| | |
| | | SEVERE_ERR_FILE_TRUSTMANAGER_NO_FILE_ATTR_86=The configuration entry %s that defines a file-based trust manager does not contain attribute ds-cfg-trust-store-file that should hold the path to the trust store file |
| | | SEVERE_ERR_FILE_TRUSTMANAGER_NO_SUCH_FILE_87=The trust store file %s specified in attribute ds-cfg-trust-store-file of configuration entry %s does not exist |
| | | SEVERE_ERR_FILE_TRUSTMANAGER_CANNOT_DETERMINE_FILE_88=An unexpected error occurred while trying to determine the value of configuration attribute ds-cfg-trust-store-file in configuration entry %s: %s |
| | | INFO_FILE_TRUSTMANAGER_DESCRIPTION_TYPE_89=Type de keystore pour le magasin d'approbations Directory Server. Les valeurs valides doivent toujours inclure 'JKS' et 'PKCS12', mais des impl\u00e9mentations diff\u00e9rentes peuvent accepter d'autres valeurs. Si aucune valeur n'est fournie, la valeur JVM par d\u00e9faut est utilis\u00e9e. Les modifications de cet attribut de configuration prendront effet \u00e0 la prochaine ouverture du gestionnaire d'approbations |
| | | INFO_FILE_TRUSTMANAGER_DESCRIPTION_TYPE_89=Type de keystore pour le magasin d'approbations Directory Server. Les valeurs valides doivent toujours inclure 'JKS' et 'PKCS12', mais des impl\u00e9mentations diff\u00e9rentes peuvent accepter d'autres valeurs. Si aucune valeur n'est fournie, la valeur JVM par d\u00e9faut est utilis\u00e9e. Les modifications de cet attribut de configuration prendront effet \u00e0 la prochaine ouverture du gestionnaire d'approbations |
| | | SEVERE_ERR_FILE_TRUSTMANAGER_CANNOT_DETERMINE_TYPE_90=An unexpected error occurred while trying to determine the value of configuration attribute ds-cfg-trust-store-type in configuration entry %s: %s |
| | | INFO_FILE_TRUSTMANAGER_DESCRIPTION_PIN_PROPERTY_91=Le nom de la propri\u00e9t\u00e9 Java contenant le num\u00e9ro d'identification personnel en texte en clair n\u00e9cessaire \u00e0 l'ouverture du gestionnaire d'approbations bas\u00e9 sur fichier. Les modifications de cet attribut de configuration prendront effet \u00e0 la prochaine ouverture du gestionnaire d'approbations |
| | | SEVERE_ERR_FILE_TRUSTMANAGER_PIN_PROPERTY_NOT_SET_92=Java property %s which is specified in attribute ds-cfg-trust-store-pin-property of configuration entry %s should contain the PIN needed to access the file-based trust manager, but this property is not set |
| | | SEVERE_ERR_FILE_TRUSTMANAGER_CANNOT_DETERMINE_PIN_PROPERTY_93=An unexpected error occurred while trying to determine the value of configuration attribute ds-cfg-trust-store-pin-property in configuration entry %s: %s |
| | | INFO_FILE_TRUSTMANAGER_DESCRIPTION_PIN_ENVAR_94=Nom de la variable d'environnement contenant le num\u00e9ro d'identification personnel en texte en clair n\u00e9cessaire \u00e0 l'ouverture du gestionnaire d'approbations bas\u00e9 sur fichier. Les modifications de cet attribut de configuration prendront effet \u00e0 la prochaine ouverture du gestionnaire d'approbation |
| | | INFO_FILE_TRUSTMANAGER_DESCRIPTION_PIN_ENVAR_94=Nom de la variable d'environnement contenant le num\u00e9ro d'identification personnel en texte en clair n\u00e9cessaire \u00e0 l'ouverture du gestionnaire d'approbations bas\u00e9 sur fichier. Les modifications de cet attribut de configuration prendront effet \u00e0 la prochaine ouverture du gestionnaire d'approbations |
| | | SEVERE_ERR_FILE_TRUSTMANAGER_PIN_ENVAR_NOT_SET_95=Environment variable %s which is specified in attribute ds-cfg-trust-store-pin-environment-variable of configuration entry %s should contain the PIN needed to access the file-based trust manager, but this property is not set |
| | | SEVERE_ERR_FILE_TRUSTMANAGER_CANNOT_DETERMINE_PIN_ENVAR_96=An unexpected error occurred while trying to determine the value of configuration attribute ds-cfg-trust-store-pin-environment-variable in configuration entry %s: %s |
| | | INFO_FILE_TRUSTMANAGER_DESCRIPTION_PIN_FILE_97=Chemin vers le fichier texte dont le contenu doit \u00eatre une ligne unique contenant le num\u00e9ro d'identification personnel en texte clair n\u00e9cessaire \u00e0 l'ouverture du gestionnaire d'approbations bas\u00e9 sur fichier. Les modifications de cet attribut de configuration prendront effet \u00e0 la prochaine ouverture du gestionnaire d'approbations |
| | |
| | | SEVERE_ERR_FILE_TRUSTMANAGER_PIN_FILE_CANNOT_READ_99=An error occurred while trying to read the trust store PIN from file %s specified in configuration attribute ds-cfg-trust-store-pin-file of configuration entry %s: %s |
| | | SEVERE_ERR_FILE_TRUSTMANAGER_PIN_FILE_EMPTY_100=File %s specified in attribute ds-cfg-trust-store-pin-file of configuration entry %s should contain the PIN needed to access the file-based trust manager, but this file is empty |
| | | SEVERE_ERR_FILE_TRUSTMANAGER_CANNOT_DETERMINE_PIN_FILE_101=An unexpected error occurred while trying to determine the value of configuration attribute ds-cfg-trust-store-pin-file in configuration entry %s: %s |
| | | INFO_FILE_TRUSTMANAGER_DESCRIPTION_PIN_ATTR_102=Num\u00e9ro d'identification personnel en texte clair n\u00e9cessaire \u00e0 l'ouverture du gestionnaire d'approbations Les modifications de cet attribut de configuration prendront effet \u00e0 la prochaine ouverture du gestionnaire d'approbations |
| | | INFO_FILE_TRUSTMANAGER_DESCRIPTION_PIN_ATTR_102=Num\u00e9ro d'identification personnel en texte clair n\u00e9cessaire \u00e0 l'ouverture du gestionnaire d'approbations. Les modifications de cet attribut de configuration prendront effet \u00e0 la prochaine ouverture du gestionnaire d'approbations |
| | | SEVERE_ERR_FILE_TRUSTMANAGER_CANNOT_DETERMINE_PIN_FROM_ATTR_103=An unexpected error occurred while trying to determine the value of configuration attribute ds-cfg-trust-store-pin in configuration entry %s: %s |
| | | SEVERE_ERR_FILE_TRUSTMANAGER_CANNOT_LOAD_104=An error occurred while trying to load the trust store contents from file %s: %s |
| | | SEVERE_ERR_FILE_TRUSTMANAGER_CANNOT_CREATE_FACTORY_105=An error occurred while trying to create a trust manager factory to access the contents of trust store file %s: %s |
| | |
| | | SEVERE_ERR_TLS_SECURITY_PROVIDER_WRITE_NEEDS_UNWRAP_115=An attempt was made to write data to a client through the TLS connection security provider, but the SSL indicated that it was necessary to read data from the client in order to perform the SSL negotiation, but no data was available for reading. This is an unexpected condition, and it is not possible to continue processing on this client connection without the potential for blocking other client connections, so connection will be closed |
| | | SEVERE_ERR_TLS_SECURITY_PROVIDER_UNEXPECTED_WRAP_STATUS_116=An unexpected status result was returned to the TLS connection security provider when attempting to wrap clear-text data for writing to the client: %s |
| | | SEVERE_ERR_TLS_SECURITY_PROVIDER_WRITE_ERROR_117=An unexpected error occurred while attempting to write data to the client using the TLS connection security provider: %s |
| | | MILD_ERR_SEDCM_NO_PEER_CERTIFICATE_118=Impossible de mapper la cha\u00eene de certificat fournie \u00e0 une entr\u00e9e utilisateur car aucun certificat de pair n'est disponible |
| | | MILD_ERR_SEDCM_PEER_CERT_NOT_X509_119=Impossible de mapper la cha\u00eene de certificat fournie \u00e0 une entr\u00e9e utilisateur car le certificat de pair n'est pas un certificat X.509 (le format de certificat de pair est %s) |
| | | MILD_ERR_SEDCM_NO_PEER_CERTIFICATE_118=Could not map the provided certificate chain to a user entry because no peer certificate was available |
| | | MILD_ERR_SEDCM_PEER_CERT_NOT_X509_119=Could not map the provided certificate chain to a user because the peer certificate was not an X.509 certificate (peer certificate format was %s) |
| | | MILD_ERR_SEDCM_CANNOT_DECODE_SUBJECT_AS_DN_120=Impossible de mapper la cha\u00eene de certificat fournie \u00e0 une entr\u00e9e utilisateur car il est impossible de d\u00e9coder le sujet du certificat de pair "%s" comme DN LDAP : %s |
| | | MILD_ERR_SEDCM_CANNOT_GET_ENTRY_121=Impossible de mapper la cha\u00eene de certificat fournie \u00e0 un utilisateur car une erreur s'est produite lors de la r\u00e9cup\u00e9ration de l'entr\u00e9e utilisateur avec le DN "%s": %s |
| | | MILD_ERR_SEDCM_NO_USER_FOR_DN_122=Impossible de mapper la cha\u00eene de certificat fournie \u00e0 un utilisateur car il n'existe pas d'entr\u00e9e utilisateur avec un DN de %s |
| | |
| | | MILD_ERR_STARTTLS_NO_CLIENT_CONNECTION_128=Impossible d'utiliser StartTLS sur cette connexion car la connexion client sous-jacente n'est pas disponible |
| | | MILD_ERR_STARTTLS_NOT_TLS_CAPABLE_129=Impossible d'utiliser StartTLS sur cette connexion client car ce type de connexion ne prend pas en charge StartTLS pour prot\u00e9ger ses communications |
| | | MILD_ERR_STARTTLS_ERROR_ON_ENABLE_130=Une erreur inattendue s'est produite lors de l'activation du gestionnaire de s\u00e9curit\u00e9 de la connexion TLS sur la connexion client \u00e0 des fins d'utilisation de StartTLS : %s |
| | | INFO_SASLEXTERNAL_DESCRIPTION_VALIDATION_POLICY_131=Indique si le gestionnaire de m\u00e9canisme SASL EXTERNAL doit tenter de valider le certificat de pair en fonction d'un certificat de l'entr\u00e9e utilisateur correspondante. La valeur doit \u00eatre "true" (tente toujours de valider le certificat et \u00e9choue en cas d'absence de certificat), "false" (ne tente jamais de valider le certificat de pair) et "ifpresent" (valide le certificat de pair s'il existe un ou plusieurs certificats dans l'entr\u00e9e utilisateur, mais n'\u00e9choue pas s'il n'en existe aucun. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte. |
| | | INFO_SASLEXTERNAL_DESCRIPTION_VALIDATION_POLICY_131=Indique si le gestionnaire de m\u00e9canisme SASL EXTERNAL doit tenter de valider le certificat de pair en fonction d'un certificat de l'entr\u00e9e utilisateur correspondante. La valeur doit \u00eatre "true" (tente toujours de valider le certificat et \u00e9choue en cas d'absence de certificat), "false" (ne tente jamais de valider le certificat de pair) et "ifpresent" (valide le certificat de pair s'il existe un ou plusieurs certificats dans l'entr\u00e9e utilisateur, mais n'\u00e9choue pas s'il n'en existe aucun. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte |
| | | SEVERE_ERR_SASLEXTERNAL_INVALID_VALIDATION_VALUE_132=Configuration entry %s has an invalid value %s for attribute ds-cfg-certificate-validation-policy. The value must be one of "always", "never", or "ifpresent" |
| | | SEVERE_ERR_SASLEXTERNAL_CANNOT_GET_VALIDATION_POLICY_133=An unexpected error occurred while attempting to determine the value of the ds-cfg-certificate-validation-policy attribute in configuration entry %s: %s |
| | | INFO_SASLEXTERNAL_DESCRIPTION_CERTIFICATE_ATTRIBUTE_134=Nom de l'attribut contenant les informations de certificat dans les entr\u00e9es utilisateur \u00e0 des fins de validation. Il doit sp\u00e9cifier le nom d'un type d'attribut valide d\u00e9fini dans le sch\u00e9ma de serveur. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte. |
| | | INFO_SASLEXTERNAL_DESCRIPTION_CERTIFICATE_ATTRIBUTE_134=Nom de l'attribut contenant les informations de certificat dans les entr\u00e9es utilisateur \u00e0 des fins de validation. Il doit sp\u00e9cifier le nom d'un type d'attribut valide d\u00e9fini dans le sch\u00e9ma de serveur. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte |
| | | SEVERE_ERR_SASLEXTERNAL_CANNOT_GET_CERT_ATTR_135=An unexpected error occurred while attempting to determine the value of the ds-cfg-certificate-attribute attribute in configuration entry %s: %s |
| | | SEVERE_ERR_SASLEXTERNAL_UNKNOWN_CERT_ATTR_136=The attribute %s referenced in configuration attribute ds-cfg-certificate-attribute in configuration entry %s does not exist in the Directory Server schema. The attribute that is to be used for certificate validation during SASL EXTERNAL authentication must be defined in the server schema |
| | | MILD_ERR_SASLEXTERNAL_NO_CERT_IN_ENTRY_137=Authentification impossible via SASL EXTERNAL car l'entr\u00e9e utilisateur %s mapp\u00e9e ne poss\u00e8de pas de certificats permettant de v\u00e9rifier le certificat de pair pr\u00e9sent\u00e9 |
| | |
| | | MILD_ERR_SASLEXTERNAL_CANNOT_VALIDATE_CERT_139=Une erreur s'est produite lors de la validation du certificat de pair pr\u00e9sent\u00e9 par le client avec un certificat de l'entr\u00e9e de l'utilisateur %s: %s |
| | | INFO_SASLEXTERNAL_UPDATED_VALIDATION_POLICY_140=L'attribut ds-cfg-certificate-validation-policy de l'entr\u00e9e de configuration %s a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour. La nouvelle strat\u00e9gie de validation de certificat client est %s |
| | | INFO_SASLEXTERNAL_UPDATED_CERT_ATTR_141=L'attribut ds-cfg-certificate-attribute de l'entr\u00e9e de configuration %s a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour. L'attribut %s sera d\u00e9sormais utilis\u00e9 lors de la validation de certificats de pair |
| | | INFO_SASLPLAIN_DESCRIPTION_USERNAME_ATTRIBUTE_142=Nom de l'attribut \u00e0 utiliser pour identifier les entr\u00e9es utilisateur en fonction du param\u00e8tre authcID/authzID fourni lors de l'authentification SASL PLAIN. Il doit sp\u00e9cifier le nom d'un type d'attribut valide d\u00e9fini dans le sch\u00e9ma de serveur. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte. |
| | | INFO_SASLPLAIN_DESCRIPTION_USERNAME_ATTRIBUTE_142=Nom de l'attribut \u00e0 utiliser pour identifier les entr\u00e9es utilisateur en fonction du param\u00e8tre authcID/authzID fourni lors de l'authentification SASL PLAIN. Il doit sp\u00e9cifier le nom d'un type d'attribut valide d\u00e9fini dans le sch\u00e9ma de serveur. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte |
| | | SEVERE_ERR_SASLPLAIN_CANNOT_GET_USERNAME_ATTR_143=An unexpected error occurred while attempting to determine the value of the ds-cfg-user-name-attribute attribute in configuration entry %s: %s |
| | | SEVERE_ERR_SASLPLAIN_UNKNOWN_USERNAME_ATTR_144=The attribute %s referenced in configuration attribute ds-cfg-user-name-attribute in configuration entry %s does not exist in the Directory Server schema. The attribute that is to be used for username lookups during SASL PLAIN authentication must be defined in the server schema |
| | | INFO_SASLPLAIN_DESCRIPTION_USER_BASE_DN_145=DN de base \u00e0 utiliser lors de la recherche d'entr\u00e9es en fonction du param\u00e8tre authcID/authzID fourni lors de l'authentification SASL PLAIN. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte. |
| | | INFO_SASLPLAIN_DESCRIPTION_USER_BASE_DN_145=DN de base \u00e0 utiliser lors de la recherche d'entr\u00e9es en fonction du param\u00e8tre authcID/authzID fourni lors de l'authentification SASL PLAIN. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte |
| | | SEVERE_ERR_SASLPLAIN_CANNOT_GET_USER_BASE_DN_146=An unexpected error occurred while attempting to determine the value of the ds-cfg-user-base-dn attribute in configuration entry %s: %s |
| | | MILD_ERR_SASLPLAIN_NO_SASL_CREDENTIALS_147=L'authentification SASL PLAIN requiert des informations d'identification SASL, or aucune n'est incluse dans la requ\u00eate de liaison |
| | | MILD_ERR_SASLPLAIN_NO_NULLS_IN_CREDENTIALS_148=La requ\u00eate de liaison SASL PLAIN n'inclut pas de caract\u00e8res NULL. Les caract\u00e8res NULL sont obligatoires comme d\u00e9limiteurs entre l'ID d'autorisation et l'ID d'authentification, ainsi qu'entre l'ID d'authentification et le mot de passe |
| | |
| | | MILD_ERR_SASLPLAIN_ZERO_LENGTH_AUTHCID_150=L'ID d'authentification contenue dans la requ\u00eate de liaison SASL PLAIN poss\u00e8de une longueur de z\u00e9ro caract\u00e8res, ce qui est interdit. L'authentification SASL PLAIN n'autorise pas l'utilisation d'une cha\u00eene vide comme ID d'authentification |
| | | MILD_ERR_SASLPLAIN_ZERO_LENGTH_PASSWORD_151=Le mot de passe contenu dans la requ\u00eate de liaison SASL PLAIN poss\u00e8de une longueur de z\u00e9ro caract\u00e8res, ce qui est interdit. L'authentification SASL PLAIN n'autorise pas l'utilisation d'une cha\u00eene vide comme mot de passe |
| | | MILD_ERR_SASLPLAIN_CANNOT_DECODE_AUTHCID_AS_DN_152=Une erreur s'est produite lors du d\u00e9codage de l'ID d'authentification SASL PLAIN "%s" car il semble contenir un DN dont le d\u00e9codage a \u00e9chou\u00e9 : %s |
| | | MILD_ERR_SASLPLAIN_AUTHCID_IS_NULL_DN_153=L'ID d'authentification de la requ\u00eate de liaison SASL PLAIN semble \u00eatre un DN vide. Cela n'est pas autoris\u00e9 |
| | | MILD_ERR_SASLPLAIN_AUTHCID_IS_NULL_DN_153=L'ID d'authentification de la requ\u00eate de liaison SASL PLAIN semble \u00eatre un DN vide. Cela n'est pas autoris\u00e9 |
| | | MILD_ERR_SASLPLAIN_CANNOT_GET_ENTRY_BY_DN_154=Une erreur s'est produite lors de la r\u00e9cup\u00e9ration de l'entr\u00e9e utilisateur %s comme il est sp\u00e9cifi\u00e9 dans l'ID d'authentification bas\u00e9 sur DN d'une requ\u00eate de liaison SASL PLAIN : %s |
| | | MILD_ERR_SASLPLAIN_CANNOT_PERFORM_INTERNAL_SEARCH_155=Une erreur s'est produite lors de la recherche interne destin\u00e9e \u00e0 r\u00e9cup\u00e9rer l'entr\u00e9e utilisateur associ\u00e9e \u00e0 l'ID d'authentification SASL PLAIN %s. Le r\u00e9sultat de cette recherche donne %s avec un message de %s |
| | | MILD_ERR_SASLPLAIN_MULTIPLE_MATCHING_ENTRIES_156=La recherche interne destin\u00e9e \u00e0 r\u00e9soudre l'ID d'authentification SASL PLAIN %s correspond \u00e0 plusieurs entr\u00e9es. L'authentification ne peut pas r\u00e9ussir tant que l'ID d'authentification est mapp\u00e9e une seule entr\u00e9e utilisateur |
| | |
| | | MILD_ERR_SEDCM_CANNOT_LOCK_ENTRY_164=Impossible pour Directory Server d'obtenir un verrou de lecture pour l'entr\u00e9e utilisateur %s en vue de la r\u00e9cup\u00e9rer |
| | | INFO_SASLANONYMOUS_TRACE_165=L'op\u00e9ration de liaison SASL ANONYMOUS (conn=%d, op=%d) a fourni des informations de suivi : %s |
| | | SEVERE_ERR_SASLCRAMMD5_CANNOT_GET_MESSAGE_DIGEST_166=An unexpected error occurred while attempting to obtain an MD5 digest engine for use by the CRAM-MD5 SASL handler: %s |
| | | INFO_SASLCRAMMD5_DESCRIPTION_USERNAME_ATTRIBUTE_167=Nom de l'attribut \u00e0 utiliser pour identifier les entr\u00e9es utilisateur en fonction du nom d'utilisateur fourni lors de l'authentification SASL CRAM-MD5. Il doit sp\u00e9cifier le nom d'un type d'attribut valide d\u00e9fini dans le sch\u00e9ma de serveur. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte. |
| | | INFO_SASLCRAMMD5_DESCRIPTION_USERNAME_ATTRIBUTE_167=Nom de l'attribut \u00e0 utiliser pour identifier les entr\u00e9es utilisateur en fonction du nom d'utilisateur fourni lors de l'authentification SASL CRAM-MD5. Il doit sp\u00e9cifier le nom d'un type d'attribut valide d\u00e9fini dans le sch\u00e9ma de serveur. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte |
| | | SEVERE_ERR_SASLCRAMMD5_CANNOT_GET_USERNAME_ATTR_168=An unexpected error occurred while attempting to determine the value of the ds-cfg-user-name-attribute attribute in configuration entry %s: %s |
| | | SEVERE_ERR_SASLCRAMMD5_UNKNOWN_USERNAME_ATTR_169=The attribute %s referenced in configuration attribute ds-cfg-user-name-attribute in configuration entry %s does not exist in the Directory Server schema. The attribute that is to be used for username lookups during SASL CRAM-MD5 authentication must be defined in the server schema |
| | | INFO_SASLCRAMMD5_DESCRIPTION_USER_BASE_DN_170=DN de base \u00e0 utiliser lors de la recherche d'entr\u00e9es en fonction du nom d'utilisateur fourni lors de l'authentification SASL CRAM-MD5. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte. |
| | | INFO_SASLCRAMMD5_DESCRIPTION_USER_BASE_DN_170=DN de base \u00e0 utiliser lors de la recherche d'entr\u00e9es en fonction du nom d'utilisateur fourni lors de l'authentification SASL CRAM-MD5. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte |
| | | SEVERE_ERR_SASLCRAMMD5_CANNOT_GET_USER_BASE_DN_171=An unexpected error occurred while attempting to determine the value of the ds-cfg-user-base-dn attribute in configuration entry %s: %s |
| | | MILD_ERR_SASLCRAMMD5_NO_STORED_CHALLENGE_172=La requ\u00eate de liaison SASL CRAM-MD5 contient des informations d'identification SASL mais aucune question/r\u00e9ponse n'est stock\u00e9e pour cette connexion client. La premi\u00e8re requ\u00eate de liaison SASL CRAM-MD5 du processus en deux \u00e9tapes ne doit pas contenir d'informations d'identification SASL client |
| | | MILD_ERR_SASLCRAMMD5_INVALID_STORED_CHALLENGE_173=La requ\u00eate de liaison SASL CRAM-MD5 contient des informations d'identification SASL, mais le format des informations de statut SASL stock\u00e9es pour cette connexion client n'est pas appropri\u00e9 pour la question/r\u00e9ponse |
| | |
| | | MILD_ERR_SASLCRAMMD5_CANNOT_GET_ENTRY_BY_DN_180=Une erreur s'est produite lors de la r\u00e9cup\u00e9ration de l'entr\u00e9e utilisateur %s tel que cela est sp\u00e9cifi\u00e9 dans le nom d'utilisateur bas\u00e9 sur DN d'une requ\u00eate de liaison SASL CRAM-MD5 : %s |
| | | MILD_ERR_SASLCRAMMD5_ZERO_LENGTH_USERNAME_181=Le nom d'utilisateur contenu dans la requ\u00eate de liaison SASL CRAM-MD5 poss\u00e8de une longueur de z\u00e9ro caract\u00e8res, ce qui est interdit. L'authentification SASL CRAM-MD5 n'autorise pas l'utilisation d'une cha\u00eene vide comme mot de passe |
| | | MILD_ERR_SASLCRAMMD5_CANNOT_PERFORM_INTERNAL_SEARCH_182=Une erreur s'est produite lors de la recherche interne destin\u00e9e \u00e0 r\u00e9cup\u00e9rer l'entr\u00e9e utilisateur associ\u00e9e au nom d'utilisateur SASL CRAM-MD5 %s. Le r\u00e9sultat de cette recherche donne %s avec un message de %s |
| | | MILD_ERR_SASLCRAMMD5_MULTIPLE_MATCHING_ENTRIES_183=La recherche interne destin\u00e9e \u00e0 r\u00e9soudre le nom d'utilisateur SASL CRAM-MD5 %s correspond \u00e0 plusieurs entr\u00e9es. L'authentification ne peut pas r\u00e9ussir tant que le nom d'utilisateur est mapp\u00e9 vers une seule entr\u00e9e utilisateur |
| | | MILD_ERR_SASLCRAMMD5_MULTIPLE_MATCHING_ENTRIES_183=La recherche interne destin\u00e9e \u00e0 r\u00e9soudre le nom d'utilisateur SASL CRAM-MD5 %s correspond \u00e0 plusieurs entr\u00e9es. L'authentification ne peut pas r\u00e9ussir tant que le nom d'utilisateur est mapp\u00e9 \u00e0 une seule entr\u00e9e utilisateur |
| | | MILD_ERR_SASLCRAMMD5_NO_MATCHING_ENTRIES_184=Impossible au serveur de trouver des entr\u00e9es utilisateur pour le nom d'utilisateur fourni de %s |
| | | MILD_ERR_SASLCRAMMD5_NO_PW_ATTR_185=\u00c9chec de l'authentification SASL CRAM-MD5 car l'entr\u00e9e utilisateur mapp\u00e9e ne contient pas de valeurs pour l'attribut %s |
| | | MILD_ERR_SASLCRAMMD5_UNKNOWN_STORAGE_SCHEME_186=Impossible de traiter un mot de passe de l'entr\u00e9e utilisateur cible %s via SASL CRAM-MD5 car ce mot de passe poss\u00e8de un sch\u00e9ma de stockage de %s inconnu |
| | |
| | | INFO_SASLCRAMMD5_UPDATED_USERNAME_ATTR_190=L'attribut ds-cfg-user-name-attribute de l'entr\u00e9e de configuration %s a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour. L'attribut %s va d\u00e9sormais \u00eatre utilis\u00e9 pour la recherche d'entr\u00e9es utilisateur en fonction de leur nom d'utilisateur |
| | | INFO_SASLCRAMMD5_UPDATED_USER_BASE_DN_191=L'attribut ds-cfg-user-base-dn de l'entr\u00e9e de configuration %s a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour. Le DN %s sera d\u00e9sormais utilis\u00e9 comme base de recherche d'entr\u00e9es utilisateur en fonction de leur nom d'utilisateur |
| | | SEVERE_ERR_SASLDIGESTMD5_CANNOT_GET_MESSAGE_DIGEST_192=An unexpected error occurred while attempting to obtain an MD5 digest engine for use by the DIGEST-MD5 SASL handler: %s |
| | | INFO_SASLDIGESTMD5_DESCRIPTION_USERNAME_ATTRIBUTE_193=Nom de l'attribut \u00e0 utiliser pour identifier les entr\u00e9es utilisateur en fonction du nom d'utilisateur fourni lors de l'authentification SASL DIGEST-MD5. Il doit sp\u00e9cifier le nom d'un type d'attribut valide d\u00e9fini dans le sch\u00e9ma de serveur. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte. |
| | | INFO_SASLDIGESTMD5_DESCRIPTION_USERNAME_ATTRIBUTE_193=Nom de l'attribut \u00e0 utiliser pour identifier les entr\u00e9es utilisateur en fonction du nom d'utilisateur fourni lors de l'authentification SASL DIGEST-MD5. Il doit sp\u00e9cifier le nom d'un type d'attribut valide d\u00e9fini dans le sch\u00e9ma de serveur. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte |
| | | SEVERE_ERR_SASLDIGESTMD5_CANNOT_GET_USERNAME_ATTR_194=An unexpected error occurred while attempting to determine the value of the ds-cfg-user-name-attribute attribute in configuration entry %s: %s |
| | | SEVERE_ERR_SASLDIGESTMD5_UNKNOWN_USERNAME_ATTR_195=The attribute %s referenced in configuration attribute ds-cfg-user-name-attribute in configuration entry %s does not exist in the Directory Server schema. The attribute that is to be used for username lookups during SASL DIGEST-MD5 authentication must be defined in the server schema |
| | | INFO_SASLDIGESTMD5_DESCRIPTION_USER_BASE_DN_196=DN de base \u00e0 utiliser lors de la recherche d'entr\u00e9es en fonction du nom d'utilisateur fourni lors de l'authentification SASL DIGEST-MD5. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte. |
| | | INFO_SASLDIGESTMD5_DESCRIPTION_USER_BASE_DN_196=DN de base \u00e0 utiliser lors de la recherche d'entr\u00e9es en fonction du nom d'utilisateur fourni lors de l'authentification SASL DIGEST-MD5. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte |
| | | SEVERE_ERR_SASLDIGESTMD5_CANNOT_GET_USER_BASE_DN_197=An unexpected error occurred while attempting to determine the value of the ds-cfg-user-base-dn attribute in configuration entry %s: %s |
| | | INFO_SASLDIGESTMD5_DESCRIPTION_REALM_198=Domaine \u00e0 utiliser par le serveur pour l'authentification DIGEST-MD5. S'il n'est pas fourni, le serveur utilisera par d\u00e9faut un ensemble de noms de domaines correspondant aux suffixes d\u00e9finis. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte. |
| | | INFO_SASLDIGESTMD5_DESCRIPTION_REALM_198=Domaine \u00e0 utiliser par le serveur pour l'authentification DIGEST-MD5. S'il n'est pas fourni, le serveur utilisera par d\u00e9faut un ensemble de noms de domaines correspondant aux suffixes d\u00e9finis. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte |
| | | SEVERE_ERR_SASLDIGESTMD5_CANNOT_GET_REALM_199=An unexpected error occurred while attempting to determine the value of the ds-cfg-realm attribute in configuration entry %s: %s |
| | | SEVERE_WARN_SASLDIGESTMD5_CHALLENGE_TOO_LONG_200=The initial DIGEST-MD5 must be less than 2048 bytes, but the generated challenge was %d bytes |
| | | MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_NO_CREDENTIALS_201=La connexion client inclut les informations de statut DIGEST-MD5, indiquant que le client effectuait une liaison DIGEST-MD5 mais que la requ\u00eate de liaison n'incluait pas d'informations d'identification |
| | |
| | | MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_CANNOT_GET_ENTRY_BY_DN_227=Une erreur s'est produite lors de la r\u00e9cup\u00e9ration de l'entr\u00e9e utilisateur %s tel que sp\u00e9cifi\u00e9 dans le nom d'utilisateur bas\u00e9 sur DN d'une requ\u00eate de liaison SASL DIGEST-MD5 : %s |
| | | MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_ZERO_LENGTH_USERNAME_228=Le nom d'utilisateur contenu dans la requ\u00eate de liaison SASL DIGEST-MD5 poss\u00e8de une longueur de z\u00e9ro caract\u00e8res, ce qui est interdit. L'authentification SASL DIGEST-MD5 n'autorise pas l'utilisation d'une cha\u00eene vide comme mot de passe |
| | | MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_CANNOT_PERFORM_INTERNAL_SEARCH_229=Une erreur s'est produite lors de la recherche interne destin\u00e9e \u00e0 r\u00e9cup\u00e9rer l'entr\u00e9e utilisateur associ\u00e9e au nom d'utilisateur SASL DIGEST-MD5 %s. Le r\u00e9sultat de cette recherche donne %s avec un message de %s |
| | | MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_MULTIPLE_MATCHING_ENTRIES_230=La recherche interne destin\u00e9e \u00e0 r\u00e9soudre le nom d'utilisateur SASL DIGEST-MD5 %s correspond \u00e0 plusieurs entr\u00e9es. L'authentification ne peut pas r\u00e9ussir tant que le nom d'utilisateur est mapp\u00e9 \u00e0 une seule entr\u00e9e utilisateur |
| | | MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_MULTIPLE_MATCHING_ENTRIES_230=La recherche interne destin\u00e9e \u00e0 r\u00e9soudre le nom d'utilisateur SASL DIGEST-MD5 %s correspond \u00e0 plusieurs entr\u00e9es. L'authentification ne peut pas r\u00e9ussir tant que le nom d'utilisateur est mapp\u00e9 \u00e0 une seule entr\u00e9e utilisateur |
| | | MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_NO_MATCHING_ENTRIES_231=Impossible au serveur de trouver des entr\u00e9es utilisateur pour le nom d'utilisateur fourni de %s |
| | | MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_NO_PW_ATTR_232=\u00c9chec de l'authentification SASL DIGEST-MD5 car l'entr\u00e9e utilisateur mapp\u00e9e ne contient pas de valeurs pour l'attribut %s |
| | | MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_UNKNOWN_STORAGE_SCHEME_233=Impossible de traiter le mot de passe de l'entr\u00e9e utilisateur cible %s via SASL DIGEST-MD5 car ce mot de passe poss\u00e8de un sch\u00e9ma de stockage inconnu de %s |
| | |
| | | INFO_SASLDIGESTMD5_UPDATED_USER_BASE_DN_241=L'attribut ds-cfg-user-base-dn de l'entr\u00e9e de configuration %s a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour. Le DN %s sera d\u00e9sormais utilis\u00e9 comme base de recherche d'entr\u00e9es utilisateur en fonction de leur nom d'utilisateur |
| | | INFO_SASLDIGESTMD5_UPDATED_NEW_REALM_242=L'attribut ds-cfg-realm de l'entr\u00e9e de configuration %s a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour. Le domaine "%s" sera d\u00e9sormais annonc\u00e9 par le serveur dans la question/r\u00e9ponse |
| | | INFO_SASLDIGESTMD5_UPDATED_NO_REALM_243=L'attribut ds-cfg-realm de l'entr\u00e9e de configuration %s a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour. Les domaines annonc\u00e9s par le serveur dans la question/r\u00e9ponse sont les DN des suffixes de serveur |
| | | INFO_SASLGSSAPI_DESCRIPTION_USERNAME_ATTRIBUTE_244=Nom de l'attribut \u00e0 utiliser pour identifier les entr\u00e9es utilisateur en fonction du nom d'utilisateur fourni lors de l'authentification SASL GSSAPI. Il doit sp\u00e9cifier le nom d'un type d'attribut valide d\u00e9fini dans le sch\u00e9ma de serveur. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte. |
| | | INFO_SASLGSSAPI_DESCRIPTION_USERNAME_ATTRIBUTE_244=Nom de l'attribut \u00e0 utiliser pour identifier les entr\u00e9es utilisateur en fonction du nom d'utilisateur fourni lors de l'authentification SASL GSSAPI. Il doit sp\u00e9cifier le nom d'un type d'attribut valide d\u00e9fini dans le sch\u00e9ma de serveur. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte |
| | | SEVERE_ERR_SASLGSSAPI_CANNOT_GET_USERNAME_ATTR_245=An unexpected error occurred while attempting to determine the value of the ds-cfg-user-name-attribute attribute in configuration entry %s: %s |
| | | SEVERE_ERR_SASLGSSAPI_UNKNOWN_USERNAME_ATTR_246=The attribute %s referenced in configuration attribute ds-cfg-user-name-attribute in configuration entry %s does not exist in the Directory Server schema. The attribute that is to be used for username lookups during SASL GSSAPI authentication must be defined in the server schema |
| | | INFO_SASLGSSAPI_DESCRIPTION_USER_BASE_DN_247=DN de base \u00e0 utiliser lors de la recherche d'entr\u00e9es en fonction du nom d'utilisateur fourni lors de l'authentification SASL GSSAPI. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte. |
| | | INFO_SASLGSSAPI_DESCRIPTION_USER_BASE_DN_247=DN de base \u00e0 utiliser lors de la recherche d'entr\u00e9es en fonction du nom d'utilisateur fourni lors de l'authentification SASL GSSAPI. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte |
| | | SEVERE_ERR_SASLGSSAPI_CANNOT_GET_USER_BASE_DN_248=An unexpected error occurred while attempting to determine the value of the ds-cfg-user-base-dn attribute in configuration entry %s: %s |
| | | INFO_SASLGSSAPI_DESCRIPTION_SERVER_FQDN_249=Noms de domaine complets \u00e0 utiliser pour le serveur lors de l'authentification SASL GSSAPI. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte. |
| | | INFO_SASLGSSAPI_DESCRIPTION_SERVER_FQDN_249=Noms de domaine complets \u00e0 utiliser pour le serveur lors de l'authentification SASL GSSAPI. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte |
| | | SEVERE_ERR_SASLGSSAPI_CANNOT_GET_SERVER_FQDN_250=An unexpected error occurred while attempting to determine the value of the ds-cfg-server-fqdn attribute in configuration entry %s: %s |
| | | INFO_SASLGSSAPI_UPDATED_USERNAME_ATTR_251=L'attribut ds-cfg-user-name-attribute de l'entr\u00e9e de configuration %s a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour. L'attribut %s va d\u00e9sormais \u00eatre utilis\u00e9 pour la recherche d'entr\u00e9es utilisateur en fonction de leur nom d'utilisateur |
| | | INFO_SASLGSSAPI_UPDATED_USER_BASE_DN_252=L'attribut ds-cfg-user-base-dn de l'entr\u00e9e de configuration %s a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour. Le DN %s sera d\u00e9sormais utilis\u00e9 comme base de recherche d'entr\u00e9es utilisateur en fonction de leur nom d'utilisateur |
| | |
| | | INFO_SASLGSSAPI_UPDATED_NO_SERVER_FQDN_254=L'attribut ds-cfg-server-fqdn de l'entr\u00e9e de configuration %s a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour. Directory Server tente de d\u00e9terminer son propre FQDN \u00e0 des fins d'authentification GSSAPI |
| | | INFO_SASLGSSAPI_UNEXPECTED_CALLBACK_255=Un rappel inattendu est fourni pour le serveur SASL lors de l'authentification GSSAPI : %s |
| | | INFO_SASLGSSAPI_DESCRIPTION_KDC_ADDRESS_256=L'adresse du KDC \u00e0 utiliser lors de l'authentification SASL GSSAPI. Si cette derni\u00e8re n'est pas sp\u00e9cifi\u00e9e, une tentative sera effectu\u00e9e pour l'obtenir \u00e0 partir de la configuration Kerberos au niveau du syst\u00e8me. Les modifications de cet attribut de configuration prennent effet imm\u00e9diatement pour les tentatives de liaison GSSAPI suivantes |
| | | MILD_ERR_SASLGSSAPI_CANNOT_GET_KDC_ADDRESS_257=Une erreur inattendue s'est produite lors de la d\u00e9termination de la valeur de l'attribut de configuration ds-cfg-kdc-address dans l'entr\u00e9e de configuration %s\u00a0: %s. |
| | | INFO_SASLGSSAPI_DESCRIPTION_REALM_258=Le domaine par d\u00e9faut doit \u00eatre celui utilis\u00e9 lors de l'authentification SASL GSSAPI. Si ce dernier n'est pas sp\u00e9cifi\u00e9, une tentative sera effectu\u00e9e pour l'obtenir \u00e0 partir de la configuration Kerberos au niveau du syst\u00e8me. Les modifications de cet attribut de configuration prennent effet imm\u00e9diatement pour les tentatives de liaison GSSAPI suivantes |
| | | MILD_ERR_SASLGSSAPI_CANNOT_GET_REALM_259=Une erreur inattendue s'est produite lors de la d\u00e9termination de la valeur de l'attribut de configuration ds-cfg-realm dans l'entr\u00e9e de configuration %s\u00a0: %s. |
| | | MILD_ERR_SASLGSSAPI_CANNOT_GET_KDC_ADDRESS_257=Une erreur inattendue s'est produite lors de la d\u00e9termination de la valeur de l'attribut de configuration ds-cfg-kdc-address dans l'entr\u00e9e de configuration %s\u00a0: %s |
| | | INFO_SASLGSSAPI_DESCRIPTION_REALM_258=Le domaine par d\u00e9faut doit \u00eatre celui utilis\u00e9 lors de l'authentification SASL GSSAPI. Si cette derni\u00e8re n'est pas sp\u00e9cifi\u00e9e, une tentative sera effectu\u00e9e pour l'obtenir \u00e0 partir de la configuration Kerberos au niveau du syst\u00e8me. Les modifications de cet attribut de configuration prennent effet imm\u00e9diatement pour les tentatives de liaison GSSAPI suivantes |
| | | MILD_ERR_SASLGSSAPI_CANNOT_GET_REALM_259=An unexpected error occurred while attempting to determine the value of the ds-cfg-realm attribute in configuration entry %s: %s |
| | | MILD_ERR_SASLGSSAPI_NO_CLIENT_CONNECTION_260=Connexion client indisponible pour le traitement de la requ\u00eate de liaison GSSAPI |
| | | MILD_ERR_SASLGSSAPI_CANNOT_CREATE_SASL_SERVER_261=Une erreur s'est produite lors de la cr\u00e9ation de l'instance serveur SASL dans le cadre du traitement de la requ\u00eate de liaison GSSAPI : %s |
| | | MILD_ERR_SASLGSSAPI_CANNOT_EVALUATE_RESPONSE_262=Une erreur s'est produite lors de l'\u00e9valuation de la r\u00e9ponse \u00e0 la v\u00e9rification fournie par le client dans la requ\u00eate de liaison GSSAPI : %s |
| | |
| | | MILD_ERR_SASLGSSAPI_CANNOT_CREATE_LOGIN_CONTEXT_271=Une erreur s'est produite lors de la cr\u00e9ation du contexte d'ouverture de session JAAS pour l'authentification GSSAPI : %s |
| | | MILD_ERR_SASLGSSAPI_CANNOT_AUTHENTICATE_SERVER_272=Une erreur s'est produite lors de l'authentification Kerberos c\u00f4t\u00e9 serveur dans le cadre de la prise en charge d'une op\u00e9ration de liaison GSSAPI : %s |
| | | INFO_SASLGSSAPI_DESCRIPTION_KEYTAB_FILE_273=Chemin vers le fichier keytab contenant la cl\u00e9 secr\u00e8te du nom Kerberos principal \u00e0 utiliser lors du traitement de l'authentification GSSAPI. S'il n'est pas sp\u00e9cifi\u00e9, le fichier par d\u00e9faut au niveau du syst\u00e8me sera utilis\u00e9. Les modifications de cet attribut de configuration prendront effet apr\u00e8s la d\u00e9sactivation et la r\u00e9activation du gestionnaire de m\u00e9canisme GSSAPI SASL ou le red\u00e9marrage de Directory Server |
| | | MILD_ERR_SASLGSSAPI_CANNOT_GET_KEYTAB_FILE_274=Une erreur inattendue s'est produite lors de la d\u00e9termination de la valeur de l'attribut ds-cfg-keytab dans l'entr\u00e9e de configuration %s\u00a0: %s. |
| | | MILD_ERR_SASLGSSAPI_CANNOT_GET_KEYTAB_FILE_274=Une erreur inattendue s'est produite lors de la d\u00e9termination de la valeur de l'attribut ds-cfg-keytab dans l'entr\u00e9e de configuration %s\u00a0: %s |
| | | SEVERE_ERR_SASLGSSAPI_CANNOT_CREATE_JAAS_CONFIG_275=An error occurred while attempting to write a temporary JAAS configuration file for use during GSSAPI processing: %s |
| | | SEVERE_ERR_SASLGSSAPI_DIFFERENT_AUTHID_AND_AUTHZID_276=The authentication ID %s was not equal to the authorization ID %s. This is not supported for GSSAPI authentication |
| | | SEVERE_ERR_EXTOP_WHOAMI_PROXYAUTH_INSUFFICIENT_PRIVILEGES_277=You do not have sufficient privileges to use the proxied authorization control |
| | |
| | | MILD_ERR_EXACTMAP_UNKNOWN_ATTR_300=L'entr\u00e9e de configuration %s contient la valeur %s pour l'attribut ds-cfg-match-attribute mais il ne s'agit pas d'un nom ou d'un OID valide pour les types d'attribut d\u00e9finis dans le sch\u00e9ma Directory Server |
| | | MILD_ERR_EXACTMAP_CANNOT_DETERMINE_MATCH_ATTR_301=Une erreur s'est produite lors de la d\u00e9termination de la ou des valeurs de l'attribut ds-cfg-match-attribute dans l'entr\u00e9e de configuration %s\u00a0: %s |
| | | INFO_EXACTMAP_DESCRIPTION_SEARCH_BASE_302=DN de base \u00e0 utiliser lors des recherches permettant de mapper la cha\u00eene d'ID fournie \u00e0 une entr\u00e9e utilisateur. Si aucune valeur n'est fournie, le DSE racine sera utilis\u00e9 comme base de recherche |
| | | MILD_ERR_EXACTMAP_CANNOT_DETERMINE_MATCH_BASE_303=Une erreur s'est produite lors de la d\u00e9termination de la ou des valeurs de l'attribut ds-cfg-match-base-dn dans l'entr\u00e9e de configuration %s\u00a0: %s. |
| | | MILD_ERR_EXACTMAP_CANNOT_DETERMINE_MATCH_BASE_303=Une erreur s'est produite lors de la d\u00e9termination de la ou des valeurs de l'attribut ds-cfg-match-base-dn dans l'entr\u00e9e de configuration %s\u00a0: %s |
| | | INFO_EXACTMAP_UPDATED_MATCH_ATTRS_304=Le jeu d'attributs \u00e0 utiliser lors de la correspondance des cha\u00eenes d'ID aux entr\u00e9es utilisateur contenues dans l'attribut ds-cfg-match-attribute de l'entr\u00e9e de configuration %s a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour |
| | | INFO_EXACTMAP_UPDATED_MATCH_BASES_305=Le jeu de DN de base de recherche \u00e0 utiliser lors de la correspondance des cha\u00eenes d'ID aux entr\u00e9es utilisateur contenues dans l'attribut attribute ds-cfg-match-base-dn de l'entr\u00e9e de configuration %s a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour |
| | | MILD_ERR_EXACTMAP_MULTIPLE_MATCHING_ENTRIES_306=Cha\u00eene d'ID %s mapp\u00e9e \u00e0 plusieurs utilisateurs |
| | | MILD_ERR_EXACTMAP_INEFFICIENT_SEARCH_307=Impossible de traiter efficacement la recherche interne bas\u00e9e sur la cha\u00eene d'ID %s : %s. V\u00e9rifiez la configuration serveur pour vous assurer que tous les backends associ\u00e9s sont correctement configur\u00e9s pour ces types de recherches |
| | | MILD_ERR_EXACTMAP_SEARCH_FAILED_308=Une erreur interne s'est produite lors de la r\u00e9solution de la cha\u00eene d'ID %s \u00e0 une entr\u00e9e utilisateur : %s |
| | | INFO_SASLCRAMMD5_DESCRIPTION_IDENTITY_MAPPER_DN_309=Le DN de l'entr\u00e9e de configuration contenant la configuration du mappeur d'identit\u00e9 \u00e0 utiliser pour mapper le nom d'utilisateur CRAM-MD5 \u00e0 une entr\u00e9e Directory Server. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte. |
| | | INFO_SASLCRAMMD5_DESCRIPTION_IDENTITY_MAPPER_DN_309=Le DN de l'entr\u00e9e de configuration contenant la configuration du mappeur d'identit\u00e9 \u00e0 utiliser pour mapper le nom d'utilisateur CRAM-MD5 \u00e0 une entr\u00e9e Directory Server. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte |
| | | MILD_ERR_SASLCRAMMD5_NO_IDENTITY_MAPPER_ATTR_310=L'entr\u00e9e de configuration %s ne contient pas l'attribut ds-cfg-identity-mapper sp\u00e9cifiant le DN du mappeur d'identit\u00e9 \u00e0 utiliser conjointement au m\u00e9canisme CRAM-MD5 SASL. Cet argument est obligatoire |
| | | MILD_ERR_SASLCRAMMD5_NO_SUCH_IDENTITY_MAPPER_311=Le mappeur d'identit\u00e9 %s sp\u00e9cifi\u00e9 dans l'attribut ds-cfg-identity-mapper de l'entr\u00e9e de configuration %s ne r\u00e9f\u00e9rence pas de configuration de mappeur d'identit\u00e9 valide prise en charge par Directory Server |
| | | MILD_ERR_SASLCRAMMD5_CANNOT_GET_IDENTITY_MAPPER_312=Une erreur s'est produite lors du traitement de la valeur de l'attribut ds-cfg-identity-mapper dans l'entr\u00e9e de configuration %s en vue de d\u00e9terminer le mappeur d'identit\u00e9 \u00e0 utiliser conjointement avec le m\u00e9canisme CRAM-MD5 SASL : %s |
| | | MILD_ERR_SASLCRAMMD5_CANNOT_MAP_USERNAME_313=Une erreur s'est produite lors du mappage du nom d'utilisateur %s \u00e0 une entr\u00e9e Directory Server : %s |
| | | INFO_SASLCRAMMD5_UPDATED_IDENTITY_MAPPER_314=L'attribut ds-cfg-identity-mapper de l'entr\u00e9e de configuration %s a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour. Le mappeur d'identit\u00e9 d\u00e9fini dans l'entr\u00e9e de configuration %s sera d\u00e9sormais utilis\u00e9 pour mapper les noms d'utilisateur aux entr\u00e9es lors du traitement des requ\u00eates de liaison SASL CRAM-MD5 |
| | | INFO_SASLDIGESTMD5_DESCRIPTION_IDENTITY_MAPPER_DN_315=Le DN de l'entr\u00e9e de configuration qui contient la configuration du mappeur d'identit\u00e9 \u00e0 utiliser pour mapper le nom d'utilisateur DIGEST-MD5 \u00e0 une entr\u00e9e Directory Server. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte. |
| | | INFO_SASLDIGESTMD5_DESCRIPTION_IDENTITY_MAPPER_DN_315=Le DN de l'entr\u00e9e de configuration qui contient la configuration du mappeur d'identit\u00e9 \u00e0 utiliser pour mapper le nom d'utilisateur DIGEST-MD5 \u00e0 une entr\u00e9e Directory Server. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte |
| | | MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_NO_IDENTITY_MAPPER_ATTR_316=L'entr\u00e9e de configuration %s ne contient pas l'attribut ds-cfg-identity-mapper qui sp\u00e9cifie le DN du mappeur d'identit\u00e9 \u00e0 utiliser conjointement au m\u00e9canisme DIGEST-MD5 SASL. Cet argument est obligatoire |
| | | MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_NO_SUCH_IDENTITY_MAPPER_317=Le mappeur d'identit\u00e9 %s sp\u00e9cifi\u00e9 dans l'attribut ds-cfg-identity-mapper de l'entr\u00e9e de configuration %s ne r\u00e9f\u00e9rence pas de configuration de mappeur d'identit\u00e9 valide prise en charge par Directory Server |
| | | MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_CANNOT_GET_IDENTITY_MAPPER_318=Une erreur s'est produite lors du traitement de la valeur de l'attribut ds-cfg-identity-mapper dans l'entr\u00e9e de configuration %s en vue de d\u00e9terminer le mappeur d'identit\u00e9 \u00e0 utiliser conjointement avec le m\u00e9canisme DIGEST-MD5 SASL : %s |
| | | MILD_ERR_SASLDIGESTMD5_CANNOT_MAP_USERNAME_319=Une erreur s'est produite lors du mappage du nom d'utilisateur %s \u00e0 une entr\u00e9e Directory Server : %s |
| | | INFO_SASLDIGESTMD5_UPDATED_IDENTITY_MAPPER_320=L'attribut ds-cfg-identity-mapper de l'entr\u00e9e de configuration %s a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour. Le mappeur d'identit\u00e9 d\u00e9fini dans l'entr\u00e9e de configuration %s sera d\u00e9sormais utilis\u00e9 pour mapper les noms d'utilisateur aux entr\u00e9es lors du traitement des requ\u00eates de liaison SASL DIGEST-MD5 |
| | | INFO_SASLPLAIN_DESCRIPTION_IDENTITY_MAPPER_DN_321=DN de l'entr\u00e9e de configuration qui contient la configuration du mappeur d'identit\u00e9 \u00e0 utiliser pour mapper le nom d'utilisateur fourni \u00e0 une entr\u00e9e Directory Server. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte. |
| | | INFO_SASLPLAIN_DESCRIPTION_IDENTITY_MAPPER_DN_321=DN de l'entr\u00e9e de configuration qui contient la configuration du mappeur d'identit\u00e9 \u00e0 utiliser pour mapper le nom d'utilisateur fourni \u00e0 une entr\u00e9e Directory Server. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte |
| | | MILD_ERR_SASLPLAIN_NO_IDENTITY_MAPPER_ATTR_322=L'entr\u00e9e de configuration %s ne contient pas l'attribut ds-cfg-identity-mapper qui sp\u00e9cifie le DN du mappeur d'identit\u00e9 \u00e0 utiliser conjointement au m\u00e9canisme PLAIN SASL. Cet argument est obligatoire |
| | | MILD_ERR_SASLPLAIN_NO_SUCH_IDENTITY_MAPPER_323=Le mappeur d'identit\u00e9 %s sp\u00e9cifi\u00e9 dans l'attribut ds-cfg-identity-mapper de l'entr\u00e9e de configuration %s ne r\u00e9f\u00e9rence pas de configuration de mappeur d'identit\u00e9 valide prise en charge par Directory Server |
| | | MILD_ERR_SASLPLAIN_CANNOT_GET_IDENTITY_MAPPER_324=Une erreur s'est produite lors du traitement de la valeur de l'attribut ds-cfg-identity-mapper dans l'entr\u00e9e de configuration %s en vue de d\u00e9terminer le mappeur d'identit\u00e9 \u00e0 utiliser conjointement avec le m\u00e9canisme PLAIN SASL : %s |
| | |
| | | MILD_ERR_EXTOP_CANCEL_CANNOT_DECODE_REQUEST_VALUE_328=Une erreur s'est produite lors du d\u00e9codage de la valeur de la demande d'annulation \u00e9tendue : %s |
| | | INFO_EXTOP_CANCEL_REASON_329=Le traitement de cette op\u00e9ration a pris fin suite \u00e0 la r\u00e9ception d'une demande d'annulation (ID de message %d) |
| | | MILD_ERR_PWSCHEME_DOES_NOT_SUPPORT_AUTH_PASSWORD_330=Le sch\u00e9ma de stockage de mot de passe %s n'est pas compatible avec la syntaxe d'attribut de mot de passe d'authentification |
| | | INFO_PWLENGTHVALIDATOR_DESCRIPTION_MIN_LENGTH_331=Nombre minimum de caract\u00e8res autoris\u00e9 pour un mot de passe. Z\u00e9ro indique qu'il n'existe pas de longueur minimale. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte. |
| | | INFO_PWLENGTHVALIDATOR_DESCRIPTION_MIN_LENGTH_331=Nombre minimum de caract\u00e8res autoris\u00e9 pour un mot de passe. Z\u00e9ro indique qu'il n'existe pas de longueur minimale. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte |
| | | MILD_ERR_PWLENGTHVALIDATOR_CANNOT_DETERMINE_MIN_LENGTH_332=Une erreur s'est produite lors de la d\u00e9termination de la longueur de mot de passe minimale autoris\u00e9e \u00e0 partir de l'attribut ds-cfg-min-password-length : %s |
| | | INFO_PWLENGTHVALIDATOR_DESCRIPTION_MAX_LENGTH_333=Nombre maximum de caract\u00e8res autoris\u00e9 pour un mot de passe. Z\u00e9ro indique qu'il n'existe pas de longueur maximale. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte. |
| | | INFO_PWLENGTHVALIDATOR_DESCRIPTION_MAX_LENGTH_333=Nombre maximum de caract\u00e8res autoris\u00e9 pour un mot de passe. Z\u00e9ro indique qu'il n'existe pas de longueur maximale. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte |
| | | MILD_ERR_PWLENGTHVALIDATOR_CANNOT_DETERMINE_MAX_LENGTH_334=Une erreur s'est produite lors de la d\u00e9termination de la longueur de mot de passe maximale autoris\u00e9e \u00e0 partir de l'attribut ds-cfg-max-password-length : %s |
| | | MILD_ERR_PWLENGTHVALIDATOR_MIN_GREATER_THAN_MAX_335=La longueur de mot de passe minimale configur\u00e9e (%d caract\u00e8res) est sup\u00e9rieure \u00e0 la longueur de mot de passe maximale configur\u00e9e, qui est de %d |
| | | MILD_ERR_PWLENGTHVALIDATOR_TOO_SHORT_336=La longueur du mot de passe fourni est inf\u00e9rieure \u00e0 la longueur minimale requise de %d caract\u00e8res |
| | | MILD_ERR_PWLENGTHVALIDATOR_TOO_LONG_337=La longueur du mot de passe fourni est sup\u00e9rieure \u00e0 la longueur maximale requise de %d caract\u00e8res |
| | | INFO_PWLENGTHVALIDATOR_UPDATED_MIN_LENGTH_338=La longueur de mot de passe minimale a \u00e9t\u00e9 mise \u00e0 jour et est maintenant %d |
| | | INFO_PWLENGTHVALIDATOR_UPDATED_MAX_LENGTH_339=La longueur de mot de passe maximale a \u00e9t\u00e9 mise \u00e0 jour et est maintenant %d |
| | | INFO_RANDOMPWGEN_DESCRIPTION_CHARSET_340=Jeu(x) de caract\u00e8res devant \u00eatre utilis\u00e9(s) pour g\u00e9n\u00e9rer les mots de passe. Un nom (constitu\u00e9 uniquement de caract\u00e8res alphab\u00e9tiques ASCII) doit \u00eatre attribu\u00e9 \u00e0 chaque jeu de caract\u00e8res, imm\u00e9diatement suivi de deux-points et du jeu de caract\u00e8res \u00e0 inclure \u00e0 ce jeu. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte. |
| | | INFO_RANDOMPWGEN_DESCRIPTION_CHARSET_340=Jeu(x) de caract\u00e8res devant \u00eatre utilis\u00e9(s) pour g\u00e9n\u00e9rer les mots de passe. Un nom (constitu\u00e9 uniquement de caract\u00e8res alphab\u00e9tiques ASCII) doit \u00eatre attribu\u00e9 \u00e0 chaque jeu de caract\u00e8res, imm\u00e9diatement suivi de deux-points et du jeu de caract\u00e8res \u00e0 inclure \u00e0 ce jeu. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte |
| | | MILD_ERR_RANDOMPWGEN_NO_CHARSETS_341=L'entr\u00e9e de configuration "%s" ne contient pas l'attribut ds-cfg-password-character-set qui sp\u00e9cifie les ensembles de caract\u00e8res \u00e0 utiliser lors de la g\u00e9n\u00e9ration du mot de passe. Cet argument est obligatoire |
| | | MILD_ERR_RANDOMPWGEN_CHARSET_NAME_CONFLICT_342=L'entr\u00e9e de configuration "%s" contient plusieurs d\u00e9finitions pour le jeu de caract\u00e8res %s |
| | | MILD_ERR_RANDOMPWGEN_CANNOT_DETERMINE_CHARSETS_343=Une erreur s'est produite lors du d\u00e9codage d'une ou plusieurs valeurs de l'attribut de configuration ds-cfg-password-character-set contenant le(s) jeu(x) de caract\u00e8res \u00e0 utiliser lors de la g\u00e9n\u00e9ration du mot de passe : %s |
| | | INFO_RANDOMPWGEN_DESCRIPTION_PWFORMAT_344=Format \u00e0 utiliser pour les mots de passe construits par ce g\u00e9n\u00e9rateur de mots de passe. La valeur doit \u00eatre une s\u00e9quence d'\u00e9l\u00e9ments d\u00e9limit\u00e9e par des virgules, dont chaque \u00e9l\u00e9ment est le nom du jeu de caract\u00e8res suivi d'une virgule et du nombre de caract\u00e8res choisi de mani\u00e8re al\u00e9atoire dans le jeu de caract\u00e8res. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte. |
| | | INFO_RANDOMPWGEN_DESCRIPTION_PWFORMAT_344=Format \u00e0 utiliser pour les mots de passe construits par ce g\u00e9n\u00e9rateur de mots de passe. La valeur doit \u00eatre une s\u00e9quence d'\u00e9l\u00e9ments d\u00e9limit\u00e9e par des virgules, dont chaque \u00e9l\u00e9ment est le nom du jeu de caract\u00e8res suivi d'une virgule et du nombre de caract\u00e8res choisi de mani\u00e8re al\u00e9atoire dans le jeu de caract\u00e8res. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte |
| | | MILD_ERR_RANDOMPWGEN_NO_PWFORMAT_345=L'entr\u00e9e de configuration "%s" ne contient pas l'attribut ds-cfg-password-format qui sp\u00e9cifie le format \u00e0 utiliser pour le mot de passe g\u00e9n\u00e9r\u00e9. Cet argument est obligatoire |
| | | MILD_ERR_RANDOMPWGEN_UNKNOWN_CHARSET_346=La cha\u00eene de format de mot de passe "%s" r\u00e9f\u00e9rence un jeu de caract\u00e8re non d\u00e9fini "%s" |
| | | MILD_ERR_RANDOMPWGEN_INVALID_PWFORMAT_347=La cha\u00eene de format de mot de passe "%s" contient une syntaxe non valide. La valeur doit \u00eatre une s\u00e9quence d'\u00e9l\u00e9ments d\u00e9limit\u00e9e par des virgules, dont chaque \u00e9l\u00e9ment est le nom du jeu de caract\u00e8res suivi d'une virgule et du nombre de caract\u00e8res choisi de mani\u00e8re al\u00e9atoire dans ce jeu de caract\u00e8res. |
| | | MILD_ERR_RANDOMPWGEN_CANNOT_DETERMINE_PWFORMAT_348=Une erreur s'est produite lors du d\u00e9codage de la valeur de l'attribut de configuration ds-cfg-password-format sp\u00e9cifiant le format des mots de passe g\u00e9n\u00e9r\u00e9s : %s |
| | | INFO_SASLGSSAPI_DESCRIPTION_IDENTITY_MAPPER_DN_349=Le DN de l'entr\u00e9e de configuration contenant la configuration du mappeur d'identit\u00e9 \u00e0 utiliser pour mapper le nom GSSAPI principal \u00e0 une entr\u00e9e d'utilisateur Directory Server. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte. |
| | | INFO_SASLGSSAPI_DESCRIPTION_IDENTITY_MAPPER_DN_349=Le DN de l'entr\u00e9e de configuration contenant la configuration du mappeur d'identit\u00e9 \u00e0 utiliser pour mapper le nom GSSAPI principal \u00e0 une entr\u00e9e d'utilisateur Directory Server. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte |
| | | MILD_ERR_SASLGSSAPI_NO_IDENTITY_MAPPER_ATTR_350=L'entr\u00e9e de configuration %s ne contient pas l'attribut ds-cfg-identity-mapper sp\u00e9cifiant le DN du mappeur d'identit\u00e9 \u00e0 utiliser conjointement au m\u00e9canisme GSSAPI SASL. Cet argument est obligatoire |
| | | MILD_ERR_SASLGSSAPI_NO_SUCH_IDENTITY_MAPPER_351=Le mappeur d'identit\u00e9 %s sp\u00e9cifi\u00e9 dans l'attribut ds-cfg-identity-mapper de l'entr\u00e9e de configuration %s ne r\u00e9f\u00e9rence pas de configuration de mappeur d'identit\u00e9 valide prise en charge par Directory Server |
| | | MILD_ERR_SASLGSSAPI_CANNOT_GET_IDENTITY_MAPPER_352=Une erreur s'est produite lors du traitement de la valeur de l'attribut ds-cfg-identity-mapper dans l'entr\u00e9e de configuration %s en vue de d\u00e9terminer le mappeur d'identit\u00e9 \u00e0 utiliser conjointement avec le m\u00e9canisme GSSAPI SASL : %s |
| | | INFO_SASLGSSAPI_UPDATED_IDENTITY_MAPPER_353=L'attribut ds-cfg-identity-mapper de l'entr\u00e9e de configuration %s a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour. La valeur "%s" sera d\u00e9sormais utilis\u00e9e comme DN de l'entr\u00e9e de configuration du mappeur d'identit\u00e9 pour l'authentification GSSAPI |
| | | MILD_ERR_EXTOP_PASSMOD_CANNOT_GET_PW_POLICY_354=Une erreur s'est produite lors de l'obtention de la strat\u00e9gie de mot de passe pour l'utilisateur %s\u00a0: %s. |
| | | MILD_ERR_EXTOP_PASSMOD_CANNOT_GET_PW_POLICY_354=Une erreur s'est produite lors de l'obtention de la strat\u00e9gie de mot de passe pour l'utilisateur %s\u00a0: %s |
| | | MILD_ERR_EXTOP_PASSMOD_REQUIRE_CURRENT_PW_355=Le mot de passe actuel doit \u00eatre fourni pour les automodifications de mot de passe |
| | | MILD_ERR_EXTOP_PASSMOD_SECURE_AUTH_REQUIRED_356=Les op\u00e9rations de modification de mot de passe fournissant le mot de passe actuel de l'utilisateur doivent \u00eatre effectu\u00e9es sur un canal de communication s\u00e9curis\u00e9 |
| | | MILD_ERR_EXTOP_PASSMOD_USER_PW_CHANGES_NOT_ALLOWED_357=Les utilisateurs finaux ne doivent pas modifier leurs mots de passe. |
| | | MILD_ERR_EXTOP_PASSMOD_SECURE_CHANGES_REQUIRED_358=Les modifications de mot de passe doivent \u00eatre effectu\u00e9es via un canal de communication s\u00e9curis\u00e9. |
| | | MILD_ERR_EXTOP_PASSMOD_USER_PW_CHANGES_NOT_ALLOWED_357=Les utilisateurs finaux ne doivent pas modifier leurs mots de passe |
| | | MILD_ERR_EXTOP_PASSMOD_SECURE_CHANGES_REQUIRED_358=Les modifications de mot de passe doivent \u00eatre effectu\u00e9es via un canal de communication s\u00e9curis\u00e9 |
| | | MILD_ERR_EXTOP_PASSMOD_IN_MIN_AGE_359=Impossible de modifier le mot de passe car la modification pr\u00e9c\u00e9dente est trop r\u00e9cente |
| | | MILD_ERR_EXTOP_PASSMOD_PASSWORD_IS_EXPIRED_360=Impossible de modifier le mot de passe car il a expir\u00e9 |
| | | MILD_ERR_EXTOP_PASSMOD_NO_PW_GENERATOR_361=Aucun nouveau mot de passe n'a \u00e9t\u00e9 fourni et aucun g\u00e9n\u00e9rateur de mot de passe permettant de cr\u00e9er automatiquement un nouveau mot de passe n'a \u00e9t\u00e9 d\u00e9fini |
| | |
| | | MILD_ERR_SASLCRAMMD5_CANNOT_GET_REVERSIBLE_PASSWORDS_377=Une erreur s'est produite lors de la r\u00e9cup\u00e9ration d'au moins un mot de passe en texte clair pour l'utilisateur %s \u00e0 des fins d'authentification SASL CRAM-MD5 : %s |
| | | MILD_ERR_SASLPLAIN_CANNOT_CHECK_PASSWORD_VALIDITY_378=Une erreur s'est produite lors de la v\u00e9rification du mot de passe pour l'utilisateur %s lors de l'authentification SASL PLAIN : %s |
| | | MILD_ERR_STARTTLS_ERROR_SENDING_CLEAR_RESPONSE_379=Une erreur inattendue s'est produite lors de l'envoi d'une r\u00e9ponse en texte clair au client apr\u00e8s le d\u00e9marrage de la n\u00e9gociation TLS : %s |
| | | MILD_WARN_EXTOP_PASSMOD_NOOP_380=L'op\u00e9ration de modification de mot de passe n'a pas \u00e9t\u00e9 ex\u00e9cut\u00e9e dans Directory Server car le contr\u00f4le no-op LDAP est pr\u00e9sent dans la demande. |
| | | MILD_ERR_EXTOP_PASSMOD_ACCOUNT_DISABLED_381=Le compte utilisateur a \u00e9t\u00e9 d\u00e9sactiv\u00e9 par l'administrateur. |
| | | MILD_WARN_EXTOP_PASSMOD_NOOP_380=L'op\u00e9ration de modification de mot de passe n'a pas \u00e9t\u00e9 ex\u00e9cut\u00e9e dans Directory Server car le contr\u00f4le no-op LDAP est pr\u00e9sent dans la demande |
| | | MILD_ERR_EXTOP_PASSMOD_ACCOUNT_DISABLED_381=Le compte utilisateur a \u00e9t\u00e9 d\u00e9sactiv\u00e9 par l'administrateur |
| | | MILD_ERR_EXTOP_PASSMOD_ACCOUNT_LOCKED_382=Le compte utilisateur est verrouill\u00e9 |
| | | MILD_ERR_STATICMEMBERS_NO_SUCH_ENTRY_383=Impossible d'examiner l'entr\u00e9e %s comme membre potentiel du groupe statique %s car il n'existe pas d'entr\u00e9e dans Directory Server |
| | | MILD_ERR_STATICMEMBERS_CANNOT_GET_ENTRY_384=Une erreur s'est produite lors de la r\u00e9cup\u00e9ration de l'entr\u00e9e %s comme membre potentiel du groupe statique %s: %s |
| | |
| | | MILD_ERR_SASLPLAIN_AUTHZID_CANNOT_GET_ENTRY_403=Une erreur s'est produite lors de la r\u00e9cup\u00e9ration de l'entr\u00e9e %s sp\u00e9cifi\u00e9e comme ID d'autorisation : %s |
| | | MILD_ERR_SASLPLAIN_AUTHZID_NO_MAPPED_ENTRY_404=Impossible de trouver une entr\u00e9e correspondant \u00e0 l'ID d'autorisation %s sur le serveur |
| | | MILD_ERR_SASLPLAIN_AUTHZID_CANNOT_MAP_AUTHZID_405=Une erreur s'est produite lors du mappage de l'ID d'autorisation %s \u00e0 une entr\u00e9e utilisateur : %s |
| | | INFO_SASLEXTERNAL_DESCRIPTION_CERT_MAPPER_DN_406=Le DN de l'entr\u00e9e de configuration d\u00e9finissant le mappeur de certificat \u00e0 utiliser lors du mappage d'un certificat \u00e0 une entr\u00e9e utilisateur. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte. |
| | | INFO_SASLEXTERNAL_DESCRIPTION_CERT_MAPPER_DN_406=Le DN de l'entr\u00e9e de configuration d\u00e9finissant le mappeur de certificat \u00e0 utiliser lors du mappage d'un certificat \u00e0 une entr\u00e9e utilisateur. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte |
| | | MILD_ERR_SASLEXTERNAL_NO_CERTIFICATE_MAPPER_DN_407=L'entr\u00e9e de configuration %s ne contient pas l'attribut ds-cfg-certificate-mapper obligatoire pour sp\u00e9cifier le mappeur de certificat \u00e0 utiliser pour mapper les certificats aux entr\u00e9es utilisateur |
| | | MILD_ERR_SASLEXTERNAL_INVALID_CERTIFICATE_MAPPER_DN_408=L'entr\u00e9e de configuration %s contient un DN de mappeur de certificat de %s, mais ce type de mappeur n'est pas compatible avec Directory Server |
| | | MILD_ERR_SASLEXTERNAL_CANNOT_GET_CERT_MAPPER_DN_409=Une erreur s'est produite lors de la r\u00e9cup\u00e9ration du DN du mappeur de certificat \u00e0 partir de l'entr\u00e9e de configuration %s: %s |
| | | INFO_SASLEXTERNAL_UPDATED_CERT_MAPPER_DN_410=L'attribut ds-cfg-certificate-mapper de l'entr\u00e9e de configuration %s a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour. Le mappeur de certificat %s sera d\u00e9sormais utilis\u00e9 pour mapper les certificats aux entr\u00e9es utilisateur |
| | | INFO_SDTUACM_DESCRIPTION_SUBJECT_ATTR_411=Nom du type d'attribut des entr\u00e9es utilisateur contenant les sujets des certificats d\u00e9tenus par cet utilisateur. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte. |
| | | INFO_SASLEXTERNAL_UPDATED_CERT_MAPPER_DN_410=L'attribut ds-cfg-certificate-mapper de l'entr\u00e9e de configuration %s a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour. Le mappeur de certificat %s sera d\u00e9sormais utilis\u00e9 pour mapper les certificats aux entr\u00e9es utilisateur |
| | | INFO_SDTUACM_DESCRIPTION_SUBJECT_ATTR_411=Nom du type d'attribut des entr\u00e9es utilisateur contenant les sujets des certificats d\u00e9tenus par cet utilisateur. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte |
| | | SEVERE_ERR_SDTUACM_NO_SUBJECT_ATTR_412=Configuration entry %s does not contain required attribute %s, which is used to specify which attribute should contain the subjects of the certificates held by users |
| | | SEVERE_ERR_SDTUACM_NO_SUCH_ATTR_413=Configuration entry %s indicates that certificate subjects should be held in attribute %s, but this attribute is not defined in the server schema |
| | | SEVERE_ERR_SDTUACM_CANNOT_GET_SUBJECT_ATTR_414=An error occurred while attempting to determine which attribute type should be used to hold certificate subjects from configuration entry %s: %s |
| | | INFO_SDTUACM_DESCRIPTION_BASE_DN_415=DN de base sous lesquels les recherches d'entr\u00e9es utilisateur correspondantes seront ex\u00e9cut\u00e9es. Si aucun DN de base n'est fourni, le serveur effectue une recherche sous tous les contextes de nommage publics. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte. |
| | | INFO_SDTUACM_DESCRIPTION_BASE_DN_415=DN de base sous lesquels les recherches d'entr\u00e9es utilisateur correspondantes seront ex\u00e9cut\u00e9es. Si aucun DN de base n'est fourni, le serveur effectue une recherche sous tous les contextes de nommage publics. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte |
| | | SEVERE_ERR_SDTUACM_CANNOT_GET_BASE_DN_416=An error occurred while attempting to determine the search base DN(s) from configuration entry %s: %s |
| | | SEVERE_ERR_SDTUACM_NO_PEER_CERTIFICATE_417=Could not map the provided certificate chain to a user entry because no peer certificate was available |
| | | SEVERE_ERR_SDTUACM_PEER_CERT_NOT_X509_418=Could not map the provided certificate chain to a user because the peer certificate was not an X.509 certificate (peer certificate format was %s) |
| | | SEVERE_ERR_SDTUACM_MULTIPLE_MATCHING_ENTRIES_419=The certificate with subject %s could not be mapped to exactly one user. It maps to both %s and %s |
| | | INFO_SATUACM_DESCRIPTION_ATTR_MAP_420=Nom du type d'attribut des entr\u00e9es utilisateur qui d\u00e9finit le mappage entre les attributs des sujets du certificat et ceux des entr\u00e9es utilisateur. Le format des valeurs doit \u00eatre 'certattr:userattr'. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte. |
| | | INFO_SATUACM_DESCRIPTION_ATTR_MAP_420=Nom du type d'attribut des entr\u00e9es utilisateur qui d\u00e9finit le mappage entre les attributs des sujets du certificat et ceux des entr\u00e9es utilisateur. Le format des valeurs doit \u00eatre 'certattr:userattr'. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte |
| | | SEVERE_ERR_SATUACM_NO_MAP_ATTR_421=Configuration entry %s does not contain required attribute %s, which is used to specify the mappings between attributes in certificate subjects and attributes in user entries |
| | | SEVERE_ERR_SATUACM_INVALID_MAP_FORMAT_422=Configuration entry %s has value '%s' which violates the format required for attribute mappings. The expected format is 'certattr:userattr' |
| | | SEVERE_ERR_SATUACM_DUPLICATE_CERT_ATTR_423=Configuration entry %s contains multiple mappings for certificate attribute %s |
| | | SEVERE_ERR_SATUACM_NO_SUCH_ATTR_424=Mapping %s in configuration entry %s references attribute %s which is not defined in the server schema |
| | | SEVERE_ERR_SATUACM_DUPLICATE_USER_ATTR_425=Configuration entry %s contains multiple mappings for user attribute %s |
| | | SEVERE_ERR_SATUACM_CANNOT_GET_ATTR_MAP_426=An error occurred while attempting to determine the set of attribute mappings from configuration entry %s: %s |
| | | INFO_SATUACM_DESCRIPTION_BASE_DN_427=DN de base sous lesquels les recherches d'entr\u00e9es utilisateur correspondantes seront ex\u00e9cut\u00e9es. Si aucun DN de base n'est fourni, le serveur effectue une recherche sous tous les contextes de nommage publics. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte. |
| | | INFO_SATUACM_DESCRIPTION_BASE_DN_427=DN de base sous lesquels les recherches d'entr\u00e9es utilisateur correspondantes seront ex\u00e9cut\u00e9es. Si aucun DN de base n'est fourni, le serveur effectue une recherche sous tous les contextes de nommage publics. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte |
| | | SEVERE_ERR_SATUACM_CANNOT_GET_BASE_DN_428=An error occurred while attempting to determine the search base DN(s) from configuration entry %s: %s |
| | | SEVERE_ERR_SATUACM_NO_PEER_CERTIFICATE_429=Could not map the provided certificate chain to a user entry because no peer certificate was available |
| | | SEVERE_ERR_SATUACM_PEER_CERT_NOT_X509_430=Could not map the provided certificate chain to a user because the peer certificate was not an X.509 certificate (peer certificate format was %s) |
| | | SEVERE_ERR_SATUACM_CANNOT_DECODE_SUBJECT_AS_DN_431=Unable to decode peer certificate subject %s as a DN: %s |
| | | SEVERE_ERR_SATUACM_NO_MAPPABLE_ATTRIBUTES_432=Peer certificate subject %s does not contain any attributes for which a mapping has been established |
| | | SEVERE_ERR_SATUACM_MULTIPLE_MATCHING_ENTRIES_433=The certificate with subject %s could not be mapped to exactly one user. It maps to both %s and %s |
| | | INFO_FCM_DESCRIPTION_FINGERPRINT_ATTR_434=Nom du type d'attribut des entr\u00e9es utilisateur contenant les empreintes des certificats d\u00e9tenus par cet utilisateur. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte. |
| | | INFO_FCM_DESCRIPTION_FINGERPRINT_ATTR_434=Nom du type d'attribut des entr\u00e9es utilisateur contenant les empreintes des certificats d\u00e9tenus par cet utilisateur. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte |
| | | SEVERE_ERR_FCM_NO_FINGERPRINT_ATTR_435=Configuration entry %s does not contain required attribute %s, which is used to specify which attribute should contain the fingerprints of the certificates held by users |
| | | SEVERE_ERR_FCM_NO_SUCH_ATTR_436=Configuration entry %s indicates that certificate fingerprints should be held in attribute %s, but this attribute is not defined in the server schema |
| | | SEVERE_ERR_FCM_CANNOT_GET_FINGERPRINT_ATTR_437=An error occurred while attempting to determine which attribute type should be used to hold certificate fingerprints from configuration entry %s: %s |
| | | INFO_FCM_DESCRIPTION_FINGERPRINT_ALGORITHM_438=Nom de l'algorithme Digest utilis\u00e9 pour les empreintes de certificat. La valeur doit \u00eatre 'MD5' ou 'SHA1'. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte. |
| | | INFO_FCM_DESCRIPTION_FINGERPRINT_ALGORITHM_438=Nom de l'algorithme Digest utilis\u00e9 pour les empreintes de certificat. La valeur doit \u00eatre 'MD5' ou 'SHA1'. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte |
| | | SEVERE_ERR_FCM_NO_FINGERPRINT_ALGORITHM_439=Configuration entry %s does not contain required attribute %s, which is used to specify which digest algorithm should be used to compute certificate fingerprints |
| | | SEVERE_ERR_FCM_CANNOT_GET_FINGERPRINT_ALGORITHM_440=An error occurred while attempting to determine the digest algorithm from configuration entry %s: %s |
| | | INFO_FCM_DESCRIPTION_BASE_DN_441=DN de base sous lesquels les recherches d'entr\u00e9es utilisateur correspondantes seront ex\u00e9cut\u00e9es. Si aucun DN de base n'est fourni, le serveur effectue une recherche sous tous les contextes de nommage publics. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte. |
| | | INFO_FCM_DESCRIPTION_BASE_DN_441=DN de base sous lesquels les recherches d'entr\u00e9es utilisateur correspondantes seront ex\u00e9cut\u00e9es. Si aucun DN de base n'est fourni, le serveur effectue une recherche sous tous les contextes de nommage publics. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte |
| | | SEVERE_ERR_FCM_CANNOT_GET_BASE_DN_442=An error occurred while attempting to determine the search base DN(s) from configuration entry %s: %s |
| | | SEVERE_ERR_FCM_NO_PEER_CERTIFICATE_443=Could not map the provided certificate chain to a user entry because no peer certificate was available |
| | | SEVERE_ERR_FCM_PEER_CERT_NOT_X509_444=Could not map the provided certificate chain to a user because the peer certificate was not an X.509 certificate (peer certificate format was %s) |
| | |
| | | MILD_WARN_DYNAMICGROUP_NONEXISTENT_BASE_DN_450=Le DN de base %s sp\u00e9cifi\u00e9 dans le groupe dynamique %s n'existe pas dans le serveur |
| | | SEVERE_ERR_DYNAMICGROUP_INTERNAL_SEARCH_FAILED_451=An error occurred while attempting perform an internal search with base DN %s and filter %s to resolve the member list for dynamic group %s: result code %s, error message %s |
| | | SEVERE_ERR_DYNAMICGROUP_CANNOT_RETURN_ENTRY_452=The server encountered a timeout while attempting to add user %s to the member list for dynamic group %s |
| | | INFO_PWDIFFERENCEVALIDATOR_DESCRIPTION_MIN_DIFFERENCE_453=Diff\u00e9rence minimale autoris\u00e9e pour un mot de passe. La valeur z\u00e9ro indique qu'il n'existe pas de diff\u00e9rence minimale. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte. |
| | | INFO_PWDIFFERENCEVALIDATOR_DESCRIPTION_MIN_DIFFERENCE_453=Diff\u00e9rence minimale autoris\u00e9e pour un mot de passe. La valeur z\u00e9ro indique qu'il n'existe pas de diff\u00e9rence minimale. Les modifications apport\u00e9es \u00e0 cette configuration seront imm\u00e9diatement prises en compte |
| | | MILD_ERR_PWDIFFERENCEVALIDATOR_CANNOT_DETERMINE_MIN_DIFFERENCE_454=Une erreur s'est produite lors de la d\u00e9termination de la diff\u00e9rence de mot de passe minimale autoris\u00e9e \u00e0 partir de l'attribut ds-cfg-min-password-difference : %s |
| | | INFO_PWDIFFERENCEVALIDATOR_UPDATED_MIN_DIFFERENCE_455=La diff\u00e9rence de mot de passe minimale a \u00e9t\u00e9 mise \u00e0 jour et est maintenant %d |
| | | MILD_ERR_PWDIFFERENCEVALIDATOR_TOO_SMALL_456=La diff\u00e9rence du mot de passe fourni est inf\u00e9rieure \u00e0 la diff\u00e9rence minimale autoris\u00e9e de %d caract\u00e8res |
| | |
| | | MILD_ERR_NUMSUBORDINATES_VATTR_NOT_SEARCHABLE_541=L'attribut %s ne peut pas faire l'objet d'une recherche et ne doit pas \u00eatre inclus dans des filtres de recherche non index\u00e9s |
| | | MILD_ERR_HASSUBORDINATES_VATTR_NOT_SEARCHABLE_542=L'attribut %s ne peut pas faire l'objet d'une recherche et ne doit pas \u00eatre inclus dans des filtres de recherche non index\u00e9s |
| | | MILD_ERR_SMTP_ASNH_NO_MAIL_SERVERS_CONFIGURED_543=Impossible d'activer le gestionnaire de notification de statut de compte SMTP d\u00e9fini dans l'entr\u00e9e de configuration %s sauf si Directory Server poss\u00e8de des information sur un ou plusieurs serveurs SMTP |
| | | MILD_ERR_SMTP_ASNH_NO_RECIPIENTS_544=L'entr\u00e9e de configuration du gestionnaire de notification de statut de compte SMTP '%s' ne comporte aucun type d'attribut d'adresse e-mail ou d'adresses de destinataires. Au moins l'un de ces \u00e9l\u00e9ments doit \u00eatre fourni. |
| | | MILD_ERR_SMTP_ASNH_NO_RECIPIENTS_544=L'entr\u00e9e de configuration du gestionnaire de notification de statut de compte SMTP '%s' ne comporte aucun type d'attribut d'adresse e-mail ou d'adresses de destinataires. Au moins l'un de ces \u00e9l\u00e9ments doit \u00eatre fourni |
| | | MILD_ERR_SMTP_ASNH_SUBJECT_NO_COLON_545=Impossible d'analyser la valeur de l'objet du message '%s' de l'entr\u00e9e de configuration '%s' car elle ne contient pas de deux-points pour d\u00e9limiter le type de notification de l'objet |
| | | MILD_ERR_SMTP_ASNH_SUBJECT_INVALID_NOTIFICATION_TYPE_546=Impossible d'analyser la valeur de l'objet du message '%s' de l'entr\u00e9e de configuration '%s' car '%s' n'est pas un type de notification de statut de compte valide |
| | | MILD_ERR_SMTP_ASNH_SUBJECT_DUPLICATE_TYPE_547=Plusieurs objets sont d\u00e9finis pour le type de notification %s dans les d\u00e9finitions d'objet de message contenues dans l'entr\u00e9e de configuration '%s' |
| | |
| | | MILD_ERR_SMTP_ASNH_TEMPLATE_UNCLOSED_TOKEN_552=Un jeton non ferm\u00e9 d\u00e9marrant \u00e0 la colonne %d de la ligne %d a \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9 |
| | | MILD_ERR_SMTP_ASNH_TEMPLATE_UNDEFINED_ATTR_TYPE_553=Le jeton notification-user-attr d\u00e9marrant \u00e0 la colonne %d de la ligne %d r\u00e9f\u00e9rence le type d'attribut non d\u00e9fini %s |
| | | MILD_ERR_SMTP_ASNH_TEMPLATE_UNDEFINED_PROPERTY_554=Le jeton notification-property d\u00e9marrant \u00e0 la colonne %d de la ligne %d r\u00e9f\u00e9rence la propri\u00e9t\u00e9 de notification non d\u00e9finie %s |
| | | MILD_ERR_SMTP_ASNH_TEMPLATE_UNRECOGNIZED_TOKEN_555=Un jeton non reconnu a \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9 \u00e0 partir de la colonne %d de la ligne %d |
| | | MILD_ERR_SMTP_ASNH_TEMPLATE_UNRECOGNIZED_TOKEN_555=Un jeton non reconnu %s a \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9 dans la colonne %d de la ligne %d |
| | | MILD_ERR_SMTP_ASNH_TEMPLATE_CANNOT_PARSE_556=Une erreur s'est produite lors de l'analyse du fichier de mod\u00e8le de message '%s' r\u00e9f\u00e9renc\u00e9 dans l'entr\u00e9e de configuration '%s': %s |
| | | INFO_SMTP_ASNH_DEFAULT_SUBJECT_557=Directory Account Status Notification |
| | | SEVERE_ERR_SMTP_ASNH_CANNOT_SEND_MESSAGE_558=An error occurred while attempting to send an account status notification message for notification type %s for user entry %s: %s |