# CDDL HEADER START # # The contents of this file are subject to the terms of the # Common Development and Distribution License, Version 1.0 only # (the "License"). You may not use this file except in compliance # with the License. # # You can obtain a copy of the license at legal-notices/CDDLv1_0.txt # or http://forgerock.org/license/CDDLv1.0.html. # See the License for the specific language governing permissions # and limitations under the License. # # When distributing Covered Code, include this CDDL HEADER in each # file and include the License file at legal-notices/CDDLv1_0.txt. # If applicable, add the following below this CDDL HEADER, with the # fields enclosed by brackets "[]" replaced with your own identifying # information: # Portions Copyright [yyyy] [name of copyright owner] # # CDDL HEADER END # # Copyright 2006-2010 Sun Microsystems, Inc. # Portions Copyright 2011-2014 ForgeRock AS # # Global directives # #global.category=SCHEMA # # Format string definitions # # Keys must be formatted as follows: # # [SEVERITY]_[DESCRIPTION]_[ORDINAL] # # where: # # SEVERITY is one of: # [ERR, WARN, NOTICE, INFO, DEBUG] # # DESCRIPTION is an upper case string providing a hint as to the context of # the message in upper case with the underscore ('_') character serving as # word separator # # ORDINAL is an integer unique among other ordinals in this file # ERR_ATTR_SYNTAX_UNKNOWN_APPROXIMATE_MATCHING_RULE_1=No se puede recuperar la regla de coincidencia por aproximaci\u00f3n %s utilizada de manera predeterminada para la sintaxis del atributo %s. No se permitir\u00e1 una coincidencia por aproximaci\u00f3n de manera predeterminada para los atributos con esta sintaxis ERR_ATTR_SYNTAX_UNKNOWN_EQUALITY_MATCHING_RULE_2=No se puede recuperar la regla de coincidencia por igualdad %s utilizada de manera predeterminada para la sintaxis del atributo %s. No se permitir\u00e1 una coincidencia por igualdad de manera predeterminada para los atributos con esta sintaxis ERR_ATTR_SYNTAX_UNKNOWN_ORDERING_MATCHING_RULE_3=No se puede recuperar la regla de coincidencia por orden %s utilizada de manera predeterminada para la sintaxis del atributo %s. No se permitir\u00e1n las coincidencias por orden de manera predeterminada para los atributos con esta sintaxis ERR_ATTR_SYNTAX_UNKNOWN_SUBSTRING_MATCHING_RULE_4=No se puede recuperar la regla de coincidencia de subcadena %s utilizada de manera predeterminada para la sintaxis del atributo %s. No se permitir\u00e1 una coincidencia de subcadena de manera predeterminada para los atributos con esta sintaxis WARN_ATTR_SYNTAX_ILLEGAL_BOOLEAN_5=No se permite el valor proporcionado "%s" para atributos con una sintais booleana. Los \u00fanicos valores permitidos son 'TRUE' (verdadero) y 'FALSE' (falso) WARN_ATTR_SYNTAX_BIT_STRING_TOO_SHORT_6=El valor proporcionado "%s" es demasiado corto para considerarse un valor de cadena de bites v\u00e1lido. Una cadena de bites debe estar formada por una serie de d\u00edgitos binarios enmarcados por comillas sencillas y seguidos por una B may\u00fascula WARN_ATTR_SYNTAX_BIT_STRING_NOT_QUOTED_7=El valor proporcionado "%s" no es una cadena de bites v\u00e1lida porque no est\u00e1 enmarcado por comillas sencillas ni le sigue una B may\u00fascula WARN_ATTR_SYNTAX_BIT_STRING_INVALID_BIT_8=El valor proporcionado "%s" no es una cadena de bites v\u00e1lida porque '%s' no es un d\u00edgito binario v\u00e1lido ERR_ATTR_SYNTAX_COUNTRY_STRING_INVALID_LENGTH_9=El valor proporcionado "%s" no es una cadena de pa\u00edses v\u00e1lida porque no tiene una longitud de dos caracteres. ERR_ATTR_SYNTAX_COUNTRY_STRING_NOT_PRINTABLE_10=El valor proporcionado "%s" no es una cadena de pa\u00edses v\u00e1lida porque contiene uno o m\u00e1s caracteres no imprimibles. ERR_ATTR_SYNTAX_DELIVERY_METHOD_NO_ELEMENTS_11=El valor proporcionado "%s" no es un valor de m\u00e9todo de entrega v\u00e1lido porque no contiene elementos ERR_ATTR_SYNTAX_DELIVERY_METHOD_INVALID_ELEMENT_12=El valor proporcionado "%s" no es un valor de m\u00e9todo de entrega v\u00e1lido porque "%s" no es un m\u00e9todo v\u00e1lido WARN_ATTR_SYNTAX_GENERALIZED_TIME_TOO_SHORT_13=El valor proporcionado "%s" es demasiado corto para considerarse un valor de tiempo generalizado v\u00e1lido WARN_ATTR_SYNTAX_GENERALIZED_TIME_INVALID_YEAR_14=El valor proporcionado "%s" no es un valor de tiempo generalizado v\u00e1lido porque no se permite el car\u00e1cter '%s' en la especificaci\u00f3n de a\u00f1o o de siglo WARN_ATTR_SYNTAX_GENERALIZED_TIME_INVALID_MONTH_15=El valor proporcionado "%s" no es un valor de tiempo generalizado v\u00e1lido porque "%s" no es una especificaci\u00f3n de mes v\u00e1lida WARN_ATTR_SYNTAX_GENERALIZED_TIME_INVALID_DAY_16=El valor proporcionado "%s" no es un valor de tiempo generalizado v\u00e1lido porque "%s" no es una especificaci\u00f3n de d\u00eda v\u00e1lida WARN_ATTR_SYNTAX_GENERALIZED_TIME_INVALID_HOUR_17=El valor proporcionado "%s" no es un valor de tiempo generalizado v\u00e1lido porque "%s" no es una especificaci\u00f3n de hora v\u00e1lida WARN_ATTR_SYNTAX_GENERALIZED_TIME_INVALID_MINUTE_18=El valor proporcionado "%s" no es un valor de tiempo generalizado v\u00e1lido porque "%s" no es una especificaci\u00f3n de minuto v\u00e1lida WARN_ATTR_SYNTAX_GENERALIZED_TIME_INVALID_SECOND_19=El valor proporcionado "%s" no es un valor de tiempo generalizado v\u00e1lido porque "%s" no es una especificaci\u00f3n de segundo v\u00e1lida WARN_ATTR_SYNTAX_GENERALIZED_TIME_INVALID_OFFSET_22=El valor proporcionado "%s" no es un valor de tiempo generalizado v\u00e1lido porque "%s" no es un ajuste GMT v\u00e1lido WARN_ATTR_SYNTAX_GENERALIZED_TIME_INVALID_CHAR_23=El valor proporcionado "%s" no es un valor de tiempo generalizado v\u00e1lido porque contiene un car\u00e1cter '%s' no v\u00e1lido en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_DN_INVALID_25=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como nombre \u00fanico v\u00e1lido: %s ERR_ATTR_SYNTAX_DN_END_WITH_COMMA_26=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como nombre \u00fanico v\u00e1lido porque el \u00faltimo car\u00e1cter distinto a un espacio era una coma o punto y coma ERR_ATTR_SYNTAX_DN_ATTR_ILLEGAL_CHAR_28=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como nombre \u00fanico v\u00e1lido porque no se permite el car\u00e1cter '%c' en la posici\u00f3n %d en un nombre de atributo ERR_ATTR_SYNTAX_DN_ATTR_ILLEGAL_UNDERSCORE_CHAR_29=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como nombre \u00fanico v\u00e1lido porque no se permite el car\u00e1cter de subrayado en un nombre de atributo a menos que est\u00e9 habilitada la opci\u00f3n de configuraci\u00f3n %s ERR_ATTR_SYNTAX_DN_ATTR_ILLEGAL_INITIAL_DASH_30=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como nombre \u00fanico v\u00e1lido porque no se permite el car\u00e1cter de gui\u00f3n como primer car\u00e1cter de un nombre de atributo ERR_ATTR_SYNTAX_DN_ATTR_ILLEGAL_INITIAL_UNDERSCORE_31=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como nombre \u00fanico v\u00e1lido porque no se permite el car\u00e1cter de subrayado como primer car\u00e1cter de un nombre de atributo incluso si est\u00e1 habilitada la opci\u00f3n de configuraci\u00f3n %s ERR_ATTR_SYNTAX_DN_ATTR_ILLEGAL_INITIAL_DIGIT_32=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como nombre \u00fanico v\u00e1lido porque no se permite el d\u00edgito '%c' como primer car\u00e1cter de un nombre de atributo a menos que est\u00e9 especificado el nombre como un OID o que est\u00e9 habilitada la opci\u00f3n de configuraci\u00f3n %s ERR_ATTR_SYNTAX_DN_ATTR_NO_NAME_33=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como nombre \u00fanico v\u00e1lido porque conten\u00eda un RDN que a su vez conten\u00eda un nombre de atributo vac\u00edo ERR_ATTR_SYNTAX_DN_ATTR_ILLEGAL_PERIOD_34=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como nombre \u00fanico v\u00e1lido porque el nombre de atributo analizado %s inclu\u00eda un punto, sin embargo no parec\u00eda ser un OID v\u00e1lido ERR_ATTR_SYNTAX_DN_END_WITH_ATTR_NAME_35=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como nombre \u00fanico v\u00e1lido porque el \u00faltimo car\u00e1cter distinto a un espacio formaba parte del nombre de atributo '%s' ERR_ATTR_SYNTAX_DN_NO_EQUAL_36=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como nombre \u00fanico v\u00e1lido porque el siguiente car\u00e1cter distinto a un espacio detr\u00e1s del nombre de atributo "%s" deber\u00eda haber sido un signo igual en lugar de '%c' ERR_ATTR_SYNTAX_DN_INVALID_CHAR_37=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como nombre \u00fanico v\u00e1lido porque el car\u00e1cter '%c' en la posici\u00f3n %d no es v\u00e1lido ERR_ATTR_SYNTAX_DN_HEX_VALUE_TOO_SHORT_38=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como nombre \u00fanico v\u00e1lido porque un valor de atributo comenzaba con un signo de almohadilla (#), sin embargo, no estaba seguido por un m\u00faltiplo positivo de dos d\u00edgitos hexadecimales ERR_ATTR_SYNTAX_DN_INVALID_HEX_DIGIT_39=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como nombre \u00fanico v\u00e1lido porque un valor de atributo comenzaba con un signo de almohadilla (#) sin embargo conten\u00eda un car\u00e1cter %c que no era un d\u00edgito hexadecimal v\u00e1lido ERR_ATTR_SYNTAX_DN_ATTR_VALUE_DECODE_FAILURE_40=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como nombre \u00fanico v\u00e1lido porque se ha producido un fallo inesperado al intentar analizar un valor de atributo desde uno de los componentes de RDN: "%s" ERR_ATTR_SYNTAX_DN_UNMATCHED_QUOTE_41=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como nombre \u00fanico v\u00e1lido porque uno de los componentes de RDN inclu\u00eda un valor citado que no ten\u00eda la comilla de cierre correspondiente ERR_ATTR_SYNTAX_DN_ESCAPED_HEX_VALUE_INVALID_42=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como nombre \u00fanico v\u00e1lido porque uno de los componentes de RDN inclu\u00eda un valor con un d\u00edgito hexadecimal escapado que no estaba seguido por un segundo d\u00edgito hexadecimal WARN_ATTR_SYNTAX_INTEGER_INITIAL_ZERO_43=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como un n\u00famero entero v\u00e1lido porque el primer d\u00edgito no puede ser cero a no ser que sea el \u00fanico d\u00edgito WARN_ATTR_SYNTAX_INTEGER_MISPLACED_DASH_44=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como un n\u00famero entero v\u00e1lido porque s\u00f3lo puede aparecer un guion si \u00e9ste es el primer car\u00e1cter del valor seguido por uno o m\u00e1s d\u00edgitos WARN_ATTR_SYNTAX_INTEGER_INVALID_CHARACTER_45=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como un n\u00famero entero v\u00e1lido porque no se permite el car\u00e1cter '%c' en la posici\u00f3n %d en un valor de n\u00famero entero WARN_ATTR_SYNTAX_INTEGER_EMPTY_VALUE_46=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como un n\u00famero entero v\u00e1lido porque no conten\u00eda ning\u00fan d\u00edgito WARN_ATTR_SYNTAX_INTEGER_DASH_NEEDS_VALUE_47=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como un n\u00famero entero v\u00e1lido porque s\u00f3lo conten\u00eda un guion que no estaba seguido por un valor de n\u00famero entero ERR_ATTR_SYNTAX_ATTRTYPE_EMPTY_VALUE_52=No se pudo analizar el valor proporcionado como descripci\u00f3n de tipo de atributo v\u00e1lido porque estaba vac\u00edo o conten\u00eda s\u00f3lo espacios en blanco ERR_ATTR_SYNTAX_ATTRTYPE_EXPECTED_OPEN_PARENTHESIS_53=No se pudo analizar el valor proporcionado "%1$s" como descripci\u00f3n de tipo de atributo porque se encontr\u00f3 un car\u00e1cter '%3$s' en lugar del par\u00e9ntesis de apertura en la posici\u00f3n %2$d ERR_ATTR_SYNTAX_ATTRTYPE_TRUNCATED_VALUE_54=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de tipo de atributo porque se encontr\u00f3 el final del valor si bien Directory Server esperaba que se proporcionaran m\u00e1s datos ERR_ATTR_SYNTAX_ATTRTYPE_DOUBLE_PERIOD_IN_NUMERIC_OID_55=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de tipo de atributo porque el OID num\u00e9rico conten\u00eda dos puntos consecutivos en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_ATTRTYPE_ILLEGAL_CHAR_IN_NUMERIC_OID_56=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de tipo de atributo porque el OID num\u00e9rico conten\u00eda un car\u00e1cter no v\u00e1lido %s en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_ATTRTYPE_ILLEGAL_CHAR_IN_STRING_OID_57=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de tipo de atributo porque el OID no num\u00e9rico conten\u00eda un car\u00e1cter no v\u00e1lido %s en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_ATTRTYPE_ILLEGAL_CHAR_58=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de tipo de atributo porque conten\u00eda un car\u00e1cter no v\u00e1lido %s en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_ATTRTYPE_UNEXPECTED_CLOSE_PARENTHESIS_59=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de tipo de atributo porque conten\u00eda un par\u00e9ntesis de cierre inesperado en la posici\u00f3n %d WARN_ATTR_SYNTAX_ATTRTYPE_UNKNOWN_SUPERIOR_TYPE_61=La definici\u00f3n para el tipo de atributo con OID %s declar\u00f3 un tipo superior con un OID de %s. No existe ning\u00fan tipo de atributo con este OID en el esquema de servidor WARN_ATTR_SYNTAX_ATTRTYPE_UNKNOWN_APPROXIMATE_MR_62=La definici\u00f3n para el tipo de atributo con OID %s declar\u00f3 que la coincidencia por aproximaci\u00f3n deber\u00eda realizarse empleando la regla de coincidencia "%s". No existe tal regla de coincidencia por aproximaci\u00f3n configurada para su uso en el Servidor de directorios WARN_ATTR_SYNTAX_ATTRTYPE_UNKNOWN_EQUALITY_MR_63=La definici\u00f3n para el tipo de atributo con OID %s declar\u00f3 que la coincidencia por igualdad deber\u00eda realizarse empleando la regla de coincidencia "%s". No existe tal regla de coincidencia por igualdad configurada para su uso en el Servidor de directorios WARN_ATTR_SYNTAX_ATTRTYPE_UNKNOWN_ORDERING_MR_64=La definici\u00f3n para el tipo de atributo con OID %s declar\u00f3 que la coincidencia por orden deber\u00eda realizarse empleando la regla de coincidencia "%s". No existe tal regla de coincidencia por orden configurada para su uso en el Servidor de directorios WARN_ATTR_SYNTAX_ATTRTYPE_UNKNOWN_SUBSTRING_MR_65=La definici\u00f3n para el tipo de atributo con OID %s declar\u00f3 que la coincidencia de subcadena deber\u00eda realizarse empleando la regla de coincidencia "%s". No existe tal regla de coincidencia de subcadena configurada para su uso en el Servidor de directorios WARN_ATTR_SYNTAX_ATTRTYPE_UNKNOWN_SYNTAX_66=La definici\u00f3n para el tipo de atributo con OID %s declar\u00f3 que deber\u00eda tener una sintaxis con OID %s. No existe tal sintaxis configurada para su uso en el Servidor de directorios WARN_ATTR_SYNTAX_ATTRTYPE_INVALID_ATTRIBUTE_USAGE_67=La definici\u00f3n para el tipo de atributo con OID %s declar\u00f3 que deber\u00eda tener un uso de atributo de %s. Este uso no es v\u00e1lido WARN_ATTR_SYNTAX_ATTRTYPE_EXPECTED_QUOTE_AT_POS_68=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como una descripci\u00f3n de tipo de atributo porque, en lugar de la comilla sencilla esperada en la posici\u00f3n %d, se encontr\u00f3 el car\u00e1cter %s ERR_ATTR_SYNTAX_OBJECTCLASS_EMPTY_VALUE_69=No se pudo analizar el valor proporcionado como descripci\u00f3n de clase de objeto v\u00e1lido porque estaba vac\u00edo o conten\u00eda s\u00f3lo espacios en blanco ERR_ATTR_SYNTAX_OBJECTCLASS_EXPECTED_OPEN_PARENTHESIS_70=No se pudo analizar el valor proporcionado "%1$s" como descripci\u00f3n de clase de objeto porque se encontr\u00f3 un car\u00e1cter '%3$s' en lugar de un par\u00e9ntesis de apertura en la posici\u00f3n %2$d ERR_ATTR_SYNTAX_OBJECTCLASS_TRUNCATED_VALUE_71=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de clase de objeto porque se encontr\u00f3 el final del valor si bien Directory Server esperaba que se proporcionaran m\u00e1s datos ERR_ATTR_SYNTAX_OBJECTCLASS_DOUBLE_PERIOD_IN_NUMERIC_OID_72=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de clase de objeto porque el OID num\u00e9rico conten\u00eda dos puntos consecutivos en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_OBJECTCLASS_ILLEGAL_CHAR_IN_NUMERIC_OID_73=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de clase de objeto porque el OID num\u00e9rico conten\u00eda un car\u00e1cter no v\u00e1lido %s en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_OBJECTCLASS_ILLEGAL_CHAR_IN_STRING_OID_74=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de clase de objeto porque el OID no num\u00e9rico conten\u00eda un car\u00e1cter no v\u00e1lido %s en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_OBJECTCLASS_ILLEGAL_CHAR_75=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de clase de objeto porque conten\u00eda un car\u00e1cter no v\u00e1lido %s en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_OBJECTCLASS_UNEXPECTED_CLOSE_PARENTHESIS_76=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de clase de objeto porque conten\u00eda un par\u00e9ntesis de cierre inesperado en la posici\u00f3n %d WARN_ATTR_SYNTAX_OBJECTCLASS_UNKNOWN_SUPERIOR_CLASS_78=La definici\u00f3n para la clase de objeto con OID %s declar\u00f3 una clase de objeto superior con un OID de %s. No existe una clase de objeto con este OID en el esquema de servidor WARN_ATTR_SYNTAX_OBJECTCLASS_EXPECTED_QUOTE_AT_POS_79=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como una descripci\u00f3n de clase de objeto porque, en lugar de la comilla sencilla esperada en la posici\u00f3n %d, se encontr\u00f3 el car\u00e1cter %s WARN_ATTR_SYNTAX_OBJECTCLASS_UNKNOWN_REQUIRED_ATTR_80=La definici\u00f3n para la clase de objeto con OID %s declar\u00f3 que deber\u00eda incluir el atributo requerido "%s". No existe ning\u00fan tipo de atributo que coincida con este nombre u OID en el esquema del servidor WARN_ATTR_SYNTAX_OBJECTCLASS_UNKNOWN_OPTIONAL_ATTR_81=La definici\u00f3n para la clase de objeto con OID %s declar\u00f3 que deber\u00eda incluir el atributo opcional "%s". No existe ning\u00fan tipo de atributo que coincida con este nombre u OID en el esquema del servidor WARN_ATTR_SYNTAX_IA5_ILLEGAL_CHARACTER_82=No pudo analizarse el valor proporcionado "%s" como una cadena IA5 v\u00e1lida porque contiene un car\u00e1cter "%s" no permitido en el conjunto de caracteres IA5 (ASCII) ERR_ATTR_SYNTAX_TELEPHONE_EMPTY_85=El valor proporcionado no es un n\u00famero de tel\u00e9fono v\u00e1lido porque est\u00e1 vac\u00edo o es nulo ERR_ATTR_SYNTAX_TELEPHONE_NO_PLUS_86=El valor proporcionado "%s" no es un n\u00famero de tel\u00e9fono v\u00e1lido porque est\u00e1 habilitada la comprobaci\u00f3n estricta de n\u00famero de tel\u00e9fono y el valor no comienza con un signo m\u00e1s (+) en cumplimiento de la especificaci\u00f3n E.123 de ITU-T ERR_ATTR_SYNTAX_TELEPHONE_ILLEGAL_CHAR_87=El valor proporcionado "%s" no es un n\u00famero de tel\u00e9fono v\u00e1lido porque est\u00e1 habilitada la comprobaci\u00f3n estricta de n\u00famero de tel\u00e9fono y la especificaci\u00f3n E.123 de ITU-T no permite el car\u00e1cter %s en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_TELEPHONE_NO_DIGITS_88=El valor proporcionado "%s" no es un n\u00famero de tel\u00e9fono v\u00e1lido porque no contiene d\u00edgitos num\u00e9ricos WARN_ATTR_SYNTAX_NUMERIC_STRING_ILLEGAL_CHAR_90=El valor proporcionado "%s" no es una cadena num\u00e9rica v\u00e1lida porque contiene el car\u00e1cter %s en la posici\u00f3n %d y no es ni un d\u00edgito ni un espacio ERR_ATTR_SYNTAX_NUMERIC_STRING_EMPTY_VALUE_91=El valor proporcionado no era una cadena num\u00e9rica v\u00e1lida porque no conten\u00eda caracteres. Un valor de cadena num\u00e9rico debe contener un espacio o un d\u00edgito num\u00e9rico como m\u00ednimo WARN_ATTR_SYNTAX_PRINTABLE_STRING_EMPTY_VALUE_105=No se pudo analizar el valor proporcionado como una cadena imprimible porque era nula o estaba vac\u00eda. Una cadena imprimible debe contener al menos un car\u00e1cter WARN_ATTR_SYNTAX_PRINTABLE_STRING_ILLEGAL_CHARACTER_106=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como una cadena imprimible porque conten\u00eda un car\u00e1cter %s no v\u00e1lido en la posici\u00f3n %d WARN_ATTR_SYNTAX_SUBSTRING_ONLY_WILDCARD_107=No se pudo analizar el valor proporcionado "*" como una aserci\u00f3n de subcadena porque s\u00f3lo contiene un car\u00e1cter comod\u00edn y no se permiten las subcadenas de longitud cero WARN_ATTR_SYNTAX_SUBSTRING_CONSECUTIVE_WILDCARDS_108=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como una aserci\u00f3n de subcadena porque contiene caracteres comod\u00edn consecutivos en la posici\u00f3n %d y no se permiten las subcadenas de longitud cero ERR_ATTR_SYNTAX_UTC_TIME_TOO_SHORT_109=El valor proporcionado %s es demasiado corto para considerarse un valor de tiempo UTC v\u00e1lido ERR_ATTR_SYNTAX_UTC_TIME_INVALID_YEAR_110=El valor proporcionado %s no es un valor de tiempo UTC v\u00e1lido porque no se permite el car\u00e1cter %s en la especificaci\u00f3n de a\u00f1o o siglo ERR_ATTR_SYNTAX_UTC_TIME_INVALID_MONTH_111=El valor proporcionado %s no es un valor de tiempo UTC v\u00e1lido porque %s no es una especificaci\u00f3n de mes v\u00e1lida ERR_ATTR_SYNTAX_UTC_TIME_INVALID_DAY_112=El valor proporcionado %s no es un valor de tiempo UTC v\u00e1lido porque %s no es una especificaci\u00f3n de d\u00eda v\u00e1lida ERR_ATTR_SYNTAX_UTC_TIME_INVALID_HOUR_113=El valor proporcionado %s no es un valor de tiempo UTC v\u00e1lido porque %s no es una especificaci\u00f3n de hora v\u00e1lida ERR_ATTR_SYNTAX_UTC_TIME_INVALID_MINUTE_114=El valor proporcionado %s no es un valor de tiempo UTC v\u00e1lido porque %s no es una especificaci\u00f3n de minuto v\u00e1lida ERR_ATTR_SYNTAX_UTC_TIME_INVALID_CHAR_115=El valor proporcionado %s no es un valor de tiempo UTC v\u00e1lido porque contiene un car\u00e1cter %s no v\u00e1lido en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_UTC_TIME_INVALID_SECOND_116=El valor proporcionado %s no es un valor de tiempo UTC v\u00e1lido porque %s no es una especificaci\u00f3n de segundo v\u00e1lida ERR_ATTR_SYNTAX_UTC_TIME_INVALID_OFFSET_117=El valor proporcionado %s no es un valor de tiempo UTC v\u00e1lido porque %s no es un ajuste GMT v\u00e1lido ERR_ATTR_SYNTAX_UTC_TIME_CANNOT_PARSE_118=No se pudo analizar el valor proporcionado %s como tiempo UTC v\u00e1lido: %s ERR_ATTR_SYNTAX_DCR_EMPTY_VALUE_119=No se pudo analizar el valor proporcionado como descripci\u00f3n de regla de contenido del DIT v\u00e1lida porque estaba vac\u00edo o conten\u00eda s\u00f3lo espacios en blanco ERR_ATTR_SYNTAX_DCR_EXPECTED_OPEN_PARENTHESIS_120=No se pudo analizar el valor proporcionado "%1$s" como descripci\u00f3n de regla de contenido del DIT porque se encontr\u00f3 un car\u00e1cter '%3$s' en lugar del par\u00e9ntesis de apertura en la posici\u00f3n %2$d ERR_ATTR_SYNTAX_DCR_TRUNCATED_VALUE_121=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de regla de contenido del DIT porque se encontr\u00f3 el final del valor si bien Directory Server esperaba que se proporcionaran m\u00e1s datos ERR_ATTR_SYNTAX_DCR_DOUBLE_PERIOD_IN_NUMERIC_OID_122=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de regla de contenido del DIT porque el OID num\u00e9rico conten\u00eda dos puntos consecutivos en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_DCR_ILLEGAL_CHAR_IN_NUMERIC_OID_123=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de regla de contenido del DIT porque el OID num\u00e9rico conten\u00eda un car\u00e1cter %s no v\u00e1lido en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_DCR_ILLEGAL_CHAR_IN_STRING_OID_124=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de regla de contenido del DIT porque el OID no num\u00e9rico conten\u00eda un car\u00e1cter %s no v\u00e1lido en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_DCR_UNEXPECTED_CLOSE_PARENTHESIS_125=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de regla de contenido del DIT porque conten\u00eda un par\u00e9ntesis de cierre inesperado en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_DCR_ILLEGAL_CHAR_126=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de regla de contenido del DIT porque conten\u00eda un car\u00e1cter %s no v\u00e1lido en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_DCR_UNKNOWN_STRUCTURAL_CLASS_127=La regla de contenido del DIT "%s" est\u00e1 asociada a una clase de objeto estructural %s que no est\u00e1 definida en el esquema del servidor ERR_ATTR_SYNTAX_DCR_STRUCTURAL_CLASS_NOT_STRUCTURAL_128=La regla de contenido del DIT "%s" est\u00e1 asociada a la clase de objeto con OID %s (%s). Esta clase de objeto existe en el esquema del servidor pero no est\u00e1 definida como estructural sino como %s. ERR_ATTR_SYNTAX_DCR_UNKNOWN_AUXILIARY_CLASS_129=La regla de contenido del DIT "%s" est\u00e1 asociada a una clase de objeto auxiliar %s que no est\u00e1 definida en el esquema del servidor ERR_ATTR_SYNTAX_DCR_AUXILIARY_CLASS_NOT_AUXILIARY_130=La regla de contenido del DIT "%s" est\u00e1 asociada a una clase de objeto auxiliar %s. Esta clase de objeto existe en el esquema del servidor pero no se define como auxiliar sino como %s ERR_ATTR_SYNTAX_DCR_UNKNOWN_REQUIRED_ATTR_131=La regla de contenido del DIT "%s" est\u00e1 asociada a un tipo de atributo necesario %s que no est\u00e1 definido en el esquema del servidor ERR_ATTR_SYNTAX_DCR_UNKNOWN_OPTIONAL_ATTR_132=La regla de contenido del DIT "%s" est\u00e1 asociada a un tipo de atributo opcional %s que no est\u00e1 definido en el esquema del servidor ERR_ATTR_SYNTAX_DCR_UNKNOWN_PROHIBITED_ATTR_133=La regla de contenido del DIT "%s" est\u00e1 asociada a un tipo de atributo prohibido %s que no est\u00e1 definido en el esquema del servidor ERR_ATTR_SYNTAX_DCR_EXPECTED_QUOTE_AT_POS_134=No se pudo analizar el valor proporcionado "%1$s" como descripci\u00f3n de regla de contenido del DIT porque se encontr\u00f3 el car\u00e1cter %3$s en lugar de una comilla en la posici\u00f3n %2$d ERR_ATTR_SYNTAX_NAME_FORM_EMPTY_VALUE_135=No se pudo analizar el valor proporcionado como descripci\u00f3n de formato de nombre v\u00e1lido porque estaba vac\u00edo o conten\u00eda s\u00f3lo espacios en blanco ERR_ATTR_SYNTAX_NAME_FORM_EXPECTED_OPEN_PARENTHESIS_136=No se pudo analizar el valor proporcionado "%1$s" como descripci\u00f3n de formato de nombre porque se encontr\u00f3 un car\u00e1cter '%3$c' en lugar de un par\u00e9ntesis de apertura en la posici\u00f3n %2$d ERR_ATTR_SYNTAX_NAME_FORM_TRUNCATED_VALUE_137=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de formato de nombre porque se encontr\u00f3 el final del valor si bien Directory Server esperaba que se proporcionaran m\u00e1s datos ERR_ATTR_SYNTAX_NAME_FORM_DOUBLE_PERIOD_IN_NUMERIC_OID_138=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de formato de nombre porque el OID num\u00e9rico conten\u00eda dos puntos consecutivos en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_NAME_FORM_ILLEGAL_CHAR_IN_NUMERIC_OID_139=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de formato de nombre porque el OID num\u00e9rico conten\u00eda un car\u00e1cter %c no v\u00e1lido en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_NAME_FORM_ILLEGAL_CHAR_IN_STRING_OID_140=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de formato de nombre porque el OID no num\u00e9rico conten\u00eda un car\u00e1cter %c no v\u00e1lido en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_NAME_FORM_UNEXPECTED_CLOSE_PARENTHESIS_141=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de formato de nombre porque conten\u00eda un par\u00e9ntesis de cierre inesperado en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_NAME_FORM_ILLEGAL_CHAR_142=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de formato de nombre porque conten\u00eda un car\u00e1cter %c no v\u00e1lido en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_NAME_FORM_UNKNOWN_STRUCTURAL_CLASS_143=La descripci\u00f3n de formato de nombre "%s" est\u00e1 asociada a una clase de objeto estructural %s que no est\u00e1 definida en el esquema del servidor ERR_ATTR_SYNTAX_NAME_FORM_STRUCTURAL_CLASS_NOT_STRUCTURAL_144=La descripci\u00f3n de formato de nombre "%s" est\u00e1 asociada a la clase de objeto con OID %s (%s). Esta clase de objeto existe en el esquema del servidor pero no est\u00e1 definida como estructural sino como %s. ERR_ATTR_SYNTAX_NAME_FORM_UNKNOWN_REQUIRED_ATTR_145=La definici\u00f3n del formato de nombre con OID %s declar\u00f3 que deber\u00eda incluir el atributo necesario "%s". No existe ning\u00fan tipo de atributo que coincida con este nombre u OID en el esquema del servidor ERR_ATTR_SYNTAX_NAME_FORM_UNKNOWN_OPTIONAL_ATTR_146=La definici\u00f3n del formato de nombre con OID %s declar\u00f3 que deber\u00eda incluir el atributo opcional "%s". No existe ning\u00fan tipo de atributo que coincida con este nombre u OID en el esquema del servidor ERR_ATTR_SYNTAX_NAME_FORM_NO_STRUCTURAL_CLASS_147=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de formato de nombre porque no especifica la clase de objeto estructural con la que est\u00e1 asociada ERR_ATTR_SYNTAX_NAME_FORM_EXPECTED_QUOTE_AT_POS_148=No se pudo analizar el valor proporcionado "%1$s" como descripci\u00f3n de formato de nombre porque se encontr\u00f3 el car\u00e1cter %3$c en lugar de una comilla en la posici\u00f3n %2$d ERR_ATTR_SYNTAX_MR_EMPTY_VALUE_149=No se pudo analizar el valor proporcionado como descripci\u00f3n de regla de coincidencia v\u00e1lida porque estaba vac\u00edo o conten\u00eda s\u00f3lo espacios en blanco ERR_ATTR_SYNTAX_MR_EXPECTED_OPEN_PARENTHESIS_150=No se pudo analizar el valor proporcionado "%1$s" como descripci\u00f3n de regla de coincidencia porque se encontr\u00f3 un car\u00e1cter '%3$s' en lugar de un par\u00e9ntesis de apertura en la posici\u00f3n %2$d ERR_ATTR_SYNTAX_MR_TRUNCATED_VALUE_151=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de regla de coincidencia porque se encontr\u00f3 el final del valor si bien Directory Server esperaba que se proporcionaran m\u00e1s datos ERR_ATTR_SYNTAX_MR_DOUBLE_PERIOD_IN_NUMERIC_OID_152=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de regla de coincidencia porque el OID num\u00e9rico conten\u00eda dos puntos consecutivos en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_MR_ILLEGAL_CHAR_IN_NUMERIC_OID_153=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de regla de coincidencia porque el OID num\u00e9rico conten\u00eda un car\u00e1cter %s no v\u00e1lido en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_MR_ILLEGAL_CHAR_IN_STRING_OID_154=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de regla de coincidencia porque el OID no num\u00e9rico conten\u00eda un car\u00e1cter %s no v\u00e1lido en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_MR_UNEXPECTED_CLOSE_PARENTHESIS_155=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de regla de coincidencia porque conten\u00eda un par\u00e9ntesis de cierre inesperado en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_MR_ILLEGAL_CHAR_156=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de regla de coincidencia porque conten\u00eda un car\u00e1cter %s no v\u00e1lido en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_MR_UNKNOWN_SYNTAX_157=La descripci\u00f3n de regla de coincidencia "%s" est\u00e1 asociada a la sintaxis de atributo %s que no est\u00e1 definida en el esquema del servidor ERR_ATTR_SYNTAX_MR_NO_SYNTAX_158=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de regla de coincidencia porque no especifica la sintaxis de atributo con la que est\u00e1 asociada ERR_ATTR_SYNTAX_MR_EXPECTED_QUOTE_AT_POS_159=No se pudo analizar el valor proporcionado "%1$s" como descripci\u00f3n de regla de coincidencia porque se encontr\u00f3 el car\u00e1cter %3$s en lugar de una comilla en la posici\u00f3n %2$d ERR_ATTR_SYNTAX_MRUSE_EMPTY_VALUE_160=No se pudo analizar el valor proporcionado como descripci\u00f3n de uso de regla de coincidencia v\u00e1lida porque estaba vac\u00edo o conten\u00eda s\u00f3lo espacios en blanco ERR_ATTR_SYNTAX_MRUSE_EXPECTED_OPEN_PARENTHESIS_161=No se pudo analizar el valor proporcionado "%1$s" como descripci\u00f3n de uso de regla de coincidencia porque se encontr\u00f3 un car\u00e1cter '%3$s' en lugar de un par\u00e9ntesis de apertura en la posici\u00f3n %2$d ERR_ATTR_SYNTAX_MRUSE_TRUNCATED_VALUE_162=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de uso de regla de coincidencia porque se encontr\u00f3 el final del valor si bien Directory Server esperaba que se proporcionaran m\u00e1s datos ERR_ATTR_SYNTAX_MRUSE_DOUBLE_PERIOD_IN_NUMERIC_OID_163=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de uso de regla de coincidencia porque el OID num\u00e9rico conten\u00eda dos puntos consecutivos en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_MRUSE_ILLEGAL_CHAR_IN_NUMERIC_OID_164=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de uso de regla de coincidencia porque el OID num\u00e9rico conten\u00eda un car\u00e1cter %s no v\u00e1lido en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_MRUSE_ILLEGAL_CHAR_IN_STRING_OID_165=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de uso de regla de coincidencia porque el OID no num\u00e9rico conten\u00eda un car\u00e1cter %s no v\u00e1lido en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_MRUSE_UNKNOWN_MATCHING_RULE_166=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de uso de regla de coincidencia porque la regla de coincidencia especificada %s es desconocida ERR_ATTR_SYNTAX_MRUSE_UNEXPECTED_CLOSE_PARENTHESIS_167=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de uso de regla de coincidencia porque conten\u00eda un par\u00e9ntesis de cierre inesperado en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_MRUSE_ILLEGAL_CHAR_168=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de uso de regla de coincidencia porque conten\u00eda un car\u00e1cter %s no v\u00e1lido en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_MRUSE_UNKNOWN_ATTR_169=La descripci\u00f3n de uso de regla de coincidencia "%s" est\u00e1 asociada al tipo de atributo %s que no est\u00e1 definido en el esquema del servidor ERR_ATTR_SYNTAX_MRUSE_NO_ATTR_170=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de regla de coincidencia porque no especifica el conjunto de tipos de atributo que se pueden utilizar con el OID asociado ERR_ATTR_SYNTAX_MRUSE_EXPECTED_QUOTE_AT_POS_171=No se pudo analizar el valor proporcionado "%1$s" como descripci\u00f3n de uso de regla de coincidencia porque se encontr\u00f3 el car\u00e1cter %3$s en lugar de una comilla en la posici\u00f3n %2$d ERR_ATTR_SYNTAX_DSR_EMPTY_VALUE_172=No se pudo analizar el valor proporcionado como descripci\u00f3n de regla de estructura del DIT v\u00e1lida porque estaba vac\u00edo o conten\u00eda s\u00f3lo espacios en blanco ERR_ATTR_SYNTAX_DSR_EXPECTED_OPEN_PARENTHESIS_173=No se pudo analizar el valor proporcionado "%1$s" como descripci\u00f3n de regla de estructura del DIT porque se encontr\u00f3 un car\u00e1cter '%3$s' en lugar del par\u00e9ntesis de apertura en la posici\u00f3n %2$d ERR_ATTR_SYNTAX_DSR_TRUNCATED_VALUE_174=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de regla de estructura del DIT porque se encontr\u00f3 el final del valor si bien Directory Server esperaba que se proporcionaran m\u00e1s datos ERR_ATTR_SYNTAX_DSR_ILLEGAL_CHAR_IN_RULE_ID_175=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de regla de estructura del DIT porque el ID de regla conten\u00eda un car\u00e1cter %s no v\u00e1lido en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_DSR_UNEXPECTED_CLOSE_PARENTHESIS_176=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de regla de estructura del DIT porque conten\u00eda un par\u00e9ntesis de cierre inesperado en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_DSR_ILLEGAL_CHAR_177=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de regla de estructura del DIT porque conten\u00eda un car\u00e1cter %s no v\u00e1lido en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_DSR_UNKNOWN_NAME_FORM_178=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de regla de estructura del DIT porque hac\u00eda referencia a un formato de nombre desconocido %s ERR_ATTR_SYNTAX_DSR_UNKNOWN_RULE_ID_179=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de regla de estructura del DIT porque hac\u00eda referencia a un ID de regla desconocido %d para una regla de estructura del DIT superior ERR_ATTR_SYNTAX_DSR_NO_NAME_FORM_180=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de regla de estructura del DIT porque no especific\u00f3 el formato de nombre para la regla ERR_ATTR_SYNTAX_DSR_EXPECTED_QUOTE_AT_POS_181=No se pudo analizar el valor proporcionado "%1$s" como descripci\u00f3n de regla de estructura del DIT porque se encontr\u00f3 el car\u00e1cter %3$s en lugar de una comilla en la posici\u00f3n %2$d ERR_ATTR_SYNTAX_DSR_DOUBLE_PERIOD_IN_NUMERIC_OID_182=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de regla de estructura del DIT porque el OID num\u00e9rico conten\u00eda dos puntos consecutivos en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_DSR_ILLEGAL_CHAR_IN_NUMERIC_OID_183=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de regla de estructura del DIT porque el OID num\u00e9rico conten\u00eda un car\u00e1cter %s no v\u00e1lido en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_DSR_ILLEGAL_CHAR_IN_STRING_OID_184=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como descripci\u00f3n de regla de estructura del DIT porque el OID no num\u00e9rico conten\u00eda un car\u00e1cter %s no v\u00e1lido en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_TELEX_TOO_SHORT_185=El valor proporcionado "%s" es demasiado corto para considerarse un valor de n\u00famero de t\u00e9lex v\u00e1lido ERR_ATTR_SYNTAX_TELEX_NOT_PRINTABLE_186=El valor proporcionado "%s" no tiene un n\u00famero de t\u00e9lex v\u00e1lido porque un car\u00e1cter %s en la posici\u00f3n %d no era un car\u00e1cter de cadena imprimible v\u00e1lido ERR_ATTR_SYNTAX_TELEX_ILLEGAL_CHAR_187=El valor proporcionado "%s" no tiene un n\u00famero de t\u00e9lex v\u00e1lido porque un car\u00e1cter %s en la posici\u00f3n %d no era ni un car\u00e1cter de cadena imprimible v\u00e1lido ni un signo de d\u00f3lar para separar los componentes de n\u00famero de t\u00e9lex ERR_ATTR_SYNTAX_TELEX_TRUNCATED_188=El valor proporcionado "%s" no tiene un n\u00famero de t\u00e9lex v\u00e1lido porque se encontr\u00f3 el final del valor antes de que se pudieran leer tres cadenas imprimibles delimitadas por el s\u00edmbolo del d\u00f3lar ERR_ATTR_SYNTAX_FAXNUMBER_EMPTY_189=No se pudo analizar el valor proporcionado como n\u00famero de tel\u00e9fono de facs\u00edmil v\u00e1lido porque estaba vac\u00edo ERR_ATTR_SYNTAX_FAXNUMBER_NOT_PRINTABLE_190=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como n\u00famero de tel\u00e9fono de facs\u00edmil v\u00e1lido porque un car\u00e1cter %s en la posici\u00f3n %d no era un car\u00e1cter de cadena imprimible v\u00e1lido ERR_ATTR_SYNTAX_FAXNUMBER_END_WITH_DOLLAR_191=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como n\u00famero de tel\u00e9fono de facs\u00edmil v\u00e1lido porque finaliza con un signo de d\u00f3lar que deber\u00eda estar seguido por un par\u00e1metro de fax ERR_ATTR_SYNTAX_FAXNUMBER_ILLEGAL_PARAMETER_192=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como n\u00famero de tel\u00e9fono de facs\u00edmil v\u00e1lido porque la cadena "%s" entre las posiciones %d y %d no era un par\u00e1metro de fax v\u00e1lido ERR_ATTR_SYNTAX_NAMEANDUID_INVALID_DN_193=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como nombre v\u00e1lido y valor UID opcional porque se produjo un error al intentar analizar la parte de ND: %s ERR_ATTR_SYNTAX_NAMEANDUID_ILLEGAL_BINARY_DIGIT_194=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como nombre v\u00e1lido y valor UID opcional porque la parte de UID conten\u00eda un d\u00edgito binario no v\u00e1lido %s en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_TELETEXID_EMPTY_195=No se pudo analizar el valor proporcionado como identificador de terminal de teletexto v\u00e1lido porque estaba vac\u00edo ERR_ATTR_SYNTAX_TELETEXID_NOT_PRINTABLE_196=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como identificador de terminal de teletexto v\u00e1lido porque un car\u00e1cter %s en la posici\u00f3n %d no era un car\u00e1cter de cadena imprimible v\u00e1lido ERR_ATTR_SYNTAX_TELETEXID_END_WITH_DOLLAR_197=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como identificador de terminal de teletexto v\u00e1lido porque finaliza con un signo de d\u00f3lar que deber\u00eda ser seguido por un par\u00e1metro de TTX ERR_ATTR_SYNTAX_TELETEXID_PARAM_NO_COLON_198=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como identificador de terminal de teletexto v\u00e1lido porque la cadena de par\u00e1metros no conten\u00eda un signo de dos puntos para separar el nombre del valor ERR_ATTR_SYNTAX_TELETEXID_ILLEGAL_PARAMETER_199=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como identificador de terminal de teletexto v\u00e1lido porque la cadena "%s" no es un nombre de par\u00e1metro TTX v\u00e1lido ERR_ATTR_SYNTAX_OTHER_MAILBOX_EMPTY_VALUE_200=No se pudo analizar el valor proporcionado como otro valor de buz\u00f3n porque estaba vac\u00edo ERR_ATTR_SYNTAX_OTHER_MAILBOX_NO_MBTYPE_201=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como otro valor de buz\u00f3n porque no hab\u00eda ning\u00fan tipo de buz\u00f3n delante del signo de d\u00f3lar ERR_ATTR_SYNTAX_OTHER_MAILBOX_ILLEGAL_MBTYPE_CHAR_202=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como otro valor de buz\u00f3n porque el tipo de buz\u00f3n conten\u00eda un car\u00e1cter no v\u00e1lido %s en la posici\u00f3n %d. ERR_ATTR_SYNTAX_OTHER_MAILBOX_NO_MAILBOX_203=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como otro valor de buz\u00f3n porque no hab\u00eda ning\u00fan buz\u00f3n detr\u00e1s del signo de d\u00f3lar ERR_ATTR_SYNTAX_OTHER_MAILBOX_ILLEGAL_MB_CHAR_204=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como otro valor de buz\u00f3n porque el buz\u00f3n conten\u00eda un car\u00e1cter no v\u00e1lido %s en la posici\u00f3n %d. ERR_ATTR_SYNTAX_GUIDE_NO_OC_205=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como valor de gu\u00eda porque no conten\u00eda un nombre de clase de objeto u OID delante del car\u00e1cter de almohadilla (#) ERR_ATTR_SYNTAX_GUIDE_ILLEGAL_CHAR_206=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como valor de gu\u00eda porque la parte de criterios %s conten\u00eda un car\u00e1cter no v\u00e1lido %c en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_GUIDE_MISSING_CLOSE_PAREN_207=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como valor de gu\u00eda porque la parte de criterios %s no conten\u00eda un par\u00e9ntesis de cierre que correspond\u00eda al par\u00e9ntesis de apertura inicial ERR_ATTR_SYNTAX_GUIDE_INVALID_QUESTION_MARK_208=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como valor de gu\u00eda porque la parte de criterios %s comenzaba con un signo de interrogaci\u00f3n aunque no seguido por la cadena "true" (verdadero) o "false" (falso) ERR_ATTR_SYNTAX_GUIDE_NO_DOLLAR_209=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como valor de gu\u00eda porque la parte de criterios %s no conten\u00eda un signo de d\u00f3lar para separar el tipo de atributo del tipo de coincidencia ERR_ATTR_SYNTAX_GUIDE_NO_ATTR_210=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como valor de gu\u00eda porque la parte de criterios %s no especificaba un tipo de atributo delante del signo de d\u00f3lar ERR_ATTR_SYNTAX_GUIDE_NO_MATCH_TYPE_211=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como valor de gu\u00eda porque la parte de criterios %s no especificaba un tipo de coincidencia detr\u00e1s del signo de d\u00f3lar ERR_ATTR_SYNTAX_GUIDE_INVALID_MATCH_TYPE_212=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como valor de gu\u00eda porque la parte de criterios %s ten\u00eda un tipo de coincidencia no v\u00e1lido que comenzaba en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_ENHANCEDGUIDE_NO_SHARP_213=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como valor de gu\u00eda mejorado porque no conten\u00eda un car\u00e1cter de almohadilla (#) para separar la clase de objeto de los criterios ERR_ATTR_SYNTAX_ENHANCEDGUIDE_NO_OC_214=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como valor de gu\u00eda mejorado porque no conten\u00eda un nombre de clase de objeto u OID delante del car\u00e1cter de almohadilla (#) ERR_ATTR_SYNTAX_ENHANCEDGUIDE_NO_FINAL_SHARP_218=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como valor de gu\u00eda mejorado porque no ten\u00eda un car\u00e1cter de almohadilla (#) para separar los criterios del \u00e1mbito ERR_ATTR_SYNTAX_ENHANCEDGUIDE_NO_SCOPE_219=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como valor de gu\u00eda mejorado porque no se proporcion\u00f3 ning\u00fan \u00e1mbito detr\u00e1s del car\u00e1cter almohadilla (#) final ERR_ATTR_SYNTAX_ENHANCEDGUIDE_INVALID_SCOPE_220=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como valor de gu\u00eda mejorado porque el \u00e1mbito %s especificado no era v\u00e1lido ERR_ATTR_SYNTAX_ENHANCEDGUIDE_NO_CRITERIA_221=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como valor de gu\u00eda mejorado porque no se especific\u00f3 ning\u00fan criterio entre los caracteres de almohadilla (#). ERR_ATTR_SYNTAX_OID_INVALID_VALUE_222=No se pudo analizar el valor proporcionado %s como OID v\u00e1lido: %s WARN_ATTR_SYNTAX_UUID_INVALID_LENGTH_236=El valor proporcionado "%s" tiene una longitud no v\u00e1lida para un UUID. Todos los valores UUID deben tener una longitud de 36 bytes exactamente, pero la longitud del valor proporcionado era de %d bytes WARN_ATTR_SYNTAX_UUID_EXPECTED_DASH_237=El valor proporcionado "%s" deber\u00eda haber tenido un guion en la posici\u00f3n %d, pero en su lugar se encontr\u00f3 el car\u00e1cter '%s' WARN_ATTR_SYNTAX_UUID_EXPECTED_HEX_238=El valor proporcionado "%s" deber\u00eda haber tenido un d\u00edgito hexadecimal en la posici\u00f3n %d, pero en su lugar se encontr\u00f3 el car\u00e1cter '%s' ERR_ATTR_SYNTAX_DIRECTORYSTRING_INVALID_ZEROLENGTH_VALUE_241=La operaci\u00f3n trat\u00f3 de asignar un valor de longitud cero a un atributo con la sintaxis de cadena de directorio ERR_ATTR_SYNTAX_AUTHPW_INVALID_SCHEME_CHAR_243=El valor authPassword proporcionado ten\u00eda un car\u00e1cter de esquema no v\u00e1lido en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_AUTHPW_NO_SCHEME_244=El valor authPassword proporcionado ten\u00eda un elemento de esquema de longitud cero ERR_ATTR_SYNTAX_AUTHPW_NO_SCHEME_SEPARATOR_245=El valor authPassword proporcionado carec\u00eda de car\u00e1cter separador o ten\u00eda un car\u00e1cter no permitido entre los elementos de esquema y de authInfo ERR_ATTR_SYNTAX_AUTHPW_INVALID_AUTH_INFO_CHAR_246=El valor authPassword proporcionado ten\u00eda un car\u00e1cter authInfo no v\u00e1lido en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_AUTHPW_NO_AUTH_INFO_247=El valor authPassword proporcionado ten\u00eda un elemento authInfo de longitud cero ERR_ATTR_SYNTAX_AUTHPW_NO_AUTH_INFO_SEPARATOR_248=El valor authPassword proporcionado carec\u00eda de car\u00e1cter separador o ten\u00eda un car\u00e1cter no permitido entre los elementos authInfo y authValue ERR_EMR_INTFIRSTCOMP_NO_INITIAL_PARENTHESIS_249=No pudo analizarse el valor proporcionado "%s" por la regla de coincidencia de primer componente de n\u00famero entero porque no empezaba con un par\u00e9ntesis ERR_EMR_INTFIRSTCOMP_NO_NONSPACE_250=No pudo analizarse el valor proporcionado "%s" por la regla de coincidencia de primer componente de n\u00famero entero porque no ten\u00eda ning\u00fan car\u00e1cter que no fuera espacio tras el par\u00e9ntesis de apertura ERR_EMR_INTFIRSTCOMP_NO_SPACE_AFTER_INT_251=No pudo analizarse el valor proporcionado "%s" por la regla de coincidencia de primer componente de n\u00famero entero porque no ten\u00eda ning\u00fan car\u00e1cter de espacio tras el primer componente ERR_EMR_INTFIRSTCOMP_FIRST_COMPONENT_NOT_INT_252=No pudo analizarse el valor proporcionado "%s" por la regla de coincidencia de primer componente de n\u00famero entero porque el primer componente no parec\u00eda ser un valor de n\u00famero entero ERR_ATTR_SYNTAX_USERPW_NO_VALUE_253=No se ha proporcionado ning\u00fan valor que descodificar por la sintaxis de atributo de contrase\u00f1a de usuario ERR_ATTR_SYNTAX_USERPW_NO_OPENING_BRACE_254=No se puede descodificar el valor proporcionado de acuerdo con la sintaxis de contrase\u00f1a de usuario porque el valor no comienza con el car\u00e1cter de llave de apertura ("{") ERR_ATTR_SYNTAX_USERPW_NO_CLOSING_BRACE_255=No se puede descodificar el valor proporcionado de acuerdo con la sintaxis de contrase\u00f1a de usuario porque el valor no contiene un car\u00e1cter de llave de cierre ("}") ERR_ATTR_SYNTAX_USERPW_NO_SCHEME_256=No se puede descodificar el valor proporcionado de acuerdo con la sintaxis de contrase\u00f1a de usuario porque el valor no contiene un nombre de esquema de almacenamiento ERR_ATTR_SYNTAX_RFC3672_SUBTREE_SPECIFICATION_INVALID_257=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como especificaci\u00f3n de sub\u00e1rbol RFC 3672 v\u00e1lido WARN_ATTR_SYNTAX_ILLEGAL_INTEGER_260=No se permite el valor proporcionado "%s" para atributos con una sintaxis de n\u00famero entero ERR_ATTR_SYNTAX_AUTHPW_INVALID_AUTH_VALUE_CHAR_261=El valor authPassword proporcionado ten\u00eda un car\u00e1cter authValue no v\u00e1lido en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_AUTHPW_NO_AUTH_VALUE_262=El valor authPassword proporcionado ten\u00eda un elemento authValue de longitud cero ERR_ATTR_SYNTAX_AUTHPW_INVALID_TRAILING_CHAR_263=El valor authPassword proporcionado ten\u00eda un car\u00e1cter final no v\u00e1lido en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_ATTRSYNTAX_EXTENSION_INVALID_CHARACTER_264=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como extensi\u00f3n de sintaxis de atributo porque se encontr\u00f3 un car\u00e1cter no v\u00e1lido en la posici\u00f3n %d WARN_ATTR_SYNTAX_OBJECTCLASS_INVALID_SUPERIOR_TYPE_266=La definici\u00f3n para la clase de objeto %s no es v\u00e1lida porque tiene un tipo de clase de objeto de %s, pero \u00e9ste es incompatible con el tipo de clase de objeto %s para la clase superior %s WARN_ATTR_SYNTAX_OBJECTCLASS_STRUCTURAL_SUPERIOR_NOT_TOP_267=La definici\u00f3n para la clase de objeto %s no es v\u00e1lida porque est\u00e1 definida como una clase estructural, pero su cadena superior no incluye la clase de objeto "top" WARN_ATTR_SYNTAX_ATTRTYPE_INVALID_SUPERIOR_USAGE_268=La definici\u00f3n para el tipo de atributo %s no es v\u00e1lida porque su uso de atributo %s no es igual que el uso para su tipo superior %s ERR_ATTR_SYNTAX_SUBTREE_SPECIFICATION_INVALID_269=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como especificaci\u00f3n de sub\u00e1rbol v\u00e1lido WARN_ATTR_SYNTAX_ATTRTYPE_NONCOLLECTIVE_FROM_COLLECTIVE_270=La definici\u00f3n para el tipo de atributo %s no es v\u00e1lida porque no est\u00e1 definida como un tipo colectivo cuando el tipo superior %s s\u00ed es colectivo ERR_ATTR_SYNTAX_DCR_PROHIBITED_REQUIRED_BY_STRUCTURAL_271=La regla de contenido del DIT "%s" no es v\u00e1lida porque proh\u00edbe el uso del tipo de atributo %s que necesita la clase de objeto estructural asociada %s ERR_ATTR_SYNTAX_DCR_PROHIBITED_REQUIRED_BY_AUXILIARY_272=La regla de contenido del DIT "%s" no es v\u00e1lida porque proh\u00edbe el uso del tipo de atributo %s que necesita la clase de objeto auxiliar asociada %s WARN_ATTR_SYNTAX_ATTRTYPE_NO_USER_MOD_NOT_OPERATIONAL_274=La definici\u00f3n de usuario para el tipo de atributo %s no es v\u00e1lida porque est\u00e1 declarada NO-USER-MODIFICATION, pero no tiene un uso operativo WARN_ATTR_SYNTAX_GENERALIZED_TIME_ILLEGAL_FRACTION_CHAR_275=El valor proporcionado %s no es un valor de tiempo generalizado porque contiene el car\u00e1cter no permitido %s en el componente de fracci\u00f3n WARN_ATTR_SYNTAX_GENERALIZED_TIME_EMPTY_FRACTION_276=El valor proporcionado %s no es un valor de tiempo generalizado porque no contiene ni un solo d\u00edgito tras el punto para su uso como componente fraccional WARN_ATTR_SYNTAX_GENERALIZED_TIME_NO_TIME_ZONE_INFO_277=El valor proporcionado %s no es un valor de tiempo generalizado porque no finaliza con 'Z' o con un desplazamiento de zona horaria WARN_ATTR_SYNTAX_GENERALIZED_TIME_ILLEGAL_TIME_278=El valor proporcionado %s no es un valor de tiempo generalizado porque representa un valor de tiempo no v\u00e1lido (p. ej., una fecha que no existe): %s NOTE_SCHEMA_IMPORT_FAILED_279=No se pudo importar un elemento de esquema: %s, %s WARN_ATTR_INVALID_COLLATION_MATCHING_RULE_LOCALE_280=La regla de intercalaci\u00f3n %s que se encuentra en la entrada de regla de coincidencia %s no es v\u00e1lida, ya que JVM no admite la configuraci\u00f3n regional %s WARN_ATTR_INVALID_COLLATION_MATCHING_RULE_FORMAT_281=La regla de intercalaci\u00f3n proporcionada %s no contiene un formato v\u00e1lido de OID:CONFIGURACI\u00d3N REGIONAL ERR_ATTR_SYNTAX_DN_INVALID_REQUIRES_ESCAPE_CHAR_282=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como nombre \u00fanico v\u00e1lido porque un valor de atributo empezaba con un car\u00e1cter en la posici\u00f3n %d al que hay que aplicarle caracteres de escape ERR_ATTR_SYNTAX_ATTR_ILLEGAL_CHAR_283=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como definici\u00f3n de tipo de atributo v\u00e1lida porque no se permite el car\u00e1cter '%c' en la posici\u00f3n %d en un nombre de tipo de atributo ERR_ATTR_SYNTAX_ATTR_ILLEGAL_UNDERSCORE_CHAR_284=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como definici\u00f3n de tipo de atributo v\u00e1lida porque no se permite el car\u00e1cter de subrayado en un nombre de tipo de atributo a menos que est\u00e9 habilitada la opci\u00f3n de configuraci\u00f3n %s ERR_ATTR_SYNTAX_ATTR_ILLEGAL_INITIAL_DASH_285=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como definici\u00f3n de tipo de atributo v\u00e1lida porque no se permite el car\u00e1cter de gui\u00f3n como primer car\u00e1cter de un nombre de tipo de atributo ERR_ATTR_SYNTAX_ATTR_ILLEGAL_INITIAL_UNDERSCORE_286=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como definici\u00f3n de tipo de atributo v\u00e1lida porque no se permite el car\u00e1cter de subrayado como primer car\u00e1cter de un nombre de tipo de atributo, incluso si est\u00e1 habilitada la opci\u00f3n de configuraci\u00f3n %s ERR_ATTR_SYNTAX_ATTR_ILLEGAL_INITIAL_DIGIT_287=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como definici\u00f3n de tipo de atributo v\u00e1lida porque no se permite el d\u00edgito '%c' como primer car\u00e1cter de un nombre de tipo de atributo a menos que est\u00e9 especificado el nombre como un OID o que est\u00e9 habilitada la opci\u00f3n de configuraci\u00f3n %s ERR_OC_SYNTAX_ATTR_ILLEGAL_CHAR_288=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como definici\u00f3n de clase de objeto v\u00e1lida porque no se permite el car\u00e1cter '%c' en la posici\u00f3n %d en un nombre de clase de objeto ERR_OC_SYNTAX_ATTR_ILLEGAL_UNDERSCORE_CHAR_289=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como definici\u00f3n de clase de objeto v\u00e1lida porque no se permite el car\u00e1cter de subrayado en un nombre de clase de objeto a menos que est\u00e9 habilitada la opci\u00f3n de configuraci\u00f3n %s ERR_OC_SYNTAX_ATTR_ILLEGAL_INITIAL_DASH_290=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como definici\u00f3n de clase de objeto v\u00e1lida porque no se permite el car\u00e1cter de gui\u00f3n como primer car\u00e1cter de un nombre de clase de objeto ERR_OC_SYNTAX_ATTR_ILLEGAL_INITIAL_UNDERSCORE_291=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como definici\u00f3n de clase de objeto v\u00e1lida porque no se permite el car\u00e1cter de subrayado como primer car\u00e1cter de un nombre de clase de objeto, incluso si est\u00e1 habilitada la opci\u00f3n de configuraci\u00f3n %s ERR_OC_SYNTAX_ATTR_ILLEGAL_INITIAL_DIGIT_292=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como definici\u00f3n de clase de objeto v\u00e1lida porque no se permite el d\u00edgito '%c' como primer car\u00e1cter de un nombre de clase de objeto a menos que est\u00e9 especificado el nombre como un OID o que est\u00e9 habilitada la opci\u00f3n de configuraci\u00f3n %s WARN_ATTR_INVALID_RELATIVE_TIME_ASSERTION_FORMAT_294=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como valor de aserci\u00f3n v\u00e1lido porque el car\u00e1cter '%c' no est\u00e1 permitido. Los valores aceptados son s(segundo), m(minuto), , h(hora), d(d\u00eda) y w(semana) WARN_ATTR_INVALID_PARTIAL_TIME_ASSERTION_FORMAT_295=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como valor de aserci\u00f3n v\u00e1lido porque el car\u00e1cter '%c' no est\u00e1 permitido. Los valores aceptables son s (segundo), m (minuto), h (hora), D (fecha), M (mes) e Y (a\u00f1o) WARN_ATTR_INVALID_SECOND_ASSERTION_FORMAT_296=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como valor de aserci\u00f3n v\u00e1lido porque "%d" no es una especificaci\u00f3n de segundos v\u00e1lida WARN_ATTR_INVALID_DATE_ASSERTION_FORMAT_297=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como valor de aserci\u00f3n v\u00e1lido porque "%d" no es una especificaci\u00f3n de fecha v\u00e1lida WARN_ATTR_INVALID_MONTH_ASSERTION_FORMAT_298=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como valor de aserci\u00f3n v\u00e1lido porque "%d" no es una especificaci\u00f3n de mes v\u00e1lida WARN_ATTR_INVALID_YEAR_ASSERTION_FORMAT_299=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como valor de aserci\u00f3n v\u00e1lido porque "%d" no es una especificaci\u00f3n de a\u00f1o v\u00e1lida WARN_ATTR_DUPLICATE_DATE_ASSERTION_FORMAT_300=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como valor de aserci\u00f3n v\u00e1lido porque hay un valor contradictorio "%d" para la especificaci\u00f3n DD(Fecha) WARN_ATTR_DUPLICATE_MONTH_ASSERTION_FORMAT_301=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como valor de aserci\u00f3n v\u00e1lido porque hay un valor contradictorio "%d" para la especificaci\u00f3n MM(Mes) WARN_ATTR_DUPLICATE_YEAR_ASSERTION_FORMAT_302=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como valor de aserci\u00f3n v\u00e1lido porque hay un valor contradictorio "%d" para la especificaci\u00f3n YYYY(A\u00f1o) WARN_ATTR_CONFLICTING_ASSERTION_FORMAT_304=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como valor de aserci\u00f3n v\u00e1lido porque no se admite m\u00e1s de una unidad de tiempo ERR_ATTR_SYNTAX_LDAPSYNTAX_UNKNOWN_EXT_306=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como sintaxis LDAP porque contiene una extensi\u00f3n %s no reconocida en la posici\u00f3n %d WARN_ATTR_SYNTAX_LDAPSYNTAX_REGEX_INVALID_VALUE_307=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como sintaxis regex v\u00e1lida porque no coincide con el patr\u00f3n "%s" WARN_ATTR_SYNTAX_LDAPSYNTAX_REGEX_NO_PATTERN_308=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como sintaxis regex v\u00e1lida porque no contiene un patr\u00f3n regex WARN_ATTR_SYNTAX_LDAPSYNTAX_REGEX_INVALID_PATTERN_309=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como sintaxis regex v\u00e1lida porque el patr\u00f3n regex proporcionado "%s" no es v\u00e1lido WARN_ATTR_SYNTAX_LDAPSYNTAX_ENUM_INVALID_VALUE_310=El valor proporcionado "%s" no se puede analizar porque no est\u00e1 permitido por la sintaxis de enumeraci\u00f3n con OID "%s" WARN_ATTR_SYNTAX_LDAPSYNTAX_ENUM_DUPLICATE_VALUE_311=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como sintaxis de enumeraci\u00f3n porque contiene un valor duplicado "%s" en la posici\u00f3n %d WARN_ATTR_INVALID_MINUTE_ASSERTION_FORMAT_312=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como valor de aserci\u00f3n v\u00e1lido porque "%d" no es una especificaci\u00f3n de minutos v\u00e1lida WARN_ATTR_INVALID_HOUR_ASSERTION_FORMAT_313=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como valor de aserci\u00f3n v\u00e1lido porque "%d" no es una especificaci\u00f3n de horas v\u00e1lida WARN_ATTR_DUPLICATE_SECOND_ASSERTION_FORMAT_314=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como valor de aserci\u00f3n v\u00e1lido porque hay un valor contradictorio "%d" para la especificaci\u00f3n s(Segundo) WARN_ATTR_DUPLICATE_MINUTE_ASSERTION_FORMAT_315=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como valor de aserci\u00f3n v\u00e1lido porque hay un valor contradictorio "%d" para la especificaci\u00f3n m(Minuto) WARN_ATTR_DUPLICATE_HOUR_ASSERTION_FORMAT_316=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como valor de aserci\u00f3n v\u00e1lido porque hay un valor contradictorio "%d" para la especificaci\u00f3n h(Hora) ERR_ATTR_SYNTAX_LDAPSYNTAX_EMPTY_VALUE_317=No se pudo analizar el valor proporcionado como sintaxis LDAP v\u00e1lido porque estaba vac\u00edo o conten\u00eda s\u00f3lo espacios en blanco ERR_ATTR_SYNTAX_LDAPSYNTAX_EXPECTED_OPEN_PARENTHESIS_318=No se pudo analizar el valor proporcionado "%1$s" como sintaxis LDAP porque se encontr\u00f3 un car\u00e1cter '%3$s' en lugar del par\u00e9ntesis de apertura en la posici\u00f3n %2$d ERR_ATTR_SYNTAX_LDAPSYNTAX_TRUNCATED_VALUE_319=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como sintaxis LDAP porque se encontr\u00f3 el final del valor, si bien Directory Server esperaba que se proporcionaran m\u00e1s datos ERR_ATTR_SYNTAX_LDAPSYNTAX_DOUBLE_PERIOD_IN_NUMERIC_OID_320=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como sintaxis LDAP porque el OID num\u00e9rico conten\u00eda dos puntos consecutivos en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_LDAPSYNTAX_ILLEGAL_CHAR_IN_NUMERIC_OID_321=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como sintaxis LDAP porque el OID num\u00e9rico conten\u00eda un car\u00e1cter %s no v\u00e1lido en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_LDAPSYNTAX_ILLEGAL_CHAR_IN_STRING_OID_322=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como sintaxis LDAP porque el OID no num\u00e9rico conten\u00eda un car\u00e1cter %s no v\u00e1lido en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_LDAPSYNTAX_UNEXPECTED_CLOSE_PARENTHESIS_323=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como sintaxis LDAP porque conten\u00eda un par\u00e9ntesis de cierre inesperado en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_LDAPSYNTAX_TOO_MANY_EXTENSIONS_324=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como sintaxis LDAP porque conten\u00eda mas de una extensi\u00f3n ERR_ATTR_SYNTAX_LDAPSYNTAX_UNKNOWN_SYNTAX_325=La definici\u00f3n para la sintaxis LDAP con OID %s declar\u00f3 que deber\u00eda tener una sintaxis con OID %s. No existe tal sintaxis configurada para su uso en el Servidor de directorios ERR_ATTR_SYNTAX_LDAPSYNTAX_ENUM_NO_VALUES_326=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como sintaxis de enumeraci\u00f3n porque no contiene un valor ERR_ATTR_SYNTAX_LDAPSYNTAX_EXTENSION_INVALID_CHARACTER_327=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como sintaxis LDAP porque se encontr\u00f3 un car\u00e1cter no v\u00e1lido en la posici\u00f3n %d ERR_ATTR_SYNTAX_LDAPSYNTAX_EXPECTED_QUOTE_AT_POS_329=No se pudo analizar el valor proporcionado "%s" como sintaxis LDAP porque, en lugar de la comilla sencilla esperada en la posici\u00f3n %d, se encontr\u00f3 el car\u00e1cter %s