| | |
| | | # |
| | | # CDDL HEADER END |
| | | # |
| | | # Copyright 2006-2009 Sun Microsystems, Inc. |
| | | # Copyright 2006-2010 Sun Microsystems, Inc. |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | # |
| | | # Global directives |
| | | # Do not translate |
| | |
| | | global.category=QUICKSETUP |
| | | global.ordinal=-1 |
| | | global.use.message.jar.if.webstart=true |
| | | |
| | | # |
| | | # Format string definitions |
| | | # |
| | |
| | | INFO_BACKGROUND_ICON_TOOLTIP=Configuraci\u00f3n r\u00e1pida |
| | | INFO_BASE_DN_IS_CONFIGURATION_DN=El ND de base de directorios proporcionado se utiliza para almacenar los datos de configuraci\u00f3n del servidor. Debe especificar un ND distinto. |
| | | INFO_BASE_DN_LABEL=ND de base de directorios: |
| | | INFO_NO_BASE_DN_INLINE_HELP=Debe dejarse vac\u00edo si no se desea crear un DN de base. |
| | | INFO_BASE_DN_TOOLTIP=Escriba el ND de la entrada superior donde se almacenar\u00e1n los datos |
| | | INFO_BROWSE_BUTTON_LABEL=Examinar... |
| | | INFO_BROWSE_BUTTON_TOOLTIP=Haga clic para mostrar un navegador del sistema de archivos |
| | |
| | | INFO_CANNOT_BIND_PRIVILEDGED_PORT=No se puede enlazar al puerto con privilegios %s.%n%nEs posible que otra aplicaci\u00f3n ya est\u00e9 utilizando el puerto o que no disponga de derecho de acceso. |
| | | INFO_CANNOT_CONNECT_TO_REMOTE_AUTHENTICATION=Las credenciales proporcionadas no son v\u00e1lidas en el servidor %s. Detalles: %s |
| | | INFO_CANNOT_CONNECT_TO_REMOTE_GENERIC=No se pudo conectar con %s. Compruebe que el servidor se est\u00e9 ejecutando y que las credenciales especificadas sean v\u00e1lidas.%nDetalles del error:%n%s |
| | | ###SEVERE_ERR_CANNOT_CONNECT_TO_REMOTE_COMMUNICATION=Could not connect to the \ |
| | | ### remote server %s. Check that the server is running and that is accessible \ |
| | | ### from the local machine. Details: %s |
| | | SEVERE_ERR_CANNOT_CONNECT_TO_REMOTE_COMMUNICATION=No pudo conectarse con el servidor remoto %s. Compruebe que el servidor est\u00e9 en ejecuci\u00f3n y que sea accesible desde la m\u00e1quina local Detalles: %s |
| | | INFO_CANNOT_CONNECT_TO_REMOTE_PERMISSIONS=No dispone de suficientes derechos de acceso para leer la configuraci\u00f3n en %s. %nEspecifique unas credenciales con derechos suficientes. Detalles: %s |
| | | ###SEVERE_ERR_CANNOT_CONNECT_TO_LOCAL_AUTHENTICATION=The provided credentials are \ |
| | | ### not valid. Details: %s |
| | | ###SEVERE_ERR_CANNOT_CONNECT_TO_LOCAL_GENERIC=Could not connect to the server. \ |
| | | ### Check that the server is running and that the provided credentials are \ |
| | | ### valid.%nError details:%n%s |
| | | ###SEVERE_ERR_CANNOT_CONNECT_TO_LOCAL_COMMUNICATION=Could not connect to the \ |
| | | ### server. Check that the server is running. Details: %s |
| | | ###SEVERE_ERR_CANNOT_CONNECT_TO_LOCAL_PERMISSIONS=You do not have enough access \ |
| | | ### rights to read the configuration in the server. %nProvide credentials \ |
| | | ### with enough rights. Details: %s |
| | | SEVERE_ERR_CANNOT_CONNECT_TO_LOCAL_AUTHENTICATION=Las credenciales especificadas no son v\u00e1lidas. Detalles: %s |
| | | SEVERE_ERR_CANNOT_CONNECT_TO_LOCAL_GENERIC=No se ha podido conectar con el servidor. Compruebe que el servidor est\u00e9 en ejecuci\u00f3n y que las credenciales proporcionadas sean v\u00e1lidas.%nDetalles del error:%n%s |
| | | SEVERE_ERR_CANNOT_CONNECT_TO_LOCAL_COMMUNICATION=No se ha podido conectar con el servidor. Compruebe que el servidor est\u00e9 en ejecuci\u00f3n. Detalles: %s |
| | | SEVERE_ERR_CANNOT_CONNECT_TO_LOCAL_PERMISSIONS=No dispone de suficientes derechos de acceso para leer la configuraci\u00f3n en el servidor. %nProporcione credenciales con suficientes derechos. Detalles: %s |
| | | INFO_CANNOT_CONNECT_TO_SHUTDOWN_WITH_CAUSE=No se pudo establecer la conexi\u00f3n con el servidor de directorios con las credenciales especificadas. Las posibles causas de este error son:%n%s |
| | | INFO_CANNOT_CONNECT_TO_SHUTDOWN_WITHOUT_CAUSE=No se pudo establecer la conexi\u00f3n con el servidor de directorios con las credenciales especificadas.%nCompruebe que el ND de usuario administrativo y la contrase\u00f1a sean v\u00e1lidos. |
| | | INFO_CANNOT_UPDATE_SECURITY_WARNING=Desactivado. No se ha encontrado un comando de keytool v\u00e1lido. |
| | |
| | | INFO_CERTIFICATE_HIDE_DETAILS_TEXT=<br><br><a href="">Ocultar detalles del certificado</a> |
| | | INFO_CERTIFICATE_ISSUED_BY_LABEL=Emitido por: |
| | | INFO_CERTIFICATE_LABEL=Certificado: |
| | | INFO_CERTIFICATE_NAME_MISMATCH_TEXT=El Certificado presentado por el servidor %s:%s no es de confianza.<br><br>Hay una falta de correspondencia de nombres entre el nombre del servidor (%s) y el ND del asunto del certificado. Esto puede deberse a que est\u00e1 conectado a un servidor pretendiendo ser %s:%s.<br><br>Antes de aceptar este certificado, debe examinar atentamente el certificado del servidor.<br><br>\u00bfDesea aceptar este certificado con el objetivo de identificar el servidor %s:%s? |
| | | INFO_CERTIFICATE_NAME_MISMATCH_TEXT=El Certificado presentado por el servidor %s:%s no es de confianza.<br><br>Hay una falta de correspondencia de nombres entre el nombre del servidor (%s) y el ND del asunto del certificado. <br>Esto puede deberse a que est\u00e1 conectado a un servidor que pretende suplantar a %s:%s.<br><br>Antes de aceptar este certificado, debe examinar atentamente el certificado del servidor.<br><br>\u00bfDesea aceptar este certificado con el objetivo de identificar el servidor %s:%s? |
| | | INFO_CERTIFICATE_NAME_MISMATCH_TEXT_CLI=El certificado presentado por el servidor %s:%s no es de confianza.\nHay una falta de correspondencia de nombres entre el nombre del servidor (%s) y el ND del asunto del certificado. Esto puede deberse a que est\u00e1 conectado a un servidor pretendiendo ser %s:%s.\nAntes de aceptar este certificado, debe examinar atentamente el certificado del servidor. |
| | | INFO_CERTIFICATE_NOT_TRUSTED_TEXT=El certificado presentado por el servidor %s:%s no es de confianza.<br><br>Motivos posibles de este error:<br> -La entidad emisora de certificados que ha emitido el certificado no se reconoce (suele ser el caso en certificados firmados autom\u00e1ticamente).<br> -El certificado del servidor est\u00e1 incompleto debido a un error de configuraci\u00f3n.<br> -El certificado del servidor ha caducado.<br> -Hay una diferencia de hora entre el reloj de la m\u00e1quina del servidor y el reloj de la m\u00e1quina local.<br>Antes de aceptar este certificado, debe examinar atentamente el certificado del servidor.<br><br>\u00bfDesea aceptar este certificado con el objetivo de identificar el servidor %s:%s? |
| | | INFO_CERTIFICATE_NOT_TRUSTED_TEXT_CLI=El certificado presentado por el servidor %s:%s no es de confianza.\nMotivos posibles de este error:\n-La entidad emisora de certificados que ha emitido el certificado no se reconoce (suele ser el caso en certificados firmados autom\u00e1ticamente).\n-El certificado del servidor est\u00e1 incompleto debido a un error de configuraci\u00f3n.\n-El certificado del servidor ha caducado.\n-Hay una diferencia de hora entre el reloj de la m\u00e1quina del servidor y el reloj de la m\u00e1quina local.\nAntes de aceptar este certificado, debe examinar atentamente el certificado del servidor. |
| | |
| | | INFO_DIV_OPEN_SUCCESSFUL_BACKGROUND_3_COLOR=E1E1A7 |
| | | INFO_DOWNLOADING=Descargando... |
| | | INFO_DOWNLOADING_ERROR=Se ha producido un error al descargar el archivo o archivos remotos %s. |
| | | INFO_DOWNLOADING_ERROR_NO_SERVICE_FOUND=Se produjo un error. No pudo encontrarse el servicio '%s'. No se admite la configuraci\u00f3n por medio de JLP con su instalaci\u00f3n JDK. Descargue una instalaci\u00f3n ZIP, descompr\u00edmala y ejecute la secuencia de comandos %s para instalar el servidor. |
| | | INFO_DOWNLOADING_RATIO=Descargando: %s%% completado. |
| | | INFO_EMPTY_ADMINISTRATOR_PWD=Debe especificar una contrase\u00f1a del usuario administrativo global. |
| | | INFO_EMPTY_ADMINISTRATOR_UID=Debe especificar un ID de usuario administrativo global. |
| | |
| | | INFO_ERROR_DETERMINING_SVN_REV=Error al determinar el n\u00famero de revisi\u00f3n de subversi\u00f3n de la instalaci\u00f3n. |
| | | INFO_ERROR_DETERMINING_REVERSION_BUILD=Error al determinar la informaci\u00f3n de versi\u00f3n de actualizaci\u00f3n. |
| | | INFO_ERROR_DETERMINING_UPGRADE_BUILD=Error al determinar la informaci\u00f3n de versi\u00f3n de actualizaci\u00f3n. |
| | | INFO_ERROR_DISABLING_WINDOWS_SERVICE=Error al deshabilitar el servicio de Windows. Pruebe a terminar el proceso opends_service.exe y la ejecuci\u00f3n de la l\u00ednea de comandos %s\bat\windows-service.bat -d para deshabilitar el servicio manualmente. |
| | | INFO_ERROR_DISABLING_WINDOWS_SERVICE=Error al deshabilitar el servicio de Windows. Pruebe a terminar el proceso opends_service.exe y ejecute la l\u00ednea de comandos %s\bat\windows-service.bat -d para deshabilitar el servicio manualmente. |
| | | INFO_ERROR_DURING_INITIALIZATION_LOG=Error durante la inicializaci\u00f3n con contenido del servidor %s. Detalles del \u00faltimo registro: %s. Estado de tarea: %s. Compruebe los registros de error de %s para m\u00e1s informaci\u00f3n. |
| | | INFO_ERROR_DURING_INITIALIZATION_NO_LOG=Error durante la inicializaci\u00f3n con contenido del servidor %s. Estado de tarea: %s. Compruebe los registros de error de %s para m\u00e1s informaci\u00f3n. |
| | | INFO_ERROR_EMPTY_RESPONSE=ERROR: El valor de respuesta no puede ser una cadena vac\u00eda |
| | |
| | | INFO_GENERAL_LOADING=Cargando... |
| | | INFO_GENERAL_NONE=Ninguno |
| | | INFO_GENERAL_SEE_FOR_DETAILS=Consulte %s para ver un registro detallado de esta operaci\u00f3n. |
| | | INFO_GENERAL_PROVIDE_LOG_IN_ERROR=Si desea informar sobre este error, proporcione los contenidos del archivo %s |
| | | INFO_GENERAL_SEE_FOR_HISTORY=Consulte %s para ver un historial de instalaci\u00f3n detallado. |
| | | INFO_GENERAL_SERVER_STARTED=iniciado |
| | | INFO_GENERAL_SERVER_STOPPED=detenido |
| | |
| | | INFO_INSTALLSTATUS_SERVERRUNNING=Se est\u00e1 ejecutando actualmente en el puerto %s |
| | | # Only translate if the color is specific to the local |
| | | INFO_INSTRUCTIONS_COLOR=000,000,000 |
| | | # Only translate if the color is specific to the local |
| | | INFO_INLINE_HELP_COLOR=000,000,000 |
| | | INFO_INVALID_CHAR_IN_PATH=La ruta contiene el car\u00e1cter "%s" que no est\u00e1 permitido para instalar el servidor. |
| | | INFO_INVALID_NUMBER_ENTRIES_RANGE=El n\u00famero de entradas de usuario para generar autom\u00e1ticamente debe ser un n\u00famero entero comprendido entre %s y %s. |
| | | INFO_INVALID_PORT_VALUE_RANGE=El puerto de escucha de LDAP debe ser un n\u00famero entero comprendido entre %s y %s. |
| | |
| | | INFO_REPLICATION_PORT_ALREADY_CHOSEN_FOR_OTHER_PROTOCOL=Debe especificar un puerto de r\u00e9plica distinto del elegido para la comunicaci\u00f3n de LDAP y LDAPS. |
| | | INFO_REPLICATION_PORT_LABEL=Puerto de r\u00e9plica: |
| | | INFO_REPLICATION_PORT_TOOLTIP=El puerto que se utilizar\u00e1 para enviar y recibir actualizaciones de repetici\u00f3n entre este servidor y los otros servidores. |
| | | INFO_RUNTIME_OPTIONS_LABEL=Opciones de tiempo de ejecuci\u00f3n: |
| | | INFO_RETRY_BUTTON_LABEL=Volver a intentar |
| | | INFO_REVERSION_CANCELED=Reversi\u00f3n cancelada. |
| | | INFO_REVERSION_ORACLE_EI_ACTION=La reversi\u00f3n de la versi\u00f3n %s a la versi\u00f3n %s requiere acciones adicionales. |
| | |
| | | INFO_REVIEW_CREATE_BASE_ENTRY_LABEL=Crear s\u00f3lo entrada de base (%s) |
| | | INFO_REVIEW_CREATE_SUFFIX=Crear nuevo ND de base %s.%nDatos de ND de base: %s |
| | | INFO_REVIEW_CREATE_SUFFIXES=Crear nuevos ND de base:%n%s.%nDatos de ND de base: %s |
| | | INFO_REVIEW_CREATE_NO_SUFFIX=No crear un DN de base |
| | | INFO_REVIEW_IMPORT_AUTOMATICALLY_GENERATED=Importar datos generados autom\u00e1ticamente (%s entradas) |
| | | INFO_REVIEW_IMPORT_LDIF=Importar datos del archivo LDIF (%s) |
| | | INFO_REVIEW_LEAVE_DATABASE_EMPTY_LABEL=Dejar la base de datos vac\u00eda |
| | |
| | | INFO_REVIEW_PANEL_TITLE=Revisi\u00f3n |
| | | INFO_REVIEW_REPLICATE_SUFFIX=Repetir contenido con ND de base:%n%s |
| | | INFO_REVIEW_STEP=Revisi\u00f3n |
| | | INFO_REVIEW_DISPLAY_TEXT=Mostrar resumen |
| | | INFO_REVIEW_DISPLAY_EQUIVALENT_COMMAND=Mostrar l\u00ednea de comandos equivalente |
| | | INFO_EDIT_JAVA_PROPERTIES_LINE=Antes de iniciar las l\u00edneas de comandos descritas a continuaci\u00f3n, edite el archivo '%s' y a\u00f1ada la siguiente l\u00ednea:%n%s |
| | | INFO_EDIT_JAVA_PROPERTIES_LINES=Antes de iniciar las l\u00edneas de comandos descritas a continuaci\u00f3n, edite el archivo '%s' y a\u00f1ada las siguientes l\u00edneas:%n%s |
| | | INFO_INSTALL_SETUP_EQUIVALENT_COMMAND_LINE=L\u00ednea de comandos no interactiva equivalente para configurar el servidor: |
| | | INFO_INSTALL_ENABLE_REPLICATION_EQUIVALENT_COMMAND_LINE=L\u00ednea de comandos no interactiva equivalente para permitir la repetici\u00f3n: |
| | | INFO_INSTALL_INITIALIZE_REPLICATION_EQUIVALENT_COMMAND_LINE=L\u00ednea de comandos no interactiva equivalente para inicializar la repetici\u00f3n: |
| | | INFO_INSTALL_ENABLE_REPLICATION_EQUIVALENT_COMMAND_LINES=L\u00edneas de comandos no interactivas equivalentes para permitir la repetici\u00f3n: |
| | | INFO_INSTALL_INITIALIZE_REPLICATION_EQUIVALENT_COMMAND_LINES=L\u00edneas de comandos no interactivas equivalentes para inicializar la repetici\u00f3n: |
| | | INFO_INSTALL_STOP_SERVER_EQUIVALENT_COMMAND_LINE=L\u00ednea de comandos no interactiva equivalente para detener el servidor: |
| | | INFO_SECURITY_OPTIONS_CANCEL_BUTTON_TOOLTIP=Cerrar este cuadro de di\u00e1logo y descartar la configuraci\u00f3n. |
| | | INFO_SECURITY_OPTIONS_DIALOG_TITLE=Opciones de seguridad |
| | | INFO_SECURITY_OPTIONS_INSTRUCTIONS=Especificar las opciones para habilitar el acceso seguro al servidor. |
| | |
| | | INFO_SHOW_EXCEPTION_DETAILS=Mostrar detalles |
| | | INFO_SHUTDOWN_BUTTON_LABEL=Cierre |
| | | INFO_SHUTDOWN_DIRECTORY_MANAGER_CANCEL_BUTTON_TOOLTIP=Cerrar esta ventana |
| | | INFO_SHUTDOWN_DIRECTORY_MANAGER_DIALOG_MSG=<b>Se est\u00e1 ejecutando Directory Server</b><br>El servidor se est\u00e1 ejecutando actualmente y se debe detener antes de que la desinstalaci\u00f3n pueda continuar. Especifique la informaci\u00f3n siguiente para permitir que el programa de desinstalaci\u00f3n lo cierre. Tambi\u00e9n puede hacer clic en Cancelar y, a continuaci\u00f3n, cerrar el servidor usted mismo. |
| | | INFO_SHUTDOWN_DIRECTORY_MANAGER_DIALOG_MSG=<b>Se est\u00e1 ejecutando el Servidor de directorios</b><br>El servidor se est\u00e1 ejecutando actualmente y debe detenerse antes de que la desinstalaci\u00f3n pueda continuar. Especifique la informaci\u00f3n siguiente para permitir que el programa de desinstalaci\u00f3n lo cierre. Tambi\u00e9n puede hacer clic en Cancelar y, a continuaci\u00f3n, cerrar el servidor usted mismo. |
| | | INFO_SHUTDOWN_DIRECTORY_MANAGER_DIALOG_TITLE=Autenticaci\u00f3n necesaria |
| | | INFO_SHUTDOWN_DIRECTORY_MANAGER_DN_LABEL=ND de usuario administrativo: |
| | | INFO_SHUTDOWN_DIRECTORY_MANAGER_DN_TOOLTIP=Introduzca el nombre distinguido (ND) de la cuenta de usuario administrativo que se utilizar\u00e1 para cerrar el servidor |
| | |
| | | INFO_SPLASH_ICON_TOOLTIP=Inicio de Configuraci\u00f3n r\u00e1pida |
| | | INFO_SSL_ACCESS_LABEL=Acceso SSL: |
| | | INFO_SSL_PORT_TEXTFIELD_TOOLTIP=El puerto LDAPS. |
| | | INFO_STANDALONE_SERVER_LABEL=Ser\u00e1 un servidor aut\u00f3nomo |
| | | INFO_STANDALONE_SERVER_LABEL=Este ser\u00e1 un servidor independiente |
| | | INFO_STANDALONE_SERVER_TOOLTIP=Act\u00edvela si no desea repetir los datos del servidor que est\u00e1 creando en otros servidores. |
| | | INFO_START_SERVER_LABEL=Iniciar servidor al completar la configuraci\u00f3n |
| | | INFO_START_SERVER_TOOLTIP=Active esta casilla de verificaci\u00f3n si desea iniciar el servidor una vez que la instalaci\u00f3n y configuraci\u00f3n se hayan completado |
| | |
| | | INFO_SUMMARY_INITIALIZE_REPLICATED_SUFFIXES=Inicializando contenido de ND de base repetidos... |
| | | INFO_SUMMARY_INSTALL_FINISHED_CANCELED=<b>Configuraci\u00f3n r\u00e1pida cancelada.</b> <br>Se ha cancelado la configuraci\u00f3n y se han eliminado los archivos instalados en el sistema durante esta operaci\u00f3n. |
| | | INFO_SUMMARY_INSTALL_FINISHED_SUCCESSFULLY=<b>La Configuraci\u00f3n r\u00e1pida de %s ha finalizado correctamente.</b><br>%s ahora est\u00e1 instalado en %s.<br>El servidor es %s.<br><br>Visite la <a href="%s">Gu\u00eda de administraci\u00f3n de %s</a> para obtener una descripci\u00f3n general sobre la gesti\u00f3n y configuraci\u00f3n de servidores.<br>Para ver el estado de la configuraci\u00f3n del servidor y realizar tareas b\u00e1sicas de administraci\u00f3n en \u00e9l, haga clic en "Iniciar panel de control". Tenga en cuenta que puede iniciar esta herramienta m\u00e1s tarde mediante %s.<br><INPUT type="submit" value="Iniciar panel de control"></INPUT> |
| | | INFO_SUMMARY_INSTALL_FINISHED_WITH_ERROR=Se produjo un error. Compruebe el \u00e1rea de texto "Detalles" para obtener m\u00e1s informaci\u00f3n.<br>El servidor es %s.<br>Para ver el estado de configuraci\u00f3n del servidor y realizar tareas b\u00e1sicas de administraci\u00f3n en \u00e9l, haga clic en "Iniciar panel de control. Tenga en cuenta que puede iniciar esta herramienta m\u00e1s tarde mediante %s.<br><INPUT type="submit" value="Iniciar panel de control"></INPUT> |
| | | INFO_SUMMARY_INSTALL_FINISHED_WITH_ERROR=<b>Error</b><br>Se ha producido un error. Compruebe el \u00e1rea de texto "Detalles" para obtener m\u00e1s informaci\u00f3n.<br>El servidor es %s.<br>Para ver el estado de configuraci\u00f3n del servidor y realizar tareas b\u00e1sicas de administraci\u00f3n en \u00e9l, haga clic en "Iniciar panel de control. Tenga en cuenta que puede iniciar esta herramienta m\u00e1s tarde mediante %s.<br><INPUT type="submit" value="Iniciar panel de control"></INPUT> |
| | | INFO_SUMMARY_INSTALL_NOT_STARTED=Iniciando Configuraci\u00f3n r\u00e1pida... |
| | | INFO_SUMMARY_REVERT_ABORT=Cancelando reversi\u00f3n... |
| | | INFO_SUMMARY_REVERT_CLEANUP=Limpiando... |
| | |
| | | INFO_PROGRESS_UPGRADE_PREPARING_CUSTOMIZATIONS=Preparando personalizaciones |
| | | INFO_PROGRESS_UPGRADE_UPGRADING_COMPONENTS=Actualizando componentes |
| | | INFO_PROGRESS_UPGRADE_VERIFYING=Verificando actualizaci\u00f3n |
| | | |
| | | INFO_SUMMARY_WAITING_TO_CANCEL=Esperando a cancelar... |
| | | # Only translate if the color is specific to the local |
| | | INFO_TEXT_AREA_BORDER_COLOR=000,000,000 |
| | |
| | | INFO_LICENSE_CLI_ACCEPT_INVALID_RESPONSE=Respuesta no v\u00e1lida |
| | | INFO_CONFIRM_UNINSTALL_STEP=Opciones de desinstalaci\u00f3n |
| | | INFO_ZIP_FILES_DESCRIPTION=Paquete de instalaci\u00f3n de servidor (.zip) |
| | | ###SEVERE_ERR_COULD_NOT_FIND_REPLICATIONID=Could not find a remote peer to \ |
| | | ### initialize the contents of local base DN: %s. |
| | | SEVERE_ERR_COULD_NOT_FIND_REPLICATIONID=No pudo encontrarse un equipo remoto para inicializar los contenidos del DN de base local: %s. |
| | | INFO_NEW_UPGRADE_SCRIPT_AVAILABLE=Hay disponible una nueva versi\u00f3n de '%s'. Despu\u00e9s de esta operaci\u00f3n debe eliminar esta secuencia de comandos y cambiar el nombre de '%s' a '%1$s'. |
| | | MILD_ERR_ERROR_CREATING_JAVA_HOME_SCRIPTS=Error al actualizar secuencias de comandos con propiedades java. C\u00f3digo de error: %d |
| | | ###SEVERE_ERR_INCOMPATIBLE_VERSION=The minimum Java version required is %s.%n%n\ |
| | | ### The detected version is %s.%nThe binary detected is %s%n%n\Please set \ |
| | | ### OPENDS_JAVA_HOME to the root of a compatible Java installation or edit the \ |
| | | ### java.properties file and then run the dsjavaproperties script to specify the \ |
| | | ### java version to be used. |
| | | ###SEVERE_ERR_INVALID_JAVA_ARGS=The java arguments used in the server \ |
| | | ### installation in '%s' do not seem to be compatible with the JVM used to run \ |
| | | ### the upgrader (%s).%n%nTo fix this problem delete the file %s and click on \ |
| | | ### 'Next' again.%nOnce the upgrader finishes you will have to set again the \ |
| | | ### java arguments by running the command-line %s. |
| | | SEVERE_ERR_INCOMPATIBLE_VERSION=La versi\u00f3n m\u00ednima requerida de Java es %s.%n%nLa versi\u00f3n detectada es %s.%nEl binario detectado es %s%n%n\Configure OPENDS_JAVA_HOME en la ra\u00edz de una instalaci\u00f3n de Java compatible o edite el archivo java.properties y, a continuaci\u00f3n, ejecute la secuencia de comandos dsjavaproperties para especificar la versi\u00f3n de Java que va a usar. |
| | | SEVERE_ERR_INVALID_JAVA_ARGS=Los argumentos Java utilizados en la instalacion del servidor en '%s' no parecen ser compatibles con la m\u00e1quina virtual Java utilizada para ejecutar el actualizador (%s).%n%nPara corregir este problema borra el archivo %s y presiona en 'siguiente' de nuevo.%nUna vez que el actualizador termine tendra que definir de nuevo los argumentos de Java corriendo la linea de comandos %s. |
| | | INFO_ADS_CONTEXT_EXCEPTION_MSG=Error de informaci\u00f3n de registro. Tipo de error: '%s'. |
| | | INFO_ADS_CONTEXT_EXCEPTION_WITH_DETAILS_MSG=Error de informaci\u00f3n de registro. Tipo de error: '%s'. Detalles: %s |
| | | ###FATAL_ERR_ADS_MERGE=The registration information of server %s \ |
| | | ### and server %s could not be merged. Reasons:%n%s |
| | | ###FATAL_ERR_ADS_ADMINISTRATOR_MERGE=The following administrators are defined in \ |
| | | ### server %s but not in server %s:%n%s%nThe merge can only be performed if these \ |
| | | ### administrators are defined in server %s. Use the command-line dsframework \ |
| | | ### to do so. |
| | | FATAL_ERR_ADS_MERGE=No pudo combinarse la informaci\u00f3n de registro del servidor %s y del servidor %s. Razones:%n%s |
| | | FATAL_ERR_ADS_ADMINISTRATOR_MERGE=Se han definido los siguientes administradores en el servidor %s, pero no en el servidor %s:%n%s%nS\u00f3lo puede realizarse la combinaci\u00f3n si se definen dichos administradores en el servidor %s. Para ello, use la l\u00ednea se comandos dsframework. |
| | | INFO_INITIAL_MEMORY_LABEL=Memoria inicial: |
| | | INFO_INITIAL_MEMORY_TOOLTIP=Proporcione la memoria inicial en megabytes que emplear\u00e1 el proceso Java. |
| | | INFO_MAX_MEMORY_LABEL=Memoria m\u00e1xima: |
| | | INFO_MAX_MEMORY_TOOLTIP=Proporcione la memoria m\u00e1xima en megabytes que podr\u00e1 emplear el proceso Java |
| | | INFO_OTHER_JAVA_ARGUMENTS_LABEL=Otros argumentos Java: |
| | | INFO_OTHER_JAVA_ARGUMENTS_TOOLTIP=Proporcione otros argumentos Java que emplear\u00e1 el proceso Java. |
| | | INFO_MEGABYTE_LABEL=Megabytes |
| | | INFO_JAVA_ARGUMENTS_OK_BUTTON_TOOLTIP=Cierre este di\u00e1logo y acepte los argumentos Java proporcionados. |
| | | INFO_JAVA_ARGUMENTS_CANCEL_BUTTON_TOOLTIP=Cierre este di\u00e1logo y descarte los argumentos Java proporcionados. |
| | | INFO_JAVA_ARGUMENTS_LEAVE_EMPTY=Debe dejarse vac\u00edo para usar el valor predeterminado de la m\u00e1quina virtual Java. |
| | | MILD_ERR_INITIAL_MEMORY_VALUE=El valor de memoria inicial debe ser un n\u00famero entero positivo. |
| | | MILD_ERR_MAX_MEMORY_VALUE=El valor de memoria m\u00e1xima debe ser un n\u00famero entero positivo. |
| | | MILD_ERR_MEMORY_VALUE_EXTENDED=No pudieron usarse los valores de memoria proporcionados. Compruebe que la m\u00e1quina virtual Java en ejecuci\u00f3n admita la especificaci\u00f3n de los argumentos %s y %s, as\u00ed como que exista la suficiente memoria en la m\u00e1quina para emplear los valores proporcionados. |
| | | MILD_ERR_INITIAL_MEMORY_VALUE_EXTENDED=No pudo usarse el valor de memoria inicial proporcionado. Compruebe que la m\u00e1quina virtual Java en ejecuci\u00f3n admita la especificaci\u00f3n del argumento %s y que exista la suficiente memoria en la m\u00e1quina para emplear el valor proporcionado. |
| | | MILD_ERR_MAX_MEMORY_VALUE_EXTENDED=No pudo usarse el valor de memoria m\u00e1xima proporcionado. Compruebe que la m\u00e1quina virtual Java en ejecuci\u00f3n admita la especificaci\u00f3n del argumento %s y que exista la suficiente memoria en la m\u00e1quina para emplear el valor proporcionado. |
| | | MILD_ERR_MEMORY_32_BIT_LIMIT=Tenga en cuenta que las m\u00e1quinas virtuales Java de 32 bits no admiten valores de memoria superiores a 2 gigabytes. |
| | | MILD_ERR_GENERIC_JAVA_ARGUMENT=No pudieron usarse los argumentos '%s' con la m\u00e1quina virtual Java en ejecuci\u00f3n. Compruebe que la m\u00e1quina virtual Java admita este argumento. |
| | | MILD_ERR_MAX_MEMORY_BIGGER_THAN_INITIAL_MEMORY=El valor de memoria m\u00e1xima debe ser superior al valor de memoria inicial. |
| | | MILD_ERR_MEMORY_AND_OTHER_ARGUMENTS_NOT_COMPATIBLE=Se han comprobado con \u00e9xito los argumentos de memoria proporcionados y los 'Otros argumentos Java' separadamente. Sin embargo, se ha producido un error al ejecutarlos simult\u00e1neamente. Compruebe que los argumentos proporcionados sean compatibles con los valores de memoria. |
| | | INFO_JAVA_ARGUMENTS_CANNOT_BE_CHECKED_IN_WEBSTART=En la configuraci\u00f3n de Java Web Start, no se eval\u00faan minuciosamente los argumentos Java proporcionados hasta que el servidor est\u00e9 configurado.\nSi no pueden usarse los argumentos proporcionados, se emplear\u00e1n los argumentos Java predeterminados para configurar.\n\n\u00bfDesea continuar? |
| | | INFO_JAVA_RUNTIME_OPTIONS_PANEL_TITLE=Opciones de tiempo de ejecuci\u00f3n |
| | | INFO_JAVA_RUNTIME_OPTIONS_PANEL_STEP=Opciones de tiempo de ejecuci\u00f3n |
| | | INFO_JAVA_RUNTIME_OPTIONS_PANEL_INSTRUCTIONS=Especifique las opciones de tiempo de ejecuci\u00f3n que la m\u00e1quina virtual Java emplear\u00e1 para ejecutar el servidor y la herramienta de importaci\u00f3n. |
| | | INFO_JAVA_RUNTIME_CHANGE_LABEL=Cambiar... |
| | | INFO_JAVA_RUNTIME_CHANGE_SERVER_TOOLTIP=Haga click para configurar las opciones de tiempo de ejecuci\u00f3n que se emplear\u00e1n para ejecutar el servidor. |
| | | INFO_JAVA_RUNTIME_CHANGE_IMPORT_TOOLTIP=Haga click para configurar las opciones de tiempo de ejecuci\u00f3n que se emplear\u00e1n para ejecutar la utilidad de importaci\u00f3n. |
| | | INFO_SERVER_RUNTIME_ARGS_LABEL=Configuraci\u00f3n del tiempo de ejecuci\u00f3n del servidor |
| | | INFO_IMPORT_RUNTIME_ARGS_LABEL=Configuraci\u00f3n del tiempo de ejecuci\u00f3n de la importaci\u00f3n |
| | | INFO_DEFAULT_JAVA_ARGUMENTS=Utilizar valor predeterminado |
| | | INFO_USE_CUSTOM_IMPORT_RUNTIME=Utilizar valores personalizados para la importaci\u00f3n (%s) |
| | | INFO_USE_CUSTOM_SERVER_RUNTIME=Utilizar valores personalizados para el tiempo de ejecuci\u00f3n del servidor (%s) |
| | | INFO_USE_JVM_DEFAULT_SETTINGS=Utilizar la configuraci\u00f3n JVM predeterminada |
| | | INFO_INITIAL_MEMORY=Memoria inicial de %d Mb |
| | | INFO_MAXIMUM_MEMORY=Memoria m\u00e1x. de %d Mb |
| | | INFO_MEMORY_PLACEHOLDER=tama\u00f1oMemoriaEnMb |
| | | INFO_ADDITIONAL_ARGUMENTS=Argumentos Java: %s |
| | | INFO_SERVER_JAVA_ARGUMENTS_TITLE=Configuraci\u00f3n del tiempo de ejecuci\u00f3n del servidor |
| | | INFO_SERVER_JAVA_ARGUMENTS_MSG=Especifique la memoria y los argumentos Java que se usar\u00e1n para ejecutar el servidor. |
| | | INFO_IMPORT_JAVA_ARGUMENTS_TITLE=Configuraci\u00f3n del tiempo de ejecuci\u00f3n de la importaci\u00f3n |
| | | INFO_IMPORT_JAVA_ARGUMENTS_MSG=Especifique la memoria y los argumentos Java que se usar\u00e1n al importar datos al servidor. |
| | | INFO_JAVA_RUNTIME_SETTINGS_TITLE=Configuraci\u00f3n del tiempo de ejecuci\u00f3n de Java |
| | | INFO_IMPORT_FILE_WARNING_UPDATE_RUNTIME_ARGS=Teniendo en cuenta el tama\u00f1o del archivo LDIF proporcionado, es posible que la configuraci\u00f3n del tiempo de ejecuci\u00f3n predeterminada no sea suficiente para poder administrar ese volumen de datos. Se recomienda aumentar la memoria m\u00e1xima permitida para el tiempo de ejecuci\u00f3n del servidor y para la importaci\u00f3n.<br><br>Consulte la documentaci\u00f3n para m\u00e1s informaci\u00f3n sobre el proceso de configuraci\u00f3n del servidor. |
| | | INFO_AUTOMATICALLY_GENERATED_DATA_WARNING_UPDATE_RUNTIME_ARGS=Teniendo en cuenta el n\u00famero de entradas que se generar\u00e1n autom\u00e1ticamente y se importar\u00e1n al servidor, es posible que la configuraci\u00f3n del tiempo de ejecuci\u00f3n predeterminada no sea suficiente para poder administrar ese volumen de datos. Se recomienda aumentar la memoria m\u00e1xima permitida para el tiempo de ejecuci\u00f3n del servidor y para la importaci\u00f3n.<br><br>Consulte la documentaci\u00f3n para m\u00e1s informaci\u00f3n sobre el proceso de configuraci\u00f3n del servidor. |
| | | INFO_REPLICATED_ENTRIES_WARNING_UPDATE_RUNTIME_ARGS=Teniendo en cuenta el n\u00famero de entradas definidas en los sufijos de los servidores remotos repetidos, es posible que la configuraci\u00f3n del tiempo de ejecuci\u00f3n predeterminada no sea suficiente para poder administrar ese volumen de datos. Se recomienda aumentar la memoria m\u00e1xima permitida para el tiempo de ejecuci\u00f3n del servidor.<br><br>Consulte la documentaci\u00f3n para m\u00e1s informaci\u00f3n sobre el proceso de configuraci\u00f3n del servidor. |
| | | |