auxiliar %s, que se ha definido en el esquema del servidor, pero no es una clase auxiliar |
| | | MILD_ERR_SCHEMA_MODIFY_DCR_AUXILIARY_OC_OBSOLETE_284=No se puede agregar la regla de contenido de DIT %s porque permite la clase de objeto auxiliar %s, que se ha marcado como OBSOLETA en el esquema del servidor |
| | | MILD_ERR_SCHEMA_MODIFY_DCR_OBSOLETE_REQUIRED_ATTR_285=No se puede agregar la regla de contenido de DIT %s porque necesita el tipo de atributo %s, que se ha marcado como OBSOLETO en el esquema del servidor |
| | | MILD_ERR_SCHEMA_MODIFY_DCR_OBSOLETE_OPTIONAL_ATTR_286=No se puede agregar la regla de contenido de DIT %s porque permite el tipo de atributo %s, que se ha marcado como OBSOLETO en el esquema del servidor |
| | | MILD_ERR_SCHEMA_MODIFY_DCR_OBSOLETE_PROHIBITED_ATTR_287=No se puede agregar la regla de contenido de DIT %s porque proh\u00edbe el tipo de atributo %s, que se ha marcado como OBSOLETO en el esquema del servidor |
| | |
| | | SEVERE_ERR_TRUSTSTORE_ALIAS_IN_USE_319=La entrada de certificado %s ya existe |
| | | SEVERE_ERR_TRUSTSTORE_CANNOT_GENERATE_CERT_320=Error al tratar de generar un certificado autofirmado %s en el archivo de almac\u00e9n de confianza %s: %s |
| | | SEVERE_ERR_TRUSTSTORE_CANNOT_ADD_CERT_321=Error al tratar de a\u00f1adir el certificado %s al archivo de almac\u00e9n de confianza %s: %s |
| | | SEVERE_ERR_TRUSTSTORE_DELETE_NOT_SUPPORTED_322=No se admiten las operaciones de eliminaci\u00f3n en el backend de almac\u00e9n de confianza |
| | | SEVERE_ERR_TRUSTSTORE_ENTRY_MISSING_CERT_ATTR_323=No pudo a\u00f1adirse la entrada %s porque no contiene un atributo de certificado %s |
| | | SEVERE_ERR_TRUSTSTORE_ENTRY_HAS_MULTIPLE_CERT_ATTRS_324=No pudo a\u00f1adirse la entrada %s porque contiene varios atributos de certificado %s |
| | | SEVERE_ERR_TRUSTSTORE_ENTRY_MISSING_CERT_VALUE_325=No pudo a\u00f1adirse la entrada %s porque no contiene un valor de atributo de certificado %s |
| | |
| | | SEVERE_ERR_TRUSTSTORE_CANNOT_DELETE_CERT_337=Error al tratar de eliminar el certificado %s del archivo de almac\u00e9n de confianza %s: %s |
| | | SEVERE_ERR_TRUSTSTORE_CERTIFICATE_NOT_FOUND_338=No se puede recuperar la entrada %s del backend de almac\u00e9n de confianza porque no existe el certificado %s |
| | | SEVERE_ERR_LDIF_BACKEND_MULTIPLE_BASE_DNS_339=El backend de LDIF definido en la entrada de configuraci\u00f3n %s s\u00f3lo admite un \u00fanico ND de base, pero se configur\u00f3 para su uso con varios ND de base |
| | | SEVERE_ERR_LDIF_BACKEND_ERROR_OPENING_FILE_340=Se ha producido un error al tratar de abrir el archivo LDIF %s para su uso por el backend de LDIF definido en la entrada de configuraci\u00f3n %s: %s |
| | | SEVERE_ERR_LDIF_BACKEND_ERROR_READING_ENTRY_341=Se ha producido un error al tratar de leer los datos desde el archivo LDIF %s dentro del backend de LDIF definido en la entrada de configuraci\u00f3n %s: %s |
| | | MILD_ERR_LDIF_BACKEND_DUPLICATE_ENTRY_342=El archivo LDIF %s configurado para su uso con el servidor de fondo de LDIF definido en la entrada de configuraci\u00f3n %s presenta varias entradas con el ND %s |
| | | MILD_ERR_LDIF_BACKEND_ENTRY_OUT_OF_SCOPE_343=El archivo LDIF %s configurado para su uso con el servidor de fondo de LDIF definido en la entrada de configuraci\u00f3n %s incluye la entrada %s, que no se encuentra por debajo del ND de base definido para ese servidor de fondo |
| | | MILD_ERR_LDIF_BACKEND_MISSING_PARENT_344=El archivo LDIF %s configurado para su uso con el servidor de fondo de LDIF definido en la entrada de configuraci\u00f3n %s contiene la entrada %s, pero a\u00fan no se ha le\u00eddo su entrada principal |
| | |
| | | SEVERE_ERR_LDIF_BACKEND_CANNOT_CREATE_LDIF_READER_359=Se ha producido un error al tratar de crear el lector para la operaci\u00f3n de importaci\u00f3n de LDIF: %s |
| | | SEVERE_ERR_LDIF_BACKEND_ERROR_READING_LDIF_360=Se ha producido un error irrecuperable al tratar de leer datos del archivo de importaci\u00f3n: %s. La importaci\u00f3n de LDIF no puede continuar |
| | | MILD_ERR_LDIF_BACKEND_BACKUP_RESTORE_NOT_SUPPORTED_361=El servidor de fondo de LDIF no proporciona actualmente ning\u00fan mecanismo de copia de seguridad o restablecimiento. En su lugar, utilice las operaciones de importaci\u00f3n y exportaci\u00f3n de LDIF |
| | | MILD_ERR_LDIF_BACKEND_LDIF_DOESNT_EXIST_362=El archivo LDIF %s, al que se hace referencia en la entrada de configuraci\u00f3n del servidor de fondo de LDIF %s, no existe |
| | | INFO_LDIF_BACKEND_LDIF_FILE_CHANGED_363=El cambio realizado en la ruta del archivo LDIF no se aplicar\u00e1 hasta que se deshabilite y se vuelva a habilitar el servidor de fondo |
| | | INFO_LDIF_BACKEND_BASE_DN_CHANGED_364=El cambio realizado en el ND de base del servidor de fondo de LDIF no se aplicar\u00e1 hasta que se deshabilite y se vuelva a habilitar el servidor de fondo |
| | | MILD_ERR_LDIF_BACKEND_HAS_SUBORDINATES_NO_SUCH_ENTRY_365=La entrada de destino %s no existe |