From f4677028098275a3d45f54a23a003e4cec86925a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: hajma <hajma@localhost> Date: Thu, 23 Jul 2009 08:44:32 +0000 Subject: [PATCH] l10n files update --- opendj-sdk/opends/src/messages/messages/quicksetup_es.properties | 153 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 files changed, 75 insertions(+), 78 deletions(-) diff --git a/opendj-sdk/opends/src/messages/messages/quicksetup_es.properties b/opendj-sdk/opends/src/messages/messages/quicksetup_es.properties index f5566f5..853a262 100644 --- a/opendj-sdk/opends/src/messages/messages/quicksetup_es.properties +++ b/opendj-sdk/opends/src/messages/messages/quicksetup_es.properties @@ -21,6 +21,9 @@ # CDDL HEADER END # # Copyright 2006-2009 Sun Microsystems, Inc. + + + # # Global directives # Do not translate @@ -28,6 +31,7 @@ global.category=QUICKSETUP global.ordinal=-1 global.use.message.jar.if.webstart=true + # # Format string definitions # @@ -48,8 +52,8 @@ INFO_ADS_EXCEPTION=Se ha producido un error inesperado al gestionar la informaci\u00f3n de registro.%nEl error es: %s # Only translate if the image is specific to the local INFO_BACKGROUND_ICON=images/opendsbackground.png -INFO_BACKGROUND_ICON_DESCRIPTION=Configuraci\u00f3n r\u00e1pida de OpenDS. -INFO_BACKGROUND_ICON_TOOLTIP=Configuraci\u00f3n r\u00e1pida de OpenDS +INFO_BACKGROUND_ICON_DESCRIPTION=QuickSetup. +INFO_BACKGROUND_ICON_TOOLTIP=QuickSetup INFO_BASE_DN_IS_CONFIGURATION_DN=El ND de base de directorios proporcionado se utiliza para almacenar los datos de configuraci\u00f3n del servidor. Debe especificar un ND distinto. INFO_BASE_DN_LABEL=ND de base de directorios: INFO_BASE_DN_TOOLTIP=Escriba el ND de la entrada superior donde se almacenar\u00e1n los datos @@ -59,7 +63,7 @@ INFO_BUILD_EXTRACTOR_ERROR=Error al extraer la versi\u00f3n: %s INFO_BUILD_EXTRACTOR_ERROR_FILE_NO_EXIST=El archivo %s no existe. INFO_BUILD_EXTRACTOR_ERROR_FILE_NOT_ZIP=El archivo %s no es un archivo .zip. -INFO_BUILD_EXTRACTOR_FILE_INVALID=No se ha podido extraer una instalaci\u00f3n de OpenDS v\u00e1lida desde %s porque: %s +INFO_BUILD_EXTRACTOR_FILE_INVALID=Could not extract a valid server installation from %s because: %s INFO_BUILD_MANAGER_DOWNLOADING_BUILD=Descargando versi\u00f3n... INFO_BUILD_MANAGER_DOWNLOADING_BUILD_DONE=Se ha terminado de descargar la versi\u00f3n INFO_BUILD_MANAGER_DOWNLOADING_BUILD_PROGRESS=Descargando versi\u00f3n: %s%% completado @@ -95,7 +99,7 @@ INFO_CERTIFICATE_LABEL=Certificado: INFO_CERTIFICATE_NAME_MISMATCH_TEXT=El Certificado presentado por el servidor %s:%s no es de confianza.<br><br>Hay una falta de correspondencia de nombres entre el nombre del servidor (%s) y el ND del asunto del certificado. Esto puede deberse a que est\u00e1 conectado a un servidor pretendiendo ser %s:%s.<br><br>Antes de aceptar este certificado, debe examinar atentamente el certificado del servidor.<br><br>\u00bfDesea aceptar este certificado con el objetivo de identificar el servidor %s:%s? INFO_CERTIFICATE_NAME_MISMATCH_TEXT_CLI=El certificado presentado por el servidor %s:%s no es de confianza.\nHay una falta de correspondencia de nombres entre el nombre del servidor (%s) y el ND del asunto del certificado. Esto puede deberse a que est\u00e1 conectado a un servidor pretendiendo ser %s:%s.\nAntes de aceptar este certificado, debe examinar atentamente el certificado del servidor. -INFO_CERTIFICATE_NOT_TRUSTED_TEXT=El certificado presentado por el servidor %s:%s no es de confianza.<br><br>Motivos posibles de este error:<br> -La entidad emisora de certificados que ha emitido el certificado no se reconoce (suele ser el caso en certificados firmados autom\u00e1ticamente).<br> -El certificado del servidor est\u00e1 incompleto debido a un error de configuraci\u00f3n.<br> -El certificado del servidor ha caducado.<br> -Hay una diferencia de hora entre el reloj de la m\u00e1quina del servidor y el reloj de la m\u00e1quina local.<br>Antes de aceptar este certificado, debe examinar atentamente el certificado del servidor.<br><br>\u00bfDesea aceptar este certificado con el objetivo de identificar el servidor %s:%s? +INFO_CERTIFICATE_NOT_TRUSTED_TEXT=El Certificado presentado por el servidor %s:%s no es de confianza.<br><br>Motivos posibles de este error:<br> -La entidad emisora de certificados que ha emitido el certificado no se reconoce (suele ser el caso en certificados firmados autom\u00e1ticamente).<br> -El certificado del servidor est\u00e1 incompleto debido a un error de configuraci\u00f3n.<br> -El certificado del servidor ha caducado.<br> -Hay una diferencia de hora entre el reloj de la m\u00e1quina del servidor y el reloj de la m\u00e1quina local.<br>Antes de aceptar este certificado, debe examinar atentamente el certificado del servidor.<br><br>\u00bfDesea aceptar este certificado con el objetivo de identificar el servidor %s:%s? INFO_CERTIFICATE_NOT_TRUSTED_TEXT_CLI=El certificado presentado por el servidor %s:%s no es de confianza.\nMotivos posibles de este error:\n-La entidad emisora de certificados que ha emitido el certificado no se reconoce (suele ser el caso en certificados firmados autom\u00e1ticamente).\n-El certificado del servidor est\u00e1 incompleto debido a un error de configuraci\u00f3n.\n-El certificado del servidor ha caducado.\n-Hay una diferencia de hora entre el reloj de la m\u00e1quina del servidor y el reloj de la m\u00e1quina local.\nAntes de aceptar este certificado, debe examinar atentamente el certificado del servidor. INFO_CERTIFICATE_NOT_VALID_YET=%s - No es v\u00e1lido a\u00fan INFO_CERTIFICATE_SERIAL_NUMBER_LABEL=N\u00famero de serie: @@ -115,17 +119,17 @@ INFO_CLOSE_PROGRESS_BUTTON_TOOLTIP=Cerrar di\u00e1logo de progreso # Only translate if color is specific to the local INFO_COMBOBOX_BACKGROUND_COLOR=255,255,255 -INFO_CONFIRM_CANCEL_INSTALL_MSG=\u00bfSeguro que desea cancelar la configuraci\u00f3n r\u00e1pida de OpenDS?%nSi hace clic en 'S\u00ed' no se instalar\u00e1 nada en el sistema. +INFO_CONFIRM_CANCEL_INSTALL_MSG=Are you sure you want to cancel QuickSetup?%nSi hace clic en 'S\u00ed' no se instalar\u00e1 nada en el sistema. INFO_CONFIRM_CANCEL_INSTALL_TITLE=Confirmaci\u00f3n necesaria INFO_CONFIRM_CANCEL_PROMPT=\u00bfCancelar la operaci\u00f3n en ejecuci\u00f3n? INFO_CONFIRM_CANCEL_TITLE=Confirmaci\u00f3n necesaria -INFO_CONFIRM_CANCEL_UPGRADE_MSG=No se ha completado a\u00fan la actualizaci\u00f3n r\u00e1pida de OpenDS.%nSi hace clic en 'S\u00ed' se anular\u00e1n los cambios que se hayan realizado en el servidor que se est\u00e1 actualizando.%n%n\u00bfEst\u00e1 seguro de que desea cerrar la ventana de actualizaci\u00f3n r\u00e1pida?%n +INFO_CONFIRM_CANCEL_UPGRADE_MSG=QuickUpgrade has not yet completed.%nSi hace clic en 'S\u00ed' se anular\u00e1n los cambios que se hayan realizado en el servidor que se est\u00e1 actualizando.%n%n\u00bfEst\u00e1 seguro de que desea cerrar la ventana de actualizaci\u00f3n r\u00e1pida?%n INFO_CONFIRM_CANCEL_UPGRADE_TITLE=Confirmaci\u00f3n necesaria -INFO_CONFIRM_CLOSE_INSTALL_MSG=No se ha completado a\u00fan la configuraci\u00f3n r\u00e1pida de OpenDS.%n\u00bfEst\u00e1 seguro de que desea cerrar la ventana de configuraci\u00f3n r\u00e1pida? +INFO_CONFIRM_CLOSE_INSTALL_MSG=QuickSetup has not yet completed.%n\u00bfEst\u00e1 seguro de que desea cerrar la ventana de configuraci\u00f3n r\u00e1pida? INFO_CONFIRM_CLOSE_INSTALL_TITLE=Confirmaci\u00f3n necesaria -INFO_CONFIRM_QUIT_INSTALL_MSG=\u00bfEst\u00e1 seguro de que desea salir de la configuraci\u00f3n r\u00e1pida de OpenDS?%nSi hace clic en 'S\u00ed' no se instalar\u00e1 nada en el sistema. +INFO_CONFIRM_QUIT_INSTALL_MSG=Are you sure you want to quit QuickSetup?%nSi hace clic en 'S\u00ed' no se instalar\u00e1 nada en el sistema. INFO_CONFIRM_QUIT_INSTALL_TITLE=Confirmaci\u00f3n necesaria -INFO_CONFIRM_QUIT_UPGRADE_MSG=\u00bfEst\u00e1 seguro de que desea salir de la actualizaci\u00f3n r\u00e1pida de OpenDS?%nSi hace clic en 'S\u00ed' no se actualizar\u00e1 nada en el sistema. +INFO_CONFIRM_QUIT_UPGRADE_MSG=Are you sure you want to quit QuickUpgrade?%nSi hace clic en 'S\u00ed' no se actualizar\u00e1 nada en el sistema. INFO_CONFIRM_QUIT_UPGRADE_TITLE=Confirmaci\u00f3n necesaria INFO_CONFIRMATION_TITLE=Confirmaci\u00f3n necesaria INFO_CONTACTING_SERVER_LABEL=Estableciendo contacto con el servidor... @@ -135,15 +139,13 @@ INFO_CREATE_BASE_ENTRY_LABEL=Crear s\u00f3lo entrada de base (%s) INFO_CREATE_BASE_ENTRY_TOOLTIP=Crear s\u00f3lo la entrada superior del ND de base de directorios INFO_CREATE_GLOBAL_ADMINISTRATOR_STEP=Administrador global -INFO_CREATE_NEW_SUFFIX_LABEL=Crear primero la instancia del ND de base que se va a repetir -INFO_CREATE_NEW_SUFFIX_TOOLTIP=Comprobar esto para crear un nuevo ND de base. # Only translate if the image is specific to the local INFO_CURRENT_STEP_ICON=images/currentstep.png INFO_CURRENT_STEP_ICON_DESCRIPTION=Indicador de etapa actual. INFO_CURRENT_STEP_ICON_TOOLTIP=Indicador de etapa actual # Only translate if the color is specific to the local INFO_CURRENT_STEP_PANEL_BACKGROUND_COLOR=255,255,255 -INFO_DATA_OPTIONS_PANEL_INSTRUCTIONS=Seleccionar opciones para los datos de LDAP que alojar\u00e1 OpenDS. +INFO_DATA_OPTIONS_PANEL_INSTRUCTIONS=Choose options for the LDAP data to be hosted by the server. INFO_DATA_OPTIONS_PANEL_TITLE=Datos del directorio INFO_DATA_OPTIONS_STEP=Datos del directorio INFO_DATA_REPLICATION_OPTIONS_PANEL_INSTRUCTIONS=Seleccionar las opciones de repetici\u00f3n de datos. @@ -182,15 +184,15 @@ INFO_EMPTY_REMOTE_DN=Debe especificar un valor para el usuario administrativo. INFO_EMPTY_REMOTE_HOST=Debe especificar el nombre completo del host. INFO_EMPTY_REMOTE_PWD=Debe especificar una contrase\u00f1a de usuario administrador. -INFO_EMPTY_SERVER_LOCATION=Se ha seleccionado un directorio no v\u00e1lido. Debe especificar un directorio de instalaci\u00f3n ra\u00edz de OpenDS v\u00e1lido. +INFO_EMPTY_SERVER_LOCATION=Se ha seleccionado un directorio no v\u00e1lido. You must provide a valid server root installation directory. INFO_ENABLE_SSL=Habilitar SSL en puerto LDAP %s INFO_ENABLE_SSL_LABEL=Habilitar SSL en puerto: INFO_ENABLE_SSL_TOOLTIP=Habilita SSL en el puerto especificado. INFO_ENABLE_STARTTLS=Habilitar StartTLS INFO_ENABLE_STARTTLS_LABEL=Habilitar StartTLS para LDAP INFO_ENABLE_STARTTLS_TOOLTIP=Permite la comunicaci\u00f3n cifrada sobre el puerto LDAP est\u00e1ndar. -INFO_ENABLE_WINDOWS_SERVICE_LABEL=Ejecutar OpenDS como servicio de Windows -INFO_ENABLE_WINDOWS_SERVICE_TOOLTIP=Active esta casilla de verificaci\u00f3n si desea ejecutar OpenDS como un servicio de Windows. +INFO_ENABLE_WINDOWS_SERVICE_LABEL=Run the server as a Windows Service +INFO_ENABLE_WINDOWS_SERVICE_TOOLTIP=Check this check box if you want the server to run as a Windows Service. INFO_EQUAL_PORTS=Debe especificar puertos distintos para la comunicaci\u00f3n de LDAP y LDAPS. INFO_ERROR_ACCESSING_JKS_KEYSTORE=No se ha podido acceder al almac\u00e9n de claves JKS. Compruebe que el contenido del archivo corresponda a un almac\u00e9n de claves JKS v\u00e1lido, que tenga derechos de acceso al mismo y que el PIN especificado sea v\u00e1lido. INFO_ERROR_ACCESSING_JCEKS_KEYSTORE=No se pudo acceder al almac\u00e9n de claves JCEKS. Compruebe que la instalaci\u00f3n que ejecuta Java admite JCEKS, que el contenido del archivo corresponde a un almac\u00e9n de claves JCEKS v\u00e1lido, que tiene derechos de acceso a \u00e9l y que el PIN especificado es v\u00e1lido. @@ -207,7 +209,7 @@ INFO_ERROR_BACKUP_DB=Error al hacer una copia de seguridad de las bases de datos. INFO_ERROR_BACKUP_DB_TOOL_RETURN_CODE=La herramienta de copia de seguridad ha devuelto el c\u00f3digo de error %s. INFO_ERROR_BACKUP_FILESYSTEM=Error al hacer la copia de seguridad de los archivos. -INFO_ERROR_BAD_STAGE_DIRECTORY=El directorio %s no contiene una instalaci\u00f3n por etapas de OpenDS como se esperaba. Compruebe que el nuevo paquete de instalaci\u00f3n (.zip) sea un archivo de instalaci\u00f3n de OpenDS y que disponga de permiso de acceso de escritura a este directorio. +INFO_ERROR_BAD_STAGE_DIRECTORY=Directory %s does not contain a staged installation of the server as was expected. Verify that the new installation package (.zip) is a server installation file and that you have write access permission for this directory. INFO_ERROR_BROWSER_CLOSE_BUTTON_TOOLTIP=Cerrar esta ventana INFO_ERROR_BROWSER_COPY_BUTTON_LABEL=Copiar URL INFO_ERROR_BROWSER_COPY_BUTTON_TOOLTIP=Copia la URL al portapapeles del sistema @@ -222,8 +224,8 @@ INFO_ERROR_COPYING_FILE=Error al copiar el archivo %s a %s. INFO_ERROR_COULD_NOT_CREATE_PARENT_DIR=No se ha podido crear el directorio principal %s. Compruebe tener derechos de acceso al sistema de archivos. INFO_ERROR_CREATING_BASE_ENTRY=Error al crear la entrada de base. -INFO_ERROR_CREATING_BUILD_INFO=Error al determinar la informaci\u00f3n de versi\u00f3n de OpenDS. -INFO_ERROR_CREATING_BUILD_INFO_MSG=Error al determinar la informaci\u00f3n de versi\u00f3n de OpenDS. Detalles: %s +INFO_ERROR_CREATING_BUILD_INFO=Error determining the server build information. +INFO_ERROR_CREATING_BUILD_INFO_MSG=Error determining the server build information. Detalles: %s INFO_ERROR_CREATING_TEMP_FILE=Se ha producido un error al crear el archivo temporal. INFO_ERROR_DELETING_DIRECTORY=Error al eliminar el directorio %s. Compruebe que disponga de derechos para eliminar este directorio y que ninguna otra aplicaci\u00f3n lo est\u00e9 utilizando. INFO_ERROR_DELETING_FILE=Error al eliminar el archivo %s. Compruebe que dispone de derechos para eliminar este archivo y que ninguna otra aplicaci\u00f3n lo est\u00e9 utilizando. @@ -254,10 +256,10 @@ INFO_ERROR_INSTALL_ROOT_DIR_EMPTY=El directorio %s est\u00e1 vac\u00edo o no dispone de los permisos necesarios para acceder a su contenido. INFO_ERROR_INSTALL_ROOT_DIR_NO_DIR=El directorio %s no contiene el directorio %s. INFO_ERROR_INSTALL_ROOT_DIR_NO_EXIST=El directorio %s no existe. -INFO_ERROR_INSTALL_ROOT_DIR_NOT_DIR=El archivo %s no es un archivo ra\u00edz de instalaci\u00f3n de OpenDS. +INFO_ERROR_INSTALL_ROOT_DIR_NOT_DIR=File %s is not a server installation root. INFO_ERROR_INSTALL_ROOT_DIR_NULL=El directorio ra\u00edz es nulo. INFO_ERROR_INVALID_PORT_VALUE=Valor de puerto no v\u00e1lido %s. El n\u00famero de puerto debe ser un entero entre 1 y 65535. -INFO_ERROR_INVALID_SERVER_LOCATION=Directorio seleccionado no v\u00e1lido: %s%nEl directorio seleccionado no es un directorio%nde instalaci\u00f3n ra\u00edz de OpenDS v\u00e1lido o no dispone de permiso de acceso a este directorio. +INFO_ERROR_INVALID_SERVER_LOCATION=Invalid Directory Selected: %s%nEither the selected directory is not a valid server root installation%ndirectory or you do not have access permissions for this directory. # Only translate if the image is specific to the local INFO_ERROR_LARGE_ICON=images/error_large.gif INFO_ERROR_LAUNCHING_INITIALIZATION=Error al iniciar la inicializaci\u00f3n con contenido del servidor %s. @@ -338,7 +340,7 @@ INFO_GENERAL_UNSPECIFIED=Sin especificar INFO_GENERAL_UNSUPPORTED=No admitido INFO_GENERAL_WARNING=Advertencia -INFO_GLOBAL_ADMINISTRATOR_DESCRIPTION=El administrador puede gestionar todas las instancias de OpenDS. +INFO_GLOBAL_ADMINISTRATOR_DESCRIPTION=The Administrator that can manage all the server instances. INFO_GLOBAL_ADMINISTRATOR_PANEL_INSTRUCTIONS=Proporciona la informaci\u00f3n para crear un administrador global que podr\u00e1 gestionar toda la topolog\u00eda de repetici\u00f3n. INFO_GLOBAL_ADMINISTRATOR_PANEL_TITLE=Crear administrador global INFO_GLOBAL_ADMINISTRATOR_PWD_CONFIRM_LABEL=Contrase\u00f1a del administrador global (confirmar): @@ -374,6 +376,7 @@ INFO_INITIALIZE_PROGRESS_WITH_PROCESSED=%s entradas procesadas. INFO_INITIALIZE_PROGRESS_WITH_UNPROCESSED=faltan %s entradas por procesar. INFO_INSTALL_SERVER_MUST_BE_TEMPORARILY_STARTED=El servidor se iniciar\u00e1 temporalmente. +INFO_INSTALL_CANCELED=Setup canceled. INFO_INSTALLANDUPGRADE_WELCOME_PANEL_INSTRUCTIONS=La herramienta Configuraci\u00f3n r\u00e1pida de OpenDS puede instalar y configurar una nueva instancia del servidor o bien actualizar una instancia del servidor existente. En cualquier caso, Configuraci\u00f3n r\u00e1pida utilizar\u00e1 la versi\u00f3n semanal m\u00e1s reciente que en este caso es: %s (Id. de versi\u00f3n: %s) <br><br> Tambi\u00e9n puede utilizar la Configuraci\u00f3n r\u00e1pida para configurar una versi\u00f3n semanal que haya descargado manualmente. Para ejecutar la Configuraci\u00f3n r\u00e1pida en este caso, utilice el comando de configuraci\u00f3n en el nivel superior del directorio OpenDS.<br><br> OpenDS requiere un tiempo de ejecuci\u00f3n Java SE 5.0 o superior.<br><br> Hay informaci\u00f3n disponible sobre la Configuraci\u00f3n r\u00e1pida en el <a href="https://www.opends.org/wiki/page/OverviewOfTheQuickSetupTool"> wiki de documentaci\u00f3n de OpenDS</a>. INFO_INSTALLANDUPGRADE_WELCOME_PANEL_TITLE=Bienvenido INFO_INSTALLANDUPGRADER_RBINSTALL_LABEL=Instalar nueva instancia del servidor @@ -384,13 +387,13 @@ INFO_INSTALLSTATUS_CANOVERWRITECURRENTINSTALL_MSG=Directory Server contiene algunos archivos de base de datos.<br>Si contin\u00faa con la configuraci\u00f3n se eliminar\u00e1 el contenido de estos archivos de base de datos. INFO_INSTALLSTATUS_CONFIGFILEMODIFIED=Ya se ha configurado INFO_INSTALLSTATUS_DBFILEEXIST=Contiene datos -INFO_INSTALLSTATUS_INSTALLED=El servidor OpenDS ya est\u00e1 configurado<br> Configuraci\u00f3n r\u00e1pida s\u00f3lo se puede utilizar con servidores OpenDS que no se hayan configurado a\u00fan. El servidor actual: %s -INFO_INSTALLSTATUS_INSTALLED_CLI=El servidor OpenDS ya est\u00e1 configurado%n %s la l\u00ednea de comandos s\u00f3lo se puede utilizar con servidores OpenDS que no se hayan configurado a\u00fan. El servidor actual: %s +INFO_INSTALLSTATUS_INSTALLED=Server Already Configured<br> QuickSetup can only be used with servers that have not yet been configured. El servidor actual: %s +INFO_INSTALLSTATUS_INSTALLED_CLI=Server Already Configured%n %s command-line can only be used with servers that have not yet been configured. El servidor actual: %s INFO_INSTALLSTATUS_NOT_INSTALLED=Directory Server no est\u00e1 instalado. INFO_INSTALLSTATUS_SERVERRUNNING=Se est\u00e1 ejecutando actualmente en el puerto %s # Only translate if the color is specific to the local INFO_INSTRUCTIONS_COLOR=000,000,000 -INFO_INVALID_CHAR_IN_PATH=La ruta contiene el car\u00e1cter "%s" que no est\u00e1 permitido para instalar OpenDS. +INFO_INVALID_CHAR_IN_PATH=The path contains the character "%s" which is not allowed to install the server. INFO_INVALID_NUMBER_ENTRIES_RANGE=El n\u00famero de entradas de usuario para generar autom\u00e1ticamente debe ser un n\u00famero entero comprendido entre %s y %s. INFO_INVALID_PORT_VALUE_RANGE=El puerto de escucha de LDAP debe ser un n\u00famero entero comprendido entre %s y %s. INFO_INVALID_REMOTE_PORT=El puerto especificado no es v\u00e1lido. @@ -420,8 +423,8 @@ INFO_LEAVE_DATABASE_EMPTY_TOOLTIP=No crear ninguna entrada para el ND de base de directorio # Only translate if the image is specific to the local INFO_MINIMIZED_ICON=images/opendsminimized.gif -INFO_MINIMIZED_ICON_DESCRIPTION=Configuraci\u00f3n r\u00e1pida de OpenDS minimizada. -INFO_MINIMIZED_ICON_TOOLTIP=Configuraci\u00f3n r\u00e1pida de OpenDS +INFO_MINIMIZED_ICON_DESCRIPTION=QuickSetup minimized. +INFO_MINIMIZED_ICON_TOOLTIP=QuickSetup # Only translate if the image is specific to the local INFO_MINIMIZED_MAC_ICON=images/opendsminimizedmac.png INFO_NETWORK_ERROR_TITLE=Error de red @@ -436,7 +439,7 @@ INFO_NOT_A_DIRECTORY_MANAGER_DN=El ND de usuario root especificado no es un ND v\u00e1lido. INFO_NOT_A_DIRECTORY_MANAGER_IN_CONFIG=El ND especificado no corresponde al ND de usuario root. INFO_NOT_AVAILABLE_LABEL=<no disponible> -INFO_NOT_ENOUGH_DISK_SPACE=No hay suficiente espacio en disco libre en %s. %nSon necesarios %s megabytes de espacio libre en disco como m\u00ednimo para instalar OpenDS. +INFO_NOT_ENOUGH_DISK_SPACE=There is not enough free disk space under %s.%nAt least %s megabytes of free disk space are required to install the server. INFO_NOT_EQUAL_PWD=Las contrase\u00f1as que ha especificado no coinciden. INFO_NOT_GLOBAL_ADMINISTRATOR_PROVIDED=Debe especificar el Id. de administrador global para poder acceder a la configuraci\u00f3n de todos los servidores remotos que se han instalado previamente. INFO_NUMBER_ENTRIES_LABEL=N\u00famero de entradas de usuario: @@ -445,7 +448,7 @@ INFO_OPEN_GENERIC_FILE_DIALOG_TITLE=Seleccionar un archivo INFO_OPEN_LDIF_FILE_DIALOG_TITLE=Seleccionar un archivo LDIF INFO_OPEN_SERVER_LOCATION_DIALOG_TITLE=Seleccionar la ruta de la instalaci\u00f3n -INFO_OPEN_ZIP_FILE_DIALOG_TITLE=Seleccionar un paquete de instalaci\u00f3n de OpenDS (.zip) +INFO_OPEN_ZIP_FILE_DIALOG_TITLE=Choose a Server Installation Package (.zip) # Only translate if the color is specific to the local INFO_OPTIONPANE_BACKGROUND_COLOR=255,255,255 INFO_ORACLE_ACTION_PROMPT=\u00bfHa realizado las tareas descritas? @@ -545,16 +548,14 @@ INFO_REMOTE_REPLICATION_PORT_TITLE=Puerto de r\u00e9plica de servidores remotos INFO_REMOTE_REPLICATION_PORTS_STEP=Puerto de r\u00e9plica INFO_REMOTE_SERVER_DN_LABEL=Usuario de administraci\u00f3n: -INFO_REMOTE_SERVER_DN_TOOLTIP=El ND o el UID de un administrador de OpenDS cuyos datos desea repetir. +INFO_REMOTE_SERVER_DN_TOOLTIP=The DN or the UID of an administrator in the server you want to replicate data with. INFO_REMOTE_SERVER_HOST_LABEL=Nombre de host: -INFO_REMOTE_SERVER_HOST_TOOLTIP=El nombre completo del host donde est\u00e1 ubicado el OpenDS cuyos datos desea repetir. +INFO_REMOTE_SERVER_HOST_TOOLTIP=The fully qualified name of the host where the server you want to replicate data with is located. INFO_REMOTE_SERVER_PORT_LABEL=Puerto del conector de administraci\u00f3n: -INFO_REMOTE_SERVER_PORT_TOOLTIP=El conector de administraci\u00f3n de OpenDS con el que desee repetir datos. +INFO_REMOTE_SERVER_PORT_TOOLTIP=The administration connector port of the server you want to replicate data with. INFO_REMOTE_SERVER_PWD_LABEL=Contrase\u00f1a de administrador: -INFO_REMOTE_SERVER_PWD_TOOLTIP=La contrase\u00f1a de un administrador de OpenDS cuyos datos desea repetir. +INFO_REMOTE_SERVER_PWD_TOOLTIP=The password of an administrator in the server you want to replicate data with. INFO_REMOTE_SERVER_REPLICATION_PORT=%s - Para configurar en el servidor remoto %s -INFO_REPLICATE_WITH_SUFFIXES_LABEL=Crear una instancia local de los ND de base existentes y configurar la repetici\u00f3n -INFO_REPLICATE_WITH_SUFFIXES_TOOLTIP=Act\u00edvela para crear ND de base cuyo contenido se repita a partir de los ND de base existentes. INFO_REPLICATED_SERVER_LABEL=Este servidor formar\u00e1 parte de una topolog\u00eda de repetici\u00f3n INFO_REPLICATED_SERVER_TOOLTIP=Act\u00edvela si desea repetir los datos en el servidor que est\u00e1 creando de otros servidores. INFO_REPLICATION_PORT_ALREADY_CHOSEN_FOR_OTHER_PROTOCOL=Debe especificar un puerto de r\u00e9plica distinto del elegido para la comunicaci\u00f3n de LDAP y LDAPS. @@ -586,21 +587,21 @@ INFO_REVIEW_REPLICATE_SUFFIX=Repetir contenido con ND de base:%n%s INFO_REVIEW_STEP=Revisi\u00f3n INFO_SECURITY_OPTIONS_CANCEL_BUTTON_TOOLTIP=Cerrar este cuadro de di\u00e1logo y descartar la configuraci\u00f3n. -INFO_SECURITY_OPTIONS_DIALOG_TITLE=Configuraci\u00f3n r\u00e1pida de OpenDS +INFO_SECURITY_OPTIONS_DIALOG_TITLE=Security Options INFO_SECURITY_OPTIONS_INSTRUCTIONS=Especificar las opciones para habilitar el acceso seguro al servidor. INFO_SECURITY_OPTIONS_OK_BUTTON_TOOLTIP=Cerrar este cuadro de di\u00e1logo y aceptar la configuraci\u00f3n. INFO_SECURITY_OPTIONS_TITLE=Configurar acceso seguro INFO_SELECT_ALIAS_CANCEL_BUTTON_TOOLTIP=Cerrar este cuadro de di\u00e1logo y descartar el alias seleccionado. INFO_SELECT_ALIAS_MSG=El almac\u00e9n de claves seleccionado contiene varios certificados.<br>Seleccione el alias del certificado que desea utilizar como certificado del servidor: INFO_SELECT_ALIAS_OK_BUTTON_TOOLTIP=Cerrar este cuadro de di\u00e1logo y aceptar el alias seleccionado. -INFO_SELECT_ALIAS_TITLE=Configuraci\u00f3n r\u00e1pida de OpenDS +INFO_SELECT_ALIAS_TITLE=Select Alias INFO_SELF_SIGNED_CERTIFICATE=Crear un nuevo certificado firmado autom\u00e1ticamente INFO_SERVER_DIRECTORY_MANAGER_DN_LABEL=ND del usuario root: -INFO_SERVER_DIRECTORY_MANAGER_DN_TOOLTIP=Escriba el nombre completo (ND) de la cuenta de usuario root inicial que se utilizar\u00e1 para gestionar OpenDS +INFO_SERVER_DIRECTORY_MANAGER_DN_TOOLTIP=Enter the distinguished name (DN) of the inital Root User account that will used for managing the server INFO_SERVER_DIRECTORY_MANAGER_PWD_CONFIRM_LABEL=Contrase\u00f1a (confirmar): -INFO_SERVER_DIRECTORY_MANAGER_PWD_CONFIRM_TOOLTIP=Vuelva a escribir la contrase\u00f1a de la cuenta de usuario root inicial de OpenDS +INFO_SERVER_DIRECTORY_MANAGER_PWD_CONFIRM_TOOLTIP=Re-enter the password for the server initial Root User account INFO_SERVER_DIRECTORY_MANAGER_PWD_LABEL=Contrase\u00f1a: -INFO_SERVER_DIRECTORY_MANAGER_PWD_TOOLTIP=Escriba una contrase\u00f1a para la cuenta de usuario root inicial de OpenDS +INFO_SERVER_DIRECTORY_MANAGER_PWD_TOOLTIP=Enter a password for the server initial Root User account INFO_SERVER_ERROR=Error en %s: INFO_SERVER_LOCATION_LABEL=Ruta de la instalaci\u00f3n: INFO_SERVER_LOCATION_PARENT_TOOLTIP=Escriba la ruta completa a la ubicaci\u00f3n principal donde se almacenar\u00e1n los archivos de servidor @@ -614,9 +615,9 @@ INFO_SERVER_SECURITY_BUTTON_LABEL=Configurar... INFO_SERVER_SECURITY_BUTTON_TOOLTIP=Haga clic para configurar el acceso seguro de LDAP. INFO_SERVER_SECURITY_LABEL=Acceso seguro de LDAP: -INFO_SERVER_SECURITY_TOOLTIP=La configuraci\u00f3n de acceso seguro de LDAP para el nuevo servidor OpenDS. -INFO_SERVER_SETTINGS_PANEL_INSTRUCTIONS=Escriba un puerto de escucha para las solicitudes de LDAP e introduzca una contrase\u00f1a para el usuario root inicial de OpenDS. -INFO_SERVER_SETTINGS_PANEL_INSTRUCTIONS_WEBSTART=Elija una ubicaci\u00f3n para los archivos del servidor y escriba una contrase\u00f1a para el usuario administrativo de OpenDS. +INFO_SERVER_SECURITY_TOOLTIP=The LDAP Secure Access Configuration for the new server. +INFO_SERVER_SETTINGS_PANEL_INSTRUCTIONS=Enter a port to listen for LDAP requests and enter a password for the server initial Root user. +INFO_SERVER_SETTINGS_PANEL_INSTRUCTIONS_WEBSTART=Choose a location for the server files and enter a password for the server administrative user. INFO_SERVER_SETTINGS_PANEL_TITLE=Configuraci\u00f3n del servidor INFO_SERVER_SETTINGS_STEP=Configuraci\u00f3n del servidor INFO_SETUP_LAUNCHER_GUI_LAUNCHED_FAILED=%n%nError al iniciar la instalaci\u00f3n gr\u00e1fica.%n%nIniciando la instalaci\u00f3n mediante l\u00ednea de comandos... @@ -630,14 +631,14 @@ INFO_SHUTDOWN_DIRECTORY_MANAGER_DIALOG_MSG=<b>Se est\u00e1 ejecutando Directory Server</b><br>El servidor se est\u00e1 ejecutando actualmente y se debe detener antes de que la desinstalaci\u00f3n pueda continuar. Especifique la informaci\u00f3n siguiente para permitir que el programa de desinstalaci\u00f3n lo cierre. Tambi\u00e9n puede hacer clic en Cancelar y, a continuaci\u00f3n, cerrar el servidor usted mismo. INFO_SHUTDOWN_DIRECTORY_MANAGER_DIALOG_TITLE=Autenticaci\u00f3n necesaria INFO_SHUTDOWN_DIRECTORY_MANAGER_DN_LABEL=ND de usuario administrativo: -INFO_SHUTDOWN_DIRECTORY_MANAGER_DN_TOOLTIP=Introduzca el nombre distinguido (ND) de la cuenta de usuario administrativo que se utilizar\u00e1 para cerrar OpenDS +INFO_SHUTDOWN_DIRECTORY_MANAGER_DN_TOOLTIP=Enter the distinguished name (DN) of the Administrative User account that will used to shutdown the server INFO_SHUTDOWN_DIRECTORY_MANAGER_PWD_LABEL=Contrase\u00f1a: -INFO_SHUTDOWN_DIRECTORY_MANAGER_PWD_TOOLTIP=Introduzca la contrase\u00f1a de la cuenta de usuario administrativo de OpenDS +INFO_SHUTDOWN_DIRECTORY_MANAGER_PWD_TOOLTIP=Enter the password of the server Administrative User account INFO_SHUTDOWN_DIRECTORY_MANAGER_SHUTDOWN_BUTTON_TOOLTIP=Haga clic para cerrar el servidor con la autenticaci\u00f3n especificada # Only translate if the image is specific to the local INFO_SPLASH_ICON=images/opendssplash.png -INFO_SPLASH_ICON_DESCRIPTION=Inicio de Configuraci\u00f3n r\u00e1pida de OpenDS. -INFO_SPLASH_ICON_TOOLTIP=Inicio de Configuraci\u00f3n r\u00e1pida de OpenDS +INFO_SPLASH_ICON_DESCRIPTION=QuickSetup Launching. +INFO_SPLASH_ICON_TOOLTIP=QuickSetup Launching INFO_SSL_ACCESS_LABEL=Acceso SSL: INFO_SSL_PORT_TEXTFIELD_TOOLTIP=El puerto LDAPS. INFO_STANDALONE_SERVER_LABEL=Ser\u00e1 un servidor aut\u00f3nomo @@ -660,7 +661,7 @@ INFO_SUFFIX_LIST_UNKNOWN_LABEL=<desconocido> INFO_SUFFIXES_STEP=Repetici\u00f3n de datos INFO_SUFFIXES_TO_REPLICATE_DN_TOOLTIP=El nombre distinguido (ND) del ND de base que se va a repetir. -INFO_SUFFIXES_TO_REPLICATE_PANEL_INSTRUCTIONS=Seleccione si desea crear ND de base tal como se definen en los servidores remotos o crear un nuevo ND de base. +INFO_SUFFIXES_TO_REPLICATE_PANEL_INSTRUCTIONS=Choose the base DNs that you want to create and whose contents will be replicated with the remote servers. INFO_SUFFIXES_TO_REPLICATE_PANEL_TITLE=Repetici\u00f3n de datos INFO_SUMMARY_CANCELING=Cancelando... INFO_SUMMARY_CONFIGURING=Configurando Directory Server... @@ -673,18 +674,18 @@ INFO_SUMMARY_IMPORTING_AUTOMATICALLY_GENERATED=Importando datos generados autom\u00e1ticamente... INFO_SUMMARY_IMPORTING_LDIF=Importando archivo LDIF... INFO_SUMMARY_INITIALIZE_REPLICATED_SUFFIXES=Inicializando contenido de ND de base repetidos... -INFO_SUMMARY_INSTALL_FINISHED_CANCELED=<b>Configuraci\u00f3n r\u00e1pida de OpenDS cancelada.</b> <br>Se ha cancelado la configuraci\u00f3n y se han eliminado los archivos instalados en el sistema durante esta operaci\u00f3n. +INFO_SUMMARY_INSTALL_FINISHED_CANCELED=<b>QuickSetup Canceled.</b> <br>Se ha cancelado la configuraci\u00f3n y se han eliminado los archivos instalados en el sistema durante esta operaci\u00f3n. INFO_SUMMARY_INSTALL_FINISHED_SUCCESSFULLY=<b>Configuraci\u00f3n r\u00e1pida de OpenDS completada correctamente.</b><br>OpenDS est\u00e1 instalado ahora en %s.<br>El servidor es %s.<br><br>Visite la p\u00e1gina <a href="https://www.opends.org/wiki/page/QuickReferenceGuide">Referencia r\u00e1pida de OpenDS</a> para obtener una descripci\u00f3n general de la gesti\u00f3n y configuraci\u00f3n del servidor.<br>Para ver el estado de la configuraci\u00f3n del servidor y realizar tareas b\u00e1sicas de administraci\u00f3n en \u00e9l, haga clic en "Iniciar panel de control". Tenga en cuenta que puede iniciar esta herramienta m\u00e1s tarde mediante %s.<br><INPUT type="submit" value="Iniciar panel de control"></INPUT> -INFO_SUMMARY_INSTALL_FINISHED_WITH_ERROR=Se ha producido un error. Compruebe el \u00e1rea de texto "Detalles" para obtener m\u00e1s informaci\u00f3n.<br>El servidor es %s.<br>Para ver el estado de configuraci\u00f3n b\u00e1sico del servidor y realizar tareas b\u00e1sicas de administraci\u00f3n en \u00e9l, haga clic en "Iniciar panel de control". Tenga en cuenta que puede iniciar esta herramienta m\u00e1s tarde mediante %s.<br><INPUT type="submit" value="Iniciar panel de control"></INPUT> +INFO_SUMMARY_INSTALL_FINISHED_WITH_ERROR=Se ha producido un error. Compruebe el \u00e1rea de texto "Detalles" para obtener m\u00e1s informaci\u00f3n.<br>The server is %s.<br>To see server configuration status and to perform basic administration tasks on the server, click Launch Control Panel. Tenga en cuenta que puede iniciar esta herramienta m\u00e1s tarde mediante %s.<br><INPUT type="submit" value="Iniciar panel de control"></INPUT> INFO_SUMMARY_INSTALL_NOT_STARTED=Iniciando Configuraci\u00f3n r\u00e1pida... INFO_SUMMARY_REVERT_ABORT=Cancelando reversi\u00f3n... INFO_SUMMARY_REVERT_CLEANUP=Limpiando... INFO_PROGRESS_REVERT_ABORT=Cancelando reversi\u00f3n INFO_PROGRESS_REVERT_CLEANUP=Limpiando -INFO_SUMMARY_REVERT_FINISHED_CANCELED_CLI=Reversi\u00f3n de OpenDS cancelada. La operaci\u00f3n de actualizaci\u00f3n se ha cancelado y la instalaci\u00f3n se ha restaurado al estado en que se encontraba antes de la operaci\u00f3n de reversi\u00f3n. -INFO_SUMMARY_REVERT_FINISHED_SUCCESSFULLY_CLI=La reversi\u00f3n de OpenDS se ha completado correctamente. La instalaci\u00f3n de OpenDS en %s se ha revertido ahora a la versi\u00f3n %s. -INFO_SUMMARY_REVERT_FINISHED_WITH_ERRORS_CLI=Error de reversi\u00f3n de OpenDS. La operaci\u00f3n de reversi\u00f3n no se ha podido completar correctamente debido a los errores y la instalaci\u00f3n se ha revertido al estado en que estaba antes de la operaci\u00f3n de reversi\u00f3n. Consulte los registros para conocer los detalles referentes a los motivos del error en la operaci\u00f3n de reversi\u00f3n. -INFO_SUMMARY_REVERT_FINISHED_WITH_WARNINGS_CLI=La reversi\u00f3n de OpenDS se ha completado correctamente con advertencias. La operaci\u00f3n de reversi\u00f3n se ha completado correctamente pero el programa de reversi\u00f3n ha tenido problemas que requieren atenci\u00f3n. Consulte los registros para conocer los detalles de los problemas. +INFO_SUMMARY_REVERT_FINISHED_CANCELED_CLI=Reversion Canceled. La operaci\u00f3n de actualizaci\u00f3n se ha cancelado y la instalaci\u00f3n se ha restaurado al estado en que se encontraba antes de la operaci\u00f3n de reversi\u00f3n. +INFO_SUMMARY_REVERT_FINISHED_SUCCESSFULLY_CLI=Reversion Completed Successfully. The server installation at %s has now been reverted to version %s. +INFO_SUMMARY_REVERT_FINISHED_WITH_ERRORS_CLI=Reversion Failed. La operaci\u00f3n de reversi\u00f3n no se ha podido completar correctamente debido a los errores y la instalaci\u00f3n se ha revertido al estado en que estaba antes de la operaci\u00f3n de reversi\u00f3n. Consulte los registros para conocer los detalles referentes a los motivos del error en la operaci\u00f3n de reversi\u00f3n. +INFO_SUMMARY_REVERT_FINISHED_WITH_WARNINGS_CLI=Reversion Succeeded With Warnings. La operaci\u00f3n de reversi\u00f3n se ha completado correctamente pero el programa de reversi\u00f3n ha tenido problemas que requieren atenci\u00f3n. Consulte los registros para conocer los detalles de los problemas. INFO_SUMMARY_REVERT_HISTORY=Registrando el historial de reversi\u00f3n... INFO_SUMMARY_REVERT_INITIALIZING=Inicializando reversi\u00f3n... INFO_SUMMARY_REVERT_NOT_STARTED=Iniciando reversi\u00f3n... @@ -695,10 +696,10 @@ INFO_PROGRESS_REVERT_REVERTING_COMPONENTS=Revirtiendo componentes INFO_PROGRESS_REVERT_VERIFYING=Verificando reversi\u00f3n INFO_SUMMARY_START_ERROR=Se ha producido un error al iniciar el servidor. Compruebe el \u00e1rea de texto "Detalles" para obtener m\u00e1s informaci\u00f3n. -INFO_SUMMARY_START_SUCCESS=OpenDS se ha iniciado correctamente. +INFO_SUMMARY_START_SUCCESS=Server Started Successfully. INFO_SUMMARY_STARTING=Iniciando servidor... INFO_SUMMARY_STOP_ERROR=Se ha producido un error al detener el servidor. Compruebe el \u00e1rea de texto "Detalles" para obtener m\u00e1s informaci\u00f3n. -INFO_SUMMARY_STOP_SUCCESS=OpenDS se ha detenido correctamente. +INFO_SUMMARY_STOP_SUCCESS=Server Stopped Successfully. INFO_SUMMARY_STOPPING=Deteniendo servidor... INFO_SUMMARY_UPGRADE_ABORT=Cancelando actualizaci\u00f3n... INFO_SUMMARY_UPGRADE_APPLYING_CONFIG_CUSTOMIZATION=Aplicando personalizaciones de configuraci\u00f3n... @@ -711,14 +712,14 @@ INFO_SUMMARY_UPGRADE_CLEANUP=Limpiando... INFO_SUMMARY_UPGRADE_DOWNLOADING=Descargando versi\u00f3n... INFO_SUMMARY_UPGRADE_EXTRACTING=Extrayendo versi\u00f3n... -INFO_SUMMARY_UPGRADE_FINISHED_CANCELED=<b>Actualizaci\u00f3n r\u00e1pida de OpenDS cancelada.</b> <br>La operaci\u00f3n de actualizaci\u00f3n se ha cancelado y la instalaci\u00f3n se ha restaurado al estado en el que estaba antes de la operaci\u00f3n de actualizaci\u00f3n.<br><br><INPUT type="submit" value="Iniciar panel de control"></INPUT> -INFO_SUMMARY_UPGRADE_FINISHED_CANCELED_CLI=Actualizaci\u00f3n r\u00e1pida de OpenDS cancelada. La operaci\u00f3n de actualizaci\u00f3n se ha cancelado y la instalaci\u00f3n se ha restaurado al estado en el que estaba antes de la operaci\u00f3n de actualizaci\u00f3n. -INFO_SUMMARY_UPGRADE_FINISHED_SUCCESSFULLY=<b>Actualizaci\u00f3n r\u00e1pida de OpenDS completada correctamente.</b><br>La instalaci\u00f3n de OpenDS en %s se ha actualizado ahora a la versi\u00f3n %s.<br><br><INPUT type="submit" value="Iniciar panel de control"></INPUT> -INFO_SUMMARY_UPGRADE_FINISHED_SUCCESSFULLY_CLI=Actualizaci\u00f3n r\u00e1pida de OpenDS completada correctamente. La instalaci\u00f3n de OpenDS en %s se ha actualizado ahora a la versi\u00f3n %s. -INFO_SUMMARY_UPGRADE_FINISHED_WITH_ERRORS=<b>Error de Actualizaci\u00f3n r\u00e1pida de OpenDS</b><br>La operaci\u00f3n de actualizaci\u00f3n no se ha podido completar correctamente debido a errores y la instalaci\u00f3n se ha restaurado al estado en el que estaba antes de la operaci\u00f3n de actualizaci\u00f3n. Consulte el texto 'Detalles' para obtener m\u00e1s informaci\u00f3n acerca de por qu\u00e9 ha fallado la operaci\u00f3n de actualizaci\u00f3n.<br><br><INPUT type="submit" value="Iniciar panel de control"></INPUT> -INFO_SUMMARY_UPGRADE_FINISHED_WITH_ERRORS_CLI=Error de Actualizaci\u00f3n r\u00e1pida de OpenDS. La operaci\u00f3n de actualizaci\u00f3n no se ha podido completar correctamente debido a errores y la instalaci\u00f3n se ha restaurado al estado en el que estaba antes de la operaci\u00f3n de actualizaci\u00f3n. Consulte los registros para conocer los detalles acerca del error de la operaci\u00f3n de actualizaci\u00f3n. -INFO_SUMMARY_UPGRADE_FINISHED_WITH_WARNINGS=<b>La Actualizaci\u00f3n r\u00e1pida de OpenDS se ha completado correctamente con advertencias</b><br>La operaci\u00f3n de actualizaci\u00f3n se ha completado correctamente pero el programa de actualizaci\u00f3n ha tenido problemas que requieren atenci\u00f3n. Consulte el texto 'Detalles' para obtener m\u00e1s informaci\u00f3n acerca de los problemas.<br><br><INPUT type="submit" value="Iniciar panel de control"></INPUT> -INFO_SUMMARY_UPGRADE_FINISHED_WITH_WARNINGS_CLI=La Actualizaci\u00f3n r\u00e1pida de OpenDS se ha completado correctamente con advertencias. La operaci\u00f3n de actualizaci\u00f3n se ha completado correctamente pero el programa de actualizaci\u00f3n ha tenido problemas que requieren atenci\u00f3n. Consulte los registros para conocer los detalles de los problemas. +INFO_SUMMARY_UPGRADE_FINISHED_CANCELED=<b>QuickUpgrade Canceled.</b> <br>La operaci\u00f3n de actualizaci\u00f3n se ha cancelado y la instalaci\u00f3n se ha restaurado al estado en el que estaba antes de la operaci\u00f3n de actualizaci\u00f3n.<br><br><INPUT type="submit" value="Iniciar panel de control"></INPUT> +INFO_SUMMARY_UPGRADE_FINISHED_CANCELED_CLI=QuickUpgrade Canceled. La operaci\u00f3n de actualizaci\u00f3n se ha cancelado y la instalaci\u00f3n se ha restaurado al estado en el que estaba antes de la operaci\u00f3n de actualizaci\u00f3n. +INFO_SUMMARY_UPGRADE_FINISHED_SUCCESSFULLY=<b>QuickUpgrade Completed Successfully.</b><br>The server installation at %s has now been upgraded to version %s.<br><br><INPUT type="submit" value="Launch Control Panel"></INPUT> +INFO_SUMMARY_UPGRADE_FINISHED_SUCCESSFULLY_CLI=QuickUpgrade Completed Successfully. La instalaci\u00f3n de OpenDS en %s se ha actualizado ahora a la versi\u00f3n %s. +INFO_SUMMARY_UPGRADE_FINISHED_WITH_ERRORS=<b>QuickUpgrade Failed</b><br>The upgrade operation could not complete successfully due to errors and the installation has been restored to the state it was in before the upgrade operation. Consulte el texto 'Detalles' para obtener m\u00e1s informaci\u00f3n acerca de por qu\u00e9 ha fallado la operaci\u00f3n de actualizaci\u00f3n.<br><br><INPUT type="submit" value="Iniciar panel de control"></INPUT> +INFO_SUMMARY_UPGRADE_FINISHED_WITH_ERRORS_CLI=QuickUpgrade Failed. La operaci\u00f3n de actualizaci\u00f3n no se ha podido completar correctamente debido a errores y la instalaci\u00f3n se ha restaurado al estado en el que estaba antes de la operaci\u00f3n de actualizaci\u00f3n. Consulte los registros para conocer los detalles acerca del error de la operaci\u00f3n de actualizaci\u00f3n. +INFO_SUMMARY_UPGRADE_FINISHED_WITH_WARNINGS=<b>QuickUpgrade Succeeded With Warnings</b><br>The upgrade operation completed successfully but the upgrader had problems that require attention. Consulte el texto 'Detalles' para obtener m\u00e1s informaci\u00f3n acerca de los problemas.<br><br><INPUT type="submit" value="Iniciar panel de control"></INPUT> +INFO_SUMMARY_UPGRADE_FINISHED_WITH_WARNINGS_CLI=QuickUpgrade Succeeded With Warnings. La operaci\u00f3n de actualizaci\u00f3n se ha completado correctamente pero el programa de actualizaci\u00f3n ha tenido problemas que requieren atenci\u00f3n. Consulte los registros para conocer los detalles de los problemas. INFO_SUMMARY_UPGRADE_HISTORY=Registrando historial de actualizaciones... INFO_SUMMARY_UPGRADE_INITIALIZING=Inicializando actualizaci\u00f3n... INFO_SUMMARY_UPGRADE_NOT_STARTED=Iniciando actualizaci\u00f3n... @@ -743,6 +744,7 @@ INFO_PROGRESS_UPGRADE_PREPARING_CUSTOMIZATIONS=Preparando personalizaciones INFO_PROGRESS_UPGRADE_UPGRADING_COMPONENTS=Actualizando componentes INFO_PROGRESS_UPGRADE_VERIFYING=Verificando actualizaci\u00f3n + INFO_SUMMARY_WAITING_TO_CANCEL=Esperando a cancelar... # Only translate if the color is specific to the local INFO_TEXT_AREA_BORDER_COLOR=000,000,000 @@ -774,13 +776,13 @@ INFO_UPGRADE_OPERATION_REVERSION=Revertir a una versi\u00f3n anterior INFO_UPGRADE_OPERATION_UPGRADE=Actualizar a una versi\u00f3n m\u00e1s nueva INFO_UPGRADE_OPERATION_REVERSION_RESPONSE=Vuelva a ejecutar este comando especificando opciones que indiquen una operaci\u00f3n de reversi\u00f3n. Consulte la gu\u00eda de uso para conocer los detalles. -INFO_UPGRADE_FILE_PROMPT=Escriba el nombre y la ruta del archivo de instalaci\u00f3n de OpenDS (.zip): +INFO_UPGRADE_FILE_PROMPT=Enter the name and path of the server install file (.zip): INFO_UPGRADE_LAUNCHER_DESCRIPTION=Esta utilidad se puede utilizar para actualizar Directory Server a una versi\u00f3n m\u00e1s nueva. INFO_UPGRADE_LAUNCHER_GUI_LAUNCHED_FAILED=%n%nError al iniciar la actualizaci\u00f3n gr\u00e1fica.%n%nIniciando la actualizaci\u00f3n mediante l\u00ednea de comandos... INFO_UPGRADE_LAUNCHER_GUI_LAUNCHED_FAILED_DETAILS=%n%nError al iniciar la actualizaci\u00f3n gr\u00e1fica. Consulte el archivo %s para obtener m\u00e1s informaci\u00f3n.%n%nIniciando la actualizaci\u00f3n mediante l\u00ednea de comandos... INFO_UPGRADE_LAUNCHER_LAUNCHING_CLI=Iniciando actualizaci\u00f3n de l\u00ednea de comandos... INFO_UPGRADE_LAUNCHER_LAUNCHING_GUI=Iniciando actualizaci\u00f3n gr\u00e1fica... -INFO_UPGRADE_LAUNCHER_USAGE_DESCRIPTION=Esta utilidad se puede utilizar para actualizar Directory Server a una versi\u00f3n m\u00e1s nueva o revertirlo a una versi\u00f3n anterior.%n%nAl utilizar esta herramienta para actualizar OpenDS primero debe descargar un paquete de instalaci\u00f3n (.zip) de OpenDS y especificar su ubicaci\u00f3n mediante la opci\u00f3n -f/--file. Tambi\u00e9n puede actualizar el servidor utilizando la versi\u00f3n Java Web Start de esta herramienta visitando el sitio web de OpenDS en www.opends.org.%n%nAl utilizar la herramienta para revertir a una versi\u00f3n anterior debe indicar que desea revertir a la versi\u00f3n anterior a la actualizaci\u00f3n m\u00e1s reciente mediante la opci\u00f3n -r/--revertMostRecent o especificar la ubicaci\u00f3n de un archivo de reversi\u00f3n mediante la opci\u00f3n -a/--reversionArchive.%n +INFO_UPGRADE_LAUNCHER_USAGE_DESCRIPTION=Esta utilidad se puede utilizar para actualizar Directory Server a una versi\u00f3n m\u00e1s nueva o revertirlo a una versi\u00f3n anterior.%n%nWhen using this tool to upgrade the server you should first downloaded an OpenDS install package (.zip) file and specify its location using the -f/--file option. Tambi\u00e9n puede actualizar el servidor utilizando la versi\u00f3n Java Web Start de esta herramienta visitando el sitio web de OpenDS en www.opends.org.%n%nAl utilizar la herramienta para revertir a una versi\u00f3n anterior debe indicar que desea revertir a la versi\u00f3n anterior a la actualizaci\u00f3n m\u00e1s reciente mediante la opci\u00f3n -r/--revertMostRecent o especificar la ubicaci\u00f3n de un archivo de reversi\u00f3n mediante la opci\u00f3n -a/--reversionArchive.%n INFO_UPGRADE_LOCATION_LABEL=Servidor que se va a actualizar: INFO_UPGRADE_LOCATION_TOOLTIP=Ubicaci\u00f3n del sistema de archivos de la versi\u00f3n que se va a actualizar INFO_UPGRADE_LOG_FIELD_FROM=De: @@ -868,18 +870,13 @@ INFO_LICENSE_CLI_ACCEPT_NO=No INFO_LICENSE_CLI_ACCEPT_INVALID_RESPONSE=Respuesta no v\u00e1lida INFO_CONFIRM_UNINSTALL_STEP=Opciones de desinstalaci\u00f3n -INFO_ZIP_FILES_DESCRIPTION=Paquete de instalaci\u00f3n de OpenDS (.zip) -###SEVERE_ERR_COULD_NOT_FIND_REPLICATIONID=Could not find a remote peer to \ -### initialize the contents of local base DN: %s. +INFO_ZIP_FILES_DESCRIPTION=Server Installation Package (.zip) +SEVERE_ERR_COULD_NOT_FIND_REPLICATIONID=Could not find a remote peer to initialize the contents of local base ND: %s. INFO_NEW_UPGRADE_SCRIPT_AVAILABLE=Hay disponible una nueva versi\u00f3n de '%s'. Despu\u00e9s de esta operaci\u00f3n debe eliminar esta secuencia de comandos y cambiar el nombre de '%s' a '%1$s'. MILD_ERR_ERROR_CREATING_JAVA_HOME_SCRIPTS=Error al actualizar secuencias de comandos con propiedades java. C\u00f3digo de error: %d -###SEVERE_ERR_INCOMPATIBLE_VERSION=The minimum Java version required is %s.%n%n\ -### The detected version is %s.%nThe binary detected is %s%n%n\Please set \ -### OPENDS_JAVA_HOME to the root of a compatible Java installation or edit the \ -### java.properties file and then run the dsjavaproperties script to specify the \ -### java version to be used. -###SEVERE_ERR_INVALID_JAVA_ARGS=The java arguments used in the OpenDS \ -### installation in '%s' do not seem to be compatible with the JVM used to run \ -### the upgrader (%s).%n%nTo fix this problem delete the file %s and click on \ -### 'Next' again.%nOnce the upgrader finishes you will have to set again the \ -### java arguments by running the command-line %s. +SEVERE_ERR_INCOMPATIBLE_VERSION=The minimum Java version required is %s.%n%nThe detected version is %s.%nThe binary detected is %s%n%n\Please set OPENDS_JAVA_HOME to the root of a compatible Java installation or edit the java.properties file and then run the dsjavaproperties script to specify the java version to be used. +SEVERE_ERR_INVALID_JAVA_ARGS=The java arguments used in the server installation in '%s' do not seem to be compatible with the JVM used to run the upgrader (%s).%n%nTo fix this problem delete the file %s and click on 'Next' again.%nOnce the upgrader finishes you will have to set again the java arguments by running the command-line %s. +INFO_ADS_CONTEXT_EXCEPTION_MSG=Registration information error. Error type: '%s'. +INFO_ADS_CONTEXT_EXCEPTION_WITH_DETAILS_MSG=Registration information error. Error type: '%s'. Detalles: %s +FATAL_ERR_ADS_MERGE=The registration information of server %s and server %s could not be merged. Reasons:%n%s +FATAL_ERR_ADS_ADMINISTRATOR_MERGE=The following administrators are defined in server %s but not in server %s:%n%s%nThe merge can only be performed if these administrators are defined in server %s. Use the command-line dsframework to do so. -- Gitblit v1.10.0