From ebc29455f8c4e79f565717fe4a44b02e296e6c3f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: shankar_mbn <shankar_mbn@localhost> Date: Thu, 29 Jan 2009 11:34:14 +0000 Subject: [PATCH] Fix for Issue 3682, 3643 - Addition of Localized resource files with new translations --- opends/src/messages/messages/quicksetup_es.properties | 36 ++++++++++++++++++------------------ 1 files changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/opends/src/messages/messages/quicksetup_es.properties b/opends/src/messages/messages/quicksetup_es.properties index a661cad..99bf593 100644 --- a/opends/src/messages/messages/quicksetup_es.properties +++ b/opends/src/messages/messages/quicksetup_es.properties @@ -49,7 +49,7 @@ # word separator # INFO_ADMINISTRATOR_ALREADY_REGISTERED=El administrador ya est\u00e1 registrado. -INFO_ADS_EXCEPTION=Se ha producido un error inesperado al gestionar la informaci\u00f3n de registro. %nEl error es: %s +INFO_ADS_EXCEPTION=Se ha producido un error inesperado al gestionar la informaci\u00f3n de registro.%nEl error es: %s # Only translate if the image is specific to the local INFO_BACKGROUND_ICON=images/opendsbackground.png INFO_BACKGROUND_ICON_DESCRIPTION=Configuraci\u00f3n r\u00e1pida de OpenDS. @@ -63,7 +63,7 @@ INFO_BUILD_EXTRACTOR_ERROR=Error al extraer la versi\u00f3n: %s INFO_BUILD_EXTRACTOR_ERROR_FILE_NO_EXIST=El archivo %s no existe. INFO_BUILD_EXTRACTOR_ERROR_FILE_NOT_ZIP=El archivo %s no es un archivo .zip. -INFO_BUILD_EXTRACTOR_FILE_INVALID=No se ha podido extraer una instalaci\u00f3n de OpenDS v\u00e1lida desde %S porque: %s +INFO_BUILD_EXTRACTOR_FILE_INVALID=No se ha podido extraer una instalaci\u00f3n de OpenDS v\u00e1lida desde %s porque: %s INFO_BUILD_MANAGER_DOWNLOADING_BUILD=Descargando versi\u00f3n... INFO_BUILD_MANAGER_DOWNLOADING_BUILD_DONE=Se ha terminado de descargar la versi\u00f3n INFO_BUILD_MANAGER_DOWNLOADING_BUILD_PROGRESS=Descargando versi\u00f3n: %s%% completado @@ -98,7 +98,7 @@ INFO_CERTIFICATE_LABEL=Certificado: INFO_CERTIFICATE_NAME_MISMATCH_TEXT=El Certificado presentado por el servidor %s:%s no es de confianza.<br><br>Hay una falta de correspondencia de nombres entre el nombre del servidor (%s) y el ND del asunto del certificado. Esto puede deberse a que est\u00e1 conectado a un servidor pretendiendo ser %s:%s.<br><br>Antes de aceptar este certificado, debe examinar atentamente el certificado del servidor.<br><br>\u00bfDesea aceptar este certificado con el objetivo de identificar el servidor %s:%s? INFO_CERTIFICATE_NAME_MISMATCH_TEXT_CLI=El certificado presentado por el servidor %s:%s no es de confianza.\nHay una falta de correspondencia de nombres entre el nombre del servidor (%s) y el ND del asunto del certificado. Esto puede deberse a que est\u00e1 conectado a un servidor pretendiendo ser %s:%s.\nAntes de aceptar este certificado, debe examinar atentamente el certificado del servidor. -INFO_CERTIFICATE_NOT_TRUSTED_TEXT=El certificado presentado por el servidor %s:%s no es de confianza.<br><br>Motivos posibles de este error:<br> -La entidad emisora de certificados que ha emitido el certificado no se reconoce (suele ser el caso en certificados firmados autom\u00e1ticamente).<br> -El certificado del servidor est\u00e1 incompleto debido a un error de configuraci\u00f3n.<br> -El certificado del servidor ha caducado.<br> -Hay una diferencia de hora entre el reloj de la m\u00e1quina del servidor y el reloj de la m\u00e1quina local.<br>Antes de aceptar este certificado, debe examinar atentamente el certificado del servidor.<br><br>\u00bfDesea aceptar este certificado con el objetivo de identificar el servidor %s:%s? +INFO_CERTIFICATE_NOT_TRUSTED_TEXT=El Certificado presentado por el servidor %s:%s no es de confianza.<br><br>Motivos posibles de este error:<br> -La entidad emisora de certificados que ha emitido el certificado no se reconoce (suele ser el caso en certificados firmados autom\u00e1ticamente).<br> -El certificado del servidor est\u00e1 incompleto debido a un error de configuraci\u00f3n.<br> -El certificado del servidor ha caducado.<br> -Hay una diferencia de hora entre el reloj de la m\u00e1quina del servidor y el reloj de la m\u00e1quina local.<br>Antes de aceptar este certificado, debe examinar atentamente el certificado del servidor.<br><br>\u00bfDesea aceptar este certificado con el objetivo de identificar el servidor %s:%s? INFO_CERTIFICATE_NOT_TRUSTED_TEXT_CLI=El certificado presentado por el servidor %s:%s no es de confianza.\nMotivos posibles de este error:\n-La entidad emisora de certificados que ha emitido el certificado no se reconoce (suele ser el caso en certificados firmados autom\u00e1ticamente).\n-El certificado del servidor est\u00e1 incompleto debido a un error de configuraci\u00f3n.\n-El certificado del servidor ha caducado.\n-Hay una diferencia de hora entre el reloj de la m\u00e1quina del servidor y el reloj de la m\u00e1quina local.\nAntes de aceptar este certificado, debe examinar atentamente el certificado del servidor. INFO_CERTIFICATE_NOT_VALID_YET=%s - No es v\u00e1lido a\u00fan INFO_CERTIFICATE_SERIAL_NUMBER_LABEL=N\u00famero de serie: @@ -138,7 +138,7 @@ INFO_CREATE_BASE_ENTRY_LABEL=Crear s\u00f3lo entrada de base (%s) INFO_CREATE_BASE_ENTRY_TOOLTIP=Crear s\u00f3lo la entrada superior del ND de base de directorios INFO_CREATE_GLOBAL_ADMINISTRATOR_STEP=Administrador global -INFO_CREATE_NEW_SUFFIX_LABEL=Crear primero la instancia del ND de base que se va a repetir. +INFO_CREATE_NEW_SUFFIX_LABEL=Crear primero la instancia del ND de base que se va a repetir INFO_CREATE_NEW_SUFFIX_TOOLTIP=Comprobar esto para crear un nuevo ND de base. # Only translate if the image is specific to the local INFO_CURRENT_STEP_ICON=images/currentstep.png @@ -174,7 +174,7 @@ # Only translate if the color is specific to the local INFO_DIV_OPEN_SUCCESSFUL_BACKGROUND_3_COLOR=E1E1A7 INFO_DOWNLOADING=Descargando... -INFO_DOWNLOADING_ERROR=Se ha producido un error al descargar el archivo o archivos remotos %s +INFO_DOWNLOADING_ERROR=Se ha producido un error al descargar el archivo o archivos remotos %s. INFO_DOWNLOADING_RATIO=Descargando: %s%% completado. INFO_EMPTY_ADMINISTRATOR_PWD=Debe especificar una contrase\u00f1a del usuario administrativo global. INFO_EMPTY_ADMINISTRATOR_UID=Debe especificar un ID de usuario administrativo global. @@ -196,8 +196,8 @@ INFO_ENABLE_WINDOWS_SERVICE_TOOLTIP=Active esta casilla de verificaci\u00f3n si desea ejecutar OpenDS como un servicio de Windows. INFO_EQUAL_PORTS=Debe especificar puertos distintos para la comunicaci\u00f3n de LDAP y LDAPS. INFO_ERROR_ACCESSING_JKS_KEYSTORE=No se ha podido acceder al almac\u00e9n de claves JKS. Compruebe que el contenido del archivo corresponda a un almac\u00e9n de claves JKS v\u00e1lido, que tenga derechos de acceso al mismo y que el PIN especificado sea v\u00e1lido. -INFO_ERROR_ACCESSING_PKCS11_KEYSTORE=No se ha podido acceder al almac\u00e9n de claves PKCS#11 Compruebe que est\u00e9 instalado y que el PIN especificado sea v\u00e1lido. -INFO_ERROR_ACCESSING_PKCS12_KEYSTORE=No se ha podido acceder al almac\u00e9n de claves PKCS#12 Compruebe que el contenido del archivo corresponda a un almac\u00e9n de claves PKCS#12 v\u00e1lido, que tenga derechos de acceso al mismo y que el PIN especificado sea v\u00e1lido. +INFO_ERROR_ACCESSING_PKCS11_KEYSTORE=No se ha podido acceder al almac\u00e9n de claves PKCS#11. Compruebe que est\u00e9 instalado y que el PIN especificado sea v\u00e1lido. +INFO_ERROR_ACCESSING_PKCS12_KEYSTORE=No se ha podido acceder al almac\u00e9n de claves PKCS#12. Compruebe que el contenido del archivo corresponda a un almac\u00e9n de claves PKCS#12 v\u00e1lido, que tenga derechos de acceso al mismo y que el PIN especificado sea v\u00e1lido. INFO_ERROR_NO_KEYSTORE_PASSWORD=Debe proporcionar el PIN del almac\u00e9n de claves para recuperar el certificado que utilizar\u00e1 el servidor. INFO_ERROR_EMPTY_KEYSTORE_PASSWORD=El PIN especificado del almac\u00e9n de claves est\u00e1 vac\u00edo. INFO_ERROR_APPLY_LDIF_ADD=Error al procesar la operaci\u00f3n agregar de %s: %s @@ -285,7 +285,7 @@ INFO_ERROR_STARTING_SERVER_CODE=Error al iniciar Directory Server. C\u00f3digo de error: %s. INFO_ERROR_STARTING_SERVER_IN_UNIX=No se ha podido conectar con el servidor despu\u00e9s de solicitar el inicio. Compruebe que el servidor tenga derechos de acceso al puerto %s. INFO_ERROR_STARTING_SERVER_IN_WINDOWS=No se ha podido conectar con el servidor despu\u00e9s de solicitar el inicio. Si dispone de un servidor de seguridad configurado, compruebe que permita las conexiones al puerto %s. -INFO_ERROR_STARTING_SERVER_WITH_NO_CONNECTION_HANDLERS=Error al iniciar el servidor sin controladores de conexi\u00f3n: %s +INFO_ERROR_STARTING_SERVER_WITH_NO_CONNECTION_HANDLERS=Error al iniciar el servidor sin controladores de conexi\u00f3n: %s. INFO_ERROR_STOPPING_SERVER=Error al detener Directory Server. INFO_ERROR_STOPPING_SERVER_CODE=Error al detener Directory Server. C\u00f3digo de error: %s. INFO_ERROR_TITLE=Error @@ -418,7 +418,7 @@ INFO_LEAVE_DATABASE_EMPTY_TOOLTIP=No crear ninguna entrada para el ND de base de directorio # Only translate if the image is specific to the local INFO_MINIMIZED_ICON=images/opendsminimized.gif -INFO_MINIMIZED_ICON_DESCRIPTION=Configuraci\u00f3n r\u00e1pida de OpenDS minimizada +INFO_MINIMIZED_ICON_DESCRIPTION=Configuraci\u00f3n r\u00e1pida de OpenDS minimizada. INFO_MINIMIZED_ICON_TOOLTIP=Configuraci\u00f3n r\u00e1pida de OpenDS # Only translate if the image is specific to the local INFO_MINIMIZED_MAC_ICON=images/opendsminimizedmac.png @@ -438,7 +438,7 @@ INFO_NOT_EQUAL_PWD=Las contrase\u00f1as que ha especificado no coinciden. INFO_NOT_GLOBAL_ADMINISTRATOR_PROVIDED=Debe especificar el Id. de administrador global para poder acceder a la configuraci\u00f3n de todos los servidores remotos que se han instalado previamente. INFO_NUMBER_ENTRIES_LABEL=N\u00famero de entradas de usuario: -INFO_NUMBER_ENTRIES_TOOLTIP=Escriba el n\u00famero de entradas de usuario que se van a generar. +INFO_NUMBER_ENTRIES_TOOLTIP=Escriba el n\u00famero de entradas de usuario que se van a generar INFO_OK_BUTTON_LABEL=Aceptar INFO_OPEN_GENERIC_FILE_DIALOG_TITLE=Seleccionar un archivo INFO_OPEN_LDIF_FILE_DIALOG_TITLE=Seleccionar un archivo LDIF @@ -454,7 +454,7 @@ INFO_ORACLE_ACTION_PROMPT_CONTINUE=S\u00ed, Continuar INFO_ORACLE_DESC_ACTION=Esta operaci\u00f3n requiere que realice las tareas espec\u00edficas descritas en la secci\u00f3n de detalles antes de continuar. INFO_ORACLE_EI_ACTION_STEP1=Antes de iniciar la operaci\u00f3n debe exportar todo el conjunto de datos para este servidor a formato LDIF. <b>Si no ha completado este paso deber\u00eda cancelar esta operaci\u00f3n ahora</b>. -INFO_ORACLE_EI_ACTION_STEP1_CLI=Antes de iniciar la operaci\u00f3n debe exportar todo el conjunto de datos para este servidor a formato LDIF. Si no ha completado este paso deber\u00eda cancelar esta operaci\u00f3n ahora +INFO_ORACLE_EI_ACTION_STEP1_CLI=Antes de iniciar la operaci\u00f3n debe exportar todo el conjunto de datos para este servidor a formato LDIF. Si no ha completado este paso deber\u00eda cancelar esta operaci\u00f3n ahora. INFO_ORACLE_EI_ACTION_STEP2=Continuar con esta operaci\u00f3n hasta que esta herramienta haya finalizado. INFO_ORACLE_EI_ACTION_STEP3=Cuando esta operaci\u00f3n est\u00e9 completa, elimine manualmente los archivos del directorio 'db'. INFO_ORACLE_EI_ACTION_STEP4=Vuelva a importar esos datos desde el archivo LDIF que ha creado en el primer paso. @@ -555,9 +555,9 @@ INFO_REMOTE_SERVER_PWD_LABEL=Contrase\u00f1a de administrador: INFO_REMOTE_SERVER_PWD_TOOLTIP=La contrase\u00f1a de un administrador de OpenDS cuyos datos desea repetir. INFO_REMOTE_SERVER_REPLICATION_PORT=%s - Para configurar en el servidor remoto %s -INFO_REPLICATE_WITH_SUFFIXES_LABEL=Crear una instancia local de los ND de base existentes y configurar la repetici\u00f3n. +INFO_REPLICATE_WITH_SUFFIXES_LABEL=Crear una instancia local de los ND de base existentes y configurar la repetici\u00f3n INFO_REPLICATE_WITH_SUFFIXES_TOOLTIP=Act\u00edvela para crear ND de base cuyo contenido se repita a partir de los ND de base existentes. -INFO_REPLICATED_SERVER_LABEL=Este servidor formar\u00e1 parte de una topolog\u00eda de repetici\u00f3n. +INFO_REPLICATED_SERVER_LABEL=Este servidor formar\u00e1 parte de una topolog\u00eda de repetici\u00f3n INFO_REPLICATED_SERVER_TOOLTIP=Act\u00edvela si desea repetir los datos en el servidor que est\u00e1 creando de otros servidores. INFO_REPLICATION_PORT_ALREADY_CHOSEN_FOR_OTHER_PROTOCOL=Debe especificar un puerto de r\u00e9plica distinto del elegido para la comunicaci\u00f3n de LDAP y LDAPS. INFO_REPLICATION_PORT_LABEL=Puerto de r\u00e9plica: @@ -608,7 +608,7 @@ INFO_SERVER_LOCATION_PARENT_TOOLTIP=Escriba la ruta completa a la ubicaci\u00f3n principal donde se almacenar\u00e1n los archivos de servidor INFO_SERVER_LOCATION_RELATIVE_TOOLTIP=Escriba la ruta completa a la ubicaci\u00f3n relativa donde se almacenar\u00e1n los archivos de servidor INFO_SERVER_NOT_RUNNING_MSG=El servidor de directorios no se est\u00e1 ejecutando. Haga clic en 'S\u00ed' para continuar con la desinstalaci\u00f3n. -INFO_SERVER_NOT_RUNNING_TITLE=El servidor de directorios no se est\u00e1 ejecutando. +INFO_SERVER_NOT_RUNNING_TITLE=El servidor de directorios no se est\u00e1 ejecutando INFO_SERVER_PORT_LABEL=Puerto de escucha de LDAP: INFO_SERVER_PORT_TOOLTIP=Escriba el n\u00famero de puerto que utilizar\u00e1 el servidor para escuchar las solicitudes de LDAP INFO_SERVER_SECURITY_BUTTON_LABEL=Configurar... @@ -630,7 +630,7 @@ INFO_SHUTDOWN_DIRECTORY_MANAGER_DIALOG_MSG=<b>Se est\u00e1 ejecutando Directory Server</b><br>El servidor se est\u00e1 ejecutando actualmente y se debe detener antes de que la desinstalaci\u00f3n pueda continuar. Especifique la informaci\u00f3n siguiente para permitir que el programa de desinstalaci\u00f3n lo cierre. Tambi\u00e9n puede hacer clic en Cancelar y, a continuaci\u00f3n, cerrar el servidor usted mismo. INFO_SHUTDOWN_DIRECTORY_MANAGER_DIALOG_TITLE=Autenticaci\u00f3n necesaria INFO_SHUTDOWN_DIRECTORY_MANAGER_DN_LABEL=ND de usuario administrativo: -INFO_SHUTDOWN_DIRECTORY_MANAGER_DN_TOOLTIP=Introduzca el nombre distinguido (ND) de la cuenta de usuario administrativo que se utilizar\u00e1 para cerrar OpenDS. +INFO_SHUTDOWN_DIRECTORY_MANAGER_DN_TOOLTIP=Introduzca el nombre distinguido (ND) de la cuenta de usuario administrativo que se utilizar\u00e1 para cerrar OpenDS INFO_SHUTDOWN_DIRECTORY_MANAGER_PWD_LABEL=Contrase\u00f1a: INFO_SHUTDOWN_DIRECTORY_MANAGER_PWD_TOOLTIP=Introduzca la contrase\u00f1a de la cuenta de usuario administrativo de OpenDS INFO_SHUTDOWN_DIRECTORY_MANAGER_SHUTDOWN_BUTTON_TOOLTIP=Haga clic para cerrar el servidor con la autenticaci\u00f3n especificada @@ -675,7 +675,7 @@ INFO_SUMMARY_INITIALIZE_REPLICATED_SUFFIXES=Inicializando contenido de ND de base repetidos... INFO_SUMMARY_INSTALL_FINISHED_CANCELED=<b>Configuraci\u00f3n r\u00e1pida de OpenDS cancelada.</b> <br>Se ha cancelado la configuraci\u00f3n y se han eliminado los archivos instalados en el sistema durante esta operaci\u00f3n. INFO_SUMMARY_INSTALL_FINISHED_SUCCESSFULLY=<b>Configuraci\u00f3n r\u00e1pida de OpenDS completada correctamente.</b><br>OpenDS est\u00e1 instalado ahora en %s.<br>El servidor es %s.<br><br>Visite la p\u00e1gina <a href="https://www.opends.org/wiki/page/QuickReferenceGuide">Referencia r\u00e1pida de OpenDS</a> para obtener una descripci\u00f3n general de la gesti\u00f3n y configuraci\u00f3n del servidor.<br>Para ver el estado de configuraci\u00f3n del servidor b\u00e1sico y para iniciar o detener el servidor, haga clic en Iniciar panel de estado. Tenga en cuenta que puede iniciar esta herramienta m\u00e1s tarde utilizando %s.<br><INPUT type="submit" value="Iniciar panel de estado"></INPUT> -INFO_SUMMARY_INSTALL_FINISHED_WITH_ERROR=Se ha producido un error. Compruebe el \u00e1rea de texto "Detalles" para obtener m\u00e1s informaci\u00f3n.<br>El servidor es %s.<br>Para ver la configuraci\u00f3n b\u00e1sica del servidor, haga clic en Iniciar panel de estado. Tenga en cuenta que puede iniciar esta herramienta m\u00e1s tarde utilizando %s.<br><INPUT type="submit" value="Iniciar panel de estado"></INPUT> +INFO_SUMMARY_INSTALL_FINISHED_WITH_ERROR=Se ha producido un error. Compruebe el \u00e1rea de texto "Detalles" para obtener m\u00e1s informaci\u00f3n.<br>El servidor es %s.<br>Para ver la configuraci\u00f3n b\u00e1sica del servidor, haga clic en Iniciar panel de estado. Tenga en cuenta que puede iniciar esta herramienta m\u00e1s tarde utilizando %s.<br><INPUT type="submit" value="Iniciar panel de estado"></INPUT> INFO_SUMMARY_INSTALL_NOT_STARTED=Iniciando Configuraci\u00f3n r\u00e1pida... INFO_SUMMARY_REVERT_ABORT=Cancelando reversi\u00f3n... INFO_SUMMARY_REVERT_CLEANUP=Limpiando... @@ -718,7 +718,7 @@ INFO_SUMMARY_UPGRADE_FINISHED_WITH_ERRORS=<b>Error de Actualizaci\u00f3n r\u00e1pida de OpenDS</b><br>La operaci\u00f3n de actualizaci\u00f3n no se ha podido completar correctamente debido a errores y la instalaci\u00f3n se ha restaurado al estado en el que estaba antes de la operaci\u00f3n de actualizaci\u00f3n. Consulte el texto 'Detalles' para obtener m\u00e1s informaci\u00f3n acerca de por qu\u00e9 ha fallado la operaci\u00f3n de actualizaci\u00f3n.<br><br><INPUT type="submit" value="Iniciar panel de estado"></INPUT> INFO_SUMMARY_UPGRADE_FINISHED_WITH_ERRORS_CLI=Error de Actualizaci\u00f3n r\u00e1pida de OpenDS. La operaci\u00f3n de actualizaci\u00f3n no se ha podido completar correctamente debido a errores y la instalaci\u00f3n se ha restaurado al estado en el que estaba antes de la operaci\u00f3n de actualizaci\u00f3n. Consulte los registros para conocer los detalles acerca del error de la operaci\u00f3n de actualizaci\u00f3n. INFO_SUMMARY_UPGRADE_FINISHED_WITH_WARNINGS=<b>La Actualizaci\u00f3n r\u00e1pida de OpenDS se ha completado correctamente con advertencias</b><br>La operaci\u00f3n de actualizaci\u00f3n se ha completado correctamente pero el programa de actualizaci\u00f3n ha tenido problemas que requieren atenci\u00f3n. Consulte el texto 'Detalles' para obtener m\u00e1s informaci\u00f3n acerca de los problemas.<br><br><INPUT type="submit" value="Iniciar panel de estado"></INPUT> -INFO_SUMMARY_UPGRADE_FINISHED_WITH_WARNINGS_CLI=La Actualizaci\u00f3n r\u00e1pida de OpenDS se ha completado correctamente con advertencias La operaci\u00f3n de actualizaci\u00f3n se ha completado correctamente pero el programa de actualizaci\u00f3n ha tenido problemas que requieren atenci\u00f3n. Consulte los registros para conocer los detalles de los problemas. +INFO_SUMMARY_UPGRADE_FINISHED_WITH_WARNINGS_CLI=La Actualizaci\u00f3n r\u00e1pida de OpenDS se ha completado correctamente con advertencias. La operaci\u00f3n de actualizaci\u00f3n se ha completado correctamente pero el programa de actualizaci\u00f3n ha tenido problemas que requieren atenci\u00f3n. Consulte los registros para conocer los detalles de los problemas. INFO_SUMMARY_UPGRADE_HISTORY=Registrando historial de actualizaciones... INFO_SUMMARY_UPGRADE_INITIALIZING=Inicializando actualizaci\u00f3n... INFO_SUMMARY_UPGRADE_NOT_STARTED=Iniciando actualizaci\u00f3n... @@ -764,7 +764,7 @@ INFO_UPGRADE_CHOOSE_VERSION_LOCAL_PATH=Ruta: INFO_UPGRADE_CHOOSE_VERSION_LOCAL_TOOLTIP=Actualizar a una versi\u00f3n cuyo archivo .zip ya ha descargado. INFO_UPGRADE_CHOOSE_VERSION_PANEL_INSTRUCTIONS=Seleccionar una versi\u00f3n nueva o versi\u00f3n de referencia que utilizar para la actualizaci\u00f3n. -INFO_UPGRADE_CHOOSE_VERSION_PANEL_TITLE=Seleccionar nueva versi\u00f3n. +INFO_UPGRADE_CHOOSE_VERSION_PANEL_TITLE=Seleccionar nueva versi\u00f3n INFO_UPGRADE_CHOOSE_VERSION_READING_BUILD_INFO=Leyendo informaci\u00f3n de versi\u00f3n remota... INFO_UPGRADE_CHOOSE_VERSION_REMOTE_LABEL=Seleccionar versi\u00f3n nueva desde opends.dev.java.net INFO_UPGRADE_CHOOSE_VERSION_REMOTE_NIGHTLY=Versiones nocturnas -- Gitblit v1.10.0