| | |
| | | # CDDL HEADER END |
| | | # |
| | | # Copyright 2006-2010 Sun Microsystems, Inc. |
| | | # Portions Copyright 2011 ForgeRock AS |
| | | |
| | | |
| | | |
| | |
| | | MILD_ERR_ERRORLOG_ACCTNOTHANDLER_CANNOT_GET_NOTIFICATION_TYPES_374=Se produjo un error al intentar determinar los tipos de notificaci\u00f3n de estado de cuenta a partir de la entrada de configuraci\u00f3n %s: %s |
| | | NOTICE_ERRORLOG_ACCTNOTHANDLER_NOTIFICATION_375=Tipo Account-Status-Notification='%s' userdn='%s' id=%d msg='%s' |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | MILD_ERR_SASLCRAMMD5_CANNOT_GET_REVERSIBLE_PASSWORDS_377=Se produjo un error al intentar recuperar la(s) contrase\u00f1a(s) no cifrada(s) para el usuario %s de cara a realizar la autenticaci\u00f3n SASL CRAM-MD5: %s |
| | | MILD_ERR_SASLPLAIN_CANNOT_CHECK_PASSWORD_VALIDITY_378=Se produjo un error al intentar verificar la contrase\u00f1a para el usuario %s durante la autenticaci\u00f3n SASL PLAIN: %s |
| | | MILD_ERR_STARTTLS_ERROR_SENDING_CLEAR_RESPONSE_379=Se produjo un error inesperado al intentar enviar la respuesta no cifrada al cliente despu\u00e9s de iniciar la negociaci\u00f3n TLS: %s |
| | |
| | | MILD_ERR_STATICGROUP_ADD_MEMBER_UPDATE_FAILED_390=No se puede agregar al usuario %s como miembro nuevo del grupo est\u00e1tico %s porque se produjo un error al intentar realizar una modificaci\u00f3n interna para actualizar el grupo: %s |
| | | MILD_ERR_STATICGROUP_REMOVE_MEMBER_UPDATE_FAILED_391=No se puede agregar al usuario %s como miembro del grupo est\u00e1tico %s porque se produjo un error al intentar realizar una modificaci\u00f3n interna para actualizar el grupo: %s |
| | | MILD_ERR_EXTOP_PASSMOD_INSUFFICIENT_PRIVILEGES_392=No dispone de los privilegios suficientes para realizar operaciones de restablecimiento de contrase\u00f1a |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_EMPTY_AUTHZID_393=El ID de autorizaci\u00f3n proporcionado estaba vac\u00edo, lo cual no est\u00e1 permitido para la autenticaci\u00f3n DIGEST-MD5 |
| | | MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_AUTHZID_INVALID_DN_394=El ID de autorizaci\u00f3n proporcionado %s conten\u00eda un ND no v\u00e1lido: %s |
| | | MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_AUTHZID_NO_SUCH_ENTRY_396=La entrada %s especificada como identidad de autorizaci\u00f3n no existe |
| | | MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_AUTHZID_CANNOT_GET_ENTRY_397=No se puede recuperar la entrada %s, que se especific\u00f3 como identidad de la autorizaci\u00f3n: %s |
| | | MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_AUTHZID_NO_MAPPED_ENTRY_398=El servidor no pudo encontrar ninguna entrada que se correspondiera con el ID de autorizaci\u00f3n %s |
| | | MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_CANNOT_MAP_AUTHZID_399=Se produjo un error al intentar asignar el ID de autorizaci\u00f3n %s a una entrada de usuario: %s |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | MILD_ERR_SASLPLAIN_AUTHZID_INVALID_DN_400=El ID de autorizaci\u00f3n proporcionado %s conten\u00eda un ND no v\u00e1lido: %s |
| | | MILD_ERR_SASLPLAIN_AUTHZID_INSUFFICIENT_PRIVILEGES_401=El usuario que intenta la autenticaci\u00f3n %s no dispone de los privilegios suficientes para especificar un ID de autorizaci\u00f3n alternativo |
| | | MILD_ERR_SASLPLAIN_AUTHZID_NO_SUCH_ENTRY_402=La entrada correspondiente al ND de autorizaci\u00f3n %s no existe en Directory Server |
| | |
| | | INFO_GSSAPI_STOPPED_575=El controlador del mecanismo GSSAPI (SASL) se ha detenido |
| | | MILD_ERR_COLLECTIVEATTRIBUTESUBENTRIES_VATTR_NOT_SEARCHABLE_576=El atributo %s no permite su b\u00fasqueda y no se deber\u00eda incluir en filtros de b\u00fasqueda no indizados |
| | | MILD_ERR_PASSWORDPOLICYSUBENTRY_VATTR_NOT_SEARCHABLE_577=El atributo %s no permite su b\u00fasqueda y no se deber\u00eda incluir en filtros de b\u00fasqueda no indizados |
| | | MILD_ERR_STATICMEMBERS_CANNOT_DECODE_DN_582=Se produjo un error al intentar analizar el ND del miembro %s del grupo est\u00e1tico %s: %s |
| | | |