mirror of https://github.com/OpenIdentityPlatform/OpenDJ.git

Ludovic Poitou
02.07.2011 3dfb061cbafd3a97c9359f739942924a8ee525f1
opends/src/messages/messages/tools_fr.properties
@@ -21,6 +21,7 @@
# CDDL HEADER END
#
#      Copyright 2006-2010 Sun Microsystems, Inc.
#      Portions Copyright 2011 ForgeRock AS
@@ -59,7 +60,7 @@
INFO_ENCPW_DESCRIPTION_ENCODED_PW_10=Mot de passe cod\u00e9 \u00e0 comparer avec le mot de passe en clair
INFO_ENCPW_DESCRIPTION_ENCODED_PW_FILE_11=Fichier de mots de passe cod\u00e9s
INFO_DESCRIPTION_CONFIG_CLASS_12=Nom complet de la classe Java \u00e0 utiliser en tant que gestionnaire de configuration de Directory Server.  S'il n'est pas indiqu\u00e9, un nom par d\u00e9faut de org.opends.server.extensions.ConfigFileHandler sera utilis\u00e9
INFO_DESCRIPTION_CONFIG_FILE_13=Chemin vers le fichier de configuration de Directory Server
INFO_DESCRIPTION_CONFIG_FILE_13=Chemin vers le fichier de configuration de Directory Server
INFO_ENCPW_DESCRIPTION_SCHEME_14=Sch\u00e9ma d'utilisation pour le mot de passe cod\u00e9
INFO_DESCRIPTION_USAGE_15=Affiche ces informations d'utilisation
SEVERE_ERR_CANNOT_INITIALIZE_ARGS_16=Une erreur inattendue s'est produite lors de la tentative d'initialisation des arguments de ligne de commande\u00a0: %s
@@ -83,8 +84,8 @@
INFO_LDIFEXPORT_DESCRIPTION_EXCLUDE_BRANCH_36=DN de base d'une branche \u00e0 exclure de l'exportation LDIF
INFO_LDIFEXPORT_DESCRIPTION_INCLUDE_ATTRIBUTE_37=Attribut \u00e0 inclure dans l'exportation LDIF
INFO_LDIFEXPORT_DESCRIPTION_EXCLUDE_ATTRIBUTE_38=Attribut \u00e0 exclure de l'exportation LDIF
INFO_LDIFEXPORT_DESCRIPTION_INCLUDE_FILTER_39=Filtre d'identification des entr\u00e9es \u00e0 inclure dans l'exportation LDIF
INFO_LDIFEXPORT_DESCRIPTION_EXCLUDE_FILTER_40=Filtre d'identification des entr\u00e9es \u00e0 exclure de l'exportation LDIF
INFO_LDIFEXPORT_DESCRIPTION_INCLUDE_FILTER_39=Filtre d'identification des entr\u00e9es \u00e0 inclure dans l'exportation LDIF
INFO_LDIFEXPORT_DESCRIPTION_EXCLUDE_FILTER_40=Filtre d'identification des entr\u00e9es \u00e0 exclure de l'exportation LDIF
INFO_LDIFEXPORT_DESCRIPTION_WRAP_COLUMN_41=Colonne s'adaptant aux lignes longues (0 pour non-adaptation)
INFO_LDIFEXPORT_DESCRIPTION_COMPRESS_LDIF_42=Compresser les donn\u00e9es LDIF pendant l'exportation
INFO_LDIFEXPORT_DESCRIPTION_ENCRYPT_LDIF_43=Chiffrer les donn\u00e9es LDIF pendant l'exportation
@@ -111,8 +112,8 @@
INFO_LDIFIMPORT_DESCRIPTION_EXCLUDE_BRANCH_73=DN de base d'une branche \u00e0 exclure de l'importation LDIF
INFO_LDIFIMPORT_DESCRIPTION_INCLUDE_ATTRIBUTE_74=Attribut \u00e0 inclure dans l'importation LDIF
INFO_LDIFIMPORT_DESCRIPTION_EXCLUDE_ATTRIBUTE_75=Attribut \u00e0 exclure de l'importation LDIF
INFO_LDIFIMPORT_DESCRIPTION_INCLUDE_FILTER_76=Filtre pour identifier les entr\u00e9es \u00e0 inclure dans l'importation LDIF
INFO_LDIFIMPORT_DESCRIPTION_EXCLUDE_FILTER_77=Filtre pour identifier les entr\u00e9es \u00e0 exclure de l'importation LDIF
INFO_LDIFIMPORT_DESCRIPTION_INCLUDE_FILTER_76=Filtre pour identifier les entr\u00e9es \u00e0 inclure dans l'importation LDIF
INFO_LDIFIMPORT_DESCRIPTION_EXCLUDE_FILTER_77=Filtre pour identifier les entr\u00e9es \u00e0 exclure de l'importation LDIF
INFO_LDIFIMPORT_DESCRIPTION_REJECT_FILE_78=\u00c9crire les entr\u00e9es refus\u00e9es dans le fichier sp\u00e9cifi\u00e9
INFO_LDIFIMPORT_DESCRIPTION_OVERWRITE_79=\u00c9craser un refus existant et/ou ignorer un fichier plut\u00f4t que d'effectuer un ajout
INFO_LDIFIMPORT_DESCRIPTION_IS_COMPRESSED_80=Le fichier LDIF est compress\u00e9
@@ -134,7 +135,7 @@
INFO_DESCRIPTION_TRUSTALL_111=Approuver tous les certificats SSL de serveurs
INFO_DESCRIPTION_BINDDN_112=DN \u00e0 utiliser pour effectuer une liaison au serveur
INFO_DESCRIPTION_BINDPASSWORD_113=Mot de passe \u00e0 utiliser pour effectuer une liaison au serveur
INFO_DESCRIPTION_BINDPASSWORDFILE_114=Fichier de mots de passe de liaison
INFO_DESCRIPTION_BINDPASSWORDFILE_114=Fichier de mots de passe de liaison
INFO_DESCRIPTION_ENCODING_115=Utiliser le jeu de caract\u00e8res sp\u00e9cifi\u00e9 pour l'entr\u00e9e de ligne de commande
INFO_DESCRIPTION_VERBOSE_116=Utiliser le mode d\u00e9taill\u00e9
INFO_DESCRIPTION_KEYSTOREPATH_117=Chemin de keystore de certificat
@@ -168,13 +169,13 @@
MILD_ERR_LDAPAUTH_INVALID_SASL_PROPERTY_145=La propri\u00e9t\u00e9 "%s" n'est pas autoris\u00e9e pour le m\u00e9canisme SASL %s
SEVERE_ERR_LDAPAUTH_CANNOT_SEND_SASL_BIND_146=Impossible d'envoyer la requ\u00eate de liaison SASL %S\u00a0: %s
MILD_ERR_LDAPAUTH_SASL_BIND_FAILED_147=\u00c9chec de la tentative de la liaison SASL %s
MILD_ERR_LDAPAUTH_NO_SASL_PROPERTIES_148=Aucune propri\u00e9t\u00e9 SASL n'a \u00e9t\u00e9 indiqu\u00e9e pour utiliser le m\u00e9canisme %s
MILD_ERR_LDAPAUTH_NO_SASL_PROPERTIES_148=Aucune propri\u00e9t\u00e9 SASL n'a \u00e9t\u00e9 indiqu\u00e9e pour utiliser le m\u00e9canisme %s
MILD_ERR_LDAPAUTH_AUTHID_SINGLE_VALUED_149=La propri\u00e9t\u00e9 SASL "authid" n'accepte qu'une seule valeur
MILD_ERR_LDAPAUTH_SASL_AUTHID_REQUIRED_150=La propri\u00e9t\u00e9 SASL "authid" est requise pour utiliser le m\u00e9canisme %s
MILD_ERR_LDAPAUTH_CANNOT_SEND_INITIAL_SASL_BIND_151=Impossible d'envoyer la requ\u00eate de liaison initiale dans la liaison \u00e0 \u00e9tages multiples %s avec le serveur\u00a0:  %s
MILD_ERR_LDAPAUTH_CANNOT_READ_INITIAL_BIND_RESPONSE_152=Impossible de lire la r\u00e9ponse \u00e0 la liaison initiale %s provenant du serveur\u00a0:  %s
MILD_ERR_LDAPAUTH_UNEXPECTED_INITIAL_BIND_RESPONSE_153=Le client a re\u00e7u une r\u00e9ponse inattendue \u00e0 la liaison interm\u00e9diaire.  Le r\u00e9sultat "liaison SASL en cours" aurait d\u00fb \u00eatre la premi\u00e8re r\u00e9ponse dans le processus de liaison \u00e0 \u00e9tages multiples %s, mais la r\u00e9ponse \u00e0 la liaison a \u00e9t\u00e9 un code de r\u00e9sultat de %d (%s) et un message d'erreur de "%s"
MILD_ERR_LDAPAUTH_NO_CRAMMD5_SERVER_CREDENTIALS_154=La r\u00e9ponse \u00e0 la liaison initiale du serveur n'incluait aucun r\u00e9f\u00e9rence SASL de serveur avec les informations de question/r\u00e9ponse n\u00e9cessaires pour terminer l'authentification CRAM-MD5
MILD_ERR_LDAPAUTH_NO_CRAMMD5_SERVER_CREDENTIALS_154=La r\u00e9ponse \u00e0 la liaison initiale du serveur n'incluait aucun r\u00e9f\u00e9rence SASL de serveur avec les informations de question/r\u00e9ponse n\u00e9cessaires pour terminer l'authentification CRAM-MD5
MILD_ERR_LDAPAUTH_CANNOT_INITIALIZE_MD5_DIGEST_155=Une erreur inattendue s'est produite lors de la tentative d'initialisation du g\u00e9n\u00e9rateur de synth\u00e8se MD5\u00a0:  %s
MILD_ERR_LDAPAUTH_CANNOT_SEND_SECOND_SASL_BIND_156=Impossible d'envoyer la seconde requ\u00eate de liaison dans la liaison \u00e0 \u00e9tages multiples %s avec le serveur\u00a0:  %s
MILD_ERR_LDAPAUTH_CANNOT_READ_SECOND_BIND_RESPONSE_157=Impossible de lire la r\u00e9ponse \u00e0 la seconde liaison %s provenant du serveur\u00a0:  %s
@@ -185,7 +186,7 @@
MILD_ERR_LDAPAUTH_DIGESTMD5_QOP_NOT_SUPPORTED_162=Le mode QoP "%s" n'est pas pris en charge par ce client.  Seul le mode "auth" est actuellement disponible
MILD_ERR_LDAPAUTH_DIGESTMD5_INVALID_QOP_163=La qualit\u00e9 DIGEST-MD5 indiqu\u00e9e  du mode de protection "%s" n'est pas valide.  Le seul mode QoP actuellement pris en charge est "auth"
MILD_ERR_LDAPAUTH_DIGEST_URI_SINGLE_VALUED_164=La propri\u00e9t\u00e9 SASL "digest-uri" n'accepte qu'une seule valeur
MILD_ERR_LDAPAUTH_NO_DIGESTMD5_SERVER_CREDENTIALS_165=La r\u00e9ponse \u00e0 la liaison initiale du serveur n'incluait aucun r\u00e9f\u00e9rence SASL de serveur avec les informations de question/r\u00e9ponse n\u00e9cessaires pour terminer l'authentification DIGEST-MD5
MILD_ERR_LDAPAUTH_NO_DIGESTMD5_SERVER_CREDENTIALS_165=La r\u00e9ponse \u00e0 la liaison initiale du serveur n'incluait aucun r\u00e9f\u00e9rence SASL de serveur avec les informations de question/r\u00e9ponse n\u00e9cessaires pour terminer l'authentification DIGEST-MD5
MILD_ERR_LDAPAUTH_DIGESTMD5_INVALID_TOKEN_IN_CREDENTIALS_166=Les informations DIGEST-MD5 indiqu\u00e9es par le serveur contenait un jeton invalide de "%s" commen\u00e7ant \u00e0 la position %d
MILD_ERR_LDAPAUTH_DIGESTMD5_INVALID_CHARSET_167=Les r\u00e9f\u00e9rences DIGEST-MD5 indiqu\u00e9es par le serveur sp\u00e9cifiaient l'utilisation du jeu de caract\u00e8res "%s".  Le jeu de caract\u00e8res pouvant \u00eatre sp\u00e9cifi\u00e9 dans les r\u00e9f\u00e9rences DIGEST-MD5 est "uft-8"
MILD_ERR_LDAPAUTH_REQUESTED_QOP_NOT_SUPPORTED_BY_SERVER_168=Le mode QoP requis de "%s" n'est pas r\u00e9pertori\u00e9 dans ceux pris en charge par Directory Server.  La liste Directory Server des modes QoP pris en charge est\u00a0: "%s"
@@ -202,8 +203,8 @@
INFO_LDAPAUTH_PROPERTY_DESCRIPTION_QOP_179=Qualit\u00e9 de protection \u00e0 utiliser pour la liaison
INFO_LDAPAUTH_PROPERTY_DESCRIPTION_DIGEST_URI_180=URI de synth\u00e8se \u00e0 utiliser pour la liaison
INFO_LDAPAUTH_PROPERTY_DESCRIPTION_AUTHZID_181=ID d'autorisation \u00e0 utiliser pour la liaison
INFO_DESCRIPTION_SASL_PROPERTIES_182=Options de liaison SASL
INFO_LDAPAUTH_PROPERTY_DESCRIPTION_KDC_183=KDC \u00e0 utiliser pour l'authentification Kerberos
INFO_DESCRIPTION_SASL_PROPERTIES_182=Options de liaison SASL
INFO_LDAPAUTH_PROPERTY_DESCRIPTION_KDC_183=KDC \u00e0 utiliser pour l'authentification Kerberos
MILD_ERR_LDAPAUTH_KDC_SINGLE_VALUED_184=La propri\u00e9t\u00e9 SASL "kdc" n'accepte qu'une seule valeur
MILD_ERR_LDAPAUTH_GSSAPI_INVALID_QOP_185=La qualit\u00e9 indiqu\u00e9e GSSAPI du mode de protection "%s" n'est pas valide.  Le seul mode QoP actuellement pris en charge est "auth"
SEVERE_ERR_LDAPAUTH_GSSAPI_CANNOT_CREATE_JAAS_CONFIG_186=Une erreur s'est produite lors de la tentative de cr\u00e9ation de la configuration JAAS temporaire pour l'authentification GSSAPI\u00a0: %s
@@ -308,16 +309,16 @@
SEVERE_ERR_VERIFYINDEX_CANNOT_LOCK_BACKEND_336=Une erreur s'est produite lors de la tentative d'acquisition d'un verrou partag\u00e9 pour le backend %s\u00a0: %s. Cela signifie g\u00e9n\u00e9ralement qu'un autre processus (par exemple, une restauration ou une importation LDIF) a plac\u00e9 un verrou exclusif sur ce backend.  La v\u00e9rification de l'index ne peut pas continuer
SEVERE_WARN_VERIFYINDEX_CANNOT_UNLOCK_BACKEND_337=Une erreur s'est produite lors de la tentative de lib\u00e9ration du verrou partag\u00e9 pour le backend %s\u00a0: %s. Ce verrou devrait \u00eatre automatiquement supprim\u00e9 \u00e0 la fermeture du processus de v\u00e9rification et aucune autre action ne devrait \u00eatre n\u00e9cessaire
INFO_DESCRIPTION_TYPES_ONLY_338=R\u00e9cup\u00e9rer uniquement les noms d'attribut, pas leurs valeurs
INFO_LDIFIMPORT_DESCRIPTION_SKIP_SCHEMA_VALIDATION_339=Ignorer la validation de sch\u00e9ma pendant l'importation LDIF
INFO_LDIFIMPORT_DESCRIPTION_SKIP_SCHEMA_VALIDATION_339=Ignorer la validation de sch\u00e9ma pendant l'importation LDIF
SEVERE_ERR_LDIFEXPORT_CANNOT_INITIALIZE_PLUGINS_340=Une erreur s'est produite lors de la tentative d'initialisation des plug-ins d'exportation LDIF\u00a0: %s
SEVERE_ERR_LDIFIMPORT_CANNOT_INITIALIZE_PLUGINS_341=Une erreur s'est produite lors de la tentative d'initialisation des plug-ins d'importation LDIF\u00a0: %s
INFO_DESCRIPTION_ASSERTION_FILTER_342=Utiliser le contr\u00f4le de l'assertion LDAP avec le filtre fourni
MILD_ERR_LDAP_ASSERTION_INVALID_FILTER_343=Le filtre de recherche fourni pour le contr\u00f4le d'assertion LDAP \u00e9tait invalide\u00a0:  %s
INFO_DESCRIPTION_PREREAD_ATTRS_346=Utiliser le contr\u00f4le de pr\u00e9lecture ReadEntry de LDAP
INFO_DESCRIPTION_POSTREAD_ATTRS_347=Utiliser le contr\u00f4le de postlecture ReadEntry de LDAP
INFO_DESCRIPTION_PREREAD_ATTRS_346=Utiliser le contr\u00f4le de pr\u00e9lecture ReadEntry de LDAP
INFO_DESCRIPTION_POSTREAD_ATTRS_347=Utiliser le contr\u00f4le de postlecture ReadEntry de LDAP
MILD_ERR_LDAPMODIFY_PREREAD_NO_VALUE_348=Le contr\u00f4le de r\u00e9ponse de pr\u00e9lecture ne contenait pas de valeur
MILD_ERR_LDAPMODIFY_PREREAD_CANNOT_DECODE_VALUE_349=Une erreur s'est produite pendant la tentative de d\u00e9codage de l'entr\u00e9e contenue dans la valeur de contr\u00f4le de r\u00e9ponse de pr\u00e9lecture\u00a0:  %s
INFO_LDAPMODIFY_PREREAD_ENTRY_350=Entr\u00e9e cible avant l'op\u00e9ration\u00a0:
INFO_LDAPMODIFY_PREREAD_ENTRY_350=Entr\u00e9e cible avant l'op\u00e9ration\u00a0:
MILD_ERR_LDAPMODIFY_POSTREAD_NO_VALUE_351=Le contr\u00f4le de r\u00e9ponse de postlecture ne contenait pas de valeur
MILD_ERR_LDAPMODIFY_POSTREAD_CANNOT_DECODE_VALUE_352=Une erreur s'est produite pendant la tentative de d\u00e9codage de l'entr\u00e9e contenue dans la valeur de contr\u00f4le de r\u00e9ponse de postlecture\u00a0:  %s
INFO_LDAPMODIFY_POSTREAD_ENTRY_353=Entr\u00e9e cible apr\u00e8s l'op\u00e9ration\u00a0:
@@ -347,8 +348,8 @@
INFO_STOPDS_DESCRIPTION_USESTARTTLS_377=Utiliser StartTLS pour s\u00e9curiser la communication avec le serveur
INFO_STOPDS_DESCRIPTION_BINDDN_378=DN \u00e0 utiliser pour effectuer une liaison au serveur
INFO_STOPDS_DESCRIPTION_BINDPW_379=Mot de passe \u00e0 utiliser pour effectuer une liaison au serveur
INFO_STOPDS_DESCRIPTION_BINDPWFILE_380=Fichier de mots de passe de liaison
INFO_STOPDS_DESCRIPTION_SASLOPTIONS_381=Options de liaison SASL
INFO_STOPDS_DESCRIPTION_BINDPWFILE_380=Fichier de mots de passe de liaison
INFO_STOPDS_DESCRIPTION_SASLOPTIONS_381=Options de liaison SASL
INFO_STOPDS_DESCRIPTION_PROXYAUTHZID_382=Utiliser le contr\u00f4le d'autorisation proxied avec l'ID d'autorisation donn\u00e9e
INFO_STOPDS_DESCRIPTION_STOP_REASON_383=Raison pour laquelle le serveur est en cours d'arr\u00eat ou de red\u00e9marrage
INFO_STOPDS_DESCRIPTION_STOP_TIME_384=Indique la date/heure \u00e0 laquelle l'op\u00e9ration d'arr\u00eat va commencer en tant que t\u00e2che de serveur, exprim\u00e9e au format 'AAAAMMJJhhmmss'.  Zero entra\u00eenera une planification de l'arr\u00eat avec une ex\u00e9cution imm\u00e9diate.  Lorsque cette option est sp\u00e9cifi\u00e9e, l'op\u00e9ration sera planifi\u00e9e pour d\u00e9marrer \u00e0 l'heure sp\u00e9cifi\u00e9e et cet utilitaire se fermera imm\u00e9diatement apr\u00e8s
@@ -387,7 +388,7 @@
INFO_LDIFSEARCH_DESCRIPTION_OVERWRITE_EXISTING_421=Tout fichier de sortie existant serait \u00e9cras\u00e9 plut\u00f4t que d'effectuer un ajout
INFO_LDIFSEARCH_DESCRIPTION_DONT_WRAP_422=Les lignes longues ne doivent pas \u00eatre adapt\u00e9es
INFO_LDIFSEARCH_DESCRIPTION_SIZE_LIMIT_423=Nombre maximum d'entr\u00e9es correspondantes \u00e0 renvoyer
INFO_LDIFSEARCH_DESCRIPTION_TIME_LIMIT_424=Dur\u00e9e maximum (en secondes) pour le traitement
INFO_LDIFSEARCH_DESCRIPTION_TIME_LIMIT_424=Dur\u00e9e maximum (en secondes) pour le traitement
SEVERE_ERR_LDIFSEARCH_NO_FILTER_428=Aucun filtre de recherche n'a \u00e9t\u00e9 sp\u00e9cifi\u00e9.  Fournissez un fichier de filtre ou un filtre de recherche s\u00e9par\u00e9
SEVERE_ERR_LDIFSEARCH_CANNOT_INITIALIZE_CONFIG_429=Une erreur s'est produite lors de la tentative de traitement du fichier de configuration Directory Server %s\u00a0: %s
SEVERE_ERR_LDIFSEARCH_CANNOT_INITIALIZE_SCHEMA_430=Une erreur s'est produite lors de la tentative d'initialisation du sch\u00e9ma Directory Server sur la base des informations du fichier de configuration %s\u00a0: %s
@@ -417,7 +418,7 @@
SEVERE_ERR_LDIFDIFF_CANNOT_OPEN_OUTPUT_459=Une erreur s'est produite lors de la tentative d'ouverture du processus d'\u00e9criture LDIF pour la sortie diff\u00a0: %s
INFO_LDIFDIFF_NO_DIFFERENCES_460=Aucune diff\u00e9rence n'a \u00e9t\u00e9 d\u00e9tect\u00e9e entre les fichiers LDIF source et cible
SEVERE_ERR_LDIFDIFF_ERROR_WRITING_OUTPUT_461=Une erreur s'est produite lors de la tentative d'\u00e9criture de la sortie diff\u00a0: %s
INFO_CONFIGDS_DESCRIPTION_LDAP_PORT_464=Port sur lequel Directory Server devrait \u00e9couter la communication LDAP
INFO_CONFIGDS_DESCRIPTION_LDAP_PORT_464=Port sur lequel Directory Server devrait \u00e9couter la communication LDAP
INFO_CONFIGDS_DESCRIPTION_BASE_DN_465=DN de base pour les informations utilisateur dans Directory Server.  Plusieurs DN de base peuvent \u00eatre obtenus en utilisant cette option plusieurs fois
INFO_CONFIGDS_DESCRIPTION_ROOT_DN_466=DN de l'utilisateur root initial pour Directory Server
INFO_CONFIGDS_DESCRIPTION_ROOT_PW_467=Mot de passe de l'utilisateur root initial pour Directory Server
@@ -439,9 +440,9 @@
INFO_INSTALLDS_DESCRIPTION_PROGNAME_486=La commande d'installation a \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9e pour appeler ce programme
INFO_INSTALLDS_DESCRIPTION_SILENT_489=Effectuer l'installation en mode silencieux.  Le mode silencieux va envoyer les informations de progression vers la sortie standard
INFO_INSTALLDS_DESCRIPTION_BASEDN_490=DN de base pour les informations utilisateur dans Directory Server.  Plusieurs DN de base peuvent \u00eatre obtenus en utilisant cette option plusieurs fois
INFO_INSTALLDS_DESCRIPTION_ADDBASE_491=Indique si l'entr\u00e9e de base doit \u00eatre cr\u00e9\u00e9e dans la base de donn\u00e9es de Directory Server
INFO_INSTALLDS_DESCRIPTION_ADDBASE_491=Indique si l'entr\u00e9e de base doit \u00eatre cr\u00e9\u00e9e dans la base de donn\u00e9es de Directory Server
INFO_INSTALLDS_DESCRIPTION_IMPORTLDIF_492=Chemin vers un fichier LDIF contenant des donn\u00e9es devant \u00eatre ajout\u00e9es \u00e0 la base de donn\u00e9es de Directory Server. Vous pouvez fournir plusieurs fichier LDIF en utilisant cette option plusieurs fois
INFO_INSTALLDS_DESCRIPTION_LDAPPORT_493=Port sur lequel Directory Server devrait \u00e9couter la communication LDAP
INFO_INSTALLDS_DESCRIPTION_LDAPPORT_493=Port sur lequel Directory Server devrait \u00e9couter la communication LDAP
INFO_INSTALLDS_DESCRIPTION_SKIPPORT_494=Ignorer la v\u00e9rification visant \u00e0 d\u00e9terminer si les ports sp\u00e9cifi\u00e9s sont utilisables
INFO_INSTALLDS_DESCRIPTION_ROOTDN_495=DN de l'utilisateur root initial pour Directory Server
INFO_INSTALLDS_DESCRIPTION_ROOTPW_496=Mot de passe de l'utilisateur root initial pour Directory Server
@@ -457,7 +458,7 @@
INFO_INSTALLDS_PROMPT_IMPORT_FILE_506=Veuillez sp\u00e9cifier le chemin vers le fichier LDIF contenant les donn\u00e9es \u00e0 importer\u00a0:
SEVERE_ERR_INSTALLDS_TWO_CONFLICTING_ARGUMENTS_507=ERREUR\u00a0: vous ne pouvez pas indiquer simultan\u00e9ment les deux arguments %s et %s
INFO_INSTALLDS_PROMPT_ADDBASE_508=Souhaitez-vous que l'entr\u00e9e de base %s soit automatiquement cr\u00e9\u00e9e dans la base de donn\u00e9es d'annuaire\u00a0?
INFO_INSTALLDS_PROMPT_LDAPPORT_509=Sur quel port souhaitez-vous que Directory Server accepte des connexions de clients LDAP\u00a0?
INFO_INSTALLDS_PROMPT_LDAPPORT_509=Sur quel port souhaitez-vous que Directory Server accepte des connexions de clients LDAP\u00a0?
SEVERE_ERR_INSTALLDS_CANNOT_BIND_TO_PRIVILEGED_PORT_510=ERREUR\u00a0: \u00e9chec de la liaison au port %d. Ce port est d\u00e9j\u00e0 utilis\u00e9 ou vous n'avez pas la permission d'\u00e9tablir une liaison avec ce port.  Sous les syst\u00e8mes d'exploitation UNIX, les utilisateurs non-root ne sont pas toujours autoris\u00e9s \u00e0 \u00e9tablir une liaison sur les ports\u00a01 \u00e0\u00a01024
SEVERE_ERR_INSTALLDS_CANNOT_BIND_TO_PORT_511=ERREUR\u00a0: \u00e9chec de la liaison au port %d. Ce port est d\u00e9j\u00e0 utilis\u00e9 ou vous n'avez pas la permission d'\u00e9tablir une liaison avec ce port
INFO_INSTALLDS_PROMPT_ROOT_DN_512=Que souhaitez-vous utiliser en tant que DN utilisateur racine pour Directory Server\u00a0?
@@ -468,7 +469,7 @@
INFO_INSTALLDS_STATUS_CREATING_BASE_LDIF_517=Cr\u00e9ation d'un fichier temporaire LDIF avec les entr\u00e9es de base initiales...
SEVERE_ERR_INSTALLDS_CANNOT_CREATE_BASE_ENTRY_LDIF_518=Une erreur s'est produite lors de la tentative de cr\u00e9ation du fichier LDIF de base\u00a0: %s
INFO_INSTALLDS_STATUS_IMPORTING_LDIF_519=Importation des donn\u00e9es LDIF dans la base de donn\u00e9es de Directory Server...
INFO_INSTALLDS_STATUS_SUCCESS_520=La proc\u00e9dure d'installation du serveur a \u00e9t\u00e9 termin\u00e9e avec succ\u00e8s
INFO_INSTALLDS_STATUS_SUCCESS_520=La proc\u00e9dure d'installation du serveur a \u00e9t\u00e9 termin\u00e9e avec succ\u00e8s
INFO_INSTALLDS_PROMPT_VALUE_YES_521=oui
INFO_INSTALLDS_PROMPT_VALUE_NO_522=non
MILD_ERR_INSTALLDS_INVALID_YESNO_RESPONSE_523=ERREUR\u00a0: La valeur indiqu\u00e9e n'a pas pu \u00eatre interpr\u00e9t\u00e9e comme une r\u00e9ponse oui ou non.  Veuillez saisir "oui" ou "non" comme r\u00e9ponse
@@ -485,19 +486,19 @@
INFO_INSTALLDS_INITIALIZING_534=Veuillez patienter pendant que le programme d'installation s'initialise...
MILD_ERR_MAKELDIF_TAG_INVALID_ARGUMENT_COUNT_535=Nombre d'arguments invalide indiqu\u00e9 pour la balise %s sur le num\u00e9ro de ligne %d du fichier mod\u00e8le\u00a0: attendu %d, obtenu %d
MILD_ERR_MAKELDIF_TAG_INVALID_ARGUMENT_RANGE_COUNT_536=Nombre d'arguments invalide indiqu\u00e9 pour la balise %s sur le num\u00e9ro de ligne %d du fichier mod\u00e8le\u00a0: attendu entre %d et %d, obtenu %d
MILD_ERR_MAKELDIF_TAG_UNDEFINED_ATTRIBUTE_537=Attribut non d\u00e9fini %s r\u00e9f\u00e9renc\u00e9 sur la ligne %d du fichier mod\u00e8le
MILD_ERR_MAKELDIF_TAG_INTEGER_BELOW_LOWER_BOUND_538=La valeur %d est inf\u00e9rieure \u00e0 la plus petite valeur autoris\u00e9e %d pour la balise %s sur la ligne %d du fichier mod\u00e8le
MILD_ERR_MAKELDIF_TAG_CANNOT_PARSE_AS_INTEGER_539=Impossible d'analyser la valeur "%s" en tant qu'un entier pour la balise %s sur la ligne %d du fichier mod\u00e8le
MILD_ERR_MAKELDIF_TAG_INTEGER_ABOVE_UPPER_BOUND_540=La valeur %d est sup\u00e9rieure \u00e0 la plus grande valeur autoris\u00e9e %d pour la balise %s sur la ligne %d du fichier mod\u00e8le
MILD_ERR_MAKELDIF_TAG_INVALID_EMPTY_STRING_ARGUMENT_541=L'argument %d pour la balise %s sur le num\u00e9ro de ligne %d ne peut pas \u00eatre une cha\u00eene vide
MILD_ERR_MAKELDIF_TAG_UNDEFINED_ATTRIBUTE_537=Attribut non d\u00e9fini %s r\u00e9f\u00e9renc\u00e9 sur la ligne %d du fichier mod\u00e8le
MILD_ERR_MAKELDIF_TAG_INTEGER_BELOW_LOWER_BOUND_538=La valeur %d est inf\u00e9rieure \u00e0 la plus petite valeur autoris\u00e9e %d pour la balise %s sur la ligne %d du fichier mod\u00e8le
MILD_ERR_MAKELDIF_TAG_CANNOT_PARSE_AS_INTEGER_539=Impossible d'analyser la valeur "%s" en tant qu'un entier pour la balise %s sur la ligne %d du fichier mod\u00e8le
MILD_ERR_MAKELDIF_TAG_INTEGER_ABOVE_UPPER_BOUND_540=La valeur %d est sup\u00e9rieure \u00e0 la plus grande valeur autoris\u00e9e %d pour la balise %s sur la ligne %d du fichier mod\u00e8le
MILD_ERR_MAKELDIF_TAG_INVALID_EMPTY_STRING_ARGUMENT_541=L'argument %d pour la balise %s sur le num\u00e9ro de ligne %d ne peut pas \u00eatre une cha\u00eene vide
MILD_ERR_MAKELDIF_TAG_CANNOT_PARSE_AS_BOOLEAN_542=Impossible d'analyser la valeur "%s" en tant que valeur bool\u00e9enne pour la balise %s sur la ligne %d du fichier mod\u00e8le.  La valeur doit \u00eatre 'true' ou 'false'
MILD_ERR_MAKELDIF_UNDEFINED_BRANCH_SUBORDINATE_543=La branche avec le DN d'entr\u00e9e '%s' r\u00e9f\u00e9rence un mod\u00e8le subordonn\u00e9 nomm\u00e9 '%s', non d\u00e9fini dans le fichier mod\u00e8le
MILD_ERR_MAKELDIF_CANNOT_LOAD_TAG_CLASS_544=Impossible de charger la classe %s \u00e0 utiliser avec une balise MakeLDIF
MILD_ERR_MAKELDIF_CANNOT_INSTANTIATE_TAG_545=Impossible d'instancier la classe %s en tant que balise MakeLDIF
MILD_ERR_MAKELDIF_CONFLICTING_TAG_NAME_546=Impossible d'enregistrer la balise d\u00e9finie dans la classe %s car le nom de balise %s est en conflit avec le nom d'une autre balise d\u00e9j\u00e0 enregistr\u00e9e
MILD_ERR_MAKELDIF_CANNOT_INSTANTIATE_TAG_545=Impossible d'instancier la classe %s en tant que balise MakeLDIF
MILD_ERR_MAKELDIF_CONFLICTING_TAG_NAME_546=Impossible d'enregistrer la balise d\u00e9finie dans la classe %s car le nom de balise %s est en conflit avec le nom d'une autre balise d\u00e9j\u00e0 enregistr\u00e9e
MILD_WARN_MAKELDIF_WARNING_UNDEFINED_CONSTANT_547=R\u00e9f\u00e9rence possible \u00e0 une constante ind\u00e9finie %s sur la ligne %d
MILD_ERR_MAKELDIF_DEFINE_MISSING_EQUALS_548=Il manque un signe \u00e9gal \u00e0 la constante ind\u00e9finie sur la ligne %d pour d\u00e9limiter le nom de la constante de la valeur
MILD_ERR_MAKELDIF_DEFINE_NAME_EMPTY_549=La d\u00e9finition de la constante sur la ligne %d n'inclut pas de nom pour la constante
MILD_ERR_MAKELDIF_DEFINE_NAME_EMPTY_549=La d\u00e9finition de la constante sur la ligne %d n'inclut pas de nom pour la constante
MILD_ERR_MAKELDIF_CONFLICTING_CONSTANT_NAME_550=La d\u00e9finition de la constante %s sur la ligne %d est en conflit avec une d\u00e9finition de constante pr\u00e9c\u00e9dente figurant dans le mod\u00e8le
MILD_ERR_MAKELDIF_WARNING_DEFINE_VALUE_EMPTY_551=La constante %s d\u00e9finie sur la ligne %d n'a pas \u00e9t\u00e9 assign\u00e9e \u00e0 une valeur
MILD_ERR_MAKELDIF_CONFLICTING_BRANCH_DN_552=La d\u00e9finition de branche %s commenc\u00e9e sur la ligne %d est en conflit avec une d\u00e9finition de branche pr\u00e9c\u00e9dente figurant dans le fichier mod\u00e8le
@@ -531,10 +532,10 @@
SEVERE_ERR_MAKELDIF_CANNOT_INITIALIZE_SCHEMA_584=Une erreur s'est produite lors de la tentative d'initialisation du sch\u00e9ma Directory Server sur la base des informations du fichier de configuration %s\u00a0: %s
SEVERE_ERR_MAKELDIF_IOEXCEPTION_DURING_PARSE_585=Une erreur s'est produite lors de la tentative de lecture du fichier de mod\u00e8le\u00a0: %s
SEVERE_ERR_MAKELDIF_EXCEPTION_DURING_PARSE_586=Une erreur s'est produite lors de la tentative d'analyse du fichier de mod\u00e8le\u00a0: %s
MILD_ERR_MAKELDIF_TAG_INVALID_FORMAT_STRING_587=Impossible d'analyser la valeur "%s" en tant que cha\u00eene de format valide pour une balise %s sur la ligne %d du fichier mod\u00e8le
MILD_ERR_MAKELDIF_TAG_NO_RANDOM_TYPE_ARGUMENT_588=La balise al\u00e9atoire sur la ligne %d du fichier mod\u00e8le n'inclut pas d'argument pour sp\u00e9cifier le type de valeur al\u00e9atoire qui devrait \u00eatre g\u00e9n\u00e9r\u00e9e
MILD_ERR_MAKELDIF_TAG_INVALID_FORMAT_STRING_587=Impossible d'analyser la valeur "%s" en tant que cha\u00eene de format valide pour une balise %s sur la ligne %d du fichier mod\u00e8le
MILD_ERR_MAKELDIF_TAG_NO_RANDOM_TYPE_ARGUMENT_588=La balise al\u00e9atoire sur la ligne %d du fichier mod\u00e8le n'inclut pas d'argument pour sp\u00e9cifier le type de valeur al\u00e9atoire qui devrait \u00eatre g\u00e9n\u00e9r\u00e9e
MILD_WARN_MAKELDIF_TAG_WARNING_EMPTY_VALUE_589=La valeur g\u00e9n\u00e9r\u00e9e \u00e0 partir de la balise al\u00e9atoire sur la ligne %d du fichier mod\u00e8le sera toujours une cha\u00eene vide
MILD_ERR_MAKELDIF_TAG_UNKNOWN_RANDOM_TYPE_590=La balise al\u00e9atoire sur la ligne %d du fichier mod\u00e8le fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 un type al\u00e9atoire inconnu de %s
MILD_ERR_MAKELDIF_TAG_UNKNOWN_RANDOM_TYPE_590=La balise al\u00e9atoire sur la ligne %d du fichier mod\u00e8le fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 un type al\u00e9atoire inconnu de %s
INFO_MAKELDIF_DESCRIPTION_RESOURCE_PATH_591=Impossible de trouver le chemin pour rechercher les ressources MakeLDIF (par exemple, des fichiers de donn\u00e9es) dans le r\u00e9pertoire de travail actuel ou dans le chemin du r\u00e9pertoire de mod\u00e8les
MILD_ERR_MAKELDIF_COULD_NOT_FIND_TEMPLATE_FILE_592=Impossible de trouver le fichier mod\u00e8le %s
MILD_ERR_MAKELDIF_NO_SUCH_RESOURCE_DIRECTORY_593=Impossible de trouver l'annuaire de ressources sp\u00e9cifi\u00e9 %s
@@ -544,9 +545,9 @@
MILD_ERR_MAKELDIF_TAG_CANNOT_READ_FILE_597=Une erreur s'est produite lors de la tentative de lecture du fichier %s r\u00e9f\u00e9renc\u00e9 par la balise %s sur la ligne %d du fichier mod\u00e8le\u00a0:  %s
MILD_ERR_MAKELDIF_UNABLE_TO_CREATE_LDIF_598=Une erreur s'est produite lors de la tentative d'ouverture du fichier LDIF %s pour \u00e9crire\u00a0:  %s
MILD_ERR_MAKELDIF_ERROR_WRITING_LDIF_599=Une erreur s'est produite lors de l'\u00e9criture des donn\u00e9es dans le fichier LDIF %s\u00a0:  %s
INFO_MAKELDIF_PROCESSED_N_ENTRIES_600=%d entr\u00e9es trait\u00e9es
INFO_MAKELDIF_PROCESSED_N_ENTRIES_600=%d entr\u00e9es trait\u00e9es
MILD_ERR_MAKELDIF_CANNOT_WRITE_ENTRY_601=Une erreur s'est produite lors de la tentative d'\u00e9criture de l'entr\u00e9e %s dans LDIF\u00a0:  %s
INFO_MAKELDIF_PROCESSING_COMPLETE_602=Traitement LDIF termin\u00e9.  %d entr\u00e9es \u00e9crites
INFO_MAKELDIF_PROCESSING_COMPLETE_602=Traitement LDIF termin\u00e9.  %d entr\u00e9es \u00e9crites
INFO_LDIFIMPORT_DESCRIPTION_TEMPLATE_FILE_603=Chemin vers un mod\u00e8le MakeLDIF \u00e0 utiliser pour g\u00e9n\u00e9rer les donn\u00e9es d'importation
SEVERE_ERR_LDIFIMPORT_CONFLICTING_OPTIONS_604=Les arguments %s et %s sont incompatibles, et ne peuvent pas \u00eatre utilis\u00e9s ensemble
SEVERE_ERR_LDIFIMPORT_MISSING_REQUIRED_ARGUMENT_605=Vous n'avez fourni ni l'argument %s, ni l'argument %s.  Vous devez indiquer l'un de ces arguments pour sp\u00e9cifier la source des donn\u00e9es LDIF \u00e0 importer
@@ -575,13 +576,13 @@
SEVERE_ERR_LDIFMODIFY_CANNOT_OPEN_CHANGES_632=Impossible d'ouvrir le fichier LDIF de modifications %s\u00a0: %s
SEVERE_ERR_LDIFMODIFY_CANNOT_OPEN_TARGET_633=Impossible d'ouvrir le fichier LDIF cible %s pour l'\u00e9criture\u00a0: %s
SEVERE_ERR_LDIFMODIFY_ERROR_PROCESSING_LDIF_634=Une erreur s'est produite lors du traitement des modifications demand\u00e9es\u00a0: %s
INFO_LDAPPWMOD_DESCRIPTION_HOST_635=Adresse du syst\u00e8me de Directory Server
INFO_LDAPPWMOD_DESCRIPTION_PORT_636=Port sur lequel Directory Server \u00e9coute les connexions de clients LDAP\u00a0?
INFO_LDAPPWMOD_DESCRIPTION_HOST_635=Adresse du syst\u00e8me de Directory Server
INFO_LDAPPWMOD_DESCRIPTION_PORT_636=Port sur lequel Directory Server \u00e9coute les connexions de clients LDAP\u00a0?
INFO_LDAPPWMOD_DESCRIPTION_BIND_DN_637=DN \u00e0 utiliser pour effectuer une liaison au serveur
INFO_LDAPPWMOD_DESCRIPTION_BIND_PW_638=Mot de passe \u00e0 utiliser pour effectuer une liaison au serveur
INFO_LDAPPWMOD_DESCRIPTION_BIND_PW_FILE_639=Chemin vers un fichier contenant le mot de passe \u00e0 utiliser pour effectuer une liaison au serveur
INFO_LDAPPWMOD_DESCRIPTION_AUTHZID_640=ID d'autorisation pour l'entr\u00e9e utilisateur dont le mot de passe devrait \u00eatre chang\u00e9
INFO_LDAPPWMOD_DESCRIPTION_PROVIDE_DN_FOR_AUTHZID_641=Utilisez l'ID de liaison en tant qu'ID d'autorisation pour l'op\u00e9ration de modification de mot de passe
INFO_LDAPPWMOD_DESCRIPTION_PROVIDE_DN_FOR_AUTHZID_641=Utilisez l'ID de liaison en tant qu'ID d'autorisation pour l'op\u00e9ration de modification de mot de passe
INFO_LDAPPWMOD_DESCRIPTION_NEWPW_642=Nouveau mot de passe \u00e0 fournir pour l'utilisateur cible
INFO_LDAPPWMOD_DESCRIPTION_NEWPWFILE_643=Chemin vers un fichier contenant le nouveau mot de passe \u00e0 fournir pour l'utilisateur cible
INFO_LDAPPWMOD_DESCRIPTION_CURRENTPW_644=Mot de passe actuel pour l'utilisateur cible
@@ -710,10 +711,10 @@
INFO_STOPDS_GOING_TO_STOP_803=Arr\u00eat du serveur...\n
INFO_STOPDS_CHECK_STOPPABILITY_804=Permet de d\u00e9terminer si un serveur peut \u00eatre arr\u00eat\u00e9 ou non et de d\u00e9finir son mode d'arr\u00eat
INFO_DESCRIPTION_CERT_NICKNAME_805=Pseudonyme du certificat pour l'authentification client SSL
INFO_CONFIGDS_DESCRIPTION_JMX_PORT_806=Port sur lequel Directory Server devrait \u00e9couter la communication JMX
INFO_CONFIGDS_DESCRIPTION_JMX_PORT_806=Port sur lequel Directory Server devrait \u00e9couter la communication JMX
SEVERE_ERR_CONFIGDS_CANNOT_UPDATE_JMX_PORT_807=Une erreur s'est produite lors de la tentative de mise \u00e0 jour du port sur lequel \u00e9couter les communications JMX\u00a0: %s
INFO_INSTALLDS_DESCRIPTION_JMXPORT_808=Port sur lequel Directory Server devrait \u00e9couter la communication JMX
INFO_INSTALLDS_PROMPT_JMXPORT_809=Sur quel port souhaitez-vous que Directory Server accepte des connexions de clients JMX\u00a0?
INFO_INSTALLDS_DESCRIPTION_JMXPORT_808=Port sur lequel Directory Server devrait \u00e9couter la communication JMX
INFO_INSTALLDS_PROMPT_JMXPORT_809=Sur quel port souhaitez-vous que Directory Server accepte des connexions de clients JMX\u00a0?
SEVERE_ERR_TOOL_RESULT_CODE_810=Code de r\u00e9sultat\u00a0: %d (%s)
SEVERE_ERR_TOOL_ERROR_MESSAGE_811=Informations suppl\u00e9mentaires\u00a0: %s
SEVERE_ERR_TOOL_MATCHED_DN_812=DN correspondant\u00a0: %s
@@ -760,7 +761,7 @@
SEVERE_ERR_REBUILDINDEX_CANNOT_EXCLUSIVE_LOCK_BACKEND_855=Une erreur s'est produite lors de la tentative d'acquisition d'un verrou exclusif pour le backend %s\u00a0: %s. Cela signifie g\u00e9n\u00e9ralement qu'un autre processus a plac\u00e9 un verrou sur ce backend ou que le serveur est en cours d'ex\u00e9cution avec ce backend en ligne. Le processus de reconstruction ne peut pas continuer
SEVERE_WARN_REBUILDINDEX_CANNOT_UNLOCK_BACKEND_856=Une erreur s'est produite lors de la tentative de lib\u00e9ration du verrou partag\u00e9 pour le backend %s\u00a0: %s. Ce verrou devrait \u00eatre automatiquement supprim\u00e9 \u00e0 la fermeture du processus de reconstruction et aucune autre action ne devrait \u00eatre n\u00e9cessaire
SEVERE_ERR_REBUILDINDEX_CANNOT_SHARED_LOCK_BACKEND_857=Une erreur s'est produite lors de la tentative d'acquisition d'un verrou partag\u00e9 pour le backend %s\u00a0: %s. Cela signifie g\u00e9n\u00e9ralement qu'un autre processus (par exemple, une restauration ou une importation LDIF) a plac\u00e9 un verrou exclusif sur ce backend.  Le processus de reconstruction ne peut pas continuer
INFO_CONFIGDS_DESCRIPTION_LDAPS_PORT_858=Port sur lequel Directory Server devrait \u00e9couter la communication LDAPS
INFO_CONFIGDS_DESCRIPTION_LDAPS_PORT_858=Port sur lequel Directory Server devrait \u00e9couter la communication LDAPS
SEVERE_ERR_CONFIGDS_CANNOT_UPDATE_LDAPS_PORT_859=Une erreur s'est produite lors de la tentative de mise \u00e0 jour du port sur lequel \u00e9couter les communications LDAPS\u00a0: %s
INFO_CONFIGDS_DESCRIPTION_ENABLE_START_TLS_860=Sp\u00e9cifie si StartTLS doit \u00eatre activ\u00e9 ou non
INFO_CONFIGDS_DESCRIPTION_KEYMANAGER_PROVIDER_DN_861=DN du fournisseur de gestionnaire de cl\u00e9s \u00e0 utiliser pour SSL et/ou StartTSL
@@ -872,7 +873,7 @@
INFO_PWPSTATE_LABEL_ACCOUNT_EXPIRATION_TIME_1166=Heure d'expiration du compte
INFO_PWPSTATE_LABEL_SECONDS_UNTIL_ACCOUNT_EXPIRATION_1167=Secondes avant l'expiration du compte
INFO_PWPSTATE_LABEL_PASSWORD_CHANGED_TIME_1168=Heure de changement du mot de passe
INFO_PWPSTATE_LABEL_PASSWORD_EXPIRATION_WARNED_TIME_1169=Heure de l'avertissement d'expiration du mot de passe
INFO_PWPSTATE_LABEL_PASSWORD_EXPIRATION_WARNED_TIME_1169=Heure de l'avertissement d'expiration du mot de passe
INFO_PWPSTATE_LABEL_SECONDS_UNTIL_PASSWORD_EXPIRATION_1170=Secondes avant l'expiration du mot de passe
INFO_PWPSTATE_LABEL_SECONDS_UNTIL_PASSWORD_EXPIRATION_WARNING_1171=Secondes avant l'avertissement d'expiration du mot de passe
INFO_PWPSTATE_LABEL_AUTH_FAILURE_TIMES_1172=Heures des \u00e9checs d'authentification
@@ -881,7 +882,7 @@
INFO_PWPSTATE_LABEL_LAST_LOGIN_TIME_1175=Derni\u00e8re heure de connexion
INFO_PWPSTATE_LABEL_SECONDS_UNTIL_IDLE_LOCKOUT_1176=Secondes avant le verrouillage du compte inactif
INFO_PWPSTATE_LABEL_PASSWORD_RESET_STATE_1177=Le mot de passe a \u00e9t\u00e9 r\u00e9initialis\u00e9
INFO_PWPSTATE_LABEL_SECONDS_UNTIL_PASSWORD_RESET_LOCKOUT_1178=Secondes avant le verrouillage apr\u00e8s la r\u00e9initialisation du mot de passe
INFO_PWPSTATE_LABEL_SECONDS_UNTIL_PASSWORD_RESET_LOCKOUT_1178=Secondes avant le verrouillage apr\u00e8s la r\u00e9initialisation du mot de passe
INFO_PWPSTATE_LABEL_GRACE_LOGIN_USE_TIMES_1179=D\u00e9lais de gr\u00e2ce de connexion
INFO_PWPSTATE_LABEL_REMAINING_GRACE_LOGIN_COUNT_1180=Nombre de connexions restantes
INFO_PWPSTATE_LABEL_PASSWORD_CHANGED_BY_REQUIRED_TIME_1181=Mot de passe chang\u00e9 du fait de l'heure requise
@@ -896,10 +897,10 @@
INFO_UPGRADE_DESCRIPTION_FILE_1190=Sp\u00e9cifie un fichier de package (.zip) de serveur existant, qui va permettre la mise \u00e0 jour de la version actuelle au moyen de la version de la ligne de commande de cet outil
INFO_UPGRADE_DESCRIPTION_NO_PROMPT_1191=Utiliser le mode non interactif.  Invite pour toute information requise plut\u00f4t qu'\u00e9chec
INFO_UPGRADE_DESCRIPTION_SILENT_1192=Effectuer une mise \u00e0 jour ou un r\u00e9tablissement de version pr\u00e9c\u00e9dente silencieux
INFO_LDIFIMPORT_DESCRIPTION_COUNT_REJECTS_1195=Compter le nombre d'entr\u00e9es refus\u00e9es par le serveur et renvoyer cette valeur en tant que code de sortie (les valeurs > 255 vont \u00eatre r\u00e9duites \u00e0 255 du fait de limitations de code de sortie)
INFO_LDIFIMPORT_DESCRIPTION_COUNT_REJECTS_1195=Compter le nombre d'entr\u00e9es refus\u00e9es par le serveur et renvoyer cette valeur en tant que code de sortie (les valeurs > 255 vont \u00eatre r\u00e9duites \u00e0 255 du fait de limitations de code de sortie)
INFO_LDIFIMPORT_DESCRIPTION_SKIP_FILE_1197=\u00c9crire les entr\u00e9es ignor\u00e9es dans le fichier sp\u00e9cifi\u00e9
SEVERE_ERR_LDIFIMPORT_CANNOT_OPEN_SKIP_FILE_1198=Une erreur s'est produite lors de la tentative d'ouverture du fichier d'\u00e9l\u00e9ments \u00e0 ignorer %s pour l'\u00e9criture\u00a0: %s
INFO_VERIFYINDEX_DESCRIPTION_COUNT_ERRORS_1199=Compter le nombre d'erreurs trouv\u00e9es pendant la v\u00e9rification et renvoyer cette valeur en tant que code de sortie (les valeurs > 255 vont \u00eatre r\u00e9duites \u00e0 255 du fait de limitations de code de sortie)
INFO_VERIFYINDEX_DESCRIPTION_COUNT_ERRORS_1199=Compter le nombre d'erreurs trouv\u00e9es pendant la v\u00e9rification et renvoyer cette valeur en tant que code de sortie (les valeurs > 255 vont \u00eatre r\u00e9duites \u00e0 255 du fait de limitations de code de sortie)
INFO_PWPSTATE_LABEL_PASSWORD_HISTORY_1201=Historique de mot de passe
INFO_DESCRIPTION_PWPSTATE_GET_PASSWORD_HISTORY_1202=Afficher les valeurs d'\u00e9tat de l'historique de mot de passe pour l'utilisateur
INFO_DESCRIPTION_PWPSTATE_CLEAR_PASSWORD_HISTORY_1203=Effacer les valeurs d'\u00e9tat de l'historique de mot de passe pour l'utilisateur.  Cette option devrait uniquement \u00eatre utilis\u00e9e pour des tests
@@ -908,7 +909,7 @@
SEVERE_ERR_CLI_ERROR_MISSING_PROPERTY_1213=La propri\u00e9t\u00e9 obligatoire "%s" est manquante
SEVERE_ERR_CLI_ERROR_INVALID_PROPERTY_VALUE_1214=La valeur "%s", sp\u00e9cifi\u00e9e pour la propri\u00e9t\u00e9 "%s", n'est pas valide
INFO_CLI_HEADING_PROPERTY_DEFAULT_VALUE_1215=Valeur par d\u00e9faut
INFO_REVERT_DESCRIPTION_DIRECTORY_1219=R\u00e9pertoire o\u00f9 sont stock\u00e9s les fichiers de r\u00e9tablissement de la version pr\u00e9c\u00e9dente.  Cela devrait \u00eatre l'un des r\u00e9pertoires enfants du r\u00e9pertoire 'history' cr\u00e9\u00e9 lorsque l'outil de mise \u00e0 jour est ex\u00e9cut\u00e9
INFO_REVERT_DESCRIPTION_DIRECTORY_1219=R\u00e9pertoire o\u00f9 sont stock\u00e9s les fichiers de r\u00e9tablissement de la version pr\u00e9c\u00e9dente.  Cela devrait \u00eatre l'un des r\u00e9pertoires enfants du r\u00e9pertoire 'history' cr\u00e9\u00e9 lorsque l'outil de mise \u00e0 jour est ex\u00e9cut\u00e9
INFO_REVERT_DESCRIPTION_RECENT_1220=L'installation r\u00e9tablira l'\u00e9tat o\u00f9 elle se trouvait avant la derni\u00e8re mise \u00e0 jour
INFO_REVERT_DESCRIPTION_INTERACTIVE_1221=Invite pour toute information requise plut\u00f4t qu'\u00e9chec
INFO_REVERT_DESCRIPTION_SILENT_1222=Effectuer un r\u00e9tablissement de version pr\u00e9c\u00e9dente silencieux
@@ -960,11 +961,11 @@
INFO_DESCRIPTION_DBTEST_DATABASE_NAME_1333=Le nom du conteneur de bases de donn\u00e9es \u00e0 d\u00e9boguer
INFO_DESCRIPTION_DBTEST_SKIP_DECODE_1334=N'essayez pas de d\u00e9coder les donn\u00e9es JE de leurs types appropri\u00e9s
MILD_ERR_DBTEST_DECODE_FAIL_1335=Une erreur s'est produite lors de la tentative de d\u00e9codage des donn\u00e9es\u00a0: %s
INFO_DESCRIPTION_DBTEST_SUBCMD_LIST_INDEX_STATUS_1336=R\u00e9pertorier l'\u00e9tat des index dans un conteneur d'entr\u00e9es
INFO_DESCRIPTION_DBTEST_SUBCMD_LIST_INDEX_STATUS_1336=R\u00e9pertorier l'\u00e9tat des index dans un conteneur d'entr\u00e9es
INFO_DESCRIPTION_DBTEST_MAX_KEY_VALUE_1337=Afficher seulement les enregistrements avec des cl\u00e9s devant \u00eatre ordonn\u00e9s avant la valeur indiqu\u00e9e utilisant le comparateur pour le conteneur de bases de donn\u00e9es
INFO_DESCRIPTION_DBTEST_MIN_KEY_VALUE_1338=Afficher seulement les enregistrements avec des cl\u00e9s devant \u00eatre ordonn\u00e9s apr\u00e8s la valeur indiqu\u00e9e utilisant le comparateur pour le conteneur de bases de donn\u00e9es
INFO_DESCRIPTION_DBTEST_MAX_DATA_SIZE_1339=Afficher seulement les enregistrements dont les donn\u00e9es ne sont pas sup\u00e9rieures \u00e0 la valeur indiqu\u00e9e
INFO_DESCRIPTION_DBTEST_MIN_DATA_SIZE_1340=Afficher seulement les enregistrements dont les donn\u00e9es ne sont pas inf\u00e9rieures \u00e0 la valeur indiqu\u00e9e
INFO_DESCRIPTION_DBTEST_MAX_DATA_SIZE_1339=Afficher seulement les enregistrements dont les donn\u00e9es ne sont pas sup\u00e9rieures \u00e0 la valeur indiqu\u00e9e
INFO_DESCRIPTION_DBTEST_MIN_DATA_SIZE_1340=Afficher seulement les enregistrements dont les donn\u00e9es ne sont pas inf\u00e9rieures \u00e0 la valeur indiqu\u00e9e
INFO_DESCRIPTION_DBTEST_SUBCMD_LIST_DATABASE_CONTAINERS_1341=R\u00e9pertorier les conteneurs de bases de donn\u00e9es pour un conteneur d'entr\u00e9es
INFO_LABEL_DBTEST_BACKEND_ID_1342=Identifiant du backend
INFO_LABEL_DBTEST_DB_DIRECTORY_1343=R\u00e9pertoire de bases de donn\u00e9es
@@ -1002,20 +1003,20 @@
INFO_CREATERC_USER_DESCRIPTION_1375=Le nom du compte utilisateur sous lequel le serveur doit tourner
INFO_CREATERC_JAVA_HOME_DESCRIPTION_1376=Le chemin vers l'installation Java \u00e0 utiliser pour faire tourner le serveur
INFO_CREATERC_JAVA_ARGS_DESCRIPTION_1377=Un jeu d'arguments que la JVM doit accepter quand le serveur tourne
SEVERE_ERR_CREATERC_JAVA_HOME_DOESNT_EXIST_1378=Le r\u00e9pertoire %s, sp\u00e9cifi\u00e9 en tant que chemin OPENDS_JAVA_HOME, n'existe pas ou n'est pas un r\u00e9pertoire
SEVERE_ERR_CREATERC_JAVA_HOME_DOESNT_EXIST_1378=Le r\u00e9pertoire %s, sp\u00e9cifi\u00e9 en tant que chemin OPENDJ_JAVA_HOME, n'existe pas ou n'est pas un r\u00e9pertoire
INFO_INSTALLDS_STATUS_COMMAND_LINE_1379=Pour voir l'\u00e9tat de la configuration de base du serveur et la configuration, vous pouvez lancer %s
INFO_INSTALLDS_PROMPT_ENABLE_SSL_1380=Souhaitez-vous activer SSL\u00a0?
INFO_INSTALLDS_PROMPT_LDAPSPORT_1381=Sur quel port souhaitez-vous que Directory Server accepte des connexions de clients LDAPS\u00a0?
INFO_INSTALLDS_PROMPT_LDAPSPORT_1381=Sur quel port souhaitez-vous que Directory Server accepte des connexions de clients LDAPS\u00a0?
INFO_INSTALLDS_ENABLE_STARTTLS_1382=Souhaitez-vous activer StartTLS\u00a0?
INFO_INSTALLDS_PROMPT_JKS_PATH_1383=Chemin de Java Key Store (JKS)\u00a0:
INFO_INSTALLDS_PROMPT_PKCS12_PATH_1384=Chemin de Key Store PKCS#12
INFO_INSTALLDS_PROMPT_PKCS12_PATH_1384=Chemin de Key Store PKCS#12
INFO_INSTALLDS_PROMPT_KEYSTORE_PASSWORD_1385=Mot de passe du keystore\u00a0:
INFO_INSTALLDS_PROMPT_CERTNICKNAME_1386=Utiliser un pseudonyme %s\u00a0?
INFO_INSTALLDS_HEADER_CERT_TYPE_1387=Options du serveur de certificats\u00a0:
INFO_INSTALLDS_CERT_OPTION_SELF_SIGNED_1388=G\u00e9n\u00e9rer des certificats autosign\u00e9s (uniquement recommand\u00e9 pour des tests)
INFO_INSTALLDS_CERT_OPTION_JKS_1389=Utiliser un certificat existant situ\u00e9 dans un Java Key Store (JKS)
INFO_INSTALLDS_CERT_OPTION_PKCS12_1390=Utiliser un certificat existant situ\u00e9 dans un keystore PKCS#12
INFO_INSTALLDS_CERT_OPTION_PKCS11_1391=Utiliser un certificat existant sur un jeton PKCS#11
INFO_INSTALLDS_CERT_OPTION_PKCS11_1391=Utiliser un certificat existant sur un jeton PKCS#11
INFO_INSTALLDS_PROMPT_CERT_TYPE_CHOICE_1392=S\u00e9lection du type de certificat\u00a0:
INFO_INSTALLDS_PROMPT_START_SERVER_1393=Souhaitez-vous d\u00e9marrer le serveur une fois la configuration termin\u00e9e\u00a0?
SEVERE_ERR_INSTALLDS_CERTNICKNAME_NOT_FOUND_1394=Le pseudonyme de certificat fourni est introuvable.  Le magasin de cl\u00e9s contient les pseudonymes de certificat suivants\u00a0: %s
@@ -1069,7 +1070,7 @@
INFO_TASKINFO_NONE_1442=Aucun
INFO_TASKINFO_NONE_SPECIFIED_1443=Aucune n'est sp\u00e9cifi\u00e9e
INFO_TASKINFO_IMMEDIATE_EXECUTION_1444=Ex\u00e9cution imm\u00e9diate
INFO_TASKINFO_LDAP_EXCEPTION_1445=Erreur lors de la connexion au serveur d'annuaire\u00a0: '%s'. V\u00e9rifiez que les options de connexion sont correctes et que le serveur tourne
INFO_TASKINFO_LDAP_EXCEPTION_1445=Erreur lors de la connexion au serveur d'annuaire\u00a0: '%s'. V\u00e9rifiez que les options de connexion sont correctes et que le serveur tourne
SEVERE_ERR_INCOMPATIBLE_ARGUMENTS_1446=Les options %s et %s sont incompatibles, et ne peuvent pas \u00eatre utilis\u00e9es ensemble
INFO_TASKINFO_TASK_ARG_CANCEL_1447=ID d'une t\u00e2che particuli\u00e8re \u00e0 annuler
SEVERE_ERR_TASKINFO_CANCELING_TASK_1448=Erreur lors de l'annulation de la t\u00e2che '%s'\u00a0: %s
@@ -1087,10 +1088,10 @@
INFO_DESCRIPTION_PROP_FILE_PATH_1461=Chemin vers le fichier contenant les valeurs des propri\u00e9t\u00e9s par d\u00e9faut pour les arguments de ligne de commande
INFO_DESCRIPTION_NO_PROP_FILE_1462=Aucun fichier de propri\u00e9t\u00e9 ne va \u00eatre utilis\u00e9 pour obtenir des valeurs d'arguments de ligne de commande
INFO_DESCRIPTION_TASK_TASK_ARGS_1463=Options de planification des t\u00e2ches
INFO_DESCRIPTION_TASK_LDAP_ARGS_1464=Options de connexion au backend de t\u00e2ches
INFO_DESCRIPTION_TASK_LDAP_ARGS_1464=Options de connexion au backend de t\u00e2ches
INFO_DESCRIPTION_GENERAL_ARGS_1465=Options g\u00e9n\u00e9rales
INFO_DESCRIPTION_IO_ARGS_1466=Options d'entr\u00e9e/sortie des utilitaires
INFO_DESCRIPTION_LDAP_CONNECTION_ARGS_1467=Options de connexion LDAP
INFO_DESCRIPTION_LDAP_CONNECTION_ARGS_1467=Options de connexion LDAP
INFO_DESCRIPTION_CONFIG_OPTIONS_ARGS_1468=Options de configuration
INFO_DESCRIPTION_TASK_COMPLETION_NOTIFICATION_1469=Adresse e-mail d'un destinataire \u00e0 avertir quand la t\u00e2che est termin\u00e9e.  Cette option peut \u00eatre sp\u00e9cifi\u00e9e plus d'une fois
INFO_DESCRIPTION_TASK_ERROR_NOTIFICATION_1470=Adresse e-mail d'un destinataire \u00e0 avertir si une erreur se produit lors de l'ex\u00e9cution de la t\u00e2che.  Cette option peut \u00eatre sp\u00e9cifi\u00e9e plus d'une fois
@@ -1103,7 +1104,7 @@
SEVERE_ERR_TASKINFO_TASK_NOT_CANCELABLE_TASK_1477=Erreur\u00a0: la t\u00e2che %s n'est pas dans un \u00e9tat permettant son annulation
NOTICE_BACKUPDB_CANCELLED_1478=Le processus de sauvegarde a \u00e9t\u00e9 annul\u00e9
INFO_INSTALLDS_DESCRIPTION_REJECTED_FILE_1479=\u00c9crire les entr\u00e9es refus\u00e9es dans le fichier sp\u00e9cifi\u00e9
MILD_ERR_INSTALLDS_CANNOT_WRITE_REJECTED_1480=Impossible d'\u00e9crire dans le fichier des entr\u00e9es refus\u00e9es %s.  V\u00e9rifiez que vous disposez de droits d'\u00e9criture suffisants sur ce fichier.
MILD_ERR_INSTALLDS_CANNOT_WRITE_REJECTED_1480=Impossible d'\u00e9crire dans le fichier des entr\u00e9es refus\u00e9es %s.  V\u00e9rifiez que vous disposez de droits d'\u00e9criture suffisants sur ce fichier.
INFO_INSTALLDS_PROMPT_REJECTED_FILE_1481=\u00c9crire les entr\u00e9es refus\u00e9es dans le fichier\u00a0:
INFO_INSTALLDS_DESCRIPTION_SKIPPED_FILE_1482=\u00c9crire les entr\u00e9es ignor\u00e9es dans le fichier sp\u00e9cifi\u00e9
MILD_ERR_INSTALLDS_CANNOT_WRITE_SKIPPED_1483=Impossible d'\u00e9crire dans le fichier des entr\u00e9es ignor\u00e9es %s.  V\u00e9rifiez que vous disposez de droits d'\u00e9criture suffisants sur ce fichier
@@ -1111,7 +1112,7 @@
SEVERE_ERR_INSTALLDS_TOO_MANY_KEYSTORE_PASSWORD_TRIES_1485=Nombre maximal de tentatives de saisie du mot de passe du keystore de certificat\u00a0: %s. Installation annul\u00e9e
INFO_JAVAPROPERTIES_TOOL_DESCRIPTION_1486=Cet utilitaire permet de modifier les arguments et la page d'accueil de Java utilis\u00e9s par les diff\u00e9rentes commandes du serveur.%n%nAvant de lancer cette commande, \u00e9ditez le fichier de propri\u00e9t\u00e9s situ\u00e9 dans %s pour sp\u00e9cifier les arguments et le r\u00e9pertoire d'installation de Java. Apr\u00e8s avoir \u00e9dit\u00e9 le fichier de propri\u00e9t\u00e9s, ex\u00e9cutez cette commande pour que les changements soient pris en compte.%n%nNotez que les changements s'appliqueront uniquement \u00e0 cette installation de serveur. Aucune modification ne sera apport\u00e9e aux variables de votre environnement
INFO_JAVAPROPERTIES_DESCRIPTION_SILENT_1487=Ex\u00e9cuter l'outil en mode silencieux.  Le mode silencieux va envoyer les informations de progression vers la sortie standard
INFO_JAVAPROPERTIES_DESCRIPTION_PROPERTIES_FILE_1488=Le fichier de propri\u00e9t\u00e9s \u00e0 utiliser pour g\u00e9n\u00e9rer des scripts.  Si cet attribut n'est pas sp\u00e9cifi\u00e9, %s sera utilis\u00e9
INFO_JAVAPROPERTIES_DESCRIPTION_PROPERTIES_FILE_1488=Le fichier de propri\u00e9t\u00e9s \u00e0 utiliser pour g\u00e9n\u00e9rer des scripts.  Si cet attribut n'est pas sp\u00e9cifi\u00e9, %s sera utilis\u00e9
INFO_JAVAPROPERTIES_DESCRIPTION_DESTINATION_FILE_1489=Le fichier script qui sera \u00e9crit.  S'il n'est pas sp\u00e9cifi\u00e9, %s sera \u00e9crit
INFO_JAVAPROPERTIES_DESCRIPTION_HELP_1490=Affichez ces informations sur l'utilisation
SEVERE_ERR_JAVAPROPERTIES_WITH_PROPERTIES_FILE_1491=Impossible de lire les propri\u00e9t\u00e9s de fichier "%s".  V\u00e9rifiez qu'il existe et que vous disposez de droits de lecture le concernant
@@ -1235,8 +1236,8 @@
INFO_INSTALLDS_PROVIDE_DATA_AGAIN_1605=Indiquer \u00e0 nouveau les param\u00e8tres d'installation
INFO_INSTALLDS_CANCEL_1606=Annuler et quitter
SEVERE_ERR_CONFIGDS_CANNOT_UPDATE_CRYPTO_MANAGER_1607=Une erreur s'est produite lors de la tentative de mise \u00e0 jour du gestionnaire de cryptage dans Directory Server\u00a0: %s
INFO_TASK_TOOL_TASK_SUCESSFULL_1608=La t\u00e2che %s %s a \u00e9t\u00e9 termin\u00e9e avec succ\u00e8s
INFO_TASK_TOOL_TASK_NOT_SUCESSFULL_1609=La %s t\u00e2che %s n'a pas \u00e9t\u00e9 termin\u00e9e avec succ\u00e8s
INFO_TASK_TOOL_TASK_SUCESSFULL_1608=La t\u00e2che %s %s a \u00e9t\u00e9 termin\u00e9e avec succ\u00e8s
INFO_TASK_TOOL_TASK_NOT_SUCESSFULL_1609=La %s t\u00e2che %s n'a pas \u00e9t\u00e9 termin\u00e9e avec succ\u00e8s
SEVERE_ERR_CANNOT_READ_TRUSTSTORE_1610=Impossible d'acc\u00e9der au magasin d'approbations '%s'.  V\u00e9rifiez que le magasin d'approbations fourni existe et que vous disposez de droits d'acc\u00e8s en lecture le concernant
SEVERE_ERR_CANNOT_READ_KEYSTORE_1611=Impossible d'acc\u00e9der au magasin de cl\u00e9s '%s'.  V\u00e9rifiez que le magasin de cl\u00e9s fourni existe et que vous disposez de droits d'acc\u00e8s en lecture le concernant
INFO_LDIFDIFF_DESCRIPTION_IGNORE_ATTRS_1612=Fichier contenant une liste des attributs \u00e0 ignorer lors du calcul de la diff\u00e9rence
@@ -1246,7 +1247,7 @@
INFO_LDIFDIFF_CANNOT_PARSE_STRING_AS_DN_1616=Impossible d'analyser la cha\u00eene '%s' du fichier '%s' en tant que DN
INFO_CHANGE_NUMBER_CONTROL_RESULT_1617=Le num\u00e9ro du changement de l'op\u00e9ration %s est %s
INFO_INSTALLDS_PROMPT_ADMINCONNECTORPORT_1618=Sur quel port souhaitez-vous que le Connecteur d'administration accepte des connexions\u00a0?
INFO_INSTALLDS_DESCRIPTION_ADMINCONNECTORPORT_1619=Port sur lequel le Connecteur d'administration devrait \u00e9couter la communication
INFO_INSTALLDS_DESCRIPTION_ADMINCONNECTORPORT_1619=Port sur lequel le Connecteur d'administration devrait \u00e9couter la communication
SEVERE_ERR_CONFIGDS_CANNOT_UPDATE_ADMIN_CONNECTOR_PORT_1620=Une erreur s'est produite lors de la tentative de mise \u00e0 jour du port de connecteur d'administration\u00a0: %s
SEVERE_ERR_TASKINFO_LDAP_EXCEPTION_SSL_1621=Erreur lors de la connexion au serveur d'annuaire (%s) sur le port %s. V\u00e9rifiez qu'il s'agit d'un port d'administration
INFO_DESCRIPTION_ADMIN_PORT_1622=Num\u00e9ro de port d'administration du serveur d'annuaire
@@ -1288,8 +1289,8 @@
INFO_RECURRING_TASK_PLACEHOLDER_1651={motifPlan}
SEVERE_ERR_ENCPW_CANNOT_INITIALIZE_SERVER_COMPONENTS_1652=Une erreur s'est produite lors de la tentative d'initialisation des composants serveur pour l'ex\u00e9cution de l'outil de codage du mot de passe\u00a0: %s
SEVERE_ERR_LDIFIMPORT_COUNT_REJECTS_REQUIRES_OFFLINE_1653=L'argument %s n'est pas pris en charge pour les importations en ligne
INFO_DESCRIPTION_RECURRING_TASK_1654=Indique que la t\u00e2che est r\u00e9currente et sera planifi\u00e9e selon l'argument de valeur indiqu\u00e9 dans le motif d'heure/date compatible avec crontab(5)
INFO_TASK_TOOL_RECURRING_TASK_SCHEDULED_1655=%s t\u00e2che %s r\u00e9currente planifi\u00e9e
INFO_DESCRIPTION_RECURRING_TASK_1654=Indique que la t\u00e2che est r\u00e9currente et sera planifi\u00e9e selon l'argument de valeur indiqu\u00e9 dans le motif d'heure/date compatible avec crontab(5)
INFO_TASK_TOOL_RECURRING_TASK_SCHEDULED_1655=%s t\u00e2che %s r\u00e9currente planifi\u00e9e
INFO_UNCONFIGURE_USAGE_DESCRIPTION_1656=Cet utilitaire annule la d\u00e9finition de l'emplacement de l'instance
INFO_DESCRIPTION_CHECK_OPTIONS_1657=V\u00e9rifie que les options sont valides
@@ -1366,6 +1367,6 @@
INFO_TIMEOUT_PLACEHOLDER_1711={Temporisation}
INFO_DESCRIPTION_CONNECTION_TIMEOUT_1712=Dur\u00e9e maximale (en millisecondes) qui peut \u00eatre n\u00e9cessaire pour \u00e9tablir une connexion
MILD_ERR_MAKELDIF_CANNOT_WRITE_ENTRY_WITHOUT_DN_1713=Une erreur est survenue lors de la tentative d'\u00e9criture d'une entr\u00e9e dans LDIF : Impossible de calculer le DN de l'entr\u00e9e (aucune valeur trouv\u00e9e pour l'attribut RDN %s)
SEVERE_ERR_CLIENT_SIDE_TIMEOUT_1714=Une expiration du d\u00e9lai s'est produite c\u00f4t\u00e9 client.%nInformations suppl\u00e9mentaires\u00a0:  %s
SEVERE_ERR_CLIENT_SIDE_TIMEOUT_1714=Une expiration du d\u00e9lai s'est produite c\u00f4t\u00e9 client.%nInformations suppl\u00e9mentaires\u00a0:  %s
INFO_LABEL_DBTEST_INDEX_UNDEFINED_RECORD_COUNT_1715=Non d\u00e9fini