mirror of https://github.com/OpenIdentityPlatform/OpenDJ.git

ludovicp
18.41.2010 cf6a30a62ca4cef27254d68e27f96431188bb4a3
opends/src/messages/messages/backend_es.properties
@@ -50,8 +50,8 @@
FATAL_ERR_BACKEND_CANNOT_REMOVE_MULTIBASE_SUB_SUFFIX_1=Se ha intentado anular el registro del subsufijo "%s" del backend con el sufijo "%s".  No obstante, el backend subordinado que contiene este subsufijo contiene otros subsufijos adicionales, por lo que es posible que no pueda anularse el registro.  Es posible que pueda suprimirse este subsufijo mediante la edici\u00f3n de la configuraci\u00f3n para el backend subordinado con el que est\u00e1 asociado
FATAL_ERR_ROOTDSE_CONFIG_ENTRY_NULL_2=Se ha intentado configurar el backend de DSE ra\u00edz sin proporcionar una entrada de configuraci\u00f3n.  Esto no est\u00e1 permitido
INFO_ROOTDSE_SUBORDINATE_BASE_DESCRIPTION_3=El conjunto de ND de base que se utilizar\u00e1 para las b\u00fasquedas "singleLevel" (un solo nivel), "wholeSubtree" (todo el \u00e1rbol) y "subordinateSubtree" (\u00e1rbol subordinado) en funci\u00f3n del DSE ra\u00edz.  Si no se especifica esta opci\u00f3n, se utilizar\u00e1 el conjunto de todos los sufijos definidos por el usuario
SEVERE_WARN_ROOTDSE_NO_BACKEND_FOR_SUBORDINATE_BASE_4=El DN de base "%s" est\u00e1 configurado como uno de los DN de base subordinados para su uso en b\u00fasquedas por debajo de la DSE ra\u00edz.  No obstante, este DN de base no est\u00e1 controlado por ning\u00fan sufijo registrado con el Servidor de directorios, por lo que no se utilizar\u00e1
SEVERE_WARN_ROOTDSE_SUBORDINATE_BASE_EXCEPTION_5=Se ha producido un problema inesperado al tratar de determinar el conjunto de los DN de base subordinados para su uso en b\u00fasquedas por debajo de la DSE ra\u00edz:  %s
SEVERE_WARN_ROOTDSE_NO_BACKEND_FOR_SUBORDINATE_BASE_4=El ND de base "%s" est\u00e1 configurado como uno de los ND de base subordinados para su uso en b\u00fasquedas por debajo de la DSE ra\u00edz.  No obstante, este ND de base no est\u00e1 controlado por ning\u00fan sufijo registrado con el Servidor de directorios, por lo que no se utilizar\u00e1
SEVERE_WARN_ROOTDSE_SUBORDINATE_BASE_EXCEPTION_5=Se ha producido un problema inesperado al tratar de determinar el conjunto de los ND de base subordinados para su uso en b\u00fasquedas por debajo de la DSE ra\u00edz:  %s
MILD_WARN_ROOTDSE_GET_ENTRY_NONROOT_6=Se ha solicitado al servidor de fondo DSE ra\u00edz que recupere la entrada con el ND  "%s".  A este servidor de fondo s\u00f3lo se le puede solicitar que recupere el propio DSE ra\u00edz.  Sin embargo, se realizar\u00e1 una comprobaci\u00f3n del mismo con los servidores de fondo subordinados definidos y se verificar\u00e1 si puede buscar la entrada solicitada
MILD_ERR_ROOTDSE_ADD_NOT_SUPPORTED_7=No se puede agregar la entrada "%s" porque no se admiten las operaciones de adici\u00f3n en el servidor de fondo DSE ra\u00edz
MILD_ERR_ROOTDSE_DELETE_NOT_SUPPORTED_8=No se puede suprimir la entrada "%s" porque no se admiten las operaciones de eliminaci\u00f3n en el servidor de fondo DSE ra\u00edz
@@ -63,12 +63,12 @@
SEVERE_ERR_ROOTDSE_UNABLE_TO_CREATE_LDIF_WRITER_14=Se ha producido un error inesperado al tratar de abrir el editor de LDIF para el backend de DSE ra\u00edz:  %s
SEVERE_ERR_ROOTDSE_UNABLE_TO_EXPORT_DSE_15=Se ha producido un error inesperado al tratar de exportar la entrada DSE ra\u00edz al destino LDIF especificado: %s
SEVERE_ERR_ROOTDSE_IMPORT_NOT_SUPPORTED_16=El backend de DSE ra\u00edz no admite operaciones de importaci\u00f3n de LDIF
SEVERE_ERR_ROOTDSE_BACKUP_AND_RESTORE_NOT_SUPPORTED_17=El backend de DSE ra\u00edz no proporciona ning\u00fan recurso para las operaciones de copia de seguridad y de restauraci\u00f3n. La copia de seguridad de los contenidos de la DSE ra\u00edz debe procesarse como parte de la configuraci\u00f3n del Servidor de directorios
SEVERE_ERR_ROOTDSE_BACKUP_AND_RESTORE_NOT_SUPPORTED_17=El backend de DSE ra\u00edz no proporciona ning\u00fan recurso para las operaciones de copia de seguridad y de restauraci\u00f3n.  La copia de seguridad de los contenidos de la DSE ra\u00edz debe procesarse como parte de la configuraci\u00f3n del Servidor de directorios
INFO_ROOTDSE_USING_SUFFIXES_AS_BASE_DNS_18=Se ha actualizado la configuraci\u00f3n del DSE ra\u00edz para que utilice el conjunto definido de sufijos del servidor de directorios al realizar b\u00fasquedas por debajo del DSE ra\u00edz
INFO_ROOTDSE_USING_NEW_SUBORDINATE_BASE_DNS_19=Se ha actualizado la configuraci\u00f3n del DSE ra\u00edz para que utilice el conjunto de ND de base %s al realizar b\u00fasquedas por debajo del DSE ra\u00edz
INFO_ROOTDSE_USING_NEW_USER_ATTRS_20=Se ha actualizado la configuraci\u00f3n del DSE ra\u00edz para que utilice un nuevo conjunto de atributos definidos por el usuario
SEVERE_ERR_MONITOR_CONFIG_ENTRY_NULL_21=Se ha intentado configurar el backend de supervisi\u00f3n sin proporcionar una entrada de configuraci\u00f3n.  Esto no est\u00e1 permitido, por lo que no podr\u00e1 disponerse de informaci\u00f3n de supervisi\u00f3n por medio del protocolo
SEVERE_ERR_MONITOR_CANNOT_DECODE_MONITOR_ROOT_DN_22=Se ha producido un error al tratar de descodificar cn=monitor como el DN de base para la informaci\u00f3n de supervisi\u00f3n del Servidor de directorios:  %s. No podr\u00e1 disponerse de informaci\u00f3n de supervisi\u00f3n por medio del protocolo
SEVERE_ERR_MONITOR_CANNOT_DECODE_MONITOR_ROOT_DN_22=Se ha producido un error al tratar de descodificar cn=monitor como el ND de base para la informaci\u00f3n de supervisi\u00f3n del Servidor de directorios:  %s. No podr\u00e1 disponerse de informaci\u00f3n de supervisi\u00f3n por medio del protocolo
MILD_ERR_MONITOR_ADD_NOT_SUPPORTED_23=No se puede agregar la entrada "%s" porque no se admiten las operaciones de adici\u00f3n en el servidor de fondo de supervisi\u00f3n
MILD_ERR_MONITOR_DELETE_NOT_SUPPORTED_24=No se puede suprimir la entrada "%s" porque no se admiten las operaciones de eliminaci\u00f3n en el servidor de fondo de supervisi\u00f3n
MILD_ERR_MONITOR_MODIFY_NOT_SUPPORTED_25=No se puede actualizar la entrada "%s" porque no se admiten las operaciones de modificaci\u00f3n en el servidor de fondo de supervisi\u00f3n.  Si desea modificar el contenido de la propia entrada de supervisi\u00f3n de base, es posible realizar esta operaci\u00f3n mediante la modificaci\u00f3n de la entrada "%s" en la configuraci\u00f3n
@@ -86,7 +86,7 @@
INFO_MONITOR_UPTIME_37=%d d\u00edas %d horas %d minutos %d segundos
SEVERE_ERR_SCHEMA_CONFIG_ENTRY_NULL_38=Se ha intentado configurar el backend de esquema sin proporcionar una entrada de configuraci\u00f3n.  Esto no est\u00e1 permitido, por lo que no se dispondr\u00e1 de informaci\u00f3n de esquema por medio del protocolo
INFO_SCHEMA_DESCRIPTION_ENTRY_DN_39=ND o conjunto de ND de las entradas que pueden recuperarse con el fin de obtener la informaci\u00f3n del esquema de Directory Server.  Pueden especificarse varios valores si el esquema va a estar disponible en varias ubicaciones por motivos de compatibilidad.  Si se no se especifica ning\u00fan valor, se utilizar\u00e1 el valor predeterminado "cn=schema"
SEVERE_ERR_SCHEMA_CANNOT_DETERMINE_BASE_DN_40=Se ha producido un error al tratar de determinar los DN de base que deben usarse al publicar la informaci\u00f3n de esquema del Servidor de directorios, tal como se especifica en el atributo ds-cfg-schema-entry-dn de la entrada de configuraci\u00f3n %s:  %s.  Se usar\u00e1 el DN de base de esquema predeterminado de cn=schema
SEVERE_ERR_SCHEMA_CANNOT_DETERMINE_BASE_DN_40=Se ha producido un error al tratar de determinar los ND de base que deben usarse al publicar la informaci\u00f3n de esquema del Servidor de directorios, tal como se especifica en el atributo ds-cfg-schema-entry-dn de la entrada de configuraci\u00f3n %s:  %s.  Se usar\u00e1 el ND de base de esquema predeterminado de cn=schema
MILD_ERR_SCHEMA_ADD_NOT_SUPPORTED_41=No se puede agregar la entrada "%s" porque no se admiten las operaciones de adici\u00f3n en el servidor de fondo del esquema
MILD_ERR_SCHEMA_DELETE_NOT_SUPPORTED_42=No se puede suprimir la entrada "%s" porque no se admiten las operaciones de eliminaci\u00f3n en el servidor de fondo del esquema
MILD_ERR_SCHEMA_MODIFY_NOT_SUPPORTED_43=No se puede actualizar la entrada "%s" porque a\u00fan no se admiten las operaciones de modificaci\u00f3n en el servidor de fondo del esquema.  Si desea modificar el contenido de la propia entrada de esquema de base, es posible realizar esta operaci\u00f3n mediante la modificaci\u00f3n de la entrada "%s" de la configuraci\u00f3n
@@ -97,9 +97,9 @@
MILD_ERR_SCHEMA_INVALID_BASE_48=No se puede recuperar la entrada solicitada %s desde el servidor de fondo del esquema debido a que el ND es igual a uno de los ND de entrada de esquema
SEVERE_ERR_SCHEMA_UNABLE_TO_CREATE_LDIF_WRITER_49=Se ha producido un error inesperado al tratar de abrir el editor de LDIF para el backend de esquema:  %s
INFO_SCHEMA_DEREGISTERED_BASE_DN_50=Se ha anulado satisfactoriamente el registro del ND %s, por lo que ya no estar\u00e1 disponible como ND de entrada de esquema
SEVERE_ERR_SCHEMA_CANNOT_DEREGISTER_BASE_DN_51=Se ha producido un error al tratar de anular el registro de %s como DN de entrada de esquema:  %s
SEVERE_ERR_SCHEMA_CANNOT_DEREGISTER_BASE_DN_51=Se ha producido un error al tratar de anular el registro de %s como ND de entrada de esquema:  %s
INFO_SCHEMA_REGISTERED_BASE_DN_52=Se ha registrado satisfactoriamente el ND %s como ND de entrada de esquema
SEVERE_ERR_SCHEMA_CANNOT_REGISTER_BASE_DN_53=Se ha producido un error al tratar de registrar %s como DN de entrada de esquema:  %s
SEVERE_ERR_SCHEMA_CANNOT_REGISTER_BASE_DN_53=Se ha producido un error al tratar de registrar %s como ND de entrada de esquema:  %s
INFO_SCHEMA_USING_NEW_USER_ATTRS_54=La configuraci\u00f3n de esquema se ha actualizado para que utilice un nuevo conjunto de atributos definidos por el usuario
FATAL_ERR_BACKEND_CANNOT_LOCK_ENTRY_55=El Servidor de directorios no ha podido obtener un bloqueo en la entrada %s tras varios intentos.  Esto puede deberse a que la entrada ya est\u00e9 bloqueada por una operaci\u00f3n de larga ejecuci\u00f3n o a que la entrada ya se haya bloqueado con anterioridad sin desbloquearse correctamente
SEVERE_ERR_SCHEMA_BACKUP_CANNOT_GET_MAC_56=Se ha producido un error al tratar de obtener el proveedor MAC de %s con el fin de crear el hash firmado para la copia de seguridad:  %s
@@ -157,10 +157,10 @@
SEVERE_ERR_RECURRINGTASK_CANNOT_INSTANTIATE_CLASS_AS_TASK_109=Se ha producido un error al tratar de crear una instancia de clase %s como una tarea del Servidor de directorios.  \u00bfEs esta clase una subclase de%s?
SEVERE_ERR_RECURRINGTASK_CANNOT_INITIALIZE_INTERNAL_110=Se ha producido un error al tratar de realizar una inicializaci\u00f3n interna en una instancia de clase %s con la informaci\u00f3n contenida en la entrada proporcionada: %s
SEVERE_ERR_TASKBE_CONFIG_ENTRY_NULL_111=La entrada de configuraci\u00f3n proporcionada al tratar de inicializar el backend de tarea fue nula
SEVERE_ERR_TASKBE_NO_BASE_DNS_112=La entrada de configuraci\u00f3n de backend de tarea no contiene ning\u00fan DN de base.  Debe haber exactamente un DN de base para la informaci\u00f3n de tarea en el Directorio de servicios
SEVERE_ERR_TASKBE_MULTIPLE_BASE_DNS_113=La entrada de configuraci\u00f3n de backend de tarea contiene varios DN de base.  Debe haber exactamente un DN de base para la informaci\u00f3n de tarea en el Directorio de servicios
SEVERE_ERR_TASKBE_CANNOT_DECODE_RECURRING_TASK_BASE_DN_114=Se ha producido un error al tratar de descodificar la base de tarea peri\u00f3dica %s como un DN:  %s
SEVERE_ERR_TASKBE_CANNOT_DECODE_SCHEDULED_TASK_BASE_DN_115=Se ha producido un error al tratar de descodificar la base de tarea programada %s como un DN:  %s
SEVERE_ERR_TASKBE_NO_BASE_DNS_112=La entrada de configuraci\u00f3n de backend de tarea no contiene ning\u00fan ND de base.  Debe haber exactamente un ND de base para la informaci\u00f3n de tarea en el Directorio de servicios
SEVERE_ERR_TASKBE_MULTIPLE_BASE_DNS_113=La entrada de configuraci\u00f3n de backend de tarea contiene varios ND de base.  Debe haber exactamente un ND de base para la informaci\u00f3n de tarea en el Directorio de servicios
SEVERE_ERR_TASKBE_CANNOT_DECODE_RECURRING_TASK_BASE_DN_114=Se ha producido un error al tratar de descodificar la base de tarea peri\u00f3dica %s como un ND:  %s
SEVERE_ERR_TASKBE_CANNOT_DECODE_SCHEDULED_TASK_BASE_DN_115=Se ha producido un error al tratar de descodificar la base de tarea programada %s como un ND:  %s
INFO_TASKBE_DESCRIPTION_RETENTION_TIME_116=Periodo de tiempo, en segundos, que debe conservarse la informaci\u00f3n de la tarea una vez finalizado el procesamiento de dicha tarea.  Una vez transcurrido este periodo, la informaci\u00f3n de la tarea se suprimir\u00e1 autom\u00e1ticamente para conservar espacio en el disco y memoria
SEVERE_ERR_TASKBE_CANNOT_INITIALIZE_RETENTION_TIME_117=Se ha producido un error inesperado al tratar de inicializar la configuraci\u00f3n de tiempo de retenci\u00f3n de la tarea:  %s
INFO_TASKBE_DESCRIPTION_BACKING_FILE_118=La ruta al archivo de copia de seguridad del servidor de fondo de tareas.  El archivo LDIF albergar\u00e1 la configuraci\u00f3n completa de las tareas programadas y peri\u00f3dicas definidas
@@ -176,17 +176,17 @@
INFO_TASKBE_UPDATED_RETENTION_TIME_128=El tiempo de retenci\u00f3n de las tareas completadas se ha actualizado a %d segundos.  Este cambio se aplicar\u00e1 inmediatamente
INFO_TASKBE_UPDATED_BACKING_FILE_129=La ruta al archivo de copia de seguridad de los datos de tareas se ha cambiado a %s. Se ha incluido una captura de la configuraci\u00f3n de tareas actual en ese archivo, que se seguir\u00e1 utilizando en futuras actualizaciones
SEVERE_ERR_TASKBE_ADD_DISALLOWED_DN_130=Es posible que s\u00f3lo puedan a\u00f1adirse las nuevas entradas en el backend de tarea inmediatamente debajo de %s para las tareas programadas o inmediatamente debajo de %s para las tareas peri\u00f3dicas
SEVERE_ERR_TASKBE_MODIFY_DN_NOT_SUPPORTED_131=No se admiten las operaciones de modificaci\u00f3n de DN en el backend de tarea
SEVERE_ERR_TASKBE_MODIFY_DN_NOT_SUPPORTED_131=No se admiten las operaciones de modificaci\u00f3n de ND en el backend de tarea
INFO_TASKBE_BACKING_FILE_HEADER_132=El archivo contiene los datos utilizados por el servidor de fondo del programador de tareas del servidor de directorios.  No modifique directamente este archivo, ya que es posible que esos cambios se pierdan.  Las definiciones de tareas programadas y peri\u00f3dicas s\u00f3lo deben modificarse mediante las utilidades de administraci\u00f3n proporcionadas con el servidor de directorios
SEVERE_ERR_TASKSCHED_DUPLICATE_RECURRING_ID_133=No se puede a\u00f1adir la tarea peri\u00f3dica %s al programador de tareas debido a que ya existe otra tarea peri\u00f3dica con el mismo Id
SEVERE_ERR_TASKSCHED_DUPLICATE_TASK_ID_134=No se puede programar la tarea %s debido a que ya existe otra tarea con el mismo Id
SEVERE_ERR_TASKSCHED_ERROR_SCHEDULING_RECURRING_ITERATION_136=Se ha producido un error al tratar de programar la siguiente iteraci\u00f3n de la tarea peri\u00f3dica %s:  %s
SEVERE_ERR_TASKSCHED_CANNOT_PARSE_ENTRY_RECOVERABLE_137=Se ha producido un error al tratar de leer una entrada del archivo de copia de seguridad de tareas %s en o cerca de la l\u00ednea %d:  %s.  No es un error grave, por lo que el programador de tareas tratar\u00e1 de continuar con el an\u00e1lisis del archivo y la programaci\u00f3n de cualquier tarea adicional que contenga
FATAL_ERR_TASKSCHED_CANNOT_PARSE_ENTRY_FATAL_138=Se ha producido un error al tratar de leer una entrada del archivo de copia de seguridad de tareas %s en o cerca de la l\u00ednea %d:  %s.  Es un error irrecuperable, por lo que no podr\u00e1 continuarse con el an\u00e1lisis
SEVERE_ERR_TASKSCHED_ENTRY_HAS_NO_PARENT_139=La entrada %s le\u00edda desde el archivo de copia de seguridad de tareas no es v\u00e1lida porque no tiene entrada principal y no coincide con el DN ra\u00edz de tarea de %s
SEVERE_ERR_TASKSCHED_ENTRY_HAS_NO_PARENT_139=La entrada %s le\u00edda desde el archivo de copia de seguridad de tareas no es v\u00e1lida porque no tiene entrada principal y no coincide con el ND ra\u00edz de tarea de %s
SEVERE_ERR_TASKSCHED_CANNOT_SCHEDULE_RECURRING_TASK_FROM_ENTRY_140=Se ha producido un error al tratar de analizar la entrada %s como tarea peri\u00f3dica y a\u00f1adirla al programador:  %s
SEVERE_ERR_TASKSCHED_CANNOT_SCHEDULE_TASK_FROM_ENTRY_141=Se ha producido un error al tratar de analizar la entrada %s como tarea y a\u00f1adirla al programador:  %s
SEVERE_ERR_TASKSCHED_INVALID_TASK_ENTRY_DN_142=La entrada %s le\u00edda desde el archivo de copia de seguridad de tareas %s tiene un DN que no es v\u00e1lido para una definici\u00f3n de tarea o de tarea peri\u00f3dica, por lo que se omitir\u00e1
SEVERE_ERR_TASKSCHED_INVALID_TASK_ENTRY_DN_142=La entrada %s le\u00edda desde el archivo de copia de seguridad de tareas %s tiene un ND que no es v\u00e1lido para una definici\u00f3n de tarea o de tarea peri\u00f3dica, por lo que se omitir\u00e1
SEVERE_ERR_TASKSCHED_ERROR_READING_TASK_BACKING_FILE_143=Se ha producido un error al tratar de leer desde el archivo de copia de seguridad de datos de tareas %s:  %s
SEVERE_ERR_TASKSCHED_CANNOT_CREATE_BACKING_FILE_144=Se ha producido un error al tratar de crear un nuevo archivo de copia de seguridad de tareas %s para su uso con el programador de tareas:  %s
SEVERE_ERR_TASKSCHED_NO_CLASS_ATTRIBUTE_145=La entrada de tarea proporcionada no contiene el atributo %s que se necesita para especificar el nombre totalmente cualificado de la clase que proporciona la l\u00f3gica de tarea
@@ -208,41 +208,41 @@
SEVERE_ERR_TASKSCHED_REMOVE_PENDING_NO_SUCH_TASK_161=No se puede suprimir la tarea pendiente %s porque no existe
SEVERE_ERR_TASKSCHED_REMOVE_PENDING_NOT_PENDING_162=No se puede suprimir la tarea pendiente %s porque dicha tarea ya no es una tarea pendiente
SEVERE_ERR_TASKSCHED_REMOVE_COMPLETED_NO_SUCH_TASK_163=No se puede suprimir la tarea completada %s porque no existe tal tarea en la lista de tareas completadas
SEVERE_ERR_TASKBE_DELETE_INVALID_ENTRY_164=No se puede suprimir la entrada %s del backend de tarea porque su DN no es apropiado para ese backend o porque no est\u00e1 debajo de la entrada de base de tareas programadas o peri\u00f3dicas
SEVERE_ERR_TASKBE_DELETE_NO_SUCH_TASK_165=No se puede suprimir la entrada %s del backend de tarea porque no existe ninguna tarea programada asociada con ese DN de entrada
SEVERE_ERR_TASKBE_DELETE_INVALID_ENTRY_164=No se puede suprimir la entrada %s del backend de tarea porque su ND no es apropiado para ese backend o porque no est\u00e1 debajo de la entrada de base de tareas programadas o peri\u00f3dicas
SEVERE_ERR_TASKBE_DELETE_NO_SUCH_TASK_165=No se puede suprimir la entrada %s del backend de tarea porque no existe ninguna tarea programada asociada con ese ND de entrada
SEVERE_ERR_TASKBE_DELETE_RUNNING_166=No se puede eliminar la entrada %s del backend de tarea porque la tarea asociada est\u00e1 en ejecuci\u00f3n actualmente
SEVERE_ERR_TASKBE_DELETE_NO_SUCH_RECURRING_TASK_167=No se puede suprimir la entrada %s del backend de tarea porque no existe ninguna tarea peri\u00f3dica asociada con ese DN de entrada
SEVERE_ERR_TASKBE_SEARCH_INVALID_BASE_168=No se puede procesar la operaci\u00f3n de b\u00fasqueda en el backend de tarea porque el DN de base %s proporcionado no es v\u00e1lido para las entradas en el backend de tarea
SEVERE_ERR_TASKBE_DELETE_NO_SUCH_RECURRING_TASK_167=No se puede suprimir la entrada %s del backend de tarea porque no existe ninguna tarea peri\u00f3dica asociada con ese ND de entrada
SEVERE_ERR_TASKBE_SEARCH_INVALID_BASE_168=No se puede procesar la operaci\u00f3n de b\u00fasqueda en el backend de tarea porque el ND de base %s proporcionado no es v\u00e1lido para las entradas en el backend de tarea
SEVERE_ERR_TASKBE_SEARCH_NO_SUCH_TASK_169=No se puede procesar la operaci\u00f3n de b\u00fasqueda en el backend de tarea porque no existe ninguna tarea programada asociada con la entrada de base de b\u00fasqueda %s proporcionada
SEVERE_ERR_TASKBE_SEARCH_NO_SUCH_RECURRING_TASK_170=No se puede procesar la operaci\u00f3n de b\u00fasqueda en el backend de tarea porque no existe ninguna tarea peri\u00f3dica asociada con la entrada de base de b\u00fasqueda %s proporcionada
SEVERE_ERR_BACKUP_CONFIG_ENTRY_NULL_171=No se puede inicializar el backend de copia de seguridad porque la entrada de configuraci\u00f3n proporcionada es nula
SEVERE_ERR_BACKUP_CANNOT_DECODE_BACKUP_ROOT_DN_172=No se puede inicializar el backend de copia de seguridad porque se ha producido un error al tratar de descodificar el DN de base para el backend:  %s
SEVERE_ERR_BACKUP_CANNOT_DECODE_BACKUP_ROOT_DN_172=No se puede inicializar el backend de copia de seguridad porque se ha producido un error al tratar de descodificar el ND de base para el backend:  %s
INFO_BACKUP_DESCRIPTION_BACKUP_DIR_LIST_173=El conjunto de directorios al que se acceder\u00e1 de forma predeterminada para las operaciones de b\u00fasqueda del servidor de fondo de copia de seguridad. A\u00fan se puede acceder a los directorios de copia de seguridad que no aparezcan en esta lista. Para ello, especifique el directorio de copia de seguridad en el ND de base de b\u00fasqueda.  Los cambios realizados en este atributo de configuraci\u00f3n se aplicar\u00e1n inmediatamente
SEVERE_ERR_BACKUP_CANNOT_DETERMINE_BACKUP_DIR_LIST_174=Se ha producido un error al tratar de determinar la lista de directorios de copia de seguridad: %s. La inicializaci\u00f3n del backend de copia de seguridad no puede continuar
SEVERE_ERR_BACKUP_GET_ENTRY_NULL_175=No se puede recuperar una entrada del backend de copia de seguridad porque la entrada solicitada era nula
SEVERE_ERR_BACKUP_INVALID_BASE_176=No existe la entrada %s solicitada en el backend de copia de seguridad
SEVERE_ERR_BACKUP_DN_DOES_NOT_SPECIFY_DIRECTORY_177=No se puede recuperar la entrada %s del backend de copia de seguridad porque el DN solicitado est\u00e1 un nivel por debajo del DN de base, pero no especifica un directorio de copia de seguridad
SEVERE_ERR_BACKUP_DN_DOES_NOT_SPECIFY_DIRECTORY_177=No se puede recuperar la entrada %s del backend de copia de seguridad porque el ND solicitado est\u00e1 un nivel por debajo del ND de base, pero no especifica un directorio de copia de seguridad
SEVERE_ERR_BACKUP_INVALID_BACKUP_DIRECTORY_178=No se puede recuperar la entrada %s del backend de copia de seguridad porque el directorio de copia de seguridad solicitado no es v\u00e1lido: %s
SEVERE_ERR_BACKUP_ERROR_GETTING_BACKUP_DIRECTORY_179=Se ha producido un error al tratar de examinar el directorio de copia de seguridad solicitado:  %s
SEVERE_ERR_BACKUP_NO_BACKUP_ID_IN_DN_180=No se puede recuperar la entrada %s del backend de copia de seguridad porque el DN est\u00e1 dos niveles por debajo del DN de base, pero no especifica un Id. de copia de seguridad
SEVERE_ERR_BACKUP_NO_BACKUP_ID_IN_DN_180=No se puede recuperar la entrada %s del backend de copia de seguridad porque el ND est\u00e1 dos niveles por debajo del ND de base, pero no especifica un Id. de copia de seguridad
SEVERE_ERR_BACKUP_NO_BACKUP_PARENT_DN_181=No se puede recuperar la entrada %s del backend de copia de seguridad porque no tiene una entrada principal
SEVERE_ERR_BACKUP_NO_BACKUP_DIR_IN_DN_182=No se puede recuperar la entrada %s del backend de copia de seguridad porque el DN no contiene el directorio de copia de seguridad en el que deber\u00eda encontrarse la copia de seguridad solicitada
SEVERE_ERR_BACKUP_NO_BACKUP_DIR_IN_DN_182=No se puede recuperar la entrada %s del backend de copia de seguridad porque el ND no contiene el directorio de copia de seguridad en el que deber\u00eda encontrarse la copia de seguridad solicitada
SEVERE_ERR_BACKUP_NO_SUCH_BACKUP_183=No existe la copia de seguridad %s en el directorio de copia de seguridad %s
SEVERE_ERR_BACKUP_ADD_NOT_SUPPORTED_184=No se admiten las operaciones de adici\u00f3n en el backend de copia de seguridad
SEVERE_ERR_BACKUP_DELETE_NOT_SUPPORTED_185=No se admiten las operaciones de eliminaci\u00f3n en el backend de copia de seguridad
SEVERE_ERR_BACKUP_MODIFY_NOT_SUPPORTED_186=No se admiten las operaciones de modificaci\u00f3n en el backend de copia de seguridad
SEVERE_ERR_BACKUP_MODIFY_DN_NOT_SUPPORTED_187=No se admiten las operaciones de modificaci\u00f3n de DN en el backend de copia de seguridad
SEVERE_ERR_BACKUP_MODIFY_DN_NOT_SUPPORTED_187=No se admiten las operaciones de modificaci\u00f3n de ND en el backend de copia de seguridad
SEVERE_ERR_BACKUP_NO_SUCH_ENTRY_188=No existe la entrada %s solicitada en el backend de copia de seguridad
SEVERE_ERR_BACKUP_EXPORT_NOT_SUPPORTED_189=No se admiten las operaciones de exportaci\u00f3n de LDIF en el backend de copia de seguridad
SEVERE_ERR_BACKUP_IMPORT_NOT_SUPPORTED_190=No se admiten las operaciones de importaci\u00f3n de LDIF en el backend de copia de seguridad
SEVERE_ERR_BACKUP_BACKUP_AND_RESTORE_NOT_SUPPORTED_191=No se admiten las operaciones de copia de seguridad y restauraci\u00f3n en el backend de copia de seguridad
SEVERE_ERR_MEMORYBACKEND_REQUIRE_EXACTLY_ONE_BASE_192=Debe proporcionarse exactamente un DN de base para su uso con el backend basado en memoria
SEVERE_ERR_MEMORYBACKEND_REQUIRE_EXACTLY_ONE_BASE_192=Debe proporcionarse exactamente un ND de base para su uso con el backend basado en memoria
SEVERE_ERR_MEMORYBACKEND_ENTRY_ALREADY_EXISTS_193=La entrada %s ya existe en el backend basado en memoria
SEVERE_ERR_MEMORYBACKEND_ENTRY_DOESNT_BELONG_194=La entrada %s no pertenece al backend basado en memoria
SEVERE_ERR_MEMORYBACKEND_PARENT_DOESNT_EXIST_195=No se puede a\u00f1adir la entrada %s porque no existe su entrada principal %s en el backend basado en memoria
SEVERE_ERR_MEMORYBACKEND_ENTRY_DOESNT_EXIST_196=La entrada %s no existe en el backend basado en memoria
SEVERE_ERR_MEMORYBACKEND_CANNOT_DELETE_ENTRY_WITH_CHILDREN_197=No se puede eliminar la entrada %s porque tiene una o m\u00e1s entradas subordinadas
SEVERE_ERR_MEMORYBACKEND_MODDN_NOT_SUPPORTED_198=No se admiten las operaciones de modificaci\u00f3n de DN en el backend basado en memoria
SEVERE_ERR_MEMORYBACKEND_MODDN_NOT_SUPPORTED_198=No se admiten las operaciones de modificaci\u00f3n de ND en el backend basado en memoria
SEVERE_ERR_MEMORYBACKEND_CANNOT_CREATE_LDIF_WRITER_199=Unable to create an LDIF writer:  %s
SEVERE_ERR_MEMORYBACKEND_CANNOT_WRITE_ENTRY_TO_LDIF_200=No se puede escribir la entrada %s en el LDIF:  %s
SEVERE_ERR_MEMORYBACKEND_CANNOT_CREATE_LDIF_READER_201=Unable to create an LDIF reader:  %s
@@ -254,7 +254,7 @@
SEVERE_ERR_MEMORYBACKEND_RENAME_PARENT_DOESNT_EXIST_207=No se puede cambiar el nombre de la entrada %s porque la nueva entrada principal %s no existe
INFO_SCHEMA_DESCRIPTION_SHOW_ALL_ATTRIBUTES_208=Indica si los atributos de la entrada del subesquema deben considerarse como atributos de usuarios, aunque est\u00e9n marcados como operativos.  Esto puede proporcionar compatibilidad con algunas aplicaciones que esperan que se incluyan, de forma predeterminada, atributos como "attributeType" y "objectClasses", aunque no se soliciten.  Tenga en cuenta que el atributo "ldapSyntaxes" se considerar\u00e1 siempre como operativo para evitar problemas al intentar modificar el esquema a trav\u00e9s del protocolo
SEVERE_ERR_SCHEMA_CANNOT_DETERMINE_SHOW_ALL_209=Se ha producido un error al tratar de determinar si deben tratarse todos los atributos de entrada de subesquema independientemente de la manera en que est\u00e9n definidos en el esquema, como se especifica en el atributo ds-cfg-show-all-attributes de la entrada de configuraci\u00f3n %s:  %s. Se proceder\u00e1 de la forma predeterminada; esto es, se tratar\u00e1n los tipos de atributo de la forma definida en el esquema de servidor
FATAL_ERR_BACKEND_CANNOT_REGISTER_BASEDN_210=Se ha producido un error al tratar de registrar el DN de base %s en el Servidor de directorios:  %s
FATAL_ERR_BACKEND_CANNOT_REGISTER_BASEDN_210=Se ha producido un error al tratar de registrar el ND de base %s en el Servidor de directorios:  %s
MILD_ERR_SCHEMA_DELETE_MODTYPE_NOT_SUPPORTED_211=El servidor de fondo del esquema no admite actualmente la eliminaci\u00f3n de elementos de esquema existentes
MILD_ERR_SCHEMA_INVALID_MODIFICATION_TYPE_212=El servidor de fondo del esquema no admite el tipo de modificaci\u00f3n %s
MILD_ERR_SCHEMA_MODIFY_UNSUPPORTED_ATTRIBUTE_TYPE_213=El servidor de fondo del esquema no admite la modificaci\u00f3n del tipo de atributo %s.  S\u00f3lo se pueden modificar los tipos de atributos, las clases de objetos, los formatos de nombre, las reglas de contenido de DIT, las reglas de estructura de DIT y el uso de las reglas de coincidencia
@@ -346,11 +346,11 @@
INFO_TASK_COMPLETION_BODY_299=Id. de tarea:  %s\r\nEstado de la tarea:  %s\r\nHora de inicio programada:  %s\r\nHora de inicio real:  %s\r\nHora de finalizaci\u00f3n:  %s\r\n\r\nMensajes del registro:\r\n
SEVERE_ERR_TRUSTSTORE_GET_ENTRY_NULL_300=No se puede recuperar una entrada del backend de almac\u00e9n de confianza porque la entrada solicitada era nula
SEVERE_ERR_TRUSTSTORE_INVALID_BASE_301=La entrada %s solicitada no existe en el backend de almac\u00e9n de confianza
SEVERE_ERR_TRUSTSTORE_DN_DOES_NOT_SPECIFY_CERTIFICATE_302=No se puede procesar la entrada %s en el backend de almac\u00e9n de confianza porque el DN solicitado est\u00e1 un nivel por debajo del DN de base, pero no especifica un nombre de certificado
SEVERE_ERR_TRUSTSTORE_DN_DOES_NOT_SPECIFY_CERTIFICATE_302=No se puede procesar la entrada %s en el backend de almac\u00e9n de confianza porque el ND solicitado est\u00e1 un nivel por debajo del ND de base, pero no especifica un nombre de certificado
SEVERE_ERR_TRUSTSTORE_CANNOT_RETRIEVE_CERT_303=Error al tratar de recuperar el certificado %s del archivo de almac\u00e9n de confianza %s: %s
SEVERE_ERR_TRUSTSTORE_MODIFY_NOT_SUPPORTED_304=No se admiten las operaciones de modificaci\u00f3n en el backend de almac\u00e9n de confianza
SEVERE_ERR_TRUSTSTORE_MODIFY_DN_NOT_SUPPORTED_305=No se admiten las operaciones de modificaci\u00f3n de DN en el backend de almac\u00e9n de confianza
SEVERE_ERR_TRUSTSTORE_REQUIRES_ONE_BASE_DN_306=No se puede inicializar el backend de almac\u00e9n de confianza de la entrada de configuraci\u00f3n %s porque no contiene exactamente un solo DN de base
SEVERE_ERR_TRUSTSTORE_MODIFY_DN_NOT_SUPPORTED_305=No se admiten las operaciones de modificaci\u00f3n de ND en el backend de almac\u00e9n de confianza
SEVERE_ERR_TRUSTSTORE_REQUIRES_ONE_BASE_DN_306=No se puede inicializar el backend de almac\u00e9n de confianza de la entrada de configuraci\u00f3n %s porque no contiene exactamente un solo ND de base
SEVERE_ERR_TRUSTSTORE_IMPORT_AND_EXPORT_NOT_SUPPORTED_307=No se admiten las operaciones de importaci\u00f3n y exportaci\u00f3n de LDIF en el backend de almac\u00e9n de confianza
SEVERE_ERR_TRUSTSTORE_BACKUP_AND_RESTORE_NOT_SUPPORTED_308=No se admiten las operaciones de copia de seguridad y restauraci\u00f3n en el backend de almac\u00e9n de confianza
SEVERE_ERR_TRUSTSTORE_NO_SUCH_FILE_309=El archivo de almac\u00e9n de confianza %s especificado en el atributo ds-cfg-trust-store-file de la entrada de configuraci\u00f3n %s no existe
@@ -383,7 +383,7 @@
INFO_TASKBE_RUNNING_TASK_CANCELLED_336=Una solicitud de modificaci\u00f3n para cancelar la tarea ha interrumpido el procesamiento de las tareas
SEVERE_ERR_TRUSTSTORE_CANNOT_DELETE_CERT_337=Error al tratar de eliminar el certificado %s del archivo de almac\u00e9n de confianza %s: %s
SEVERE_ERR_TRUSTSTORE_CERTIFICATE_NOT_FOUND_338=No se puede recuperar la entrada %s del backend de almac\u00e9n de confianza porque no existe el certificado %s 
SEVERE_ERR_LDIF_BACKEND_MULTIPLE_BASE_DNS_339=El backend de LDIF definido en la entrada de configuraci\u00f3n %s s\u00f3lo admite un \u00fanico DN de base, pero se configur\u00f3 para su uso con varios DN de base
SEVERE_ERR_LDIF_BACKEND_MULTIPLE_BASE_DNS_339=El backend de LDIF definido en la entrada de configuraci\u00f3n %s s\u00f3lo admite un \u00fanico ND de base, pero se configur\u00f3 para su uso con varios ND de base
SEVERE_ERR_LDIF_BACKEND_ERROR_OPENING_FILE_340=Se ha producido un error al tratar de abrir el archivo LDIF %s para su uso por el backend de LDIF definido en la entrada de configuraci\u00f3n %s:  %s
SEVERE_ERR_LDIF_BACKEND_ERROR_READING_ENTRY_341=Se ha producido un error al tratar de leer los datos desde el archivo LDIF %s dentro del backend de LDIF definido en la entrada de configuraci\u00f3n %s:  %s
MILD_ERR_LDIF_BACKEND_DUPLICATE_ENTRY_342=El archivo LDIF %s configurado para su uso con el servidor de fondo de LDIF definido en la entrada de configuraci\u00f3n %s presenta varias entradas con el ND %s