mirror of https://github.com/OpenIdentityPlatform/OpenDJ.git

ludovicp
25.42.2010 d0d079525a8674fd2b37e4edd45e8e3e6a62e43e
opends/src/messages/messages/quicksetup_fr.properties
@@ -20,14 +20,18 @@
#
# CDDL HEADER END
#
#      Copyright 2006-2009 Sun Microsystems, Inc.
#      Copyright 2006-2010 Sun Microsystems, Inc.
#
# Global directives
# Do not translate
#
global.category=QUICKSETUP
global.ordinal=-1
global.use.message.jar.if.webstart=vrai
global.use.message.jar.if.webstart=true
#
# Format string definitions
#
@@ -52,6 +56,7 @@
INFO_BACKGROUND_ICON_TOOLTIP=QuickSetup
INFO_BASE_DN_IS_CONFIGURATION_DN=Le DN de base de r\u00e9pertoire sert \u00e0 stocker les donn\u00e9es de configuration du serveur. Vous devez sp\u00e9cifier un DN diff\u00e9rent.
INFO_BASE_DN_LABEL=DN de base de r\u00e9pertoire\u00a0:
INFO_NO_BASE_DN_INLINE_HELP=Laissez ce champ vide si vous ne voulez pas cr\u00e9er de DN de base.
INFO_BASE_DN_TOOLTIP=Entrez le DN de l'entr\u00e9e top o\u00f9 seront stock\u00e9es vos donn\u00e9es 
INFO_BROWSE_BUTTON_LABEL=Parcourir...
INFO_BROWSE_BUTTON_TOOLTIP=Cliquez pour afficher un navigateur de syst\u00e8me de fichiers
@@ -69,20 +74,12 @@
INFO_CANNOT_BIND_PRIVILEDGED_PORT=Impossible de cr\u00e9er une liaison avec le port privil\u00e9gi\u00e9 %s.%n%nCe port est peut-\u00eatre d\u00e9j\u00e0 utilis\u00e9 par une autre application ou vous ne disposez \u00e9ventuellement pas des droits d'acc\u00e8s.
INFO_CANNOT_CONNECT_TO_REMOTE_AUTHENTICATION=Les informations d\u2019authentification fournies ne sont pas valides sur le serveur %s.  D\u00e9tails\u00a0: %s
INFO_CANNOT_CONNECT_TO_REMOTE_GENERIC=\u00c9chec de la connexion \u00e0 %s. Assurez-vous que le serveur fonctionne et que les informations d'authentification sont valides.%nD\u00e9tails de l'erreur\u00a0: %n%s
###SEVERE_ERR_CANNOT_CONNECT_TO_REMOTE_COMMUNICATION=Could not connect to the \
### remote server %s.  Check that the server is running and that is accessible \
### from the local machine.  Details: %s
SEVERE_ERR_CANNOT_CONNECT_TO_REMOTE_COMMUNICATION=\u00c9chec de la connexion au serveur distant %s. V\u00e9rifiez que le serveur est en cours d'ex\u00e9cution et qu'il est accessible depuis la machine locale.  D\u00e9tails\u00a0: %s
INFO_CANNOT_CONNECT_TO_REMOTE_PERMISSIONS=Vous ne disposez pas de droits d'acc\u00e8s suffisants pour lire la configuration dans %s. %nFournissez des r\u00e9f\u00e9rences avec des droits suffisants.  D\u00e9tails\u00a0: %s
###SEVERE_ERR_CANNOT_CONNECT_TO_LOCAL_AUTHENTICATION=The provided credentials are \
### not valid.  Details: %s
###SEVERE_ERR_CANNOT_CONNECT_TO_LOCAL_GENERIC=Could not connect to the server.  \
### Check that the server is running and that the provided credentials are \
### valid.%nError details:%n%s
###SEVERE_ERR_CANNOT_CONNECT_TO_LOCAL_COMMUNICATION=Could not connect to the \
### server.  Check that the server is running.  Details: %s
###SEVERE_ERR_CANNOT_CONNECT_TO_LOCAL_PERMISSIONS=You do not have enough access \
### rights to read the configuration in the server. %nProvide credentials \
### with enough rights.  Details: %s
SEVERE_ERR_CANNOT_CONNECT_TO_LOCAL_AUTHENTICATION=Les r\u00e9f\u00e9rences fournies ne sont pas valides.  D\u00e9tails\u00a0: %s
SEVERE_ERR_CANNOT_CONNECT_TO_LOCAL_GENERIC=\u00c9chec de la connexion au serveur.  V\u00e9rifiez que le serveur est en cours d'ex\u00e9cution et que les r\u00e9f\u00e9rences fournies sont valides.%nD\u00e9tails de l'erreur\u00a0: %n%s
SEVERE_ERR_CANNOT_CONNECT_TO_LOCAL_COMMUNICATION=\u00c9chec de la connexion au serveur.  V\u00e9rifiez que le serveur est en cours d'ex\u00e9cution.  D\u00e9tails\u00a0: %s
SEVERE_ERR_CANNOT_CONNECT_TO_LOCAL_PERMISSIONS=Vos droits d'acc\u00e8s sont insuffisants pour lire la configuration du serveur. %nEntrez des r\u00e9f\u00e9rences disposant de droits suffisants.  D\u00e9tails\u00a0: %s
INFO_CANNOT_CONNECT_TO_SHUTDOWN_WITH_CAUSE=Impossible de se connecter \u00e0 Directory Server avec les informations d'authentification fournies.  Les causes possibles sont\u00a0:%n%s
INFO_CANNOT_CONNECT_TO_SHUTDOWN_WITHOUT_CAUSE=Impossible de se connecter \u00e0 Directory Server avec les informations d'authentification fournies.%nAssurez-vous que le DN et le mot de passe de l'administrateur sont valides.
INFO_CANNOT_UPDATE_SECURITY_WARNING=D\u00e9sactiv\u00e9.  Une commande keytool valide est introuvable.
@@ -106,7 +103,7 @@
INFO_CERTIFICATE_HIDE_DETAILS_TEXT=<br><br><a href="">Masquer les d\u00e9tails du certificat</a>
INFO_CERTIFICATE_ISSUED_BY_LABEL=Emis par\u00a0:
INFO_CERTIFICATE_LABEL=Certificat\u00a0:
INFO_CERTIFICATE_NAME_MISMATCH_TEXT=Le certificat pr\u00e9sent\u00e9 par le serveur %s:%s n'a pas pu \u00eatre autoris\u00e9.<br><br>Une incoh\u00e9rence de nom existe entre le nom du serveur (%s) et le DN d'objet du certificat.  Cela peut \u00eatre d\u00fb au fait que vous \u00eates connect\u00e9 \u00e0 un serveur qui pr\u00e9tend \u00eatre %s:%s.<br><br>Avant d'accepter ce certificat, vous devez analyser attentivement le certificat du serveur.<br><br>Voulez-vous accepter ce certificat afin d'identifier le serveur %s:%s\u00a0?
INFO_CERTIFICATE_NAME_MISMATCH_TEXT=Le certificat pr\u00e9sent\u00e9 par le serveur %s:%s n'a pas pu \u00eatre autoris\u00e9.<br><br>Une incoh\u00e9rence de nom existe entre le nom du serveur (%s) et le DN d'objet du certificat.  <br>Cela peut \u00eatre d\u00fb au fait que vous \u00eates connect\u00e9 \u00e0 un serveur pr\u00e9tendant \u00eatre %s\u00a0:%s.<br><br>Avant d'accepter ce certificat, examinez avec soin le certificat de serveur.<br><br>Voulez-vous accepter ce certificat afin d'identifier le serveur %s:%s\u00a0?
INFO_CERTIFICATE_NAME_MISMATCH_TEXT_CLI=Le certificat pr\u00e9sent\u00e9 par le serveur %s:%s n'a pas pu \u00eatre autoris\u00e9.\nUne incoh\u00e9rence de nom existe entre le nom du serveur (%s) et le DN d'objet du certificat.  Cela peut \u00eatre d\u00fb au fait que vous \u00eates connect\u00e9 \u00e0 un serveur qui pr\u00e9tend \u00eatre %s:%s.\nAvant d'accepter ce certificat, vous devez analyser attentivement le certificat du serveur.
INFO_CERTIFICATE_NOT_TRUSTED_TEXT=Le certificat pr\u00e9sent\u00e9 par le serveur %s:%s n'a pas pu \u00eatre autoris\u00e9.<br><br>Raisons possibles de cette erreur :<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;-L'autorit\u00e9 de certification ayant \u00e9mis ce certificat n'est pas reconnue (c'est le cas des certificats autosign\u00e9s).<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;-Le certificat du serveur est incomplet en raison d'une configuration incorrecte.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;-Le certificat du serveur a expir\u00e9.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;-L'horloge de l'ordinateur du serveur et celle de l'ordinateur local affichent une heure diff\u00e9rente.<br>Avant d'accepter ce certificat, vous devez analyser attentivement le certificat du serveur.<br><br>Voulez-vous accepter ce certificat afin d'identifier le serveur %s:%s\u00a0?
INFO_CERTIFICATE_NOT_TRUSTED_TEXT_CLI=Le certificat pr\u00e9sent\u00e9 par le serveur %s:%s n'a pas pu \u00eatre autoris\u00e9.\nRaisons possibles \u00e0 cette erreur :\n-L'autorit\u00e9 de certification ayant \u00e9mis ce certificat n'est pas reconnue (c'est le cas des certificats autosign\u00e9s).\n-Le certificat du serveur est incomplet en raison d'une configuration incorrecte.\n -Le certificat du serveur a expir\u00e9.\n-L'horloge de l'ordinateur du serveur et celle de l'ordinateur local affichent une heure diff\u00e9rente.\nAvant d'accepter ce certificat, vous devez analyser attentivement le certificat du serveur.
@@ -183,6 +180,7 @@
INFO_DIV_OPEN_SUCCESSFUL_BACKGROUND_3_COLOR=E1E1A7
INFO_DOWNLOADING=T\u00e9l\u00e9chargement...
INFO_DOWNLOADING_ERROR=Une erreur s'est produite lors du t\u00e9l\u00e9chargement du ou des fichiers distants %s.
INFO_DOWNLOADING_ERROR_NO_SERVICE_FOUND=Une erreur s\u2019est produite.  Le service '%s' est introuvable.   L'installation avec JNLP n'est pas prise en charge par votre installation JDK.  T\u00e9l\u00e9chargez un fichier ZIP d'installation, d\u00e9zippez-le et ex\u00e9cutez le script %s pour installer le serveur.
INFO_DOWNLOADING_RATIO=T\u00e9l\u00e9chargement\u00a0: %s%% effectu\u00e9.
INFO_EMPTY_ADMINISTRATOR_PWD=Vous devez fournir un mot de passe utilisateur administratif.
INFO_EMPTY_ADMINISTRATOR_UID=Vous devez fournir un ID utilisateur administratif global.
@@ -247,7 +245,7 @@
INFO_ERROR_DETERMINING_SVN_REV=Erreur lors de la d\u00e9termination du num\u00e9ro de r\u00e9vision de Subversion de l'installation.
INFO_ERROR_DETERMINING_REVERSION_BUILD=Erreur lors de la d\u00e9termination d'informations sur la version de mise \u00e0 niveau.
INFO_ERROR_DETERMINING_UPGRADE_BUILD=Erreur lors de la d\u00e9termination d'informations sur la version de mise \u00e0 niveau.
INFO_ERROR_DISABLING_WINDOWS_SERVICE=Erreur lors de la d\u00e9sactivation du service Windows.  Essayez de tuer le processus opends_service.exe et d'ex\u00e9cuter la ligne de commande %s\bat\windows-service.bat -d pour d\u00e9sactiver le service manuellement.
INFO_ERROR_DISABLING_WINDOWS_SERVICE=Erreur lors de la d\u00e9sactivation du service Windows.  Essayez de d\u00e9truire le processus opends_service.exe, puis d'ex\u00e9cuter la ligne de commande %s\bat\windows-service.bat -d pour d\u00e9sactiver le service manuellement.
INFO_ERROR_DURING_INITIALIZATION_LOG=Erreur lors de l'initialisation avec le contenu du serveur %s. Derniers d\u00e9tails du journal\u00a0: %s. \u00c9tat de la t\u00e2che\u00a0: %s. Consultez les journaux d'erreurs de %s pour plus d'informations.
INFO_ERROR_DURING_INITIALIZATION_NO_LOG=Erreur lors de l'initialisation avec le contenu du serveur %s. \u00c9tat de la t\u00e2che\u00a0: %s. Consultez les journaux d'erreurs de %s pour plus d'informations.
INFO_ERROR_EMPTY_RESPONSE=ERREUR\u00a0: la valeur de la r\u00e9ponse ne peut pas \u00eatre une cha\u00eene vide
@@ -342,6 +340,7 @@
INFO_GENERAL_LOADING=Chargement...
INFO_GENERAL_NONE=Aucun
INFO_GENERAL_SEE_FOR_DETAILS=Voir %s pour obtenir un journal d\u00e9taill\u00e9 de cette op\u00e9ration.
INFO_GENERAL_PROVIDE_LOG_IN_ERROR=Pour signaler cette erreur, fournissez le contenu du fichier %s
INFO_GENERAL_SEE_FOR_HISTORY=Voir %s pour obtenir un historique d'installation.
INFO_GENERAL_SERVER_STARTED=d\u00e9marr\u00e9
INFO_GENERAL_SERVER_STOPPED=Arr\u00eat\u00e9
@@ -403,6 +402,8 @@
INFO_INSTALLSTATUS_SERVERRUNNING=Est actuellement ex\u00e9cut\u00e9 sur le port %s 
# Only translate if the color is specific to the local
INFO_INSTRUCTIONS_COLOR=000,000,000
# Only translate if the color is specific to the local
INFO_INLINE_HELP_COLOR=000,000,000
INFO_INVALID_CHAR_IN_PATH=Le chemin d'acc\u00e8s contient le caract\u00e8re "%s" qui n'est pas autoris\u00e9 pour installer le serveur.
INFO_INVALID_NUMBER_ENTRIES_RANGE=Le nombre d'entr\u00e9es utilisateur pour g\u00e9n\u00e9rer automatiquement doit \u00eatre un entier compris entre %s et %s.
INFO_INVALID_PORT_VALUE_RANGE=Le port d'\u00e9coute LDAP doit \u00eatre un entier compris entre %s et %s.
@@ -571,6 +572,7 @@
INFO_REPLICATION_PORT_ALREADY_CHOSEN_FOR_OTHER_PROTOCOL=Vous devez sp\u00e9cifier un port de r\u00e9plication diff\u00e9rent de ceux que vous choisissez pour la communication LDAP et LDAPS.
INFO_REPLICATION_PORT_LABEL=Port de r\u00e9plication\u00a0:
INFO_REPLICATION_PORT_TOOLTIP=Port \u00e0 utiliser pour envoyer ou recevoir des mises \u00e0 jour de r\u00e9plication entre ce serveur et les autres serveurs.
INFO_RUNTIME_OPTIONS_LABEL=Options d'ex\u00e9cution:
INFO_RETRY_BUTTON_LABEL=R\u00e9essayer
INFO_REVERSION_CANCELED=R\u00e9tablissement annul\u00e9.
INFO_REVERSION_ORACLE_EI_ACTION=Le r\u00e9tablissement de la version %s \u00e0 la version %s n\u00e9cessite une action suppl\u00e9mentaire.
@@ -589,6 +591,7 @@
INFO_REVIEW_CREATE_BASE_ENTRY_LABEL=Cr\u00e9er uniquement une entr\u00e9e de base (%s)
INFO_REVIEW_CREATE_SUFFIX=Cr\u00e9er un nouveau DN de base %s.%nDonn\u00e9es de DN de base\u00a0: %s
INFO_REVIEW_CREATE_SUFFIXES=Cr\u00e9er de nouveaux DN de base :%n%s.%nDonn\u00e9es de DN de base\u00a0: %s
INFO_REVIEW_CREATE_NO_SUFFIX=Ne pas cr\u00e9er de DN de base
INFO_REVIEW_IMPORT_AUTOMATICALLY_GENERATED=Importer des donn\u00e9es g\u00e9n\u00e9r\u00e9es automatiquement (%s entr\u00e9es)
INFO_REVIEW_IMPORT_LDIF=Importer les donn\u00e9es du fichier LDIF (%s)
INFO_REVIEW_LEAVE_DATABASE_EMPTY_LABEL=Conserver la base de donn\u00e9es vide
@@ -596,6 +599,16 @@
INFO_REVIEW_PANEL_TITLE=V\u00e9rifier
INFO_REVIEW_REPLICATE_SUFFIX=R\u00e9pliquer le contenu avec les DN de base\u00a0:%n%s
INFO_REVIEW_STEP=V\u00e9rifier
INFO_REVIEW_DISPLAY_TEXT=Afficher le r\u00e9sum\u00e9
INFO_REVIEW_DISPLAY_EQUIVALENT_COMMAND=Afficher la ligne de commande \u00e9quivalente
INFO_EDIT_JAVA_PROPERTIES_LINE=Avant d'ex\u00e9cuter les lignes de commande d\u00e9crites ci-dessous, modifiez le fichier '%s' et ajoutez la ligne suivante\u00a0:%n%s
INFO_EDIT_JAVA_PROPERTIES_LINES=Avant d'ex\u00e9cuter les lignes de commande d\u00e9crites ci-dessous, modifiez le fichier '%s' et ajoutez les lignes suivantes\u00a0:%n%s
INFO_INSTALL_SETUP_EQUIVALENT_COMMAND_LINE=Ligne de commande \u00e9quivalente non interactive pour configurer le serveur\u00a0:
INFO_INSTALL_ENABLE_REPLICATION_EQUIVALENT_COMMAND_LINE=Ligne de commande \u00e9quivalente non interactive pour activer la r\u00e9plication\u00a0:
INFO_INSTALL_INITIALIZE_REPLICATION_EQUIVALENT_COMMAND_LINE=Ligne de commande \u00e9quivalente non interactive pour initialiser la r\u00e9plication\u00a0:
INFO_INSTALL_ENABLE_REPLICATION_EQUIVALENT_COMMAND_LINES=Lignes de commande \u00e9quivalentes non interactives pour activer la r\u00e9plication\u00a0:
INFO_INSTALL_INITIALIZE_REPLICATION_EQUIVALENT_COMMAND_LINES=Lignes de commande \u00e9quivalentes non interactives pour initialiser la r\u00e9plication\u00a0:
INFO_INSTALL_STOP_SERVER_EQUIVALENT_COMMAND_LINE=Ligne de commande \u00e9quivalente pour arr\u00eater le serveur\u00a0:
INFO_SECURITY_OPTIONS_CANCEL_BUTTON_TOOLTIP=Fermer cette bo\u00eete de dialogue et ignorer la configuration.
INFO_SECURITY_OPTIONS_DIALOG_TITLE=Options de s\u00e9curit\u00e9
INFO_SECURITY_OPTIONS_INSTRUCTIONS=Sp\u00e9cifiez les options d'activation d'acc\u00e8s s\u00e9curis\u00e9 au serveur.
@@ -638,7 +651,7 @@
INFO_SHOW_EXCEPTION_DETAILS=Afficher les d\u00e9tails
INFO_SHUTDOWN_BUTTON_LABEL=\u00c9teindre
INFO_SHUTDOWN_DIRECTORY_MANAGER_CANCEL_BUTTON_TOOLTIP=Fermer cette fen\u00eatre
INFO_SHUTDOWN_DIRECTORY_MANAGER_DIALOG_MSG=<b>Directory Server est en cours d'ex\u00e9cution</b><br>Le serveur est actuellement ex\u00e9cut\u00e9 et doit \u00eatre arr\u00eat\u00e9 afin que la d\u00e9sinstallation se poursuive.  Fournir les informations ci-dessous, pour permettre au programme de d\u00e9sinstallation de l'\u00e9teindre. Vous pouvez aussi cliquer sur Annuler, puis \u00e9teindre le serveur vous-m\u00eame.
INFO_SHUTDOWN_DIRECTORY_MANAGER_DIALOG_MSG=<b>Directory Server est en cours d'ex\u00e9cution</b><br>Le serveur est actuellement en cours d'ex\u00e9cution et doit \u00eatre arr\u00eat\u00e9 pour que la d\u00e9sinstallation continue.  Fournir les informations ci-dessous, pour permettre au programme de d\u00e9sinstallation de l'\u00e9teindre. Vous pouvez aussi cliquer sur Annuler, puis \u00e9teindre le serveur vous-m\u00eame.
INFO_SHUTDOWN_DIRECTORY_MANAGER_DIALOG_TITLE=Authentification requise
INFO_SHUTDOWN_DIRECTORY_MANAGER_DN_LABEL=DN d'utilisateur administratif\u00a0:
INFO_SHUTDOWN_DIRECTORY_MANAGER_DN_TOOLTIP=Saisir le DN du compte Utilisateur administratif qui doit servir \u00e0 \u00e9teindre le serveur
@@ -686,7 +699,7 @@
INFO_SUMMARY_INITIALIZE_REPLICATED_SUFFIXES=Initialisation du contenu de DN de base r\u00e9pliqu\u00e9s...
INFO_SUMMARY_INSTALL_FINISHED_CANCELED=<b> QuickSetup annul\u00e9.</b> <br>La configuration a \u00e9t\u00e9 annul\u00e9e et tout fichier install\u00e9 sur votre syst\u00e8me pendant cette op\u00e9ration a \u00e9t\u00e9 supprim\u00e9.
INFO_SUMMARY_INSTALL_FINISHED_SUCCESSFULLY=<b>Installation de %s QuickSetup termin\u00e9e.</b><br>%s est d\u00e9sormais install\u00e9 dans %s.<br>Le serveur est %s.<br><br>Consultez le <a href="%s"> Guide d\u2019administration de %s</a> pour avoir un aper\u00e7u de la gestion et de la configuration des serveurs.<br>Pour voir l'\u00e9tat de configuration du serveur et pour effectuer des t\u00e2ches d'administration basiques sur le serveur, cliquer sur Lancer le panneau de contr\u00f4le. Remarque\u00a0: vous pouvez d\u00e9marrer cet outil ult\u00e9rieurement \u00e0 l'aide de %s.<br><INPUT type="submit" value="Lancer le panneau de contr\u00f4le"></INPUT>
INFO_SUMMARY_INSTALL_FINISHED_WITH_ERROR=Une erreur s\u2019est produite.  Reportez-vous \u00e0 la zone de texte "D\u00e9tails" pour plus d'informations.<br>Le serveur est %s<br>Pour voir l'\u00e9tat de configuration du serveur et effectuer des t\u00e2ches d'administration de base sur le serveur, cliquer sur Lancer le panneau de contr\u00f4le.  Remarque\u00a0: vous pouvez d\u00e9marrer cet outil ult\u00e9rieurement \u00e0 l'aide de %s.<br><INPUT type="submit" value="Lancer le panneau de contr\u00f4le"></INPUT>
INFO_SUMMARY_INSTALL_FINISHED_WITH_ERROR=<b>Erreur</b><br>Une erreur s'est produite.  Reportez-vous \u00e0 la zone de texte "D\u00e9tails" pour plus d'informations.<br>Le serveur est %s<br>Pour voir l'\u00e9tat de configuration du serveur et effectuer des t\u00e2ches d'administration de base sur le serveur, cliquer sur Lancer le panneau de contr\u00f4le.  Remarque\u00a0: vous pouvez d\u00e9marrer cet outil ult\u00e9rieurement \u00e0 l'aide de %s.<br><INPUT type="submit" value="Lancer le panneau de contr\u00f4le"></INPUT>
INFO_SUMMARY_INSTALL_NOT_STARTED=D\u00e9marrage de QuickSetup...
INFO_SUMMARY_REVERT_ABORT=Annulation du r\u00e9tablissement...
INFO_SUMMARY_REVERT_CLEANUP=Nettoyage...
@@ -725,7 +738,7 @@
INFO_SUMMARY_UPGRADE_FINISHED_CANCELED=<b> QuickUpgrade annul\u00e9.</b> <br>L'op\u00e9ration de mise \u00e0 niveau a \u00e9t\u00e9 annul\u00e9e et l'installation a \u00e9t\u00e9 restaur\u00e9e \u00e0 l'\u00e9tat pr\u00e9c\u00e9dant l'op\u00e9ration de mise \u00e0 niveau.<br><br><INPUT type="submit" value="Lancer le panneau de contr\u00f4le"></INPUT>
INFO_SUMMARY_UPGRADE_FINISHED_CANCELED_CLI=QuickUpgrade annul\u00e9. L'op\u00e9ration de mise \u00e0 niveau a \u00e9t\u00e9 annul\u00e9e et l'installation a \u00e9t\u00e9 remise \u00e0 l'\u00e9tat pr\u00e9c\u00e9dant l'op\u00e9ration de mise \u00e0 niveau.
INFO_SUMMARY_UPGRADE_FINISHED_SUCCESSFULLY=<b> QuickUpgrade s'est termin\u00e9.</b><br>L'installation du serveur \u00e0 %s a maintenant \u00e9t\u00e9 mise \u00e0 niveau vers la version %s.<br><br><INPUT type="submit" value="Lancer le panneau de contr\u00f4le"></INPUT>
INFO_SUMMARY_UPGRADE_FINISHED_SUCCESSFULLY_CLI=QuickUpgrade s'est termin\u00e9.  L\u2019installation de %s a maintenant \u00e9t\u00e9 mise \u00e0 niveau avec la version %s.
INFO_SUMMARY_UPGRADE_FINISHED_SUCCESSFULLY_CLI=QuickUpgrade s'est termin\u00e9.  L\u2019installation de %s en %s a maintenant \u00e9t\u00e9 mise \u00e0 niveau avec la version %s.
INFO_SUMMARY_UPGRADE_FINISHED_WITH_ERRORS=<b>\u00c9chec de QuickUpgrade</b><br>L'op\u00e9ration de mise \u00e0 niveau ne s'est pas termin\u00e9e correctement en raison d'erreurs. L'installation a \u00e9t\u00e9 remise \u00e0 l'\u00e9tat pr\u00e9c\u00e9dant l'op\u00e9ration de mise \u00e0 niveau.  Pour plus d'informations sur les raisons de l'\u00e9chec de l'op\u00e9ration de mise \u00e0 niveau, consulter le texte de la section 'Details'.<br><br><INPUT type="submit" value="Lancer le panneau de contr\u00f4le"></INPUT>
INFO_SUMMARY_UPGRADE_FINISHED_WITH_ERRORS_CLI=\u00c9chec de QuickUpgrade. L'op\u00e9ration de mise \u00e0 niveau n'a pas pu se terminer correctement en raison d'erreurs. L'installation a \u00e9t\u00e9 remise \u00e0 l'\u00e9tat pr\u00e9c\u00e9dant l'op\u00e9ration de mise \u00e0 niveau.  Pour plus de d\u00e9tails sur les raisons de l'\u00e9chec de l'op\u00e9ration de mise \u00e0 niveau, consulter le journal.
INFO_SUMMARY_UPGRADE_FINISHED_WITH_WARNINGS=<b>R\u00e9ussite de QuickUpgrade avec des avertissements</b><br>L'op\u00e9ration de mise \u00e0 niveau s'est termin\u00e9e correctement, mais l'outil de mise \u00e0 niveau a rencontr\u00e9 des probl\u00e8mes devant \u00eatre examin\u00e9s. Pour plus d'informations sur ces probl\u00e8mes, consulter le texte de la section 'Details'.<br><br><INPUT type="submit" value="Lancer le panneau de contr\u00f4le"></INPUT>
@@ -754,6 +767,7 @@
INFO_PROGRESS_UPGRADE_PREPARING_CUSTOMIZATIONS=Pr\u00e9paration des personnalisations
INFO_PROGRESS_UPGRADE_UPGRADING_COMPONENTS=Mise \u00e0 niveau des composants
INFO_PROGRESS_UPGRADE_VERIFYING=V\u00e9rification de la mise \u00e0 niveau
INFO_SUMMARY_WAITING_TO_CANCEL=En attente d'annulation...
# Only translate if the color is specific to the local
INFO_TEXT_AREA_BORDER_COLOR=000,000,000
@@ -871,8 +885,8 @@
INFO_LICENSE_PANEL_TITLE=Licence
INFO_LICENSE_PANEL_WEBSTART_INSTRUCTIONS=etc
INFO_LICENSE_STEP=Licence
INFO_LICENSE_DETAILS_LABEL=<html>Veuillez lire le contrat de licence suivant.<br>Vous devez accepter les termes du pr\u00e9sent contrat avant de continuer l\u2019installation.
INFO_LICENSE_DETAILS_CLI_LABEL=Veuillez lire le contrat de licence ci-dessus.%nVous devez accepter les termes du pr\u00e9sent contrat avant de continuer l\u2019installation.
INFO_LICENSE_DETAILS_LABEL=<html>Veuillez lire le contrat de licence suivant.<br>Vous devez accepter les conditions du pr\u00e9sent contrat avant de continuer l\u2019installation.
INFO_LICENSE_DETAILS_CLI_LABEL=Veuillez lire le contrat de licence ci-dessus.%nVous devez accepter les conditions  du pr\u00e9sent contrat avant de continuer l\u2019installation.
INFO_LICENSE_CLICK_LABEL=Cliquez pour accepter
INFO_LICENSE_CLI_ACCEPT_QUESTION=Accepter la licence (%s/%s) [%s]\u00a0:
INFO_LICENSE_CLI_ACCEPT_YES=Oui
@@ -880,25 +894,57 @@
INFO_LICENSE_CLI_ACCEPT_INVALID_RESPONSE=R\u00e9ponse non valide
INFO_CONFIRM_UNINSTALL_STEP=Options de d\u00e9sinstallation
INFO_ZIP_FILES_DESCRIPTION=Package d'installation du serveur (.zip)
###SEVERE_ERR_COULD_NOT_FIND_REPLICATIONID=Could not find a remote peer to \
### initialize the contents of local base DN: %s.
SEVERE_ERR_COULD_NOT_FIND_REPLICATIONID=Impossible de trouver un pair distant pour initialiser le contenu du DN de base local\u00a0: %s.
INFO_NEW_UPGRADE_SCRIPT_AVAILABLE=Une nouvelle version de '%s' est maintenant disponible.  Apr\u00e8s cette op\u00e9ration, vous devez supprimer ce script et renommer '%s' en '%1$s'.
MILD_ERR_ERROR_CREATING_JAVA_HOME_SCRIPTS=Erreur lors de la mise \u00e0 ce jour des scripts avec des propri\u00e9t\u00e9s java.  Code d'erreur\u00a0: %d
###SEVERE_ERR_INCOMPATIBLE_VERSION=The minimum Java version required is %s.%n%n\
### The detected version is %s.%nThe binary detected is %s%n%n\Please set \
### OPENDS_JAVA_HOME to the root of a compatible Java installation or edit the \
### java.properties file and then run the dsjavaproperties script to specify the \
### java version to be used.
###SEVERE_ERR_INVALID_JAVA_ARGS=The java arguments used in the server \
### installation in '%s' do not seem to be compatible with the JVM used to run \
### the upgrader (%s).%n%nTo fix this problem delete the file %s and click on \
### 'Next' again.%nOnce the upgrader finishes you will have to set again the \
### java arguments by running the command-line %s.
SEVERE_ERR_INCOMPATIBLE_VERSION=La version Java minimale requise est %s.%n%nLa version d\u00e9tect\u00e9e est %s.%nLe binaire d\u00e9tect\u00e9 est %s%n%n\Configurez  OPENDS_JAVA_HOME \u00e0 la racine d'une installation Java compatible ou modifiez le fichier java.properties, puis ex\u00e9cutez le script dsjavaproperties pour sp\u00e9cifier la version java \u00e0 utiliser.
SEVERE_ERR_INVALID_JAVA_ARGS=Les arguments Java utilis\u00e9s dans l'installation du serveur dans '%s' ne semblent pas compatibles avec la machine virtuelle Java servant \u00e0 ex\u00e9cuter le programme de mise \u00e0 niveau (%s).%n%nPour r\u00e9soudre le probl\u00e8me, supprimez le fichier %s et cliquez de nouveau sur 'Suivant'.%nApr\u00e8s l'ex\u00e9cution du programme de mise \u00e0 niveau, vous devez \u00e0 nouveau d\u00e9finir les arguments Java en ex\u00e9cutant la ligne de commande %s.
INFO_ADS_CONTEXT_EXCEPTION_MSG=Erreur sur les informations d'enregistrement. Type d'erreur : '%s'.
INFO_ADS_CONTEXT_EXCEPTION_WITH_DETAILS_MSG=Erreur sur les informations d'enregistrement. Type d'erreur : '%s'. D\u00e9tails\u00a0: %s
###FATAL_ERR_ADS_MERGE=The registration information of server %s \
### and server %s could not be merged.  Reasons:%n%s
###FATAL_ERR_ADS_ADMINISTRATOR_MERGE=The following administrators are defined in \
### server %s but not in server %s:%n%s%nThe merge can only be performed if these \
### administrators are defined in server %s.  Use the command-line dsframework \
### to do so.
FATAL_ERR_ADS_MERGE=Impossible de fusionner les informations d'enregistrement des serveurs %s et %s.  Raisons\u00a0:%n%s
FATAL_ERR_ADS_ADMINISTRATOR_MERGE=Les administrateurs suivants sont d\u00e9finis sur le serveur %s mais pas sur le serveur %s\u00a0:%n%s%nLa fusion ne fonctionne que si ces administrateurs sont d\u00e9finis sur le serveur %s. Utilisez la ligne de commande dsframework pour effectuer l'op\u00e9ration.
INFO_INITIAL_MEMORY_LABEL=M\u00e9moire initiale\u00a0:
INFO_INITIAL_MEMORY_TOOLTIP=Indiquez la quantit\u00e9 de m\u00e9moire initiale (en m\u00e9ga-octets) que le processus Java va utiliser.
INFO_MAX_MEMORY_LABEL=M\u00e9moire maximale\u00a0:
INFO_MAX_MEMORY_TOOLTIP=Indiquez la quantit\u00e9 de m\u00e9moire maximale (en m\u00e9ga-octets) que le processus Java est autoris\u00e9 \u00e0 utiliser.
INFO_OTHER_JAVA_ARGUMENTS_LABEL=Autres arguments Java
INFO_OTHER_JAVA_ARGUMENTS_TOOLTIP=Entrez les autres arguments Java que le processus Java va utiliser.
INFO_MEGABYTE_LABEL=M\u00e9ga-octets
INFO_JAVA_ARGUMENTS_OK_BUTTON_TOOLTIP=Fermer cette bo\u00eete de dialogue et accepter les arguments Java fournis.
INFO_JAVA_ARGUMENTS_CANCEL_BUTTON_TOOLTIP=Fermer cette bo\u00eete de dialogue et rejeter les arguments Java fournis.
INFO_JAVA_ARGUMENTS_LEAVE_EMPTY=Laissez les champs vides pour utiliser les valeurs par d\u00e9faut de la machine virtuelle Java.
MILD_ERR_INITIAL_MEMORY_VALUE=La valeur de m\u00e9moire initiale doit \u00eatre un entier positif.
MILD_ERR_MAX_MEMORY_VALUE=La valeur de m\u00e9moire maximale doit \u00eatre un entier positif.
MILD_ERR_MEMORY_VALUE_EXTENDED=Impossible d'utiliser les quantit\u00e9s de m\u00e9moire fournies.  V\u00e9rifiez que la machine virtuelle Java en cours d'ex\u00e9cution prend en charge la d\u00e9finition des arguments %s et %s, et que la m\u00e9moire disponible est suffisante pour appliquer les valeurs fournies.
MILD_ERR_INITIAL_MEMORY_VALUE_EXTENDED=Impossible d'utiliser la quantit\u00e9 de m\u00e9moire initiale fournie.  V\u00e9rifiez que la machine virtuelle Java en cours d'ex\u00e9cution prend en charge la d\u00e9finition de l'argument %s et que la m\u00e9moire disponible est suffisante pour appliquer la valeur fournie.
MILD_ERR_MAX_MEMORY_VALUE_EXTENDED=Impossible d'utiliser la quantit\u00e9 de m\u00e9moire maximale fournie.  V\u00e9rifiez que la machine virtuelle Java en cours d'ex\u00e9cution prend en charge la d\u00e9finition de l'argument %s et que la m\u00e9moire disponible est suffisante pour appliquer la valeur fournie.
MILD_ERR_MEMORY_32_BIT_LIMIT=Attention, les machines virtuelles Java 32\u00a0bits ne prennent pas en charge les valeurs de m\u00e9moire sup\u00e9rieures \u00e0 2\u00a0giga-octets.
MILD_ERR_GENERIC_JAVA_ARGUMENT=Impossible d'utiliser les arguments '%s' avec la machine virtuelle Java en cours d'ex\u00e9cution.  V\u00e9rifiez que la machine virtuelle Java prend en charge cet argument.
MILD_ERR_MAX_MEMORY_BIGGER_THAN_INITIAL_MEMORY=La valeur de m\u00e9moire maximale doit \u00eatre sup\u00e9rieure \u00e0 la valeur de m\u00e9moire initiale.
MILD_ERR_MEMORY_AND_OTHER_ARGUMENTS_NOT_COMPATIBLE=Les arguments de m\u00e9moire fournis et la valeur 'Autres arguments Java' ont \u00e9t\u00e9 v\u00e9rifi\u00e9s s\u00e9par\u00e9ment et trouv\u00e9s corrects.  Une erreur s'est toutefois produite lors de leur ex\u00e9cution simultan\u00e9e.  V\u00e9rifiez que les arguments fournis sont compatibles avec les valeurs de m\u00e9moire.
INFO_JAVA_ARGUMENTS_CANNOT_BE_CHECKED_IN_WEBSTART=Dans la configuration Java Webstart, les arguments Java fournis ne sont pas enti\u00e8rement test\u00e9s tant que le serveur n'a pas \u00e9t\u00e9 r\u00e9ellement configur\u00e9.\nS'il est impossible d'utiliser les arguments fournis, les arguments Java par d\u00e9faut sont utilis\u00e9s pour la configuration.\n\nVoulez-vous continuer ?
INFO_JAVA_RUNTIME_OPTIONS_PANEL_TITLE=Options d'ex\u00e9cution
INFO_JAVA_RUNTIME_OPTIONS_PANEL_STEP=Options d'ex\u00e9cution
INFO_JAVA_RUNTIME_OPTIONS_PANEL_INSTRUCTIONS=Sp\u00e9cifiez les options d'ex\u00e9cution que la machine virtuelle Java va utiliser pour ex\u00e9cuter le serveur et l'outil d'importation.
INFO_JAVA_RUNTIME_CHANGE_LABEL=Modifier...
INFO_JAVA_RUNTIME_CHANGE_SERVER_TOOLTIP=Cliquez pour configurer les options d'ex\u00e9cution \u00e0 utiliser pour l'ex\u00e9cution du serveur.
INFO_JAVA_RUNTIME_CHANGE_IMPORT_TOOLTIP=Cliquez pour configurer les options d'ex\u00e9cution \u00e0 utiliser pour l'ex\u00e9cution de l'outil d'importation.
INFO_SERVER_RUNTIME_ARGS_LABEL=Param\u00e8tres d'ex\u00e9cution du serveur\u00a0:
INFO_IMPORT_RUNTIME_ARGS_LABEL=Param\u00e8tres d'ex\u00e9cution de l'importation\u00a0:
INFO_DEFAULT_JAVA_ARGUMENTS=Utiliser le param\u00e8tre par d\u00e9faut
INFO_USE_CUSTOM_IMPORT_RUNTIME=Utiliser des valeurs personnalis\u00e9es pour l'importation (%s)
INFO_USE_CUSTOM_SERVER_RUNTIME=Utiliser des valeurs personnalis\u00e9es pour l'ex\u00e9cution du serveur (%s)
INFO_USE_JVM_DEFAULT_SETTINGS=Utiliser les param\u00e8tres par d\u00e9faut de la JVM
INFO_INITIAL_MEMORY=%d\u00a0Mo de m\u00e9moire initiale
INFO_MAXIMUM_MEMORY=%d\u00a0Mo de m\u00e9moire maximale
INFO_MEMORY_PLACEHOLDER=memorySizeInMb
INFO_ADDITIONAL_ARGUMENTS=Arguments Java\u00a0: %s
INFO_SERVER_JAVA_ARGUMENTS_TITLE=Param\u00e8tres d'ex\u00e9cution du serveur
INFO_SERVER_JAVA_ARGUMENTS_MSG=Sp\u00e9cifiez les valeurs de m\u00e9moire et les arguments Java \u00e0 utiliser pour ex\u00e9cuter le serveur.
INFO_IMPORT_JAVA_ARGUMENTS_TITLE=Param\u00e8tres d'ex\u00e9cution de l'importation
INFO_IMPORT_JAVA_ARGUMENTS_MSG=Sp\u00e9cifiez les valeurs de m\u00e9moire et les arguments Java \u00e0 utiliser pour l'importation de donn\u00e9es vers le serveur.
INFO_JAVA_RUNTIME_SETTINGS_TITLE=Param\u00e8tres d'ex\u00e9cution Java
INFO_IMPORT_FILE_WARNING_UPDATE_RUNTIME_ARGS=En raison de la taille du fichier LDIF fourni, les param\u00e8tres d'ex\u00e9cution par d\u00e9faut ne sont peut-\u00eatre pas suffisants pour g\u00e9rer le volume de donn\u00e9es concern\u00e9.  Il est recommand\u00e9 d'augmenter la valeur de m\u00e9moire maximale autoris\u00e9e, \u00e0 la fois pour l'ex\u00e9cution du serveur et pour l'importation.<br><br>Consultez la documentation pour plus d'informations sur le r\u00e9glage du serveur.
INFO_AUTOMATICALLY_GENERATED_DATA_WARNING_UPDATE_RUNTIME_ARGS=En raison du nombre d'entr\u00e9es qui vont \u00eatre automatiquement g\u00e9n\u00e9r\u00e9es et import\u00e9es vers le serveur, les param\u00e8tres d'ex\u00e9cution par d\u00e9faut ne sont peut-\u00eatre pas suffisants pour g\u00e9rer le volume de donn\u00e9es concern\u00e9.  Il est recommand\u00e9 d'augmenter la valeur de m\u00e9moire maximale autoris\u00e9e, \u00e0 la fois pour l'ex\u00e9cution du serveur et pour l'importation.<br><br>Consultez la documentation pour plus d'informations sur le r\u00e9glage du serveur.
INFO_REPLICATED_ENTRIES_WARNING_UPDATE_RUNTIME_ARGS=En raison du nombre d'entr\u00e9es qui sont d\u00e9finies dans les suffixes des serveurs distants r\u00e9pliqu\u00e9s, les param\u00e8tres d'ex\u00e9cution par d\u00e9faut ne sont peut-\u00eatre pas suffisants pour g\u00e9rer le volume de donn\u00e9es concern\u00e9.  Il est recommand\u00e9 d'augmenter la valeur de m\u00e9moire maximale autoris\u00e9e pour l'ex\u00e9cution du serveur.<br><br>Consultez la documentation pour plus d'informations sur le r\u00e9glage du serveur.