mirror of https://github.com/OpenIdentityPlatform/OpenDJ.git

shankar_mbn
29.34.2009 ebc29455f8c4e79f565717fe4a44b02e296e6c3f
opends/src/messages/messages/dsconfig_es.properties
@@ -51,11 +51,11 @@
SEVERE_ERR_DSCFG_ERROR_LDAP_SIMPLE_BIND_FAILED_1001=Unable to authenticate to the server as %s
SEVERE_ERR_DSCFG_ERROR_LDAP_FAILED_TO_CONNECT_1002=Unable to connect to the server at %s on port %s
SEVERE_ERR_DSCFG_ERROR_LDAP_SIMPLE_BIND_NOT_SUPPORTED_1003=Unable to authenticate using simple authentication
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_SUBCMD_CREATE_1004=Crea %s.
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_SUBCMD_DELETE_1005=Elimina %s.
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_SUBCMD_LIST_1006=Enumera los %s existentes.
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_SUBCMD_GETPROP_1007=Muestra las propiedades de %s.
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_SUBCMD_SETPROP_1008=Modifica las propiedades de %s.
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_SUBCMD_CREATE_1004=Crea %s
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_SUBCMD_DELETE_1005=Elimina %s
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_SUBCMD_LIST_1006=Enumera los %s existentes
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_SUBCMD_GETPROP_1007=Muestra las propiedades de %s
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_SUBCMD_SETPROP_1008=Modifica las propiedades de %s
SEVERE_ERR_DSCFG_ERROR_MISSING_SUBCOMMAND_1009=A sub-command must be specified
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_TYPE_1010=El tipo de %s que debe crearse. El valor de TYPE puede ser uno de los siguientes: %s
SEVERE_ERR_DSCFG_ERROR_NO_PASSWORD_1011=No password was specified for administrator "%s"
@@ -64,7 +64,7 @@
SEVERE_ERR_DSCFG_ERROR_PROPERTY_READ_ONLY_1014=The %s property "%s" is read-only and cannot be modified
SEVERE_ERR_DSCFG_ERROR_PROPERTY_MANDATORY_1015=The %s property "%s" is mandatory and must be specified
SEVERE_ERR_DSCFG_ERROR_PROPERTY_SINGLE_VALUED_1016=It is not possible to specify multiple values for the %s property "%s" as it is single-valued
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_SUBCMD_HELPPROP_1017=Describe los objetos administrados y sus propiedades.
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_SUBCMD_HELPPROP_1017=Describe los objetos administrados y sus propiedades
INFO_DSCFG_HEADING_COMPONENT_NAME_1018=Componente
INFO_DSCFG_HEADING_PROPERTY_NAME_1019=Propiedad
INFO_DSCFG_HEADING_PROPERTY_VALUE_1020=Valor(es)
@@ -72,7 +72,7 @@
INFO_DSCFG_HEADING_PROPERTY_OPTIONS_1022=Opciones
INFO_DSCFG_HEADING_PROPERTY_DEFAULT_1023=Predeterminado
INFO_DSCFG_HEADING_PROPERTY_DESCRIPTION_1024=Descripci\u00f3n
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_PROPERTY_SYNTAX_HELP_1025=Consulte la ayuda detallada.
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_PROPERTY_SYNTAX_HELP_1025=Consulte la ayuda detallada
SEVERE_ERR_DSCFG_ERROR_GET_PARENT_DDE_1026=The parent %s could not be retrieved because its type could not be determined. This is probably due to the %s having an invalid LDAP entry. Check that the %s has the correct object classes
SEVERE_ERR_DSCFG_ERROR_GET_PARENT_MODE_1027=The parent %s could not be retrieved because of the reasons listed below:
SEVERE_ERR_DSCFG_ERROR_GET_PARENT_MONFE_1028=The parent %s does not exist
@@ -118,22 +118,22 @@
SEVERE_ERR_DSCFG_ERROR_INCOMPATIBLE_PROPERTY_MOD_1071=The property modification "%s" is incompatible with a previous modification to the same property
SEVERE_ERR_DSCFG_ERROR_WRONG_MANAGED_OBJECT_TYPE_1072=The %s could not be retrieved because it was the wrong type of managed object: %s
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_TYPE_DEFAULT_1073=El tipo de %s que debe crearse (valor predeterminado: %s). El valor de TYPE puede ser uno de los siguientes: %s
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_RECORD_1074=Modifica la salida de visualizaci\u00f3n para que muestre un valor de propiedad por l\u00ednea.
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_UNIT_TIME_1078=Mostrar los datos temporales utilizando la unidad especificada. El valor de UNIT debe ser ms, s, m, h, d o w (milisegundos, segundos, minutos, horas, d\u00edas o semanas respectivamente).
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_UNIT_SIZE_1079=Mostrar los datos de tama\u00f1o utilizando la unidad especificada. El valor de UNIT debe ser b, kb, mb, gb o tb (bytes, kilobytes, megabytes, gigabytes o terabytes respectivamente).
INFO_DSCFG_ERROR_TIME_UNIT_UNRECOGNIZED_1080=La unidad de tiempo "%s" no es v\u00e1lida. Las unidades de tiempo v\u00e1lidas son ms, s, m, h, d o w (milisegundos, segundos, minutos, horas, d\u00edas o semanas respectivamente).
INFO_DSCFG_ERROR_SIZE_UNIT_UNRECOGNIZED_1081=La unidad de tama\u00f1o "%s" no es v\u00e1lida. Las unidades de tama\u00f1o v\u00e1lidas son b, kb, mb, gb o tb (bytes, kilobytes, megabytes, gigabytes o terabytes respectivamente).
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_RECORD_1074=Modifica la salida de visualizaci\u00f3n para que muestre un valor de propiedad por l\u00ednea
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_UNIT_TIME_1078=Mostrar los datos temporales utilizando la unidad especificada. El valor de UNIT debe ser ms, s, m, h, d o w (milisegundos, segundos, minutos, horas, d\u00edas o semanas respectivamente)
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_UNIT_SIZE_1079=Mostrar los datos de tama\u00f1o utilizando la unidad especificada. El valor de UNIT debe ser b, kb, mb, gb o tb (bytes, kilobytes, megabytes, gigabytes o terabytes respectivamente)
INFO_DSCFG_ERROR_TIME_UNIT_UNRECOGNIZED_1080=La unidad de tiempo "%s" no es v\u00e1lida. Las unidades de tiempo v\u00e1lidas son ms, s, m, h, d o w (milisegundos, segundos, minutos, horas, d\u00edas o semanas respectivamente)
INFO_DSCFG_ERROR_SIZE_UNIT_UNRECOGNIZED_1081=La unidad de tama\u00f1o "%s" no es v\u00e1lida. Las unidades de tama\u00f1o v\u00e1lidas son b, kb, mb, gb o tb (bytes, kilobytes, megabytes, gigabytes o terabytes respectivamente)
INFO_DSCFG_HEADING_COMPONENT_TYPE_1082=Tipo
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_SHOW_GROUP_USAGE_1083=Mostrar los subcomandos relacionados con %s
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_SHOW_GROUP_USAGE_ALL_1084=Mostrar todos los subcomandos
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_SHOW_GROUP_USAGE_SUMMARY_1085=Mostrar la informaci\u00f3n de uso resumida
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_NAME_1086=El nombre de %s
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_PROP_1087=El nombre de una propiedad que se va a mostrar
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_PROP_VAL_1088=Asigna un valor a una propiedad; PROP hace referencia al nombre de la propiedad y VAL al valor \u00fanico que se va a asignar. Especifique la misma propiedad varias veces para asignarle m\u00e1s de un valor.
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_ADD_PROP_VAL_1089=Agrega un valor \u00fanico a una propiedad; PROP hace referencia al nombre de la propiedad y VAL al valor \u00fanico que se va a agregar.
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_REMOVE_PROP_VAL_1090=Suprime un valor \u00fanico de una propiedad; PROP hace referencia al nombre de la propiedad y VAL al valor \u00fanico que se va a suprimir.
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_RESET_PROP_1091=Restablece la propiedad a sus valores predeterminados; PROP hace referencia al nombre de la propiedad que se va a restablecer.
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_HELP_TYPE_1092=El tipo de componentes cuyas propiedades deben describirse. El valor de TYPE debe ser uno de los componentes asociados a la categor\u00eda (CATEGORY) especificada mediante la opci\u00f3n "--category".
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_PROP_VAL_1088=Asigna un valor a una propiedad; PROP hace referencia al nombre de la propiedad y VAL al valor \u00fanico que se va a asignar. Especifique la misma propiedad varias veces para asignarle m\u00e1s de un valor
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_ADD_PROP_VAL_1089=Agrega un valor \u00fanico a una propiedad; PROP hace referencia al nombre de la propiedad y VAL al valor \u00fanico que se va a agregar
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_REMOVE_PROP_VAL_1090=Suprime un valor \u00fanico de una propiedad; PROP hace referencia al nombre de la propiedad y VAL al valor \u00fanico que se va a suprimir
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_RESET_PROP_1091=Restablece la propiedad a sus valores predeterminados; PROP hace referencia al nombre de la propiedad que se va a restablecer
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_HELP_TYPE_1092=El tipo de componentes cuyas propiedades deben describirse. El valor de TYPE debe ser uno de los componentes asociados a la categor\u00eda (CATEGORY) especificada mediante la opci\u00f3n "--category"
SEVERE_ERR_DSCFG_ERROR_BIND_PASSWORD_NONINTERACTIVE_1093=The LDAP bind password was not specified and cannot be read interactively
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_FORCE_1196=Omitir %s no existente
SEVERE_ERR_DSCFG_ERROR_UNABLE_TO_RESET_MANDATORY_PROPERTY_1200=The %s property "%s" is mandatory cannot be reset. Use the "%s" option to specify a new value
@@ -144,7 +144,7 @@
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_NAME_CREATE_1208=El nombre del nuevo elemento %s
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_NAME_CREATE_EXT_1209=El nombre del nuevo elemento %s, que se utilizar\u00e1 tambi\u00e9n como valor de la propiedad "%s": %s
SEVERE_ERR_DSCFG_ERROR_UNABLE_TO_SET_NAMING_PROPERTY_1210=The property "%s" cannot be set as it is defined implicitly by the name of the %s
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_ADVANCED_1216=Permite la configuraci\u00f3n de propiedades y componentes avanzados.
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_ADVANCED_1216=Permite la configuraci\u00f3n de propiedades y componentes avanzados
SEVERE_ERR_DSCFG_ERROR_MISSING_NON_INTERACTIVE_ARG_1223=The argument "--%s" must be specified when this application is used non-interactively
SEVERE_ERR_DSCFG_ERROR_CANNOT_READ_CONSOLE_INPUT_1224=The response could not be read from the console due to the following error: %s
INFO_DSCFG_CREATE_TYPE_PROMPT_1225=>>>> Seleccione el tipo de %s que desee crear:
@@ -164,10 +164,10 @@
INFO_DSCFG_HELP_FIELD_INHERITED_ABS_1256=hereda de la propiedad "%s" del elemento %s
INFO_DSCFG_HELP_FIELD_INHERITED_PARENT_1257=hereda de la propiedad "%s" del elemento principal %s
INFO_DSCFG_HELP_FIELD_INHERITED_THIS_1258=hereda de la propiedad "%s" de este elemento %s
INFO_DSCFG_HELP_FIELD_SERVER_RESTART_1259=Debe reiniciarse el servidor para que se apliquen los cambios realizados en esta propiedad.
INFO_DSCFG_HELP_FIELD_COMPONENT_RESTART_1260=Debe reiniciarse el elemento %s para que se apliquen los cambios realizados en esta propiedad.
INFO_DSCFG_HELP_FIELD_READ_ONLY_1261=read-only (s\u00f3lo lectura): esta propiedad s\u00f3lo puede especificarse al crear el elemento %s.
INFO_DSCFG_HELP_FIELD_MONITORING_1262=monitoring (monitorizaci\u00f3n): el servidor genera autom\u00e1ticamente esta propiedad.
INFO_DSCFG_HELP_FIELD_SERVER_RESTART_1259=Debe reiniciarse el servidor para que se apliquen los cambios realizados en esta propiedad
INFO_DSCFG_HELP_FIELD_COMPONENT_RESTART_1260=Debe reiniciarse el elemento %s para que se apliquen los cambios realizados en esta propiedad
INFO_DSCFG_HELP_FIELD_READ_ONLY_1261=read-only (s\u00f3lo lectura): esta propiedad s\u00f3lo puede especificarse al crear el elemento %s
INFO_DSCFG_HELP_FIELD_MONITORING_1262=monitoring (monitorizaci\u00f3n): el servidor genera autom\u00e1ticamente esta propiedad
INFO_DSCFG_HELP_HEADING_PROPERTY_1263=Propiedad: %s
INFO_DSCFG_HELP_HEADING_COMPONENT_1264=Nombre del componente: %s
INFO_DSCFG_HELP_HEADING_DEFAULT_1265=Comportamiento predeterminado
@@ -177,27 +177,27 @@
INFO_DSCFG_HELP_HEADING_READ_ONLY_1269=S\u00f3lo lectura
INFO_DSCFG_HELP_HEADING_SYNTAX_1270=Sintaxis
INFO_DSCFG_HELP_DESCRIPTION_OPTION_1271=Tipos de opciones:
INFO_DSCFG_HELP_DESCRIPTION_READ_1272=Se pueden leer los valores de propiedad.
INFO_DSCFG_HELP_DESCRIPTION_WRITE_1273=Se pueden escribir los valores de propiedad.
INFO_DSCFG_HELP_DESCRIPTION_MANDATORY_1274=La propiedad es obligatoria.
INFO_DSCFG_HELP_DESCRIPTION_SINGLE_VALUED_1275=La propiedad es de un \u00fanico valor.
INFO_DSCFG_HELP_DESCRIPTION_ADMIN_ACTION_1276=Es necesario realizar una acci\u00f3n administrativa para que se apliquen los cambios.
INFO_DSCFG_HELP_DESCRIPTION_READ_1272=Se pueden leer los valores de propiedad
INFO_DSCFG_HELP_DESCRIPTION_WRITE_1273=Se pueden escribir los valores de propiedad
INFO_DSCFG_HELP_DESCRIPTION_MANDATORY_1274=La propiedad es obligatoria
INFO_DSCFG_HELP_DESCRIPTION_SINGLE_VALUED_1275=La propiedad es de un \u00fanico valor
INFO_DSCFG_HELP_DESCRIPTION_ADMIN_ACTION_1276=Es necesario realizar una acci\u00f3n administrativa para que se apliquen los cambios
INFO_DSCFG_CONFIRM_CREATE_1277=\u00bfEst\u00e1 seguro de que desea crear el elemento %s?
INFO_DSCFG_CONFIRM_DELETE_1278=\u00bfEst\u00e1 seguro de que desea eliminar el elemento %s?
INFO_DSCFG_CONFIRM_MODIFY_1279=\u00bfEst\u00e1 seguro de que desea modificar el elemento %s?
INFO_DSCFG_CONFIRM_CREATE_SUCCESS_1280=El elemento %s se ha creado correctamente.
INFO_DSCFG_CONFIRM_DELETE_SUCCESS_1281=El elemento %s se ha eliminado correctamente.
INFO_DSCFG_CONFIRM_MODIFY_SUCCESS_1282=El elemento %s se ha modificado correctamente.
INFO_DSCFG_CONFIRM_CREATE_FAIL_1283=El elemento %s no se ha creado.
INFO_DSCFG_CONFIRM_DELETE_FAIL_1284=El elemento %s no se ha eliminado.
INFO_DSCFG_CONFIRM_MODIFY_FAIL_1285=El elemento %s no se ha modificado.
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_HELP_CATEGORY_1286=La categor\u00eda de componentes cuyas propiedades deben describirse.
INFO_DSCFG_CONFIRM_CREATE_SUCCESS_1280=El elemento %s se ha creado correctamente
INFO_DSCFG_CONFIRM_DELETE_SUCCESS_1281=El elemento %s se ha eliminado correctamente
INFO_DSCFG_CONFIRM_MODIFY_SUCCESS_1282=El elemento %s se ha modificado correctamente
INFO_DSCFG_CONFIRM_CREATE_FAIL_1283=El elemento %s no se ha creado
INFO_DSCFG_CONFIRM_DELETE_FAIL_1284=El elemento %s no se ha eliminado
INFO_DSCFG_CONFIRM_MODIFY_FAIL_1285=El elemento %s no se ha modificado
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_HELP_CATEGORY_1286=La categor\u00eda de componentes cuyas propiedades deben describirse
SEVERE_ERR_DSCFG_ERROR_CATEGORY_UNRECOGNIZED_1287="%s" is not a recognized component category
SEVERE_ERR_DSCFG_ERROR_CATEGORY_TYPE_UNRECOGNIZED_1288="%s" is not a recognized component type in category "%s"
SEVERE_ERR_DSCFG_ERROR_PROPERTY_UNRECOGNIZED_NO_DEFN_1289=The property "%s" is not a recognized property
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_HELP_INHERITED_1290=Modifica la salida de visualizaci\u00f3n para que muestre las propiedades heredadas de los componentes.
INFO_VALUE_TRUE_1291="true" (verdadero)
INFO_VALUE_FALSE_1292="false" (falso)
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_HELP_INHERITED_1290=Modifica la salida de visualizaci\u00f3n para que muestre las propiedades heredadas de los componentes
INFO_VALUE_TRUE_1291=true
INFO_VALUE_FALSE_1292=false
INFO_VALUE_UNLIMITED_1293=ilimitado
INFO_EDITOR_PROMPT_SELECT_VALUE_SINGLE_1294=Seleccione un valor para la propiedad "%s":
INFO_EDITOR_PROMPT_SELECT_VALUE_MULTI_1295=Seleccione uno o varios valores para la propiedad "%s":
@@ -237,7 +237,7 @@
INFO_EDITOR_OPTION_RESET_INHERITED_DEFAULT_VALUE_1332=Restablecer al valor predeterminado heredado: %s
INFO_EDITOR_OPTION_RESET_DEFAULT_VALUES_1334=Restablecer a los valores predeterminados: %s
INFO_EDITOR_OPTION_RESET_INHERITED_DEFAULT_VALUES_1335=Restablecer a los valores predeterminados heredados: %s
INFO_EDITOR_HEADING_READ_ONLY_ALIAS_UNDEFINED_1336=No se ha definido la propiedad "%s".
INFO_EDITOR_HEADING_READ_ONLY_ALIAS_UNDEFINED_1336=No se ha definido la propiedad "%s"
INFO_EDITOR_HEADING_READ_ONLY_ALIAS_1337=No se ha definido la propiedad "%s": %s
INFO_EDITOR_HEADING_READ_ONLY_VALUE_1338=La propiedad "%s" presenta el siguiente valor: %s
INFO_EDITOR_HEADING_READ_ONLY_VALUES_1339=La propiedad "%s" presenta los siguientes valores:
@@ -270,7 +270,7 @@
INFO_DSCFG_OPTION_COMPONENT_MENU_LIST_SINGULAR_1366=Mostrar el elemento %s
INFO_DSCFG_PROMPT_HOST_NAME_1367=Direcci\u00f3n IP o nombre de host de Directory Server [%s]:
INFO_DSCFG_PROMPT_PORT_NUMBER_1368=N\u00famero de puerto de Directory Server [%d]:
INFO_DSCFG_PROMPT_BIND_DN_1369=DN de enlace del administrador [%s]:
INFO_DSCFG_PROMPT_BIND_DN_1369=ND de enlace del administrador [%s]:
SEVERE_ERR_DSCFG_BAD_HOST_NAME_1370=The hostname "%s" could not be resolved. Please check you have provided the correct address
SEVERE_ERR_DSCFG_BAD_PORT_NUMBER_1371=Invalid port number "%s". Please enter a valid port number between 1 and 65535
INFO_DSCFG_GENERIC_TYPE_OPTION_1372=%s gen\u00e9rico
@@ -300,7 +300,7 @@
INFO_EDITOR_PROMPT_SELECT_COMPONENT_SINGLE_128=Seleccione un elemento %s para la propiedad "%s":
INFO_EDITOR_HEADING_COMPONENT_SUMMARY_129=La propiedad "%s" hace referencia al siguiente elemento %s:
INFO_EDITOR_PROMPT_SELECT_COMPONENTS_ADD_130=Seleccione el elemento %s que desea agregar:
INFO_EDITOR_OPTION_ADD_ALL_COMPONENTS_131=Agregar todos los elementos %
INFO_EDITOR_OPTION_ADD_ALL_COMPONENTS_131=Agregar todos los elementos %s
INFO_EDITOR_PROMPT_SELECT_COMPONENTS_REMOVE_132=Seleccione el elemento %s que desea suprimir:
INFO_EDITOR_OPTION_CHANGE_TO_DEFAULT_COMPONENT_133=Cambiar por el elemento %s predeterminado: %s
INFO_EDITOR_OPTION_CHANGE_TO_COMPONENT_134=Cambiar por el elemento %s: %s
@@ -321,8 +321,8 @@
INFO_DSCFG_GENERIC_TYPE_SYNOPSIS_149=Un elemento %s gen\u00e9rico
INFO_DSCFG_CREATE_TYPE_HELP_HEADING_150=Ayuda: %s
INFO_DSCFG_NON_INTERACTIVE_151=La l\u00ednea de comandos no interactiva equivalente es:%n%s
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_DISPLAY_EQUIVALENT_152=Permite mostrar el argumento no interactivo equivalente en la salida est\u00e1ndar cuando este comando se ejecuta en el modo interactivo.
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_EQUIVALENT_COMMAND_FILE_PATH_153=La ruta completa al archivo en el que se escribir\u00e1n los comandos no interactivos equivalentes cuando este comando se ejecute en el modo interactivo.
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_DISPLAY_EQUIVALENT_152=Permite mostrar el argumento no interactivo equivalente en la salida est\u00e1ndar cuando este comando se ejecuta en el modo interactivo
INFO_DSCFG_DESCRIPTION_EQUIVALENT_COMMAND_FILE_PATH_153=La ruta completa al archivo en el que se escribir\u00e1n los comandos no interactivos equivalentes cuando este comando se ejecute en el modo interactivo
MILD_ERR_DSCFG_ERROR_WRITING_EQUIVALENT_COMMAND_LINE_154=Se ha producido un error al intentar escribir la l\u00ednea de comandos no interactiva equivalente en el archivo %s. Detalles del error:  %s
SEVERE_ERR_DSCFG_CANNOT_WRITE_EQUIVALENT_COMMAND_LINE_FILE_155=Cannot write to file %s.  Verify that you have access rights to that file and that you provided the full path of the file
SEVERE_ERR_DSCFG_EQUIVALENT_COMMAND_LINE_FILE_DIRECTORY_156=The specified path %s to write the equivalent command is a directory.  You must specify a path to a file