# CDDL HEADER START # # The contents of this file are subject to the terms of the # Common Development and Distribution License, Version 1.0 only # (the "License"). You may not use this file except in compliance # with the License. # # You can obtain a copy of the license at # trunk/opends/resource/legal-notices/OpenDS.LICENSE # or https://OpenDS.dev.java.net/OpenDS.LICENSE. # See the License for the specific language governing permissions # and limitations under the License. # # When distributing Covered Code, include this CDDL HEADER in each # file and include the License file at # trunk/opends/resource/legal-notices/OpenDS.LICENSE. If applicable, # add the following below this CDDL HEADER, with the fields enclosed # by brackets "[]" replaced with your own identifying information: # Portions Copyright [yyyy] [name of copyright owner] # # CDDL HEADER END # # Copyright 2006-2009 Sun Microsystems, Inc. # # Global directives # global.category=TOOLS # # Format string definitions # # Keys must be formatted as follows: # # [SEVERITY]_[DESCRIPTION]_[ORDINAL] # # where: # # SEVERITY is one of: # [INFO, MILD_WARN, SEVERE_WARN, MILD_ERR, SEVERE_ERR, FATAL_ERR, DEBUG, NOTICE] # # DESCRIPTION is an upper case string providing a hint as to the context of # the message in upper case with the underscore ('_') character serving as # word separator # # ORDINAL is an integer unique among other ordinals in this file # ###SEVERE_ERR_TOOLS_CANNOT_CREATE_SSL_CONNECTION_1=Unable to create an SSL \ ### connection to the server: %s ###SEVERE_ERR_TOOLS_SSL_CONNECTION_NOT_INITIALIZED_2=Unable to create an SSL \ ### connection to the server because the connection factory has not been \ ### initialized ###SEVERE_ERR_TOOLS_CANNOT_LOAD_KEYSTORE_FILE_3=Cannot load the key store file: \ ### %s ###SEVERE_ERR_TOOLS_CANNOT_INIT_KEYMANAGER_4=Cannot initialize the key manager \ ### for the key store:%s ###SEVERE_ERR_TOOLS_CANNOT_LOAD_TRUSTSTORE_FILE_5=Cannot load the key store \ ### file: %s ###SEVERE_ERR_TOOLS_CANNOT_INIT_TRUSTMANAGER_6=Cannot initialize the key manager \ ### for the key store:%s INFO_ENCPW_DESCRIPTION_LISTSCHEMES_7=Verf\u00fcgbare Passwortspeicherschemata auflisten INFO_ENCPW_DESCRIPTION_CLEAR_PW_8=Klartext-Passwort zum Verschl\u00fcsseln oder Abgleich gegen ein verschl\u00fcsseltes Passwort INFO_ENCPW_DESCRIPTION_CLEAR_PW_FILE_9=Datei mit Klartext-Passwort INFO_ENCPW_DESCRIPTION_ENCODED_PW_10=Verschl\u00fcsseltes Passwort zum Abgleich gegen ein Klartext-Passwort INFO_ENCPW_DESCRIPTION_ENCODED_PW_FILE_11=Datei mit verschl\u00fcsseltem Passwort INFO_DESCRIPTION_CONFIG_CLASS_12=Vollst\u00e4ndig qualifizierter Name der Java-Klasse f\u00fcr die Verwendung als Konfigurationsbehandlungsroutine des Directory-Servers. Wenn dieser nicht angegeben wird, wird standardm\u00e4\u00dfig org.opends.server.extensions.ConfigFileHandler verwendet INFO_DESCRIPTION_CONFIG_FILE_13=Pfad zur Directory-Server-Konfigurationsdatei INFO_ENCPW_DESCRIPTION_SCHEME_14=Schema f\u00fcr das verschl\u00fcsselte Passwort INFO_DESCRIPTION_USAGE_15=Zeigt diese Nutzungsinformationen an ###SEVERE_ERR_CANNOT_INITIALIZE_ARGS_16=An unexpected error occurred while \ ### attempting to initialize the command-line arguments: %s ###SEVERE_ERR_ERROR_PARSING_ARGS_17=An error occurred while parsing the \ ### command-line arguments: %s ###SEVERE_ERR_ENCPW_NO_CLEAR_PW_18=No clear-text password was specified. Use \ ### --%s, --%s or --%s to specify the password to encode ###SEVERE_ERR_ENCPW_NO_SCHEME_19=No password storage scheme was specified. Use \ ### the --%s argument to specify the storage scheme ###SEVERE_ERR_SERVER_BOOTSTRAP_ERROR_20=An unexpected error occurred while \ ### attempting to bootstrap the Directory Server client-side code: %s ###SEVERE_ERR_CANNOT_LOAD_CONFIG_21=An error occurred while trying to load the \ ### Directory Server configuration: %s ###SEVERE_ERR_CANNOT_LOAD_SCHEMA_22=An error occurred while trying to load the \ ### Directory Server schema: %s ###SEVERE_ERR_CANNOT_INITIALIZE_CORE_CONFIG_23=An error occurred while trying to \ ### initialize the core Directory Server configuration: %s ###SEVERE_ERR_ENCPW_CANNOT_INITIALIZE_STORAGE_SCHEMES_24=An error occurred while \ ### trying to initialize the Directory Server password storage schemes: %s ###SEVERE_ERR_ENCPW_NO_STORAGE_SCHEMES_25=No password storage schemes have been \ ### configured for use in the Directory Server ###SEVERE_ERR_ENCPW_NO_SUCH_SCHEME_26=Password storage scheme "%s" is not \ ### configured for use in the Directory Server INFO_ENCPW_PASSWORDS_MATCH_27=Das angegebene Klartext-Passwort und das verschl\u00fcsselte Passwort stimmen \u00fcberein INFO_ENCPW_PASSWORDS_DO_NOT_MATCH_28=Das angegebene Klartext-Passwort und das verschl\u00fcsselte Passwort stimmen nicht \u00fcberein ###SEVERE_ERR_ENCPW_ENCODED_PASSWORD_29=Encoded Password: "%s" ###SEVERE_ERR_ENCPW_CANNOT_ENCODE_30=An error occurred while attempting to \ ### encode the clear-text password: %s INFO_LDIFEXPORT_DESCRIPTION_LDIF_FILE_33=Pfad zu der zu schreibenden LDIF-Datei INFO_LDIFEXPORT_DESCRIPTION_APPEND_TO_LDIF_34=Bestehende LDIF-Datei erweitern, statt sie zu \u00fcberschreiben INFO_LDIFEXPORT_DESCRIPTION_BACKEND_ID_35=Backend-ID des zu exportierenden Backends INFO_LDIFEXPORT_DESCRIPTION_EXCLUDE_BRANCH_36=Basis-DN einer Verzweigung, die vom LDIF-Export ausgeschlossen wird INFO_LDIFEXPORT_DESCRIPTION_INCLUDE_ATTRIBUTE_37=Attribut, das in den LDIF-Export eingeschlossen wird INFO_LDIFEXPORT_DESCRIPTION_EXCLUDE_ATTRIBUTE_38=Attribut, das vom LDIF-Export ausgeschlossen wird INFO_LDIFEXPORT_DESCRIPTION_INCLUDE_FILTER_39=Filter zum Ermitteln der Eintr\u00e4ge, die im LDIF-Export eingeschlossen werden INFO_LDIFEXPORT_DESCRIPTION_EXCLUDE_FILTER_40=Filter zum Ermitteln der Eintr\u00e4ge, die vom LDIF-Export ausgeschlossen werden INFO_LDIFEXPORT_DESCRIPTION_WRAP_COLUMN_41=Spalte, in der lange Zeile umgebrochen werden sollen (0 f\u00fcr keinen Zeilenumbruch) INFO_LDIFEXPORT_DESCRIPTION_COMPRESS_LDIF_42=LDIF-Daten beim Export komprimieren INFO_LDIFEXPORT_DESCRIPTION_ENCRYPT_LDIF_43=LDIF-Daten beim Export verschl\u00fcsseln INFO_LDIFEXPORT_DESCRIPTION_SIGN_HASH_44=Signierten Hash von den exportierten Daten generieren ###SEVERE_ERR_LDIFEXPORT_CANNOT_PARSE_EXCLUDE_FILTER_52=Unable to decode exclude \ ### filter string "%s" as a valid search filter: %s ###SEVERE_ERR_LDIFEXPORT_CANNOT_PARSE_INCLUDE_FILTER_53=Unable to decode include \ ### filter string "%s" as a valid search filter: %s ###SEVERE_ERR_CANNOT_DECODE_BASE_DN_54=Unable to decode base DN string "%s" as a \ ### valid distinguished name: %s ###SEVERE_ERR_LDIFEXPORT_MULTIPLE_BACKENDS_FOR_ID_55=Multiple Directory Server \ ### backends are configured with the requested backend ID "%s" ###SEVERE_ERR_LDIFEXPORT_NO_BACKENDS_FOR_ID_56=None of the Directory Server \ ### backends are configured with the requested backend ID "%s" ###SEVERE_ERR_LDIFEXPORT_CANNOT_DECODE_EXCLUDE_BASE_57=Unable to decode exclude \ ### branch string "%s" as a valid distinguished name: %s ###SEVERE_ERR_LDIFEXPORT_CANNOT_DECODE_WRAP_COLUMN_AS_INTEGER_58=Unable to \ ### decode wrap column value "%s" as an integer ###SEVERE_ERR_LDIFEXPORT_ERROR_DURING_EXPORT_59=An error occurred while \ ### attempting to process the LDIF export: %s ###SEVERE_ERR_CANNOT_DECODE_BACKEND_BASE_DN_60=Unable to decode the backend \ ### configuration base DN string "%s" as a valid DN: %s ###SEVERE_ERR_CANNOT_RETRIEVE_BACKEND_BASE_ENTRY_61=Unable to retrieve the \ ### backend configuration base entry "%s" from the server configuration: %s ###SEVERE_ERR_CANNOT_DETERMINE_BACKEND_CLASS_62=Cannot determine the name of the \ ### Java class providing the logic for the backend defined in configuration entry \ ### %s: %s ###SEVERE_ERR_CANNOT_LOAD_BACKEND_CLASS_63=Unable to load class %s referenced in \ ### configuration entry %s for use as a Directory Server backend: %s ###SEVERE_ERR_CANNOT_INSTANTIATE_BACKEND_CLASS_64=Unable to create an instance \ ### of class %s referenced in configuration entry %s as a Directory Server \ ### backend: %s ###SEVERE_ERR_NO_BASES_FOR_BACKEND_65=No base DNs have been defined in backend \ ### configuration entry %s. This backend will not be evaluated ###SEVERE_ERR_CANNOT_DETERMINE_BASES_FOR_BACKEND_66=Unable to determine the set \ ### of base DNs defined in backend configuration entry %s: %s INFO_LDIFIMPORT_DESCRIPTION_LDIF_FILE_69=Pfad zur der zu importierenden LDIF-Datei INFO_LDIFIMPORT_DESCRIPTION_APPEND_70=Bestehende Datenbank erweitern, statt sie zu \u00fcberschreiben INFO_LDIFIMPORT_DESCRIPTION_REPLACE_EXISTING_71=Beim Erweitern der Datenbank vorhandene Eintr\u00e4ge ersetzen INFO_LDIFIMPORT_DESCRIPTION_BACKEND_ID_72=Backend-ID des zu importierenden Backends INFO_LDIFIMPORT_DESCRIPTION_EXCLUDE_BRANCH_73=Basis-DN einer Verzweigung, die vom LDIF-Import ausgeschlossen wird INFO_LDIFIMPORT_DESCRIPTION_INCLUDE_ATTRIBUTE_74=Attribut, das in den LDIF-Import eingeschlossen wird INFO_LDIFIMPORT_DESCRIPTION_EXCLUDE_ATTRIBUTE_75=Attribut, das vom LDIF-Import ausgeschlossen wird INFO_LDIFIMPORT_DESCRIPTION_INCLUDE_FILTER_76=Filter zum Ermitteln der Eintr\u00e4ge, die im LDIF-Import eingeschlossen werden INFO_LDIFIMPORT_DESCRIPTION_EXCLUDE_FILTER_77=Filter zum Ermitteln der Eintr\u00e4ge, die vom LDIF-Import ausgeschlossen werden INFO_LDIFIMPORT_DESCRIPTION_REJECT_FILE_78=Zur\u00fcckgewiesene Eintr\u00e4ge in die angegebene Datei schreiben INFO_LDIFIMPORT_DESCRIPTION_OVERWRITE_79=Vorhandene Datei f\u00fcr zur\u00fcckgewiesene und/oder \u00fcbersprungene Eintr\u00e4ge \u00fcberschreiben, statt sie zu erweitern INFO_LDIFIMPORT_DESCRIPTION_IS_COMPRESSED_80=LDIF-Datei ist komprimiert INFO_LDIFIMPORT_DESCRIPTION_IS_ENCRYPTED_81=LDIF-Datei ist verschl\u00fcsselt ###SEVERE_ERR_LDIFIMPORT_CANNOT_PARSE_EXCLUDE_FILTER_89=Unable to decode exclude \ ### filter string "%s" as a valid search filter: %s ###SEVERE_ERR_LDIFIMPORT_CANNOT_PARSE_INCLUDE_FILTER_90=Unable to decode include \ ### filter string "%s" as a valid search filter: %s ###SEVERE_ERR_LDIFIMPORT_MULTIPLE_BACKENDS_FOR_ID_92=Imported branches or \ ### backend IDs can not span across multiple Directory Server backends ###SEVERE_ERR_LDIFIMPORT_NO_BACKENDS_FOR_ID_93=None of the Directory Server \ ### backends are configured with the requested backend ID or base DNs that \ ### include the specified branches ###SEVERE_ERR_LDIFIMPORT_CANNOT_DECODE_EXCLUDE_BASE_94=Unable to decode exclude \ ### branch string "%s" as a valid distinguished name: %s ###SEVERE_ERR_LDIFIMPORT_CANNOT_OPEN_REJECTS_FILE_95=An error occurred while \ ### trying to open the rejects file %s for writing: %s ###SEVERE_ERR_LDIFIMPORT_ERROR_DURING_IMPORT_96=An error occurred while \ ### attempting to process the LDIF import: %s INFO_PROCESSING_OPERATION_104=Verarbeitet Anforderung %s f\u00fcr %s INFO_OPERATION_FAILED_105=Vorgang %s fehlgeschlagen INFO_OPERATION_SUCCESSFUL_106=Vorgang %s erfolgreich f\u00fcr DN %s INFO_PROCESSING_COMPARE_OPERATION_107=Vergleicht Typ %s mit Wert %s in Eintrag %s INFO_COMPARE_OPERATION_RESULT_FALSE_108=Vergleichvorgang gibt den Wert false f\u00fcr Eintrag %s zur\u00fcck INFO_COMPARE_OPERATION_RESULT_TRUE_109=Vergleichvorgang gibt den Wert true f\u00fcr Eintrag %s zur\u00fcck INFO_SEARCH_OPERATION_INVALID_PROTOCOL_110=Ung\u00fcltigen Vorgangstyp in Suchergebnis %s zur\u00fcckgegeben INFO_DESCRIPTION_TRUSTALL_111=Allen Server-SSL-Zertifikaten vertrauen INFO_DESCRIPTION_BINDDN_112=DN f\u00fcr die Verbindung zum Server INFO_DESCRIPTION_BINDPASSWORD_113=Passwort f\u00fcr die Verbindung zum Server INFO_DESCRIPTION_BINDPASSWORDFILE_114=Passwortdatei f\u00fcr die Verbindung INFO_DESCRIPTION_ENCODING_115=Angegebenen Zeichensatz f\u00fcr die Befehlszeileneingabe verwenden INFO_DESCRIPTION_VERBOSE_116=Ausf\u00fchrlichen Modus verwenden INFO_DESCRIPTION_KEYSTOREPATH_117=Zertifikatschl\u00fcsselspeicherpfad INFO_DESCRIPTION_TRUSTSTOREPATH_118=Zertifikat-Trust Store-Pfad INFO_DESCRIPTION_KEYSTOREPASSWORD_119=Zertifikatschl\u00fcsselspeicher-PIN INFO_DESCRIPTION_HOST_120=Directory-Server-Hostname oder -IP-Adresse INFO_DESCRIPTION_PORT_121=Directory-Server-Portnummer INFO_DESCRIPTION_SHOWUSAGE_122=Anzeige dieser Nutzungsinformationen INFO_DESCRIPTION_CONTROLS_123=Anforderungssteuerung f\u00fcr die angegebenen Informationen verwenden INFO_DESCRIPTION_CONTINUE_ON_ERROR_124=Bearbeitung auch bei Fehlern fortsetzen INFO_DESCRIPTION_USE_SSL_125=SSL f\u00fcr sichere Kommunikation mit dem Server verwenden INFO_DESCRIPTION_START_TLS_126=StartTLS f\u00fcr sichere Kommunikation mit dem Server verwenden INFO_DESCRIPTION_USE_SASL_EXTERNAL_127=Authentifizierungsmechanismus SASL EXTERNAL verwenden INFO_DELETE_DESCRIPTION_FILENAME_128=Datei mit den DNs der zu l\u00f6schenden Eintr\u00e4ge INFO_DELETE_DESCRIPTION_DELETE_SUBTREE_129=Angegebenen Eintrag und alle Untereintr\u00e4ge l\u00f6schen INFO_MODIFY_DESCRIPTION_DEFAULT_ADD_130=Datens\u00e4tze ohne \u00c4nderungstyp als Hinzuf\u00fcgevorg\u00e4nge behandeln INFO_SEARCH_DESCRIPTION_BASEDN_131=Basis-DN f\u00fcr Suche INFO_SEARCH_DESCRIPTION_SIZE_LIMIT_132=Maximale Anzahl der Eintr\u00e4ge, die bei der Suche zur\u00fcckgegeben werden INFO_SEARCH_DESCRIPTION_TIME_LIMIT_133=Maximal zul\u00e4ssige Suchdauer in Sekunden INFO_SEARCH_DESCRIPTION_SEARCH_SCOPE_134=Suchumfang ('base', 'one', 'sub' oder 'subordinate') INFO_SEARCH_DESCRIPTION_DEREFERENCE_POLICY_135=Alias-Dereferenzierungsrichtlinie ('never', 'always', 'search' oder 'find') ###SEVERE_ERR_LDAPAUTH_CANNOT_SEND_SIMPLE_BIND_136=Cannot send the simple bind \ ### request: %s ###SEVERE_ERR_LDAPAUTH_CANNOT_READ_BIND_RESPONSE_137=Cannot read the bind \ ### response from the server. The port you are using may require a secured \ ###communication (--useSSL). %s ###SEVERE_ERR_LDAPAUTH_SERVER_DISCONNECT_138=The Directory Server indicated that \ ### it was closing the connection to the client (result code %d, message "%s" ###SEVERE_ERR_LDAPAUTH_UNEXPECTED_EXTENDED_RESPONSE_139=The Directory Server \ ### sent an unexpected extended response message to the client: %s ###SEVERE_ERR_LDAPAUTH_UNEXPECTED_RESPONSE_140=The Directory Server sent an \ ### unexpected response message to the client: %s MILD_ERR_LDAPAUTH_SIMPLE_BIND_FAILED_141=Der einfache Verbindungsversuch ist fehlgeschlagen ###SEVERE_ERR_LDAPAUTH_NO_SASL_MECHANISM_142=A SASL bind was requested but no \ ### SASL mechanism was specified MILD_ERR_LDAPAUTH_UNSUPPORTED_SASL_MECHANISM_143=Der angeforderte SASL-Mechanismus "%s" wird von diesem Client nicht unterst\u00fctzt MILD_ERR_LDAPAUTH_TRACE_SINGLE_VALUED_144=Die Eigenschaft zur SASL-Verfolgung darf nur einen Wert haben MILD_ERR_LDAPAUTH_INVALID_SASL_PROPERTY_145=Die Eigenschaft "%s" ist f\u00fcr den SASL-Mechanismus %s nicht zul\u00e4ssig ###SEVERE_ERR_LDAPAUTH_CANNOT_SEND_SASL_BIND_146=Cannot send the SASL %S bind \ ### request: %s MILD_ERR_LDAPAUTH_SASL_BIND_FAILED_147=Der %s SASL-Verbindungsversuch ist fehlgeschlagen MILD_ERR_LDAPAUTH_NO_SASL_PROPERTIES_148=Es wurden keinen SASL-Eigenschaften f\u00fcr den Mechanismus %s angegeben MILD_ERR_LDAPAUTH_AUTHID_SINGLE_VALUED_149=Die SASL-Eigenschaft "authid" akzeptiert nur einen Wert MILD_ERR_LDAPAUTH_SASL_AUTHID_REQUIRED_150=Die SASL-Eigenschaft "authid" wird f\u00fcr den Mechanismus %s ben\u00f6tigt MILD_ERR_LDAPAUTH_CANNOT_SEND_INITIAL_SASL_BIND_151=Die erste Verbindungsanforderung in der mehrstufigen Verbindung %s kann nicht an den Server gesendet werden: %s MILD_ERR_LDAPAUTH_CANNOT_READ_INITIAL_BIND_RESPONSE_152=Die erste Verbindungsantwort %s kann nicht vom Server empfangen werden: %s MILD_ERR_LDAPAUTH_UNEXPECTED_INITIAL_BIND_RESPONSE_153=Der Client hat eine unerwartete Verbindungszwischenantwort erhalten. Als erste Antwort im mehrstufigen Verbindungsprozess %s wurde das Ergebnis "SASL bind in progress" erwartet. Der Ergebniscode der Verbindungsantwort war aber %d (%s) und die Fehlermeldung "%s" MILD_ERR_LDAPAUTH_NO_CRAMMD5_SERVER_CREDENTIALS_154=Bei der ersten Verbindungsantwort vom Server waren keine Server-SASL-Berechtigungsnachweise mit den Challenge-Informationen enthalten, die f\u00fcr die Vervollst\u00e4ndigung der CRAM-MD5-Authentifizierung ben\u00f6tigt werden MILD_ERR_LDAPAUTH_CANNOT_INITIALIZE_MD5_DIGEST_155=Unerwarteter Fehler beim Versuch, den MD5-Digest-Generator zu initialisieren: %s MILD_ERR_LDAPAUTH_CANNOT_SEND_SECOND_SASL_BIND_156=Die zweite Verbindungsanforderung in der mehrstufigen Verbindung %s kann nicht an den Server gesendet werden: %s MILD_ERR_LDAPAUTH_CANNOT_READ_SECOND_BIND_RESPONSE_157=Die zweite Verbindungsantwort %s kann nicht vom Server empfangen werden: %s MILD_ERR_LDAPAUTH_NO_ALLOWED_SASL_PROPERTIES_158=Es wurden eine oder mehrere SASL-Eigenschaften angegeben, der Mechanismus %s akzeptiert aber keine SASL-Eigenschaften MILD_ERR_LDAPAUTH_AUTHZID_SINGLE_VALUED_159=Die SASL-Eigenschaft "authzid" akzeptiert nur einen Wert MILD_ERR_LDAPAUTH_REALM_SINGLE_VALUED_160=Die SASL-Eigenschaft "realm" akzeptiert nur einen Wert MILD_ERR_LDAPAUTH_QOP_SINGLE_VALUED_161=Die SASL-Eigenschaft "qop" akzeptiert nur einen Wert MILD_ERR_LDAPAUTH_DIGESTMD5_QOP_NOT_SUPPORTED_162=Der QoP-Modus "%s" wird von diesem Client nicht unterst\u00fctzt. Momentan wird nur der Modus "auth" unterst\u00fctzt MILD_ERR_LDAPAUTH_DIGESTMD5_INVALID_QOP_163=Der Modus "%s" der angegebenen Sicherheitsstufe DIGEST-MD5 ist ung\u00fcltig. Momentan wird nur der QoP-Modus "auth" unterst\u00fctzt MILD_ERR_LDAPAUTH_DIGEST_URI_SINGLE_VALUED_164=Die SASL-Eigenschaft "digest-uri" akzeptiert nur einen Wert MILD_ERR_LDAPAUTH_NO_DIGESTMD5_SERVER_CREDENTIALS_165=Bei der ersten Verbindungsantwort vom Server waren keine Server-SASL-Berechtigungsnachweise mit den Challenge-Informationen enthalten, die f\u00fcr die Vervollst\u00e4ndigung der DIGEST-MD5-Authentifizierung ben\u00f6tigt werden MILD_ERR_LDAPAUTH_DIGESTMD5_INVALID_TOKEN_IN_CREDENTIALS_166=Der vom Server erbrachte DIGEST-MD5-Berechtigungsnachweis enth\u00e4lt das ung\u00fcltige Token "%s", das an Position %d beginnt MILD_ERR_LDAPAUTH_DIGESTMD5_INVALID_CHARSET_167=Der vom Server erbrachte DIGEST-MD5-Berechtigungsnachweis legt die Verwendung des Zeichensatzes "%s" fest. Der Zeichensatz, der in dem DIGEST-MD5-Berechtigungsnachweis festgelegt werden kann, ist "utf-8" MILD_ERR_LDAPAUTH_REQUESTED_QOP_NOT_SUPPORTED_BY_SERVER_168=Der angeforderte QoP-Modus "%s" ist nicht in der Liste mit den vom Directory-Server unterst\u00fctzten Modi. Die Directory-Server-Liste mit den unterst\u00fctzten QoP-Modi ist: "%s" MILD_ERR_LDAPAUTH_DIGESTMD5_NO_NONCE_169=Der Server-SASL-Berechtigungsnachweis in der Antwort auf die erste DIGEST-MD5-Verbindungsanforderung enth\u00e4lt nicht die Nonce f\u00fcr die Generierung des Authentifizierungsdigest MILD_ERR_LDAPAUTH_DIGESTMD5_CANNOT_CREATE_RESPONSE_DIGEST_170=Fehler beim Versuch, den Antwortdigest f\u00fcr die DIGEST-MD5-Verbindungsanforderung zu generieren: %s MILD_ERR_LDAPAUTH_DIGESTMD5_NO_RSPAUTH_CREDS_171=Die DIGEST-MD5-Verbindungsanwort vom Server enth\u00e4lt nicht das Element "rspauth", das einen Digest f\u00fcr die Authentifizierungsinformationen der Antwort liefert MILD_ERR_LDAPAUTH_DIGESTMD5_COULD_NOT_DECODE_RSPAUTH_172=Fehler beim Versuch, das Element rspauth der DIGEST-MD5-Verbindungsantwort vom Server als hexadezimale Zeichenkette zu entschl\u00fcsseln: %s MILD_ERR_LDAPAUTH_DIGESTMD5_COULD_NOT_CALCULATE_RSPAUTH_173=Fehler beim Versuch, das erwartete Element rspauth mit dem Wert zu vergleichen, der in der DIGEST-MD5-Anwort vom Server enthalten ist: %s MILD_ERR_LDAPAUTH_DIGESTMD5_RSPAUTH_MISMATCH_174=Das Element rpsauth in der DIGEST-MD-Verbindungsantwort vom Directory-Server stimmt nicht mit dem erwarteten Wert \u00fcberein, der vom Client berechnet wurde MILD_ERR_LDAPAUTH_DIGESTMD5_INVALID_CLOSING_QUOTE_POS_175=Die DIGEST-MD5-Anwort-Challenge kann nicht geparst werden, da sie ein ung\u00fcltiges Anf\u00fchrungszeichen an Position %d enth\u00e4lt INFO_LDAPAUTH_PROPERTY_DESCRIPTION_TRACE_176=Textzeichenfolge, die in das Fehlerprotokoll des Directory-Servers als Verfolgungsinformation \u00fcber die Verbindung geschrieben wird INFO_LDAPAUTH_PROPERTY_DESCRIPTION_AUTHID_177=Authentifizierungs-ID f\u00fcr die Verbindung INFO_LDAPAUTH_PROPERTY_DESCRIPTION_REALM_178=Bereich, in dem die Authentifizierung ausgef\u00fchrt wird INFO_LDAPAUTH_PROPERTY_DESCRIPTION_QOP_179=Sicherheitsstufe f\u00fcr die Verbindung INFO_LDAPAUTH_PROPERTY_DESCRIPTION_DIGEST_URI_180=Digest-URI f\u00fcr die Verbindung INFO_LDAPAUTH_PROPERTY_DESCRIPTION_AUTHZID_181=Authorisierungs-ID f\u00fcr die Verbindung INFO_DESCRIPTION_SASL_PROPERTIES_182=SASL-Verbindungsoptionen INFO_LDAPAUTH_PROPERTY_DESCRIPTION_KDC_183=KDC f\u00fcr die Kerberos-Authentifizierung MILD_ERR_LDAPAUTH_KDC_SINGLE_VALUED_184=Die SASL-Eigenschaft "kdc" akzeptiert nur einen Wert MILD_ERR_LDAPAUTH_GSSAPI_INVALID_QOP_185=Der Modus "%s" der angegebenen Sicherheitsstufe GSSAPI ist ung\u00fcltig. Momentan wird nur der QoP-Modus "auth" unterst\u00fctzt ###SEVERE_ERR_LDAPAUTH_GSSAPI_CANNOT_CREATE_JAAS_CONFIG_186=An error occurred \ ### while trying to create the temporary JAAS configuration for GSSAPI \ ### authentication: %s MILD_ERR_LDAPAUTH_GSSAPI_LOCAL_AUTHENTICATION_FAILED_187=Fehler beim Versuch, die lokale Authentifizierung f\u00fcr den Kerberos-Bereich durchzuf\u00fchren: %s MILD_ERR_LDAPAUTH_GSSAPI_REMOTE_AUTHENTICATION_FAILED_188=Fehler beim Versuch, die GSSAPI-Authentifizierung f\u00fcr den Directory-Server durchzuf\u00fchren: %s ###SEVERE_ERR_LDAPAUTH_NONSASL_RUN_INVOCATION_189=The \ ### LDAPAuthenticationHandler.run() method was called for a non-SASL bind. The \ ### backtrace for this call is %s ###SEVERE_ERR_LDAPAUTH_UNEXPECTED_RUN_INVOCATION_190=The \ ### LDAPAuthenticationHandler.run() method was called for a SASL bind with an \ ### unexpected mechanism of "%s". The backtrace for this call is %s ###SEVERE_ERR_LDAPAUTH_GSSAPI_CANNOT_CREATE_SASL_CLIENT_191=An error occurred \ ### while attempting to create a SASL client to process the GSSAPI \ ### authentication: %s ###SEVERE_ERR_LDAPAUTH_GSSAPI_CANNOT_CREATE_INITIAL_CHALLENGE_192=An error \ ### occurred while attempting to create the initial challenge for GSSAPI \ ### authentication: %s MILD_ERR_LDAPAUTH_GSSAPI_CANNOT_VALIDATE_SERVER_CREDS_193=Fehler beim Versuch, die vom Directory-Server bereitgestellten SASL-Berechtigungsnachweise in der GSSAPI-Verbindungsantwort zu validieren: %s MILD_ERR_LDAPAUTH_GSSAPI_UNEXPECTED_SUCCESS_RESPONSE_194=Der Directory-Server hat unerwarteterweise eine Erfolgsanwort an den Client gesendet, obwohl der Client nicht wei\u00df, dass die GSSAPI-Verhandlung abgeschlossen ist MILD_ERR_LDAPAUTH_GSSAPI_BIND_FAILED_195=Der GSSAPI-Verbindungsversuch ist fehlgeschlagen ###SEVERE_ERR_LDAPAUTH_NONSASL_CALLBACK_INVOCATION_196=The \ ### LDAPAuthenticationHandler.handle() method was called for a non-SASL bind. \ ### The backtrace for this call is %s ###SEVERE_ERR_LDAPAUTH_UNEXPECTED_GSSAPI_CALLBACK_197=The \ ### LDAPAuthenticationHandler.handle() method was called during a GSSAPI bind \ ### attempt with an unexpected callback type of %s ###SEVERE_ERR_LDAPAUTH_UNEXPECTED_CALLBACK_INVOCATION_198=The \ ### LDAPAuthenticationHandler.handle() method was called for an unexpected SASL \ ### mechanism of %s. The backtrace for this call is %s INFO_LDAPAUTH_PASSWORD_PROMPT_199=Paswort f\u00fcr Benutzer '%s': INFO_DESCRIPTION_VERSION_200=Versionsnummer des LDAP-Protokolls MILD_ERR_DESCRIPTION_INVALID_VERSION_201=Versionsnummer '%s' des LDAP-Protokolls ist ung\u00fcltig. Zul\u00e4ssige Werte sind 2 und 3 ###SEVERE_ERR_LDAPAUTH_CANNOT_SEND_WHOAMI_REQUEST_202=Cannot send the 'Who Am \ ### I?' request to the Directory Server: %s ###SEVERE_ERR_LDAPAUTH_CANNOT_READ_WHOAMI_RESPONSE_203=Cannot read the 'Who Am \ ### I?' response from the Directory Server: %s MILD_ERR_LDAPAUTH_WHOAMI_FAILED_204=Die Anforderung 'Who Am I' wurde vom Directory-Server zur\u00fcckgewiesen ###SEVERE_ERR_SEARCH_INVALID_SEARCH_SCOPE_205=Invalid scope '%s' specified for \ ### the search request ###SEVERE_ERR_SEARCH_NO_FILTERS_206=No filters specified for the search request INFO_VERIFYINDEX_DESCRIPTION_BASE_DN_207=Basis-DN eines Backends, das Indizierung unterst\u00fctzt. Die Verifizierung wird f\u00fcr Indizes ausgef\u00fchrt, die innerhalb des Bereichs des gegebenen Basis-DNs liegen INFO_VERIFYINDEX_DESCRIPTION_INDEX_NAME_208=Name eines Indizes, der verifiziert wird. F\u00fcr ein Attributindex ist dies einfach ein Attributname. Mehrere Indizes k\u00f6nnen auf Vollst\u00e4ndigkeit \u00fcberpr\u00fcft werden, oder alle Indizes, sofern keine festgelegt sind. Ein Index ist vollst\u00e4ndig, wenn jeder Indexwert auf alle Eintr\u00e4ge verweist, die den Wert enthalten INFO_VERIFYINDEX_DESCRIPTION_VERIFY_CLEAN_209=Gibt an, dass ein einzelner Index \u00fcberpr\u00fcft werden muss, um sicherzustellen, dass er fehlerfrei ist. Ein Index ist fehlerfrei, wenn jeder Indexwert nur auf Eintr\u00e4ge mit dem Wert verweist. Es kann nur ein Index auf einmal mit dieser Methode \u00fcberpr\u00fcft werden ###SEVERE_ERR_VERIFYINDEX_ERROR_DURING_VERIFY_210=An error occurred while \ ### attempting to perform index verification: %s ###SEVERE_ERR_VERIFYINDEX_VERIFY_CLEAN_REQUIRES_SINGLE_INDEX_211=Only one index \ ### at a time may be verified for cleanliness ###SEVERE_ERR_BACKEND_NO_INDEXING_SUPPORT_212=The backend does not support \ ### indexing ###SEVERE_ERR_LDIFEXPORT_CANNOT_EXPORT_BACKEND_213=The Directory Server backend \ ### with backend ID "%s" does not provide a mechanism for performing LDIF exports ###SEVERE_ERR_LDIFIMPORT_CANNOT_IMPORT_214=The Directory Server backend with \ ### backend ID %s does not provide a mechanism for performing LDIF imports INFO_DESCRIPTION_DONT_WRAP_215=Lange Zeilen nicht umbrechen INFO_LDIFIMPORT_DESCRIPTION_INCLUDE_BRANCH_216=Basis-DN einer Verzweigung, die in den LDIF-Import eingeschlossen wird ###SEVERE_ERR_CANNOT_DETERMINE_BACKEND_ID_217=Cannot determine the backend ID \ ### for the backend defined in configuration entry %s: %s ###SEVERE_ERR_LDIFIMPORT_CANNOT_DECODE_INCLUDE_BASE_218=Unable to decode include \ ### branch string "%s" as a valid distinguished name: %s ###SEVERE_ERR_LDIFIMPORT_INVALID_INCLUDE_BASE_219=Provided include base DN "%s" \ ### is not handled by the backend with backend ID %s ###SEVERE_ERR_MULTIPLE_BACKENDS_FOR_BASE_230=Multiple Directory Server backends \ ### are configured to support base DN "%s" ###SEVERE_ERR_NO_BACKENDS_FOR_BASE_231=None of the Directory Server backends are \ ### configured to support the requested base DN "%s" INFO_LDIFEXPORT_DESCRIPTION_INCLUDE_BRANCH_240=Basis-DN einer Verzweigung, die in den LDIF-Export eingeschlossen wird ###SEVERE_ERR_LDIFEXPORT_CANNOT_DECODE_INCLUDE_BASE_241=Unable to decode include \ ### branch string "%s" as a valid distinguished name: %s ###SEVERE_ERR_LDIFEXPORT_INVALID_INCLUDE_BASE_242=Provided include base DN "%s" \ ### is not handled by the backend with backend ID %s INFO_BACKUPDB_DESCRIPTION_BACKEND_ID_245=Backend-ID des zu archivierenden Backends INFO_BACKUPDB_DESCRIPTION_BACKUP_ID_246=Die angegebene ID f\u00fcr die Sicherung verwenden INFO_BACKUPDB_DESCRIPTION_BACKUP_DIR_247=Pfad zum Zielverzeichnis f\u00fcr die Sicherungsdateien INFO_BACKUPDB_DESCRIPTION_INCREMENTAL_248=Inkrementelle Sicherung statt vollst\u00e4ndiger Sicherung durchf\u00fchren INFO_BACKUPDB_DESCRIPTION_COMPRESS_249=Sicherungsinhalte komprimieren INFO_BACKUPDB_DESCRIPTION_ENCRYPT_250=Sicherungsinhalte verschl\u00fcsseln INFO_BACKUPDB_DESCRIPTION_HASH_251=Einen Hash der Sicherungsinhalte generieren INFO_BACKUPDB_DESCRIPTION_SIGN_HASH_252=Hash der Sicherungsinhalte signieren ###SEVERE_ERR_BACKUPDB_MULTIPLE_BACKENDS_FOR_ID_260=Multiple Directory Server \ ### backends are configured with the requested backend ID "%s" ###SEVERE_ERR_BACKUPDB_NO_BACKENDS_FOR_ID_261=None of the Directory Server \ ### backends are configured with the requested backend ID "%s" ###SEVERE_ERR_BACKUPDB_CONFIG_ENTRY_MISMATCH_262=The configuration for the \ ### backend with backend ID %s is held in entry "%s", but other backups in the \ ### target backup directory %s were generated from a backend whose configuration \ ### was held in configuration entry "%s" ###SEVERE_ERR_BACKUPDB_INVALID_BACKUP_DIR_263=An error occurred while attempting \ ### to use the specified path "%s" as the target directory for the backup: %s ###SEVERE_ERR_BACKUPDB_CANNOT_BACKUP_264=The target backend %s cannot be backed \ ### up using the requested configuration: %s ###SEVERE_ERR_BACKUPDB_ERROR_DURING_BACKUP_265=An error occurred while \ ### attempting to back up backend %s with the requested configuration: %s INFO_BACKUPDB_DESCRIPTION_BACKUP_ALL_274=Alle Backends im Server sichern ###SEVERE_ERR_BACKUPDB_CANNOT_MIX_BACKUP_ALL_AND_BACKEND_ID_275=The %s and %s \ ### arguments may not be used together. Exactly one of them must be provided ###SEVERE_ERR_BACKUPDB_NEED_BACKUP_ALL_OR_BACKEND_ID_276=Neither the %s argument \ ### nor the %s argument was provided. Exactly one of them is required ###SEVERE_ERR_BACKUPDB_CANNOT_CREATE_BACKUP_DIR_277=An error occurred while \ ### attempting to create the backup directory %s: %s ###SEVERE_WARN_BACKUPDB_BACKUP_NOT_SUPPORTED_278=Backend ID %s was included in \ ### the set of backends to archive, but this backend does not provide support for \ ### a backup mechanism. It will be skipped ###SEVERE_WARN_BACKUPDB_NO_BACKENDS_TO_ARCHIVE_279=None of the target backends \ ### provide a backup mechanism. The backup operation has been aborted NOTICE_BACKUPDB_STARTING_BACKUP_280=Sicherung von Backend %s starten ###SEVERE_ERR_BACKUPDB_CANNOT_PARSE_BACKUP_DESCRIPTOR_281=An error occurred \ ### while attempting to parse the backup descriptor file %s: %s NOTICE_BACKUPDB_COMPLETED_WITH_ERRORS_282=Der Sicherungsprozess wurde mit einem oder mehreren Fehlern abgeschlossen NOTICE_BACKUPDB_COMPLETED_SUCCESSFULLY_283=Der Sicherungsprozess wurde erfolgreich abgeschlossen ###SEVERE_ERR_CANNOT_INITIALIZE_CRYPTO_MANAGER_284=An error occurred while \ ### attempting to initialize the crypto manager: %s INFO_BACKUPDB_DESCRIPTION_INCREMENTAL_BASE_ID_287=Sicherungs-ID des Quellarchivs f\u00fcr eine inkrementelle Sicherung ###SEVERE_ERR_BACKUPDB_INCREMENTAL_BASE_REQUIRES_INCREMENTAL_288=The use of the \ ### %s argument requires that the %s argument is also provided INFO_RESTOREDB_DESCRIPTION_BACKEND_ID_291=Backend-ID des wiederherzustellenden Backends INFO_RESTOREDB_DESCRIPTION_BACKUP_ID_292=Sicherungs-ID der wiederherzustellenden Sicherung INFO_RESTOREDB_DESCRIPTION_BACKUP_DIR_293=Pfad zum Verzeichnis mit den Sicherungsdateien INFO_RESTOREDB_DESCRIPTION_LIST_BACKUPS_294=Alle verf\u00fcgbaren Sicherungen im Sicherungsverzeichnis auflisten INFO_RESTOREDB_DESCRIPTION_VERIFY_ONLY_295=Inhalte der Sicherung \u00fcberpr\u00fcfen, aber nicht wiederherstellen ###SEVERE_ERR_RESTOREDB_CANNOT_READ_BACKUP_DIRECTORY_304=An error occurred while \ ### attempting to examine the set of backups contained in backup directory %s: \ ### %s INFO_RESTOREDB_LIST_BACKUP_ID_305=Sicherungs-ID: %s INFO_RESTOREDB_LIST_BACKUP_DATE_306=Sicherungsdatum: %s INFO_RESTOREDB_LIST_INCREMENTAL_307=Inkrementell: %s INFO_RESTOREDB_LIST_COMPRESSED_308=Komprimiert: %s INFO_RESTOREDB_LIST_ENCRYPTED_309=Verschl\u00fcsselt: %s INFO_RESTOREDB_LIST_HASHED_310=Hat unsignierten Hash: %s INFO_RESTOREDB_LIST_SIGNED_311=Hat signierten Hash: %s INFO_RESTOREDB_LIST_DEPENDENCIES_312=Abh\u00e4ngig von: %s ###SEVERE_ERR_RESTOREDB_INVALID_BACKUP_ID_313=The requested backup ID %s does \ ### not exist in %s ###SEVERE_ERR_RESTOREDB_NO_BACKUPS_IN_DIRECTORY_314=There are no Directory \ ### Server backups contained in %s ###SEVERE_ERR_RESTOREDB_NO_BACKENDS_FOR_DN_315=The backups contained in \ ### directory %s were taken from a Directory Server backend defined in \ ### configuration entry %s but no such backend is available ###SEVERE_ERR_RESTOREDB_CANNOT_RESTORE_316=The Directory Server backend \ ### configured with backend ID %s does not provide a mechanism for restoring \ ### backups ###SEVERE_ERR_RESTOREDB_ERROR_DURING_BACKUP_317=An unexpected error occurred \ ### while attempting to restore backup %s from %s: %s ###SEVERE_ERR_RESTOREDB_ENCRYPT_OR_SIGN_REQUIRES_ONLINE_318=Restoring an \ ### encrypted or signed backup requires a connection to an online server ###SEVERE_ERR_BACKUPDB_ENCRYPT_OR_SIGN_REQUIRES_ONLINE_325=The use of the \ ### %s argument or the %s argument requires a connection to an online server \ ### instance ###SEVERE_ERR_BACKUPDB_SIGN_REQUIRES_HASH_326=The use of the %s argument \ ### requires that the %s argument is also provided INFO_DESCRIPTION_NOOP_327=Anzeigen, was ausgef\u00fchrt werden w\u00fcrde, aber keine Vorg\u00e4nge ausf\u00fchren ###SEVERE_ERR_BACKUPDB_CANNOT_LOCK_BACKEND_328=An error occurred while \ ### attempting to acquire a shared lock for backend %s: %s. This generally \ ### means that some other process has exclusive access to this backend (e.g., a \ ### restore or an LDIF import). This backend will not be archived ###SEVERE_WARN_BACKUPDB_CANNOT_UNLOCK_BACKEND_329=An error occurred while \ ### attempting to release the shared lock for backend %s: %s. This lock should \ ### automatically be cleared when the backup process exits, so no further action \ ### should be required ###SEVERE_ERR_RESTOREDB_CANNOT_LOCK_BACKEND_330=An error occurred while \ ### attempting to acquire an exclusive lock for backend %s: %s. This generally \ ### means some other process is still using this backend (e.g., it is in use by \ ### the Directory Server or a backup or LDIF export is in progress). The restore \ ### cannot continue ###SEVERE_WARN_RESTOREDB_CANNOT_UNLOCK_BACKEND_331=An error occurred while \ ### attempting to release the exclusive lock for backend %s: %s. This lock \ ### should automatically be cleared when the restore process exits, so no further \ ### action should be required ###SEVERE_ERR_LDIFIMPORT_CANNOT_LOCK_BACKEND_332=An error occurred while \ ### attempting to acquire an exclusive lock for backend %s: %s. This generally \ ### means some other process is still using this backend (e.g., it is in use by \ ### the Directory Server or a backup or LDIF export is in progress). The LDIF \ ### import cannot continue ###SEVERE_WARN_LDIFIMPORT_CANNOT_UNLOCK_BACKEND_333=An error occurred while \ ### attempting to release the exclusive lock for backend %s: %s. This lock \ ### should automatically be cleared when the import process exits, so no further \ ### action should be required ###SEVERE_ERR_LDIFEXPORT_CANNOT_LOCK_BACKEND_334=An error occurred while \ ### attempting to acquire a shared lock for backend %s: %s. This generally \ ### means that some other process has an exclusive lock on this backend (e.g., an \ ### LDIF import or a restore). The LDIF export cannot continue ###SEVERE_WARN_LDIFEXPORT_CANNOT_UNLOCK_BACKEND_335=An error occurred while \ ### attempting to release the shared lock for backend %s: %s. This lock should \ ### automatically be cleared when the export process exits, so no further action \ ### should be required ###SEVERE_ERR_VERIFYINDEX_CANNOT_LOCK_BACKEND_336=An error occurred while \ ### attempting to acquire a shared lock for backend %s: %s. This generally \ ### means that some other process has an exclusive lock on this backend (e.g., an \ ### LDIF import or a restore). The index verification cannot continue ###SEVERE_WARN_VERIFYINDEX_CANNOT_UNLOCK_BACKEND_337=An error occurred while \ ### attempting to release the shared lock for backend %s: %s. This lock should \ ### automatically be cleared when the verification process exits, so no further \ ### action should be required INFO_DESCRIPTION_TYPES_ONLY_338=Nur Attributnamen abfragen, nicht ihre Werte INFO_LDIFIMPORT_DESCRIPTION_SKIP_SCHEMA_VALIDATION_339=Schema\u00fcberpr\u00fcfung beim LDIF-Import \u00fcberspringen ###SEVERE_ERR_LDIFEXPORT_CANNOT_INITIALIZE_PLUGINS_340=An error occurred while \ ### attempting to initialize the LDIF export plugins: %s ###SEVERE_ERR_LDIFIMPORT_CANNOT_INITIALIZE_PLUGINS_341=An error occurred while \ ### attempting to initialize the LDIF import plugins: %s INFO_DESCRIPTION_ASSERTION_FILTER_342=LDAP-Assertionssteuerung f\u00fcr den angegebenen Filter verwenden MILD_ERR_LDAP_ASSERTION_INVALID_FILTER_343=Der f\u00fcr die LDAP-Assertionssteuerung angegebene Suchfilter ist ung\u00fcltig: %s INFO_DESCRIPTION_PREREAD_ATTRS_346=LDAP-ReadEntry-Preread-Steuerung verwenden INFO_DESCRIPTION_POSTREAD_ATTRS_347=LDAP-ReadEntry-Postread-Steuerung verwenden MILD_ERR_LDAPMODIFY_PREREAD_NO_VALUE_348=Die Preread-Anwortsteuerung enth\u00e4lt keinen Wert MILD_ERR_LDAPMODIFY_PREREAD_CANNOT_DECODE_VALUE_349=Fehler beim Versuch, den Eintrag im Wert der Preread-Antwortsteuerung zu entschl\u00fcsseln: %s INFO_LDAPMODIFY_PREREAD_ENTRY_350=Zieleintrag vor dem Vorgang: MILD_ERR_LDAPMODIFY_POSTREAD_NO_VALUE_351=Die Postread-Antwortsteuerung enth\u00e4lt keinen Wert MILD_ERR_LDAPMODIFY_POSTREAD_CANNOT_DECODE_VALUE_352=Fehler beim Versuch, den Eintrag im Wert der Postread-Antwortsteuerung zu entschl\u00fcsseln: %s INFO_LDAPMODIFY_POSTREAD_ENTRY_353=Zieleintrag nach dem Vorgang: INFO_DESCRIPTION_PROXY_AUTHZID_354=Die Authorisierungssteuerung \u00fcber einen Proxy mit der gegebenen Authorisierungs-ID verwenden INFO_DESCRIPTION_PSEARCH_INFO_355=Die best\u00e4ndige Suchsteuerung verwenden MILD_ERR_PSEARCH_MISSING_DESCRIPTOR_356=Die Anforderung, die best\u00e4ndige Suchsteuerung zu verwenden, enth\u00e4lt keine Beschreibung mit den Optionen f\u00fcr die Steuerung MILD_ERR_PSEARCH_DOESNT_START_WITH_PS_357=Die best\u00e4ndige Suchbeschreibung %s beginnt nicht mit der erforderlichen Zeichenkette 'ps' MILD_ERR_PSEARCH_INVALID_CHANGE_TYPE_358=Der angegebene \u00c4nderungstypwert %s ist ung\u00fcltig. Zul\u00e4ssige \u00c4nderungstypen sind add, delete, modify, modifydn und any MILD_ERR_PSEARCH_INVALID_CHANGESONLY_359=Der angegebene changesOnly-Wert %s ist ung\u00fcltig. Zul\u00e4ssige Werte sind 1, um nur \u00fcbereinstimmende Eintr\u00e4ge zur\u00fcckzugeben, die seit Beginn der Suche ge\u00e4ndert wurden, und 0, um auch vorhandene Eintr\u00e4ge einzuschlie\u00dfen, die dem Suchkriterium entsprechen MILD_ERR_PSEARCH_INVALID_RETURN_ECS_360=Der angegebene returnECs-Wert %s ist ung\u00fcltig. Zul\u00e4ssige Werte sind 1, damit die Eintrags\u00e4nderungsbenachrichtigungssteuerung bei aktualisierten Eintr\u00e4gen eingeschlossen wird, oder 0, um die Steuerung von \u00fcbereinstimmenden Eintr\u00e4gen auszuschlie\u00dfen INFO_DESCRIPTION_REPORT_AUTHZID_361=Authorisierungs-Identit\u00e4tssteuerung verwenden INFO_BIND_AUTHZID_RETURNED_362=# Mit Authorisierungs-ID %s verbunden INFO_SEARCH_DESCRIPTION_FILENAME_363=Datei mit einer Liste von Suchfilterzeichenketten INFO_DESCRIPTION_MATCHED_VALUES_FILTER_364=LDAP-Steuerung f\u00fcr \u00fcbereinstimmende Werte mit dem angegebenen Filter verwenden MILD_ERR_LDAP_MATCHEDVALUES_INVALID_FILTER_365=Der angegebene Filter f\u00fcr \u00fcbereinstimmende Werte ist ung\u00fcltig: %s ###FATAL_ERR_LDIF_FILE_CANNOT_OPEN_FOR_READ_366=An error occurred while \ ### attempting to open the LDIF file %s for reading: %s ###FATAL_ERR_LDIF_FILE_READ_ERROR_367=An error occurred while attempting to read \ ### the contents of LDIF file %s: %s ###SEVERE_ERR_LDIF_FILE_INVALID_LDIF_ENTRY_368=Error at or near line %d in LDIF \ ### file %s: %s INFO_ENCPW_DESCRIPTION_AUTHPW_369=Authentifizierungs-Passwortsyntax statt Benutzer-Passwortsyntax verwenden ###SEVERE_ERR_ENCPW_NO_AUTH_STORAGE_SCHEMES_370=No authentication password \ ### storage schemes have been configured for use in the Directory Server ###SEVERE_ERR_ENCPW_NO_SUCH_AUTH_SCHEME_371=Authentication password storage \ ### scheme "%s" is not configured for use in the Directory Server ###SEVERE_ERR_ENCPW_INVALID_ENCODED_AUTHPW_372=The provided password is not a \ ### valid encoded authentication password value: %s ###SEVERE_ERR_LDIFIMPORT_CANNOT_INITIALIZE_PWPOLICY_373=An error occurred while \ ### attempting to initialize the password policy components: %s INFO_STOPDS_DESCRIPTION_HOST_374=Directory-Server-Hostname oder -IP-Adresse INFO_STOPDS_DESCRIPTION_PORT_375=Directory-Server-Administrations-Portnummer INFO_STOPDS_DESCRIPTION_USESSL_376=SSL f\u00fcr sichere Kommunikation mit dem Server verwenden INFO_STOPDS_DESCRIPTION_USESTARTTLS_377=StartTLS f\u00fcr sichere Kommunikation mit dem Server verwenden INFO_STOPDS_DESCRIPTION_BINDDN_378=DN f\u00fcr die Verbindung zum Server INFO_STOPDS_DESCRIPTION_BINDPW_379=Passwort f\u00fcr die Verbindung zum Server INFO_STOPDS_DESCRIPTION_BINDPWFILE_380=Verbindungspasswortdatei INFO_STOPDS_DESCRIPTION_SASLOPTIONS_381=SASL-Verbindungsoptionen INFO_STOPDS_DESCRIPTION_PROXYAUTHZID_382=Die Authorisierungssteuerung \u00fcber einen Proxy mit der gegebenen Authorisierungs-ID verwenden INFO_STOPDS_DESCRIPTION_STOP_REASON_383=Ursache, weshalb der Server angehalten oder neu gestartet wird INFO_STOPDS_DESCRIPTION_STOP_TIME_384=Gibt das Datum bzw. die Zeit im Format 'YYYYMMDDhhmmss' an, wann der Beendiungsvorgang als Serveraufgabe gestartet wird. Der Wert '0' bewirkt, dass das Beenden zur sofortigen Ausf\u00fchrung geplant wird. Wenn diese Option angegeben ist, wird der Start des Vorgangs so geplant, dass das Dienstprogramm nach der festgelegten Zeit sofort beendet wird INFO_STOPDS_DESCRIPTION_TRUST_ALL_385=Allen Server-SSL-Zertifikaten vertrauen INFO_STOPDS_DESCRIPTION_KSFILE_386=Zertifikatschl\u00fcsselspeicherpfad INFO_STOPDS_DESCRIPTION_KSPW_387=Zertifikatschl\u00fcsselspeicher-PIN INFO_STOPDS_DESCRIPTION_KSPWFILE_388=Zertifikatschl\u00fcsselspeicher-PIN-Datei INFO_STOPDS_DESCRIPTION_TSFILE_389=Zertifikat-Trust Store-Pfad INFO_STOPDS_DESCRIPTION_TSPW_390=Zertifikat-Trust Store-PIN INFO_STOPDS_DESCRIPTION_TSPWFILE_391=Zertifikat-Trust Store-PIN-Datei INFO_STOPDS_DESCRIPTION_SHOWUSAGE_392=Anzeige dieser Nutzungsinformationen ###SEVERE_ERR_STOPDS_MUTUALLY_EXCLUSIVE_ARGUMENTS_395=ERROR: You may not \ ### provide both the %s and the %s arguments ###SEVERE_ERR_STOPDS_CANNOT_DECODE_STOP_TIME_396=ERROR: Unable to decode the \ ### provided stop time. It should be in the form YYYYMMDDhhmmssZ for UTC time or \ ### YYYYMMDDhhmmss for local time ###SEVERE_ERR_STOPDS_CANNOT_INITIALIZE_SSL_397=ERROR: Unable to perform SSL \ ### initialization: %s ###SEVERE_ERR_STOPDS_CANNOT_PARSE_SASL_OPTION_398=ERROR: The provided SASL \ ### option string "%s" could not be parsed in the form "name=value" ###SEVERE_ERR_STOPDS_NO_SASL_MECHANISM_399=ERROR: One or more SASL options were \ ### provided, but none of them were the "mech" option to specify which SASL \ ### mechanism should be used ###SEVERE_ERR_STOPDS_CANNOT_DETERMINE_PORT_400=ERROR: Cannot parse the value of \ ### the %s argument as an integer value between 1 and 65535: %s ###SEVERE_ERR_STOPDS_CANNOT_CONNECT_401=ERROR: Cannot establish a connection to \ ### the Directory Server %s. Verify that the server is running and that \ ### the provided credentials are valid. Details: %s ###SEVERE_ERR_STOPDS_UNEXPECTED_CONNECTION_CLOSURE_402=NOTICE: The connection \ ### to the Directory Server was closed while waiting for a response to the \ ### shutdown request. This likely means that the server has started the shutdown \ ### process ###SEVERE_ERR_STOPDS_IO_ERROR_403=ERROR: An I/O error occurred while attempting \ ### to communicate with the Directory Server: %s ###SEVERE_ERR_STOPDS_DECODE_ERROR_404=ERROR: An error occurred while trying to \ ### decode the response from the server: %s ###SEVERE_ERR_STOPDS_INVALID_RESPONSE_TYPE_405=ERROR: Expected an add response \ ### message but got a %s message instead INFO_BIND_PASSWORD_EXPIRED_406=# Ihr Passwort ist abgelaufen INFO_BIND_PASSWORD_EXPIRING_407=# Ihr Passwort l\u00e4uft ab in %s INFO_BIND_ACCOUNT_LOCKED_408=# Ihr Konto ist gesperrt INFO_BIND_MUST_CHANGE_PASSWORD_409=# Sie m\u00fcssen Ihr Passwort \u00e4ndern, bevor Sie andere Vorg\u00e4nge ausf\u00fchren k\u00f6nnen INFO_BIND_GRACE_LOGINS_REMAINING_410=# Ihnen verbleiben noch %d Kulanzanmeldungen INFO_DESCRIPTION_USE_PWP_CONTROL_411=Passwortrichtlinien-Anforderungssteuerung verwenden INFO_STOPDS_DESCRIPTION_RESTART_412=Den Server wenn m\u00f6glich nach einem Stopp automatisch neu starten INFO_COMPARE_DESCRIPTION_FILENAME_413=Datei mit den DNs der zu vergleichenden Eintr\u00e4ge INFO_LDIFSEARCH_DESCRIPTION_LDIF_FILE_414=LDIF-Datei mit den zu suchenden Daten. Es k\u00f6nnen mehrere Dateien festgelegt werden, indem die Option mehrfach angegeben wird. Falls keine Dateien angegeben werden, werden die Daten von der Standardeingabe gelesen INFO_LDIFSEARCH_DESCRIPTION_BASEDN_415=Basis-DN f\u00fcr die Suche. Es k\u00f6nnen mehrere Basis-DNs festgelegt werden, indem die Option mehrfach angegeben wird. Falls kein Basis-DN angegeben wird, wird das Root-DSE verwendet INFO_LDIFSEARCH_DESCRIPTION_SCOPE_416=Der Suchbereich. G\u00fcltige Werte sind 'base', 'one', 'sub' oder 'subordinate'. Wenn hier nichts angegeben wird, wird 'sub' verwendet INFO_LDIFSEARCH_DESCRIPTION_FILTER_FILE_419=Der Pfad zu der Datei mit den Suchfiltern. Wenn dieser nicht angegeben wird, muss der Filter in der Kommandozeile hinter allen Konfigurationsoptionen angegeben werden INFO_LDIFSEARCH_DESCRIPTION_OUTPUT_FILE_420=Der Pfad zu der Ausgabedatei, in die die \u00fcbereinstimmenden Werte geschrieben werden. Wenn diese nicht angegeben wird, werden die Daten in die Standardausgabedatei geschrieben INFO_LDIFSEARCH_DESCRIPTION_OVERWRITE_EXISTING_421=Vorhandene Ausgabedateien \u00fcberschreiben, statt sie zu erweitern INFO_LDIFSEARCH_DESCRIPTION_DONT_WRAP_422=Lange Zeilen nicht umbrechen INFO_LDIFSEARCH_DESCRIPTION_SIZE_LIMIT_423=Maximale Anzahl der zur\u00fcckzugebenen, \u00fcbereinstimmenden Eintr\u00e4ge INFO_LDIFSEARCH_DESCRIPTION_TIME_LIMIT_424=Maximale Verarbeitungsdauer (in Sekunden) ###SEVERE_ERR_LDIFSEARCH_NO_FILTER_428=No search filter was specified. Either a \ ### filter file or an individual search filter must be provided ###SEVERE_ERR_LDIFSEARCH_CANNOT_INITIALIZE_CONFIG_429=An error occurred while \ ### attempting to process the Directory Server configuration file %s: %s ###SEVERE_ERR_LDIFSEARCH_CANNOT_INITIALIZE_SCHEMA_430=An error occurred while \ ### attempting to initialize the Directory Server schema based on the information \ ### in configuration file %s: %s ###SEVERE_ERR_LDIFSEARCH_CANNOT_PARSE_FILTER_431=An error occurred while \ ### attempting to parse search filter '%s': %s ###SEVERE_ERR_LDIFSEARCH_CANNOT_PARSE_BASE_DN_432=An error occurred while \ ### attempting to parse base DN '%s': %s ###SEVERE_ERR_LDIFSEARCH_CANNOT_PARSE_TIME_LIMIT_433=An error occurred while \ ### attempting to parse the time limit as an integer: %s ###SEVERE_ERR_LDIFSEARCH_CANNOT_PARSE_SIZE_LIMIT_434=An error occurred while \ ### attempting to parse the size limit as an integer: %s ###SEVERE_ERR_LDIFSEARCH_CANNOT_CREATE_READER_435=An error occurred while \ ### attempting to create the LDIF reader: %s ###SEVERE_ERR_LDIFSEARCH_CANNOT_CREATE_WRITER_436=An error occurred while \ ### attempting to create the LDIF writer used to return matching entries: %s MILD_WARN_LDIFSEARCH_TIME_LIMIT_EXCEEDED_437=Das angegebene Zeitlimit wurde bei der Suche \u00fcberschritten MILD_WARN_LDIFSEARCH_SIZE_LIMIT_EXCEEDED_438=Das angegebene Gr\u00f6\u00dfenlimit wurde bei der Suche \u00fcberschritten ###SEVERE_ERR_LDIFSEARCH_CANNOT_READ_ENTRY_RECOVERABLE_439=An error occurred \ ### while attempting to read an entry from the LDIF content: %s. Skipping this \ ### entry and continuing processing ###SEVERE_ERR_LDIFSEARCH_CANNOT_READ_ENTRY_FATAL_440=An error occurred while \ ### attempting to read an entry from the LDIF content: %s. Unable to continue \ ### processing ###SEVERE_ERR_LDIFSEARCH_ERROR_DURING_PROCESSING_441=An unexpected error \ ### occurred during search processing: %s ###SEVERE_ERR_LDIFSEARCH_CANNOT_INITIALIZE_JMX_442=An error occurred while \ ### attempting to initialize the Directory Server JMX subsystem based on the \ ### information in configuration file %s: %s INFO_LDIFDIFF_DESCRIPTION_SOURCE_LDIF_443=LDIF-Datei mit den Quelldaten INFO_LDIFDIFF_DESCRIPTION_TARGET_LDIF_444=LDIF-Datei mit den Zieldaten INFO_LDIFDIFF_DESCRIPTION_OUTPUT_LDIF_445=Datei, in die die Ausgabe geschrieben wird INFO_LDIFDIFF_DESCRIPTION_OVERWRITE_EXISTING_446=Vorhandene Ausgabedateien \u00fcberschreiben, statt sie zu erweitern ###SEVERE_ERR_LDIFDIFF_CANNOT_INITIALIZE_JMX_452=An error occurred while \ ### attempting to initialize the Directory Server JMX subsystem based on the \ ### information in configuration file %s: %s ###SEVERE_ERR_LDIFDIFF_CANNOT_INITIALIZE_CONFIG_453=An error occurred while \ ### attempting to process the Directory Server configuration file %s: %s ###SEVERE_ERR_LDIFDIFF_CANNOT_INITIALIZE_SCHEMA_454=An error occurred while \ ### attempting to initialize the Directory Server schema based on the information \ ### in configuration file %s: %s ###SEVERE_ERR_LDIFDIFF_CANNOT_OPEN_SOURCE_LDIF_455=An error occurred while \ ### attempting to open source LDIF %s: %s ###SEVERE_ERR_LDIFDIFF_ERROR_READING_SOURCE_LDIF_456=An error occurred while \ ### reading the contents of source LDIF %s: %s ###SEVERE_ERR_LDIFDIFF_CANNOT_OPEN_TARGET_LDIF_457=An error occurred while \ ### attempting to open target LDIF %s: %s ###SEVERE_ERR_LDIFDIFF_ERROR_READING_TARGET_LDIF_458=An error occurred while \ ### reading the contents of target LDIF %s: %s ###SEVERE_ERR_LDIFDIFF_CANNOT_OPEN_OUTPUT_459=An error occurred while attempting \ ### to open the LDIF writer for the diff output: %s INFO_LDIFDIFF_NO_DIFFERENCES_460=Es wurden keine Unterschiede zwischen der Quell- und Ziel-LDIF-Datei gefunden ###SEVERE_ERR_LDIFDIFF_ERROR_WRITING_OUTPUT_461=An error occurred while \ ### attempting to write the diff output: %s INFO_CONFIGDS_DESCRIPTION_LDAP_PORT_464=Port, auf dem der Directory-Server nach LDAP-Kommunikation h\u00f6ren soll INFO_CONFIGDS_DESCRIPTION_BASE_DN_465=Basis-DN f\u00fcr Benutzerinformationen im Directory-Server. Es k\u00f6nnen mehrere Basis-DNs festgelegt werden, indem diese Option mehrfach angegeben wird INFO_CONFIGDS_DESCRIPTION_ROOT_DN_466=DN f\u00fcr den ersten Root-Benutzer des Directory-Servers INFO_CONFIGDS_DESCRIPTION_ROOT_PW_467=Passwort f\u00fcr den ersten Root-Benutzer des Directory-Servers INFO_CONFIGDS_DESCRIPTION_ROOT_PW_FILE_468=Pfad zur Passwortdatei f\u00fcr den ersten Root-Benutzer des Directory-Servers ###SEVERE_ERR_CONFIGDS_CANNOT_ACQUIRE_SERVER_LOCK_472=An error occurred while \ ### attempting to acquire the server-wide lock file %s: %s. This generally \ ### means that the Directory Server is running, or another tool that requires \ ### exclusive access to the server is in use ###SEVERE_ERR_CONFIGDS_CANNOT_INITIALIZE_JMX_473=An error occurred while \ ### attempting to initialize the Directory Server JMX subsystem based on the \ ### information in configuration file %s: %s ###SEVERE_ERR_CONFIGDS_CANNOT_INITIALIZE_CONFIG_474=An error occurred while \ ### attempting to process the Directory Server configuration file %s: %s ###SEVERE_ERR_CONFIGDS_CANNOT_INITIALIZE_SCHEMA_475=An error occurred while \ ### attempting to initialize the Directory Server schema based on the information \ ### in configuration file %s: %s ###SEVERE_ERR_CONFIGDS_CANNOT_PARSE_BASE_DN_476=An error occurred while \ ### attempting to parse base DN value "%s" as a DN: %s ###SEVERE_ERR_CONFIGDS_CANNOT_PARSE_ROOT_DN_477=An error occurred while \ ### attempting to parse root DN value "%s" as a DN: %s ###SEVERE_ERR_CONFIGDS_NO_ROOT_PW_478=The DN for the initial root user was \ ### provided, but no corresponding password was given. If the root DN is \ ### specified then the password must also be provided ###SEVERE_ERR_CONFIGDS_CANNOT_UPDATE_BASE_DN_479=An error occurred while \ ### attempting to update the base DN(s) for user data in the Directory Server: \ ### %s ###SEVERE_ERR_CONFIGDS_CANNOT_UPDATE_LDAP_PORT_480=An error occurred while \ ### attempting to update the port on which to listen for LDAP communication: %s ###SEVERE_ERR_CONFIGDS_CANNOT_UPDATE_ROOT_USER_481=An error occurred while \ ### attempting to update the entry for the initial Directory Server root user: \ ### %s ###SEVERE_ERR_CONFIGDS_CANNOT_WRITE_UPDATED_CONFIG_482=An error occurred while \ ### writing the updated Directory Server configuration: %s ###SEVERE_ERR_CONFIGDS_NO_CONFIG_CHANGES_483=ERROR: No configuration changes \ ### were specified INFO_CONFIGDS_WROTE_UPDATED_CONFIG_484=Directory-Server-Konfiguration erfolgreich aktualisiert INFO_INSTALLDS_DESCRIPTION_TESTONLY_485=\u00dcberpr\u00fcfen Sie, ob JVM ordnungsgem\u00e4\u00df gestartet werden kann INFO_INSTALLDS_DESCRIPTION_PROGNAME_486=Der Setupbefehl zum Aufruf dieses Programms INFO_INSTALLDS_DESCRIPTION_SILENT_489=Setup im stillen Modus ausf\u00fchren. Im stillen Modus werden Fortschrittsinformationen nicht an den Standardoutput ausgegeben INFO_INSTALLDS_DESCRIPTION_BASEDN_490=Basis-DN f\u00fcr Benutzerinformationen im Directory-Server. Es k\u00f6nnen mehrere Basis-DNs festgelegt werden, indem diese Option mehrfach angegeben wird INFO_INSTALLDS_DESCRIPTION_ADDBASE_491=Gibt an, ob der Basiseintrag in der Directory-Server-Datenbank erstellt werden soll INFO_INSTALLDS_DESCRIPTION_IMPORTLDIF_492=Pfad zu einer LDIF-Datei mit den Daten, die in die Directory-Server-Datenbank hinzugef\u00fcgt werden sollen. Es k\u00f6nne mehrere LDIF-Dateien festgelegt werden, indem diese Optio mehrfach angegeben wird INFO_INSTALLDS_DESCRIPTION_LDAPPORT_493=Port, auf dem der Directory-Server nach LDAP-Kommunikation h\u00f6ren soll INFO_INSTALLDS_DESCRIPTION_SKIPPORT_494=Pr\u00fcfung \u00fcberspringen, ob die angegebenen Ports verwendbar sind INFO_INSTALLDS_DESCRIPTION_ROOTDN_495=DN f\u00fcr den ersten Root-Benutzer des Directory-Servers INFO_INSTALLDS_DESCRIPTION_ROOTPW_496=Passwort f\u00fcr den ersten Root-Benutzer des Directory-Servers INFO_INSTALLDS_DESCRIPTION_ROOTPWFILE_497=Pfad zur Passwortdatei f\u00fcr den ersten Root-Benutzer des Directory-Servers INFO_INSTALLDS_DESCRIPTION_HELP_498=Anzeige dieser Nutzungsinformationen ###SEVERE_ERR_INSTALLDS_NO_CONFIG_FILE_499=ERROR: No configuration file path \ ### was provided (use the %s argument) ###SEVERE_ERR_INSTALLDS_CANNOT_INITIALIZE_JMX_500=An error occurred while \ ### attempting to initialize the Directory Server JMX subsystem based on the \ ### information in configuration file %s: %s ###SEVERE_ERR_INSTALLDS_CANNOT_INITIALIZE_CONFIG_501=An error occurred while \ ### attempting to process the Directory Server configuration file %s: %s ###SEVERE_ERR_INSTALLDS_CANNOT_INITIALIZE_SCHEMA_502=An error occurred while \ ### attempting to initialize the Directory Server schema based on the information \ ### in configuration file %s: %s ###SEVERE_ERR_INSTALLDS_CANNOT_PARSE_DN_503=An error occurred while attempting \ ### to parse the string "%s" as a valid DN: %s INFO_INSTALLDS_PROMPT_BASEDN_504=Was m\u00f6chten Sie als Basis-DN f\u00fcr die Verzeichnisdaten verwenden? INFO_INSTALLDS_PROMPT_IMPORT_505=M\u00f6chten Sie die Verzeichnisdatenbank mit Informationen aus einer vorhandenen LDIF-Datei f\u00fcllen? INFO_INSTALLDS_PROMPT_IMPORT_FILE_506=Geben Sie den Pfad zur LDIF-Datei mit den zu importierenden Daten an: ###SEVERE_ERR_INSTALLDS_TWO_CONFLICTING_ARGUMENTS_507=ERROR: You may not \ ### provide both the %s and the %s arguments at the same time INFO_INSTALLDS_PROMPT_ADDBASE_508=Soll der Basiseintrag %s automatisch in der Verzeichnisdatenbank erstellt werden? INFO_INSTALLDS_PROMPT_LDAPPORT_509=Geben Sie den Port an, auf dem der Directory-Server Verbindungen von LDAP-Clients annehmen soll ###SEVERE_ERR_INSTALLDS_CANNOT_BIND_TO_PRIVILEGED_PORT_510=ERROR: Unable to \ ### bind to port %d. This port may already be in use, or you may not have \ ### permission to bind to it. On UNIX-based operating systems, non-root users \ ### may not be allowed to bind to ports 1 through 1024 ###SEVERE_ERR_INSTALLDS_CANNOT_BIND_TO_PORT_511=ERROR: Unable to bind to port \ ### %d. This port may already be in use, or you may not have permission to bind \ ### to it INFO_INSTALLDS_PROMPT_ROOT_DN_512=Geben Sie den DN des ersten Root-Benutzers f\u00fcr den Directory-Server an ###SEVERE_ERR_INSTALLDS_NO_ROOT_PASSWORD_513=ERROR: No password was provided \ ### for the initial root user. When performing a non-interactive installation, \ ### this must be provided using either the %s or the %s argument INFO_INSTALLDS_PROMPT_ROOT_PASSWORD_514=Geben Sie das Passwort f\u00fcr den ersten Root-Benutzer ein: INFO_INSTALLDS_PROMPT_CONFIRM_ROOT_PASSWORD_515=Geben Sie zur Best\u00e4tigung das Passwort erneut ein: INFO_INSTALLDS_STATUS_CONFIGURING_DS_516=Angeforderte Konfiguration wird an den Directory-Server gesendet... INFO_INSTALLDS_STATUS_CREATING_BASE_LDIF_517=Tempor\u00e4re LDIF-Datei mit den Inhalten des ersten Basiseintrags wird erstellt... ###SEVERE_ERR_INSTALLDS_CANNOT_CREATE_BASE_ENTRY_LDIF_518=An error occurred \ ### while attempting to create the base LDIF file: %s INFO_INSTALLDS_STATUS_IMPORTING_LDIF_519=LDIF-Daten werden in die Directory-Server-Datenbank importiert... INFO_INSTALLDS_STATUS_SUCCESS_520=Das Server-Setup wurde erfolgreich abgeschlossen INFO_INSTALLDS_PROMPT_VALUE_YES_521=Ja INFO_INSTALLDS_PROMPT_VALUE_NO_522=Nein MILD_ERR_INSTALLDS_INVALID_YESNO_RESPONSE_523=FEHLER: Der angegebene Wert kann nicht als Ja oder Nein interpretiert werden. Bitte geben Sie als Antwort entweder "yes" oder "no" ein MILD_ERR_INSTALLDS_INVALID_INTEGER_RESPONSE_524=FEHLER: Die angegebene Antwort kann nicht als Ganzzahl interpretiert werden. Bitte geben Sie als Antwort einen Ganzzahlwert ein MILD_ERR_INSTALLDS_INTEGER_BELOW_LOWER_BOUND_525=FEHLER: Der angegebene Wert ist kleiner als der kleinste zul\u00e4ssige Wert %d MILD_ERR_INSTALLDS_INTEGER_ABOVE_UPPER_BOUND_526=FEHLER: Der angegebene Wert ist gr\u00f6\u00dfer als der gr\u00f6\u00dfte zul\u00e4ssige Wert %d MILD_ERR_INSTALLDS_INVALID_DN_RESPONSE_527=FEHLER: Die angegebene Antwort kann nicht als LDAP-DN interpretiert werden MILD_ERR_INSTALLDS_INVALID_STRING_RESPONSE_528=FEHLER: Die Antwort darf keine leere Zeichenkette sein MILD_ERR_INSTALLDS_INVALID_PASSWORD_RESPONSE_529=FEHLER: Das Passwort darf keine leere Zeichenkette sein MILD_ERR_INSTALLDS_PASSWORDS_DONT_MATCH_530=FEHLER: Die angegebenen Passw\u00f6rter stimmen nicht \u00fcberein MILD_ERR_INSTALLDS_ERROR_READING_FROM_STDIN_531=FEHLER: Unerwarteter Fehler beim Lesen der Standardeingabe: %s INFO_LDIFIMPORT_DESCRIPTION_QUIET_532=Stillen Modus verwenden (keine Ausgabe) INFO_INSTALLDS_IMPORT_SUCCESSFUL_533=Vollst\u00e4ndig importieren INFO_INSTALLDS_INITIALIZING_534=Bitte warten Sie, w\u00e4hrend das Setupprogramm initialisiert wird... MILD_ERR_MAKELDIF_TAG_INVALID_ARGUMENT_COUNT_535=Ung\u00fcltige Anzahl von Argumenten f\u00fcr Tag %s in Zeile %d der Vorlagendatei angegeben: %d erwartet, %d gefunden MILD_ERR_MAKELDIF_TAG_INVALID_ARGUMENT_RANGE_COUNT_536=Ung\u00fcltige Anzahl von Argumenten f\u00fcr Tag %s in Zeile %d der Vorlagendatei angegeben: zwischen %d und %d erwartet, %d gefunden MILD_ERR_MAKELDIF_TAG_UNDEFINED_ATTRIBUTE_537=Verweis auf undefiniertes Attribut %s in Zeile %d der Vorlagendatei MILD_ERR_MAKELDIF_TAG_INTEGER_BELOW_LOWER_BOUND_538=Wert %d ist kleiner als der kleinste erlaubte Wert %d f\u00fcr Tag %s in Zeile %d der Vorlagendatei MILD_ERR_MAKELDIF_TAG_CANNOT_PARSE_AS_INTEGER_539=Wert "%s" kann nicht als Ganzzahl f\u00fcr Tag %s in Zeile %d der Vorlagendatei geparst werden MILD_ERR_MAKELDIF_TAG_INTEGER_ABOVE_UPPER_BOUND_540=Wert %d ist gr\u00f6\u00dfer als der gr\u00f6\u00dfte erlaubte Wert %d f\u00fcr Tag %s in Zeile %d der Vorlagendatei MILD_ERR_MAKELDIF_TAG_INVALID_EMPTY_STRING_ARGUMENT_541=Argument %d f\u00fcr Tag %s in Zeilennummer %d darf keine leere Zeichenkette sein MILD_ERR_MAKELDIF_TAG_CANNOT_PARSE_AS_BOOLEAN_542=Wert "%s" kann nicht als boolescher Wert f\u00fcr Tag %s in Zeile %d der Vorlagendatei geparst werden. Zul\u00e4ssige Werte sind 'true' oder 'false' MILD_ERR_MAKELDIF_UNDEFINED_BRANCH_SUBORDINATE_543=Die Verzweigung mit dem Eintrags-DN %s verweist auf die untergeordnete Vorlage %s, die nicht in der der Vorlagendatei definiert ist MILD_ERR_MAKELDIF_CANNOT_LOAD_TAG_CLASS_544=Klasse %s kann nicht als MakeLDIF-Tag geladen werden MILD_ERR_MAKELDIF_CANNOT_INSTANTIATE_TAG_545=Klasse %s kann nicht als MakeLDIF-Tag instanziiert werden MILD_ERR_MAKELDIF_CONFLICTING_TAG_NAME_546=Das in Klasse %s definierte Tag kann nicht registriert werden, da der Tagname %s in Konflikt steht mit dem Namen eines anderen Tags, das bereits registriert wurde MILD_WARN_MAKELDIF_WARNING_UNDEFINED_CONSTANT_547=M\u00f6glicher Verweis auf die undefinierte Konstante %s in Zeile %d MILD_ERR_MAKELDIF_DEFINE_MISSING_EQUALS_548=Bei der Konstantendefinition in Zeile %d fehlt ein Gleichheitszeichen, das den Konstantennamen vom Wert trennt MILD_ERR_MAKELDIF_DEFINE_NAME_EMPTY_549=Die Konstantendefinition in Zeile %d enth\u00e4lt keinen Namen f\u00fcr die Konstante MILD_ERR_MAKELDIF_CONFLICTING_CONSTANT_NAME_550=Die Definition der Konstante %s in Zeile %d steht in Konflikt mit einer fr\u00fcheren Konstantendefinition in der Vorlage MILD_ERR_MAKELDIF_WARNING_DEFINE_VALUE_EMPTY_551=Der Konstante %s in Zeile %d ist kein Wert zugeordnet MILD_ERR_MAKELDIF_CONFLICTING_BRANCH_DN_552=Die Definition der Verzweigung %s in Zeile %d steht in Konflikt mit einer fr\u00fcheren Verzweigungsdefinition in der Vorlagendatei MILD_ERR_MAKELDIF_CONFLICTING_TEMPLATE_NAME_553=Die Definition der Vorlage %s in Zeile %d steht in Konflikt mit einer fr\u00fcheren Vorlagendefinition in der Vorlagendatei MILD_ERR_MAKELDIF_UNEXPECTED_TEMPLATE_FILE_LINE_554=Unerwartete Vorlagenzeile "%s" in Zeile %d der Vorlagendatei MILD_ERR_MAKELDIF_UNDEFINED_TEMPLATE_SUBORDINATE_555=Die Vorlage %s verweist auf die untergeordnete Vorlage %s, die nicht in der der Vorlagendatei definiert ist MILD_ERR_MAKELDIF_CANNOT_DECODE_BRANCH_DN_556=Verzweigungs-DN "%s" in Zeile %d der Vorlagendatei kann nicht dekodiert werden MILD_ERR_MAKELDIF_BRANCH_SUBORDINATE_TEMPLATE_NO_COLON_557=In der Vorlagendefinition in Zeile %d f\u00fcr die Verzweigung %s fehlt ein Doppelpunkt, der den Vorlagennamen von der Anzahl der Eintr\u00e4ge trennt MILD_ERR_MAKELDIF_BRANCH_SUBORDINATE_INVALID_NUM_ENTRIES_558=In der untergeordneten Vorlagendefinition in Zeile %d f\u00fcr die Verzweigung %s ist eine ung\u00fcltige Anzahl an Eintr\u00e4gen %d f\u00fcr Vorlage %s angegeben MILD_WARN_MAKELDIF_BRANCH_SUBORDINATE_ZERO_ENTRIES_559=In der untergeordneten Vorlagendefinition in Zeile %d f\u00fcr die Verzweigung %s ist festgelegt, dass keine Eintr\u00e4ge des Typs %s generiert werden d\u00fcrfen MILD_ERR_MAKELDIF_BRANCH_SUBORDINATE_CANT_PARSE_NUMENTRIES_560=Anzahl der Eintr\u00e4ge f\u00fcr Vorlage %s kann f\u00fcr die untergeordnete Vorlagendefinition in Zeile %d f\u00fcr die Verzweigung %s nicht als Ganzzahl geparst werden MILD_ERR_MAKELDIF_TEMPLATE_SUBORDINATE_TEMPLATE_NO_COLON_561=In der Vorlagendefinition in Zeile %d f\u00fcr die Vorlage %s fehlt ein Doppelpunkt, der den Vorlagennamen von der Anzahl der Eintr\u00e4ge trennt MILD_ERR_MAKELDIF_TEMPLATE_SUBORDINATE_INVALID_NUM_ENTRIES_562=In der untergeordneten Vorlagendefinition in Zeile %d f\u00fcr die Vorlage %s ist eine ung\u00fcltige Anzahl an Eintr\u00e4gen %d f\u00fcr die untergeordnete Vorlage %s angegeben MILD_WARN_MAKELDIF_TEMPLATE_SUBORDINATE_ZERO_ENTRIES_563=In der untergeordneten Vorlagendefinition in Zeile %d f\u00fcr die Vorlage %s ist festgelegt, dass keine Eintr\u00e4ge des Typs %s generiert werden d\u00fcrfen MILD_ERR_MAKELDIF_TEMPLATE_SUBORDINATE_CANT_PARSE_NUMENTRIES_564=Anzahl der Eintr\u00e4ge f\u00fcr Vorlage %s kann f\u00fcr die untergeordnete Vorlagendefinition in Zeile %d f\u00fcr die Vorlage %s nicht als Ganzzahl geparst werden MILD_ERR_MAKELDIF_TEMPLATE_MISSING_RDN_ATTR_565=Vorlage %s enth\u00e4lt das RDN-Attribut %s, dem in der Vorlage kein Wert zugeordnet ist MILD_ERR_MAKELDIF_NO_COLON_IN_BRANCH_EXTRA_LINE_566=Es fehlt der Doppelpunkt, der den Attributnamen vom Wertemuster in Zeile %d der Vorlagendatei in der Definition f\u00fcr die Verzweigung %s trennt MILD_ERR_MAKELDIF_NO_ATTR_IN_BRANCH_EXTRA_LINE_567=Es fehlt der Attributnamen vor dem Doppelpunkt in Zeile %d der Vorlagendatei in der Definition f\u00fcr die Verzweigung %s MILD_WARN_MAKELDIF_NO_VALUE_IN_BRANCH_EXTRA_LINE_568=Das Wertemuster f\u00fcr Zeile %d der Vorlagendatei in der Definition f\u00fcr die Verzweigung %s ist leer MILD_ERR_MAKELDIF_NO_COLON_IN_TEMPLATE_LINE_569=Es fehlt der Doppelpunkt, der den Attributnamen vom Wertemuster in Zeile %d der Vorlagendatei in der Definition f\u00fcr die Vorlage %s trennt MILD_ERR_MAKELDIF_NO_ATTR_IN_TEMPLATE_LINE_570=Es fehlt der Attributnamen vor dem Doppelpunkt in Zeile %d der Vorlagendatei in der Definition f\u00fcr die Vorlage %s MILD_WARN_MAKELDIF_NO_VALUE_IN_TEMPLATE_LINE_571=Das Wertemuster f\u00fcr Zeile %d der Vorlagendatei in der Definition f\u00fcr die Vorlage %s ist leer MILD_ERR_MAKELDIF_NO_SUCH_TAG_572=Verweis auf undefiniertes Tag %s in Zeile %d der Vorlagendatei MILD_ERR_MAKELDIF_CANNOT_INSTANTIATE_NEW_TAG_573=Unerwarteter Fehler beim Versuch, eine neue Instanz von Tag %s zu erstellen, auf die in Zeile %d der Vorlagendatei verwiesen wird: %s INFO_MAKELDIF_DESCRIPTION_TEMPLATE_576=Pfad zur Vorlagendatei mit den Informationen \u00fcber die zu erstellenden LDIF-Daten INFO_MAKELDIF_DESCRIPTION_LDIF_577=Pfad zu der zu schreibenden LDIF-Datei INFO_MAKELDIF_DESCRIPTION_SEED_578=Seed zur Initialisierung des Zufallszahlengenerators INFO_MAKELDIF_DESCRIPTION_HELP_579=Diese Nutzungsinformationen anzeigen ###SEVERE_ERR_MAKELDIF_CANNOT_INITIALIZE_JMX_582=An error occurred while \ ### attempting to initialize the Directory Server JMX subsystem based on the \ ### information in configuration file %s: %s ###SEVERE_ERR_MAKELDIF_CANNOT_INITIALIZE_CONFIG_583=An error occurred while \ ### attempting to process the Directory Server configuration file %s: %s ###SEVERE_ERR_MAKELDIF_CANNOT_INITIALIZE_SCHEMA_584=An error occurred while \ ### attempting to initialize the Directory Server schema based on the information \ ### in configuration file %s: %s ###SEVERE_ERR_MAKELDIF_IOEXCEPTION_DURING_PARSE_585=An error occurred while \ ### attempting to read the template file: %s ###SEVERE_ERR_MAKELDIF_EXCEPTION_DURING_PARSE_586=An error occurred while \ ### attempting to parse the template file: %s MILD_ERR_MAKELDIF_TAG_INVALID_FORMAT_STRING_587=Wert "%s" kann nicht als g\u00fcltige Formatzeichenkette f\u00fcr Tag %s in Zeile %d der Vorlagendatei geparst werden MILD_ERR_MAKELDIF_TAG_NO_RANDOM_TYPE_ARGUMENT_588=Das Zufallstag in Zeile %d der Vorlagendatei enth\u00e4lt kein Argument, das den Typ des Zufallswerts festlegt, der generiert werden soll MILD_WARN_MAKELDIF_TAG_WARNING_EMPTY_VALUE_589=Der generierte Wert des Zufalltags in Zeile %d der Vorlagendatei wird immer eine leere Zeichenkette sein MILD_ERR_MAKELDIF_TAG_UNKNOWN_RANDOM_TYPE_590=Der Zufallstag in Zeile %d der Vorlagendatei verweist auf den unbekannten Zufallstyp %s INFO_MAKELDIF_DESCRIPTION_RESOURCE_PATH_591=Pfad, um nach MakeLDIF-Ressourcen zu suchen (z. B. Datendateien), die nicht im aktuellen Arbeitsverzeichnis oder dem Vorlagenverzeichnispfad gefunden werden MILD_ERR_MAKELDIF_COULD_NOT_FIND_TEMPLATE_FILE_592=Vorlagendatei %s kann nicht gefunden werden MILD_ERR_MAKELDIF_NO_SUCH_RESOURCE_DIRECTORY_593=Angegebenes Ressourcenverzeichnis %s kann nicht gefunden werden MILD_ERR_MAKELDIF_RESOURCE_DIRECTORY_NOT_DIRECTORY_594=Angegebenes Ressourcenverzeichnis %s ist zwar vorhanden, stellt aber kein Verzeichnis dar MILD_ERR_MAKELDIF_TAG_CANNOT_FIND_FILE_595=Datei %s, auf die von Tag %s in Zeile %d der Vorlagendatei verwiesen wird, kann nicht gefunden werden MILD_ERR_MAKELDIF_TAG_INVALID_FILE_ACCESS_MODE_596=Ung\u00fcltiger Dateizugriffsmodus %s f\u00fcr Tag %s in Zeile %d der Vorlagendatei. Zul\u00e4ssige Werte sind "sequential" oder "random" MILD_ERR_MAKELDIF_TAG_CANNOT_READ_FILE_597=Fehler beim Versuch, Datei %s zu lesen, auf die von Tag %s in Zeile %d der Vorlagendatei verwiesen wird: %s MILD_ERR_MAKELDIF_UNABLE_TO_CREATE_LDIF_598=Fehler beim Versuch, LDIF-Datei %s zum Schreiben zu \u00f6ffnen: %s MILD_ERR_MAKELDIF_ERROR_WRITING_LDIF_599=Fehler beim Schreiben von Daten in LDIF-Datei %s: %s INFO_MAKELDIF_PROCESSED_N_ENTRIES_600=%d Eintr\u00e4ge verarbeitet MILD_ERR_MAKELDIF_CANNOT_WRITE_ENTRY_601=Fehler beim Versuch, Eintrag %s in LDIF-Datei zu schreiben: %s INFO_MAKELDIF_PROCESSING_COMPLETE_602=LDIF-Verarbeitung vollst\u00e4ndig. %d Eintr\u00e4ge geschrieben INFO_LDIFIMPORT_DESCRIPTION_TEMPLATE_FILE_603=Pfad zu einer MakeLDIF-Vorlage zum Erstellen der Importdaten ###SEVERE_ERR_LDIFIMPORT_CONFLICTING_OPTIONS_604=The %s and %s arguments are \ ### incompatible and may not be used together ###SEVERE_ERR_LDIFIMPORT_MISSING_REQUIRED_ARGUMENT_605=Neither the %s or the %s \ ### argument was provided. One of these arguments must be given to specify the \ ### source for the LDIF data to be imported ###SEVERE_ERR_LDIFIMPORT_CANNOT_PARSE_TEMPLATE_FILE_606=Unable to parse the \ ### specified file %s as a MakeLDIF template file: %s MILD_ERR_MAKELDIF_INCOMPLETE_TAG_607=In Zeile %d der Vorlagendatei ist ein unvollst\u00e4ndiges Tag enthalten, das entweder mit '<' oder '{' ge\u00f6ffnet, aber nicht geschlossen wird MILD_ERR_MAKELDIF_TAG_NOT_ALLOWED_IN_BRANCH_608=Tag %s, auf das in Zeile %d der Vorlagendatei verwiesen wird, ist nicht f\u00fcr Verzweigungsdefinitionen zul\u00e4ssig INFO_LDIFIMPORT_DESCRIPTION_RANDOM_SEED_609=Seed f\u00fcr den MakeLDIF-Zufallsnummerngenerator MILD_ERR_LDIFMODIFY_CANNOT_ADD_ENTRY_TWICE_610=Eintrag %s ist bei den zu \u00fcbernehmenden \u00c4nderungen doppelt hinzugef\u00fcgt. Dies wird vom LDIF-\u00c4nderungstool nicht unterst\u00fctzt MILD_ERR_LDIFMODIFY_CANNOT_DELETE_AFTER_ADD_611=Eintrag %s kann nicht gel\u00f6scht werden, da er zuvor zu den \u00c4nderungen hinzugef\u00fcgt wurde. Dies wird vom LDIF-\u00c4nderungstool nicht unterst\u00fctzt MILD_ERR_LDIFMODIFY_CANNOT_MODIFY_ADDED_OR_DELETED_612=Eintrag %s kann nicht bearbeitet werden, da er zuvor zu den \u00c4nderungen hinzugef\u00fcgt wurde. Dies wird vom LDIF-\u00c4nderungstool nicht unterst\u00fctzt MILD_ERR_LDIFMODIFY_MODDN_NOT_SUPPORTED_613=Der auf Eintrag %s bezogene DN-\u00c4nderungsvorgang kann nicht verarbeitet werden, da DN-\u00c4nderungsvorg\u00e4nge vom LDIF-\u00c4nderungstool nicht unterst\u00fctzt werden MILD_ERR_LDIFMODIFY_UNKNOWN_CHANGETYPE_614=Eintrag %s hat den unbekannten \u00c4nderungstyp %s MILD_ERR_LDIFMODIFY_ADD_ALREADY_EXISTS_615=Eintrag %s kann nicht hinzugef\u00fcgt werden, da er bereits im Datensatz vorhanden ist MILD_ERR_LDIFMODIFY_DELETE_NO_SUCH_ENTRY_616=Eintrag %s kann nicht gel\u00f6scht werden, da er im Datensatz nicht vorhanden ist MILD_ERR_LDIFMODIFY_MODIFY_NO_SUCH_ENTRY_617=Eintrag %s kann nicht ge\u00e4ndert werden, da er im Datensatz nicht vorhanden ist INFO_LDIFMODIFY_DESCRIPTION_SOURCE_620=LDIF-Datei mit den zu aktualisierenden Daten INFO_LDIFMODIFY_DESCRIPTION_CHANGES_621=LDIF-Datei mit den zu \u00fcbernehmenden \u00c4nderungen INFO_LDIFMODIFY_DESCRIPTION_TARGET_622=Datei, in die die aktualisierten Daten geschrieben werden INFO_LDIFMODIFY_DESCRIPTION_HELP_623=Zeigt diese Nutzungsinformationen an ###SEVERE_ERR_LDIFMODIFY_CANNOT_INITIALIZE_JMX_626=An error occurred while \ ### attempting to initialize the Directory Server JMX subsystem based on the \ ### information in configuration file %s: %s ###SEVERE_ERR_LDIFMODIFY_CANNOT_INITIALIZE_CONFIG_627=An error occurred while \ ### attempting to process the Directory Server configuration file %s: %s ###SEVERE_ERR_LDIFMODIFY_CANNOT_INITIALIZE_SCHEMA_628=An error occurred while \ ### attempting to initialize the Directory Server schema based on the information \ ### in configuration file %s: %s ###SEVERE_ERR_LDIFMODIFY_SOURCE_DOES_NOT_EXIST_629=The source LDIF file %s does \ ### not exist ###SEVERE_ERR_LDIFMODIFY_CANNOT_OPEN_SOURCE_630=Unable to open the source LDIF \ ### file %s: %s ###SEVERE_ERR_LDIFMODIFY_CHANGES_DOES_NOT_EXIST_631=The changes LDIF file %s \ ### does not exist ###SEVERE_ERR_LDIFMODIFY_CANNOT_OPEN_CHANGES_632=Unable to open the changes LDIF \ ### file %s: %s ###SEVERE_ERR_LDIFMODIFY_CANNOT_OPEN_TARGET_633=Unable to open the target LDIF \ ### file %s for writing: %s ###SEVERE_ERR_LDIFMODIFY_ERROR_PROCESSING_LDIF_634=An error occurred while \ ### processing the requested changes: %s INFO_LDAPPWMOD_DESCRIPTION_HOST_635=Adresse des Directory-Server-Systems INFO_LDAPPWMOD_DESCRIPTION_PORT_636=Port, auf dem der Directory-Server nach LDAP-Client-Kommunikation h\u00f6ren soll INFO_LDAPPWMOD_DESCRIPTION_BIND_DN_637=DN f\u00fcr die Verbindung zum Server INFO_LDAPPWMOD_DESCRIPTION_BIND_PW_638=Passwort f\u00fcr die Verbindung zum Server INFO_LDAPPWMOD_DESCRIPTION_BIND_PW_FILE_639=Pfad zu der Passwortdatei f\u00fcr die Verbindung zum Server INFO_LDAPPWMOD_DESCRIPTION_AUTHZID_640=Authorisierungs-ID f\u00fcr den Benutzereintrag, dessen Passwort ge\u00e4ndert werden soll INFO_LDAPPWMOD_DESCRIPTION_PROVIDE_DN_FOR_AUTHZID_641=Verbindungs-DN als Authorisierungs-ID f\u00fcr den Passwort\u00e4nderungsvorgang verwenden INFO_LDAPPWMOD_DESCRIPTION_NEWPW_642=Neues Passwort f\u00fcr den Benutzer INFO_LDAPPWMOD_DESCRIPTION_NEWPWFILE_643=Pfad zur neuen Passwortdatei f\u00fcr den Zielbenutzer INFO_LDAPPWMOD_DESCRIPTION_CURRENTPW_644=Aktuelles Passwort f\u00fcr den Zielbenutzer INFO_LDAPPWMOD_DESCRIPTION_CURRENTPWFILE_645=Pfad zur aktuellen Passwortdatei f\u00fcr den Zielbenutzer INFO_LDAPPWMOD_DESCRIPTION_USE_SSL_646=SSL f\u00fcr sichere Kommunikation mit dem Directory-Server verwenden INFO_LDAPPWMOD_DESCRIPTION_USE_STARTTLS_647=StartTLS f\u00fcr sichere Kommunikation mit dem Directory-Server verwenden INFO_LDAPPWMOD_DESCRIPTION_BLIND_TRUST_648=Allen SSL-Zertifikaten vom Server blind vertrauen INFO_LDAPPWMOD_DESCRIPTION_KEYSTORE_649=Pfad zum Schl\u00fcsselspeicher f\u00fcr die Aufnahme von SSL/TLS-Kommunikation mit dem Server INFO_LDAPPWMOD_DESCRIPTION_KEYSTORE_PINFILE_650=Pfad zur PIN-Datei f\u00fcr den Zugriff auf die Inhalte des Schl\u00fcsselspeichers INFO_LDAPPWMOD_DESCRIPTION_TRUSTSTORE_651=Pfad zum Trust Store f\u00fcr die Aufnahme von SSL/TLS-Kommunikation mit dem Server INFO_LDAPPWMOD_DESCRIPTION_TRUSTSTORE_PINFILE_652=Pfad zur PIN-Datei f\u00fcr den Zugriff auf die Inhalte des Trust Store ###SEVERE_ERR_LDAPPWMOD_CONFLICTING_ARGS_656=The %s and %s arguments may not be \ ### provided together ###SEVERE_ERR_LDAPPWMOD_BIND_DN_AND_PW_MUST_BE_TOGETHER_657=If either a bind DN \ ### or bind password is provided, then the other must be given as well ###SEVERE_ERR_LDAPPWMOD_ANON_REQUIRES_AUTHZID_AND_CURRENTPW_658=If a bind DN and \ ### password are not provided, then an authorization ID and current password must \ ### be given ###SEVERE_ERR_LDAPPWMOD_DEPENDENT_ARGS_659=If the %s argument is provided, then \ ### the %s argument must also be given ###SEVERE_ERR_LDAPPWMOD_ERROR_INITIALIZING_SSL_660=Unable to initialize SSL/TLS \ ### support: %s ###SEVERE_ERR_LDAPPWMOD_CANNOT_CONNECT_661=An error occurred while attempting to \ ### connect to the Directory Server: %s ###SEVERE_ERR_LDAPPWMOD_CANNOT_SEND_PWMOD_REQUEST_662=Unable to send the LDAP \ ### password modify request: %s ###SEVERE_ERR_LDAPPWMOD_CANNOT_READ_PWMOD_RESPONSE_663=Unable to read the LDAP \ ### password modify response: %s ###SEVERE_ERR_LDAPPWMOD_FAILED_664=The LDAP password modify operation failed \ ### with result code %d ###SEVERE_ERR_LDAPPWMOD_FAILURE_ERROR_MESSAGE_665=Error Message: %s ###SEVERE_ERR_LDAPPWMOD_FAILURE_MATCHED_DN_666=Matched DN: %s INFO_LDAPPWMOD_SUCCESSFUL_667=Der LDAP-Passwort\u00e4nderungsvorgang war erfolgreich INFO_LDAPPWMOD_ADDITIONAL_INFO_668=Zus\u00e4tzliche Info: %s INFO_LDAPPWMOD_GENERATED_PASSWORD_669=Generiertes Passwort: %s ###SEVERE_ERR_LDAPPWMOD_UNRECOGNIZED_VALUE_TYPE_670=Unable to decode the \ ### password modify response value because it contained an invalid element type \ ### of %s ###SEVERE_ERR_LDAPPWMOD_COULD_NOT_DECODE_RESPONSE_VALUE_671=Unable to decode the \ ### password modify response value: %s ###SEVERE_ERR_INSTALLDS_IMPORT_UNSUCCESSFUL_672=Import failed INFO_COMPARE_CANNOT_BASE64_DECODE_ASSERTION_VALUE_673=Der Assertionswert sollte Base64-enkodiert sein, es ist aber ein Fehler beim Entschl\u00fcsseln des Werts aufgetreten INFO_COMPARE_CANNOT_READ_ASSERTION_VALUE_FROM_FILE_674=Der Assertionswert kann nicht aus der angegebenen Datei gelesen werden: %s INFO_WAIT4DEL_DESCRIPTION_TARGET_FILE_675=Pfad zur Datei, die zum L\u00f6schen \u00fcberwacht wird INFO_WAIT4DEL_DESCRIPTION_LOG_FILE_676=Pfad zur Datei mit der Protokollausgabe f\u00fcr den Monitor INFO_WAIT4DEL_DESCRIPTION_TIMEOUT_677=Maximale Dauer in Sekunden, bis die Zieldatei vor dem Beenden gel\u00f6scht wird INFO_WAIT4DEL_DESCRIPTION_HELP_678=Zeigt diese Nutzungsinformationen an ###SEVERE_WARN_WAIT4DEL_CANNOT_OPEN_LOG_FILE_681=WARNING: Unable to open log \ ### file %s for reading: %s ###SEVERE_ERR_LDAPCOMPARE_NO_DNS_682=No entry DNs provided for the compare \ ### operation INFO_BACKUPDB_TOOL_DESCRIPTION_683=Dieses Dienstprogramm dient zur Sicherung eines oder mehrerer Directory-Server-Backends INFO_CONFIGDS_TOOL_DESCRIPTION_684=Dieses Dienstprogramm dient zur Definition einer Basiskonfiguration f\u00fcr den Directory-Server INFO_ENCPW_TOOL_DESCRIPTION_685=Dieses Dienstprogramm dient zum Verschl\u00fcsseln des Benutzerpassworts mit einem festgelegten Speicherschema oder zum Ermitteln, ob der Wert eines gegebenen Klartextpassworts mit dem verschl\u00fcsselten Passwort \u00fcbereinstimmt INFO_LDIFEXPORT_TOOL_DESCRIPTION_686=Dieses Dienstprogramm dient zum Datenexport von einem Directory-Server-Backend im LDIF-Format INFO_LDIFIMPORT_TOOL_DESCRIPTION_687=Dieses Dienstprogramm dient zum Datenimport von LDIF-Daten in ein Directory-Server-Backend INFO_INSTALLDS_TOOL_DESCRIPTION_688=Dieses Dienstprogramm dient zum Einrichten des Directory-Servers INFO_LDAPCOMPARE_TOOL_DESCRIPTION_689=Dieses Dienstprogramm dient zur Durchf\u00fchrung von LDAP-Vergleichsvorg\u00e4ngen im Directory-Server INFO_LDAPDELETE_TOOL_DESCRIPTION_690=Dieses Dienstprogramm dient zur Durchf\u00fchrung von LDAP-L\u00f6schvorg\u00e4ngen im Directory-Server INFO_LDAPMODIFY_TOOL_DESCRIPTION_691=Dieses Dienstprogramm dient zur Durchf\u00fchrung von LDAP-\u00c4nderungs-, -Hinzuf\u00fcge-, -L\u00f6sch- und DN-\u00c4nderungsvorg\u00e4ngen im Directory-Server INFO_LDAPPWMOD_TOOL_DESCRIPTION_692=Dieses Dienstprogramm dient zur Durchf\u00fchrung von LDAP-\u00c4nderungsvorg\u00e4ngen im Directory-Server INFO_LDAPSEARCH_TOOL_DESCRIPTION_693=Dieses Dienstprogramm dient zur Durchf\u00fchrung von LDAP-Suchvorg\u00e4ngen im Directory-Server INFO_LDIFDIFF_TOOL_DESCRIPTION_694=Dieses Dienstprogramm dient zum Vergleich von zwei LDIF-Dateien und zur Berichterstellung \u00fcber die Unterschiede im LDIF-Format INFO_LDIFMODIFY_TOOL_DESCRIPTION_695=Dieses Dienstprogramm dient zur \u00dcbernahme eines Satzes von \u00c4nderungs-, Hinzuf\u00fcge- und L\u00f6schvorg\u00e4ngen in einer LDIF-Datei INFO_LDIFSEARCH_TOOL_DESCRIPTION_696=Dieses Dienstprogramm dient zur Durchf\u00fchrung von Datensuchvorg\u00e4ngen in einer LDIF-Datei INFO_MAKELDIF_TOOL_DESCRIPTION_697=Dieses Dienstprogramm dient zur Erstellung von LDIF-Daten auf Grundlage einer Definition in einer Vorlagendatei INFO_RESTOREDB_TOOL_DESCRIPTION_698=Dieses Dienstprogramm dient zur Wiederherstellung einer Directory-Server-Backendsicherung INFO_STOPDS_TOOL_DESCRIPTION_699=Dieses Dienstprogramm dient zur Aufforderung an den Directory-Server, herunterzufahren oder neu zu starten INFO_VERIFYINDEX_TOOL_DESCRIPTION_700=Dieses Dienstprogramm dient zum Sicherstellen, dass Indexdaten innerhalb eines Backends auf Grundlage der Berkeley DB Java Edition konsistent sind INFO_WAIT4DEL_TOOL_DESCRIPTION_701=Dieses Dienstprogramm dient zum Warten auf Dateien, die vom Dateisystem entfernt werden sollen ###SEVERE_ERR_TOOL_CONFLICTING_ARGS_702=You may not provide both the --%s and \ ### the --%s arguments ###SEVERE_ERR_LDAPCOMPARE_NO_ATTR_703=No attribute was specified to use as the \ ### target for the comparison ###SEVERE_ERR_LDAPCOMPARE_INVALID_ATTR_STRING_704=Invalid attribute string '%s'. \ ### The attribute string must be in one of the following forms: \ ### 'attribute:value', 'attribute::base64value', or 'attribute: 255 werden wegen Beendigungscodebeschr\u00e4nkungen auf 255 verkleinert) INFO_LDIFIMPORT_DESCRIPTION_SKIP_FILE_1197=\u00dcbersprungene Eintr\u00e4ge in die angegebene Datei schreiben ###SEVERE_ERR_LDIFIMPORT_CANNOT_OPEN_SKIP_FILE_1198=An error occurred while \ ### trying to open the skip file %s for writing: %s INFO_VERIFYINDEX_DESCRIPTION_COUNT_ERRORS_1199=Anzahl der bei der Verifizierung gefundenen Fehler z\u00e4hlen und den Wert als Beendigungscode angeben (Werte > 255 werden wegen Beendigungscodebeschr\u00e4nkungen auf 255 verkleinert) INFO_PWPSTATE_LABEL_PASSWORD_HISTORY_1201=Passwortverlauf INFO_DESCRIPTION_PWPSTATE_GET_PASSWORD_HISTORY_1202=Passwortverlaufstatuswerte f\u00fcr den Benutzer anzeigen INFO_DESCRIPTION_PWPSTATE_CLEAR_PASSWORD_HISTORY_1203=Passwortverlaufstatuswerte f\u00fcr den Benutzer l\u00f6schen. Nur zu Testzwecken verwenden ###SEVERE_ERR_CONFIGDS_PORT_ALREADY_SPECIFIED_1211=ERROR: You have specified \ ### the value %s for different ports ###SEVERE_ERR_CLI_ERROR_PROPERTY_UNRECOGNIZED_1212=The property "%s" is not a \ ### recognized property ###SEVERE_ERR_CLI_ERROR_MISSING_PROPERTY_1213=The mandatory property "%s" is \ ### missing ###SEVERE_ERR_CLI_ERROR_INVALID_PROPERTY_VALUE_1214=The value "%s" specified for \ ### the property "%s" is invalid INFO_CLI_HEADING_PROPERTY_DEFAULT_VALUE_1215=Standardwert INFO_REVERT_DESCRIPTION_DIRECTORY_1219=Verzeichnis, in dem die Wiederherstellungsdateien gespeichert sind. Dies sollte eines der untergeordneten Verzeichnisse von 'History' (Verlauf) sein, das beim Ausf\u00fchren des Upgradetools erstellt wurde INFO_REVERT_DESCRIPTION_RECENT_1220=Die Installation wird auf den Stand vor dem letzten Upgrade zur\u00fcckgesetzt INFO_REVERT_DESCRIPTION_INTERACTIVE_1221=Alle erforderlichen Informationen abfragen, statt fehlzuschlagen INFO_REVERT_DESCRIPTION_SILENT_1222=Stille Wiederherstellung durchf\u00fchren INFO_LDIFIMPORT_DESCRIPTION_CLEAR_BACKEND_1251=Alle Eintr\u00e4ge f\u00fcr alle Basis-DNs im Backend vor dem Import entfernen ###SEVERE_ERR_LDIFIMPORT_MISSING_BACKEND_ARGUMENT_1252=Neither the %s or the %s \ ### argument was provided. One of these arguments must be given to specify the \ ### backend for the LDIF data to be imported to ###SEVERE_ERR_LDIFIMPORT_MISSING_CLEAR_BACKEND_1253=Importing to a backend \ ### without the append argument will remove all entries for all base DNs (%s) in \ ### the backend. The %s argument must be given to continue with import MILD_ERR_MAKELDIF_TAG_LIST_NO_ARGUMENTS_1291=Das Listentag in Zeile %d der Vorlagendatei enth\u00e4lt keine Argumente, die die Listenwerte festlegen. Es muss mindestens ein Listenwert angegeben werden MILD_WARN_MAKELDIF_TAG_LIST_INVALID_WEIGHT_1292=Das Listentag in Zeile %d der Vorlagendatei enth\u00e4lt das Element '%s'. Dieses enth\u00e4lt ein Semikolon, dem aber keine Ganzzahl folgt. Das Semikolon wird als Teil des Werts und nicht als Begrenzungszeichen behandelt, das den Wert von seiner relativen Gewichtung trennt ###FATAL_ERR_INITIALIZE_SERVER_ROOT_1293=An unexpected error occurred \ ### attempting to set the server's root directory to %s: %s ###SEVERE_ERR_LDAP_CONN_MUTUALLY_EXCLUSIVE_ARGUMENTS_1294=ERROR: You may not \ ### provide both the %s and the %s arguments ###SEVERE_ERR_LDAP_CONN_CANNOT_INITIALIZE_SSL_1295=ERROR: Unable to perform SSL \ ### initialization: %s ###SEVERE_ERR_LDAP_CONN_CANNOT_PARSE_SASL_OPTION_1296=ERROR: The provided SASL \ ### option string "%s" could not be parsed in the form "name=value" ###SEVERE_ERR_LDAP_CONN_NO_SASL_MECHANISM_1297=ERROR: One or more SASL options \ ### were provided, but none of them were the "mech" option to specify which SASL \ ### mechanism should be used ###SEVERE_ERR_LDAP_CONN_CANNOT_DETERMINE_PORT_1298=ERROR: Cannot parse the value \ ### of the %s argument as an integer value between 1 and 65535: %s ###SEVERE_ERR_LDAP_CONN_CANNOT_CONNECT_1299=ERROR: Cannot establish a connection \ ### to the Directory Server %s. Verify that the server is running and that \ ### the provided credentials are valid. Details: %s INFO_LDAP_CONN_DESCRIPTION_HOST_1300=Directory-Server-Hostname oder -IP-Adresse INFO_LDAP_CONN_DESCRIPTION_PORT_1301=Directory-Server-Portnummer INFO_LDAP_CONN_DESCRIPTION_USESSL_1302=SSL f\u00fcr sichere Kommunikation mit dem Server verwenden INFO_LDAP_CONN_DESCRIPTION_USESTARTTLS_1303=StartTLS f\u00fcr sichere Kommunikation mit dem Server verwenden INFO_LDAP_CONN_DESCRIPTION_BINDDN_1304=DN f\u00fcr die Verbindung zum Server INFO_LDAP_CONN_DESCRIPTION_BINDPW_1305=Passwort f\u00fcr die Verbindung zum Server INFO_LDAP_CONN_DESCRIPTION_BINDPWFILE_1306=Verbindungspasswortdatei INFO_LDAP_CONN_DESCRIPTION_SASLOPTIONS_1307=SASL-Verbindungsoptionen INFO_LDAP_CONN_DESCRIPTION_TRUST_ALL_1308=Allen Server-SSL-Zertifikaten vertrauen INFO_LDAP_CONN_DESCRIPTION_KSFILE_1309=Zertifikatschl\u00fcsselspeicherpfad INFO_LDAP_CONN_DESCRIPTION_KSPW_1310=Zertifikatschl\u00fcsselspeicher-PIN INFO_LDAP_CONN_DESCRIPTION_KSPWFILE_1311=Zertifikatschl\u00fcsselspeicher-PIN-Datei INFO_LDAP_CONN_DESCRIPTION_TSFILE_1312=Zertifikat-Trust Store-Pfad INFO_LDAP_CONN_DESCRIPTION_TSPW_1313=Zertifikat-Trust Store-PIN INFO_LDAP_CONN_DESCRIPTION_TSPWFILE_1314=Zertifikat-Trust Store-PIN-Datei ###SEVERE_ERR_TASK_CLIENT_UNEXPECTED_CONNECTION_CLOSURE_1315=NOTICE: The \ ### connection to the Directory Server was closed while waiting for a response to \ ### the shutdown request. This likely means that the server has started the \ ### shutdown process ###SEVERE_ERR_TASK_TOOL_IO_ERROR_1316=ERROR: An I/O error occurred while \ ### attempting to communicate with the Directory Server: %s ###SEVERE_ERR_TASK_TOOL_DECODE_ERROR_1317=ERROR: An error occurred while \ ### trying to decode the response from the server: %s ###SEVERE_ERR_TASK_CLIENT_INVALID_RESPONSE_TYPE_1318=ERROR: Expected an add \ ### response message but got a %s message instead INFO_TASK_TOOL_TASK_SCHEDULED_NOW_1319=%s Aufgabe %s wurde zum sofortigen Starten geplant ###SEVERE_ERR_LDAP_CONN_INCOMPATIBLE_ARGS_1320=ERROR: argument %s is \ ### incompatible with use of this tool to interact with the directory as a client ###SEVERE_ERR_CREATERC_ONLY_RUNS_ON_UNIX_1321=This tool may only be used on \ ### UNIX-based systems INFO_CREATERC_TOOL_DESCRIPTION_1322=RC-Skript erstellen, das zum Starten, Stoppen und Neustarten des Directory-Servers auf UNIX-basierten Systemen dient INFO_CREATERC_OUTFILE_DESCRIPTION_1323=Pfad zu der zu erstellenden Ausgabedatei ###SEVERE_ERR_CREATERC_UNABLE_TO_DETERMINE_SERVER_ROOT_1324=Unable to determine \ ### the path to the server root directory. Please ensure that the %s system \ ### property or the %s environment variable is set to the path of the server \ ### root directory ###SEVERE_ERR_CREATERC_CANNOT_WRITE_1325=An error occurred while attempting to \ ### generate the RC script: %s ###SEVERE_ERR_DSCFG_ERROR_QUIET_AND_INTERACTIVE_INCOMPATIBLE_1326=If you specify \ ### the {%s} argument you must also specify {%s} INFO_DESCRIPTION_DBTEST_TOOL_1327=Dieses Dienstprogramm dient zur Fehlerbehebung f\u00fcr die JE-Datenbank INFO_DESCRIPTION_DBTEST_SUBCMD_LIST_ROOT_CONTAINERS_1328=Root-Container auflisten, die von allen JE-Backends verwendet werden INFO_DESCRIPTION_DBTEST_SUBCMD_LIST_ENTRY_CONTAINERS_1329=Alle Eintragscontainer f\u00fcr einen Root-Container auflisten INFO_DESCRIPTION_DBTEST_SUBCMD_DUMP_DATABASE_CONTAINER_1330=Datensatzabbild von einem Datenbankcontainer erstellen INFO_DESCRIPTION_DBTEST_BACKEND_ID_1331=Backend-ID des JE-Backends, f\u00fcr das eine Fehlerbehebung ausgef\u00fchrt werden soll INFO_DESCRIPTION_DBTEST_BASE_DN_1332=Basis-DN des Eintragcontainers, f\u00fcr den eine Fehlerbehebung ausgef\u00fchrt werden soll INFO_DESCRIPTION_DBTEST_DATABASE_NAME_1333=Name des Datenbankcontainers, f\u00fcr den eine Fehlerbehebung ausgef\u00fchrt werden soll INFO_DESCRIPTION_DBTEST_SKIP_DECODE_1334=Nicht versuchen, die JE-Daten nach deren dazugeh\u00f6rigen Typen zu dekodieren MILD_ERR_DBTEST_DECODE_FAIL_1335=Fehler bei der Datenentschl\u00fcsselung: %s INFO_DESCRIPTION_DBTEST_SUBCMD_LIST_INDEX_STATUS_1336=Status der Indizes in einem Eintragscontainer auflisten INFO_DESCRIPTION_DBTEST_MAX_KEY_VALUE_1337=Nur Datens\u00e4tze mit Schl\u00fcsseln anzeigen, die mit dem Vergleichsoperator f\u00fcr den Datenbankcontainer vor dem angegebenen Wert angeordnet werden sollen INFO_DESCRIPTION_DBTEST_MIN_KEY_VALUE_1338=Nur Datens\u00e4tze mit Schl\u00fcsseln anzeigen, die mit dem Vergleichsoperator f\u00fcr den Datenbankcontainer hinter dem angegebenen Wert angeordnet werden sollen INFO_DESCRIPTION_DBTEST_MAX_DATA_SIZE_1339=Nur Datens\u00e4tze anzeigen, deren Daten nicht gr\u00f6\u00dfer als der angegebene Wert sind INFO_DESCRIPTION_DBTEST_MIN_DATA_SIZE_1340=Nur Datens\u00e4tze anzeigen, deren Daten nicht kleiner als der angegebene Wert sind INFO_DESCRIPTION_DBTEST_SUBCMD_LIST_DATABASE_CONTAINERS_1341=Datenbankcontainer f\u00fcr einen Eintragscontainer auflisten INFO_LABEL_DBTEST_BACKEND_ID_1342=Backend-ID INFO_LABEL_DBTEST_DB_DIRECTORY_1343=Datenbankverzeichnis INFO_LABEL_DBTEST_BASE_DN_1344=Basis-DN INFO_LABEL_DBTEST_JE_DATABASE_PREFIX_1345=JE-Datenbank-Pr\u00e4fix INFO_LABEL_DBTEST_ENTRY_COUNT_1346=Anzahl der Eintr\u00e4ge ###SEVERE_ERR_DBTEST_NO_BACKENDS_FOR_ID_1347=None of the Directory Server \ ### backends are configured with the requested backend ID %s ###SEVERE_ERR_DBTEST_NO_ENTRY_CONTAINERS_FOR_BASE_DN_1348=None of the entry \ ### containers are configured with the requested base DN %s in backend %s ###SEVERE_ERR_DBTEST_NO_DATABASE_CONTAINERS_FOR_NAME_1349=No database container \ ### exists with the requested name %s in entry container %s and backend %s ###SEVERE_ERR_DBTEST_ERROR_INITIALIZING_BACKEND_1350=An unexpected error occurred \ ### while attempting to initialize the JE backend %s: %s ###SEVERE_ERR_DBTEST_ERROR_READING_DATABASE_1351=An unexpected error occurred \ ### while attempting to read and/or decode records from the database: %s ###SEVERE_ERR_DBTEST_DECODE_BASE_DN_1352=Unable to decode base DN string "%s" as \ ### a valid distinguished name: %s INFO_LABEL_DBTEST_DATABASE_NAME_1353=Datenbankname INFO_LABEL_DBTEST_DATABASE_TYPE_1354=Datenbanktyp INFO_LABEL_DBTEST_JE_DATABASE_NAME_1355=JE-Datenbankname INFO_LABEL_DBTEST_JE_RECORD_COUNT_1356=Anzahl der Datens\u00e4tze INFO_LABEL_DBTEST_INDEX_NAME_1357=Indexname INFO_LABEL_DBTEST_INDEX_TYPE_1358=Indextyp INFO_LABEL_DBTEST_INDEX_STATUS_1359=Indexstatus INFO_LABEL_DBTEST_KEY_1360=Schl\u00fcssel INFO_LABEL_DBTEST_DATA_1361=Daten ###SEVERE_WARN_DBTEST_CANNOT_UNLOCK_BACKEND_1362=An error occurred while \ ### attempting to release the shared lock for backend %s: %s. This lock should \ ### automatically be cleared when the process exits, so no further action \ ### should be required ###SEVERE_ERR_DBTEST_CANNOT_LOCK_BACKEND_1363=An error occurred while \ ### attempting to acquire a shared lock for backend %s: %s. This generally \ ### means that some other process has exclusive access to this backend (e.g., a \ ### restore or an LDIF import) ###SEVERE_ERR_DBTEST_CANNOT_DECODE_KEY_1364=An error occurred while decoding the \ ### min/max key value %s: %s. Values prefixed with "0x" will be decoded as raw \ ### bytes in hex. When dumping the DN2ID database, the value must be a valid \ ### distinguished name. When dumping the ID2Entry database, the value will be \ ### decoded as a entry ID. When dumping all other databases, the value will be \ ### decoded as a string INFO_LABEL_DBTEST_ENTRY_1365=Eintrag INFO_LABEL_DBTEST_ENTRY_ID_1366=Eintrags-ID INFO_LABEL_DBTEST_ENTRY_DN_1367=Eintrags-DN INFO_LABEL_DBTEST_URI_1368=URI INFO_LABEL_DBTEST_INDEX_VALUE_1369=Indexwert INFO_LABEL_DBTEST_INDEX_ENTRY_ID_LIST_1370=Eintrags-ID-Liste INFO_LABEL_DBTEST_VLV_INDEX_LAST_SORT_KEYS_1371=Letzte Sortierschl\u00fcssel ###SEVERE_ERR_DBTEST_CANNOT_DECODE_SIZE_1372=An error occurred while parsing the \ ### min/max data size %s as a integer: %s ###SEVERE_ERR_CONFIGDS_CANNOT_ENABLE_ADS_TRUST_STORE_1373=An error occurred while \ ### attempting to enable the ADS trust store: %s ###SEVERE_ERR_DBTEST_MISSING_SUBCOMMAND_1374=A sub-command must be specified INFO_CREATERC_USER_DESCRIPTION_1375=Name des Benutzerkontos, unter dem der Server ausgef\u00fchrt werden soll INFO_CREATERC_JAVA_HOME_DESCRIPTION_1376=Pfad zur Java-Installation, die zum Ausf\u00fchren des Servers verwendet werden soll INFO_CREATERC_JAVA_ARGS_DESCRIPTION_1377=Reihe von Argumenten, die an die JVM beim Ausf\u00fchren des Servers geleitet werden sollen ###SEVERE_ERR_CREATERC_JAVA_HOME_DOESNT_EXIST_1378=The directory %s specified \ ### as the OPENDS_JAVA_HOME path does not exist or is not a directory INFO_INSTALLDS_STATUS_COMMAND_LINE_1379=Um den Standardserver-Konfigurationsstatus und die Konfiguration angezeigt zu bekommen, k\u00f6nnen Sie %s aufrufen INFO_INSTALLDS_PROMPT_ENABLE_SSL_1380=Soll SSL aktiviert werden? INFO_INSTALLDS_PROMPT_LDAPSPORT_1381=Geben Sie den Port an, auf dem der Directory-Server Verbindungen von LDAPS-Clients annehmen soll INFO_INSTALLDS_ENABLE_STARTTLS_1382=Soll StartTLS aktiviert werden? INFO_INSTALLDS_PROMPT_JKS_PATH_1383=Pfad zum Java-Schl\u00fcsselspeicher (JKS): INFO_INSTALLDS_PROMPT_PKCS12_PATH_1384=Pfad zum PKCS#12-Schl\u00fcsselspeicher: INFO_INSTALLDS_PROMPT_KEYSTORE_PASSWORD_1385=Schl\u00fcsselspeicher-PIN: INFO_INSTALLDS_PROMPT_CERTNICKNAME_1386=Spitzname %s verwenden? INFO_INSTALLDS_HEADER_CERT_TYPE_1387=Zertifikatserveroptionen: INFO_INSTALLDS_CERT_OPTION_SELF_SIGNED_1388=Selbstsigniertes Zertifikat erstellen (nur zu Testzwecken empfohlen) INFO_INSTALLDS_CERT_OPTION_JKS_1389=Ein in einem Java-Schl\u00fcsselspeicher (JKS) vorhandenes Zertifikat verwenden INFO_INSTALLDS_CERT_OPTION_PKCS12_1390=Ein in einem PKCS#12-Schl\u00fcsselspeicher vorhandenes Zertifikat verwenden INFO_INSTALLDS_CERT_OPTION_PKCS11_1391=Ein vorhandenes Zertifikat f\u00fcr ein PKCS#12-Token verwenden INFO_INSTALLDS_PROMPT_CERT_TYPE_CHOICE_1392=Zertifikattypauswahl: INFO_INSTALLDS_PROMPT_START_SERVER_1393=Soll der Server nach Abschluss der Konfiguration gestartet werden? ###SEVERE_ERR_INSTALLDS_CERTNICKNAME_NOT_FOUND_1394=The provided certificate \ ### nickname could not be found. The key store contains the following \ ### certificate nicknames: %s ###SEVERE_ERR_INSTALLDS_MUST_PROVIDE_CERTNICKNAME_1395=The key store contains the \ ### following certificate nicknames: %s.%nYou have to provide the nickname of the \ ### certificate you want to use INFO_INSTALLDS_DESCRIPTION_DO_NOT_START_1396=Server nach Abschluss der Konfiguration nicht starten INFO_INSTALLDS_DESCRIPTION_ENABLE_STARTTLS_1397=StartTLS aktivieren, um sichere Kommunikation mit dem Server \u00fcber den LDAP-Port zu erm\u00f6glichen INFO_INSTALLDS_DESCRIPTION_LDAPSPORT_1398=Port, auf dem der Directory-Server nach LDAPS-Kommunikation h\u00f6ren soll. Der LDAPS-Port wird nur dann konfiguriert und SSL aktiviert, wenn dieses Argument explizit angegeben ist INFO_INSTALLDS_DESCRIPTION_USE_SELF_SIGNED_1399=Selbstsigniertes Zertifikats erstellen, das der Server verwenden soll, wenn er SSL-basierte Verbindungen annimt oder StartTLS-Verhandlungen durchf\u00fchrt INFO_INSTALLDS_DESCRIPTION_USE_PKCS11_1400=Ein Zertifikat in einem PKCS#11-Token verwenden, das der Server verwenden soll, wenn er SSL-basierte Verbindungen annimt oder StartTLS-Verhandlungen durchf\u00fchrt INFO_INSTALLDS_DESCRIPTION_USE_JAVAKEYSTORE_1401=Pfad zu einem Java-Schl\u00fcsselspeicher (JKS) mit einem Zertifikat, das als Serverzertifikat verwendet werden soll INFO_INSTALLDS_DESCRIPTION_USE_PKCS12_1402=Pfad zu einem PKCKS#12-Schl\u00fcsselspeicher mit einem Zertifikat, das der Server verwenden soll, wenn er SSL-basierte Verbindungen annimt oder StartTLS-Verhandlungen durchf\u00fchrt INFO_INSTALLDS_DESCRIPTION_KEYSTOREPASSWORD_1403=Zertifikatschl\u00fcsselspeicher-PIN. Eine PIN ist erforderlich, wenn ein vorhandenes Zertifikat (JKS, KCEKS, PKCS#12 oder PKCS#11) als Serverzertifikat angegeben wird. INFO_INSTALLDS_DESCRIPTION_KEYSTOREPASSWORD_FILE_1404=Zertifikatschl\u00fcsselspeicher-PIN-Datei. Eine PIN ist erforderlich, wenn ein vorhandenes Zertifikat (JKS, KCEKS, PKCS#12 oder PKCS#11) als Serverzertifikat angegeben wird. INFO_INSTALLDS_DESCRIPTION_CERT_NICKNAME_1405=Spitzname des Zertifikats, den der Server verwenden soll, wenn er SSL-basierte Verbindungen annimt oder StartTLS-Verhandlungen durchf\u00fchrt ###SEVERE_ERR_INSTALLDS_SEVERAL_CERTIFICATE_TYPE_SPECIFIED_1406=You have \ ### specified several certificate types to be used. Only one certificate type \ ### (self-signed, JKS, JCEKS, PKCS#12 or PCKS#11) is allowed ###SEVERE_ERR_INSTALLDS_CERTIFICATE_REQUIRED_FOR_SSL_OR_STARTTLS_1407=You have \ ### chosen to enable SSL or StartTLS. You must specify which type of certificate \ ### you want the server to use ###SEVERE_ERR_INSTALLDS_NO_KEYSTORE_PASSWORD_1408=You must provide the PIN of the \ ### keystore to retrieve the certificate to be used by the server. You can use \ ### {%s} or {%s} INFO_INSTALLDS_DESCRIPTION_NO_PROMPT_1409=Installation in nicht-interaktiven Modus ausf\u00fchren. Wenn im Befehl Daten fehlen, wird der Benutzer nicht zur Eingabe aufgefordert und das Dienstprogramm schl\u00e4gt fehl ###SEVERE_ERR_INSTALLDS_SSL_OR_STARTTLS_REQUIRED_1410=You have specified to use a \ ### certificate as server certificate. You must enable SSL (using option {%s}) \ ### or Start TLS (using option %s) ###SEVERE_ERR_UPGRADE_INCOMPATIBLE_ARGS_1411=The argument '%s' is incompatible \ ### with '%s' INFO_TASKINFO_TOOL_DESCRIPTION_1412=Dieses Dienstprogramm dient zum Abruf einer Liste mit geplanten Aufgaben, die im Directory-Server ausgef\u00fchrt werden, sowie von Informationen \u00fcber einzelne Aufgaben INFO_TASKINFO_SUMMARY_ARG_DESCRIPTION_1413=Zusammenfassung der Aufgaben drucken INFO_TASKINFO_TASK_ARG_DESCRIPTION_1414=ID einer bestimmten Aufgabe, f\u00fcr die das Dienstprogramm Informationen anzeigt INFO_TASKINFO_CMD_REFRESH_1415=Aktualisieren INFO_TASKINFO_CMD_CANCEL_1416=Aufgabe abbrechen INFO_TASKINFO_CMD_VIEW_LOGS_1417=Protokolle anzeigen INFO_TASKINFO_MENU_PROMPT_1418=Men\u00fcelement oder Aufgabennummer eingeben INFO_TASKINFO_CMD_CANCEL_NUMBER_PROMPT_1419=Nummer der abzubrechenden Aufgabe [%d] eingeben INFO_TASKINFO_MENU_1420=Men\u00fc MILD_ERR_TASKINFO_INVALID_TASK_NUMBER_1421=Die Aufgabennummer muss zwischen 1 und %d liegen MILD_ERR_TASKINFO_INVALID_MENU_KEY_1422=Ung\u00fcltiges Men\u00fcelement oder Aufgabennummer '%s' INFO_TASKINFO_FIELD_ID_1423=ID INFO_TASKINFO_FIELD_TYPE_1424=Typ INFO_TASKINFO_FIELD_STATUS_1425=Status INFO_TASKINFO_FIELD_SCHEDULED_START_1426=Geplante Startzeit INFO_TASKINFO_FIELD_ACTUAL_START_1427=Tats\u00e4chliche Startzeit INFO_TASKINFO_FIELD_COMPLETION_TIME_1428=Abschlusszeit INFO_TASKINFO_FIELD_DEPENDENCY_1429=Abh\u00e4ngigkeiten INFO_TASKINFO_FIELD_FAILED_DEPENDENCY_ACTION_1430=Fehlgeschlagene Abh\u00e4ngigskeitsaktion INFO_TASKINFO_FIELD_LOG_1431=Protokollnachrichten INFO_TASKINFO_FIELD_LAST_LOG_1432=Letzte Protokollnachricht INFO_TASKINFO_FIELD_NOTIFY_ON_COMPLETION_1433=E-Mail nach Abschluss senden INFO_TASKINFO_FIELD_NOTIFY_ON_ERROR_1434=E-Mail bei Fehler senden INFO_TASKINFO_CMD_CANCEL_SUCCESS_1435=Aufgabe %s abgebrochen ###SEVERE_ERR_TASKINFO_CMD_CANCEL_ERROR_1436=Error canceling task %s: %s ###SEVERE_ERR_TASKINFO_RETRIEVING_TASK_ENTRY_1437=Error retrieving task entry \ ### %s: %s MILD_ERR_TASKINFO_UNKNOWN_TASK_ENTRY_1438=Es ist keine Aufgabe mit der ID %s vorhanden INFO_TASKINFO_DETAILS_1439=Aufgabendetails INFO_TASKINFO_OPTIONS_1440=%s Optionen INFO_TASKINFO_NO_TASKS_1441=Keine Aufgabe vorhanden INFO_TASKINFO_NONE_1442=Keine INFO_TASKINFO_NONE_SPECIFIED_1443=Keine festgelegt INFO_TASKINFO_IMMEDIATE_EXECUTION_1444=Sofortige Ausf\u00fchrung INFO_TASKINFO_LDAP_EXCEPTION_1445=Fehler beim Verbinden mit dem Directory-Server: '%s'. Verifizieren, ob die Verbindungsoptionen korrekt sind und der Server ausgef\u00fchrt wird ###SEVERE_ERR_INCOMPATIBLE_ARGUMENTS_1446=Options '%s' and '%s' are incompatible \ ### with each other and cannot be used together INFO_TASKINFO_TASK_ARG_CANCEL_1447=ID einer bestimmten Aufgabe, die abgebrochen werden soll ###SEVERE_ERR_TASKINFO_CANCELING_TASK_1448=Error canceling task '%s': %s ###SEVERE_ERR_TASKINFO_ACCESSING_LOGS_1449=Error accessing logs for task '%s': %s ###SEVERE_ERR_TASKINFO_NOT_CANCELABLE_TASK_INDEX_1450=Task at index %d is not \ ### cancelable ###SEVERE_ERR_TASKINFO_NOT_CANCELABLE_TASK_1451=Task %s has finished and cannot \ ### be canceled INFO_TASKINFO_NO_CANCELABLE_TASKS_1452=Es werden momentan keine abbrechbaren Aufgaben ausgef\u00fchrt ###SEVERE_ERR_TASK_CLIENT_UNKNOWN_TASK_1453=There are no tasks defined with ID '%s' ###SEVERE_ERR_TASK_CLIENT_UNCANCELABLE_TASK_1454=Task '%s' has finished and \ ### cannot be canceled ###SEVERE_ERR_TASK_CLIENT_TASK_STATE_UNKNOWN_1455=State for task '%s' cannot be \ ### determined INFO_DESCRIPTION_START_DATETIME_1456=Gibt das Datum bzw. die Zeit im Format 'YYYYMMDDhhmmss' an, wann dieser Vorgang als Serveraufgabe gestartet wird. Der Wert '0' bewirkt, dass die Aufgabe zur sofortigen Ausf\u00fchrung geplant wird. Wenn diese Option angegeben ist, wird der Start des Vorgangs so geplant, dass das Dienstprogramm nach der festgelegten Zeit sofort beendet wird ###SEVERE_ERR_START_DATETIME_FORMAT_1457=The start date/time must in format \ ### 'YYYYMMDDhhmmss' INFO_TASK_TOOL_TASK_SCHEDULED_FUTURE_1458=%s Aufgabe %s wurde zum Starten in %s geplant ###SEVERE_ERR_TASK_TOOL_START_TIME_NO_LDAP_1459=You have provided options for \ ### scheduling this operation as a task but options provided for connecting to \ ### the server's tasks backend resulted in the following error: '%s' INFO_DESCRIPTION_PROP_FILE_PATH_1461=Pfad zur Datei mit den Standardeigenschaftswerten f\u00fcr die Befehlszeilenargumente INFO_DESCRIPTION_NO_PROP_FILE_1462=Es wird keine Eigenschaftendatei mit den Standardargumentwerte f\u00fcr die Befehlszeile verwendet INFO_DESCRIPTION_TASK_TASK_ARGS_1463=Aufgabenplanungsoptionen INFO_DESCRIPTION_TASK_LDAP_ARGS_1464=Verbindungsoptionen f\u00fcr das Aufgaben-Backend INFO_DESCRIPTION_GENERAL_ARGS_1465=Allgemeine Optionen INFO_DESCRIPTION_IO_ARGS_1466=Eingabe-/Ausgabeoptionen f\u00fcr das Dienstprogramm INFO_DESCRIPTION_LDAP_CONNECTION_ARGS_1467=LDAP-Verbindungsoptionen INFO_DESCRIPTION_CONFIG_OPTIONS_ARGS_1468=Konfigurationsoptionen INFO_DESCRIPTION_TASK_COMPLETION_NOTIFICATION_1469=E-Mail-Adresse des Empf\u00e4ngers, der bei Abschluss der Aufgabe benachrichtigt wird. Diese Option kann mehrfach angegeben werden INFO_DESCRIPTION_TASK_ERROR_NOTIFICATION_1470=E-Mail-Adresse des Empf\u00e4ngers, der bei Fehlern w\u00e4hrend der Ausf\u00fchrung der Aufgabe benachrichtigt wird. Diese Option kann mehrfach angegeben werden INFO_DESCRIPTION_TASK_DEPENDENCY_ID_1471=ID der Aufgabe, von der diese Aufgabe abh\u00e4ngig ist. Eine Aufgabe wird nicht ausgef\u00fchrt, bevor nicht alle Aufgaben abgeschlossen sind, von denen sie abh\u00e4ngig ist INFO_DESCRIPTION_TASK_FAILED_DEPENDENCY_ACTION_1472=Aktion dieser Aufgabe, wenn eine der Aufgaben fehlschl\u00e4gt, von denen sie abh\u00e4ngig ist. Der Wert muss einer von %s sein. Wenn kein Wert angegeben ist, wird standardm\u00e4\u00dfig %s verwendet ###SEVERE_ERR_TASKTOOL_OPTIONS_FOR_TASK_ONLY_1473=The option %s is only \ ### applicable when scheduling this operation as a task ###SEVERE_ERR_TASKTOOL_INVALID_EMAIL_ADDRESS_1474=The value %s for option %s is \ ### not a valid email address ###SEVERE_ERR_TASKTOOL_INVALID_FDA_1475=The failed dependency action value %s is \ ### invalid. The value must be one of %s ###SEVERE_ERR_TASKTOOL_FDA_WITH_NO_DEPENDENCY_1476=The failed dependency action \ ### option is to be used in conjunction with one or more dependencies ###SEVERE_ERR_TASKINFO_TASK_NOT_CANCELABLE_TASK_1477=Error: task %s is not in a \ ### cancelable state NOTICE_BACKUPDB_CANCELLED_1478=Der Sicherungsprozess wurde abgebrochen INFO_INSTALLDS_DESCRIPTION_REJECTED_FILE_1479=Zur\u00fcckgewiesene Eintr\u00e4ge in die angegebene Datei schreiben MILD_ERR_INSTALLDS_CANNOT_WRITE_REJECTED_1480=In Datei f\u00fcr zur\u00fcckgewiesene Eintr\u00e4ge %s kann nicht geschrieben werden. \u00dcberpr\u00fcfen Sie, ob Sie \u00fcber ausreichende Rechte f\u00fcr die Datei verf\u00fcgen INFO_INSTALLDS_PROMPT_REJECTED_FILE_1481=Zur\u00fcckgewiesene Eintr\u00e4ge in folgende Datei schreiben: INFO_INSTALLDS_DESCRIPTION_SKIPPED_FILE_1482=\u00dcbersprungene Eintr\u00e4ge in die angegebene Datei schreiben MILD_ERR_INSTALLDS_CANNOT_WRITE_SKIPPED_1483=In Datei f\u00fcr \u00fcbersprungene Eintr\u00e4ge %s kann nicht geschrieben werden. \u00dcberpr\u00fcfen Sie, ob Sie \u00fcber ausreichende Rechte f\u00fcr die Datei verf\u00fcgen INFO_INSTALLDS_PROMPT_SKIPPED_FILE_1484=\u00dcbersprungene Eintr\u00e4ge in folgende Datei schreiben: ###SEVERE_ERR_INSTALLDS_TOO_MANY_KEYSTORE_PASSWORD_TRIES_1485=The maximum number \ ### of tries to provide the certificate key store PIN is %s. Install canceled INFO_JAVAPROPERTIES_TOOL_DESCRIPTION_1486=Dieses Dienstprogramm dient zum \u00c4ndern der Java-Argumente und von Java-Home, die von verschiedenen Server-Befehlen verwendet werden.%n%nBevor Sie den Befehl aufrufen, bearbeiten Sie die Eigenschaftendatei in %s, um die Java-Argumente und Java-Home festzulegen. Nachdem Sie die Eigenschaftendatei bearbeitet haben, rufen Sie diesen Befehl auf, damit die \u00c4nderungen ins Konto \u00fcbernommen werden.%n%nBeachten Sie, dass die \u00c4nderungen nur f\u00fcr diese Server-Installation gelten. Ihre Umgebungsvariablen werden nicht ver\u00e4ndert INFO_JAVAPROPERTIES_DESCRIPTION_SILENT_1487=Dienstprogramm im stillen Modus ausf\u00fchren. Im stillen Modus werden Fortschrittsinformationen nicht an den Standardoutput ausgegeben INFO_JAVAPROPERTIES_DESCRIPTION_PROPERTIES_FILE_1488=Die Eigenschaftendatei f\u00fcr die Erstellung der Skripte. Wenn dieses Attribut nicht festgelegt ist, wird %s verwendet INFO_JAVAPROPERTIES_DESCRIPTION_DESTINATION_FILE_1489=Die Skriptdatei, die geschrieben wird. Wenn keine festgelegt wird, wird %s geschrieben INFO_JAVAPROPERTIES_DESCRIPTION_HELP_1490=Anzeige dieser Nutzungsinformationen ###SEVERE_ERR_JAVAPROPERTIES_WITH_PROPERTIES_FILE_1491=The file properties "%s" \ ### cannot be read. Check that it exists and that you have read rights to it ###SEVERE_ERR_JAVAPROPERTIES_WITH_DESTINATION_FILE_1492=The destination file "%s" \ ### cannot be written. Check that you have right reads to it ###SEVERE_ERR_JAVAPROPERTIES_WRITING_DESTINATION_FILE_1493=The destination file \ ### "%s" cannot be written. Check that you have right reads to it INFO_JAVAPROPERTIES_SUCCESSFUL_NON_DEFAULT_1494=Die Skriptdatei %s wurde erfolgreich erstellt. Um in den Befehlzeilen die in %s festgelegten Java-Eigenschaften verwenden zu k\u00f6nnen, m\u00fcssen Sie die erstellte Skriptdatei nach %s kopieren INFO_JAVAPROPERTIES_SUCCESSFUL_1495=Der Vorgang war erfolgreich. Die Server-Befehle verwenden die Java-Argumente und Java-Home, die in der Eigenschaftendatei in %s festgelegt sind INFO_DESCRIPTION_TEST_IF_OFFLINE_1496=Wenn dies gesetzt ist, pr\u00fcfen Sie, ob der Befehl im Offline- oder Online-Modus ausgef\u00fchrt werden muss und den dazugeh\u00f6rigen Fehlercode zur\u00fcckgibt ###SEVERE_ERR_BACKUPDB_REPEATED_BACKEND_ID_1497=The backend ID '%s' has been \ ### specified several times MILD_ERR_INSTALLDS_EMPTY_DN_RESPONSE_1498=FEHLER: Ein leerer LDAP-Wert ist kein g\u00fcltiger Wert # Placeholders for values as they will be displayed in the usage INFO_FILE_PLACEHOLDER_1499={file} INFO_DIRECTORY_PLACEHOLDER_1500={directory} INFO_CONFIGFILE_PLACEHOLDER_1501={configFile} INFO_LDIFFILE_PLACEHOLDER_1502={ldifFile} INFO_SEED_PLACEHOLDER_1503={seed} INFO_KEYSTOREPATH_PLACEHOLDER_1504={keyStorePath} INFO_TRUSTSTOREPATH_PLACEHOLDER_1505={trustStorePath} INFO_BINDPWD_FILE_PLACEHOLDER_1506={bindPasswordFile} INFO_CONFIGCLASS_PLACEHOLDER_1507={configClass} INFO_HOST_PLACEHOLDER_1508={host} INFO_PORT_PLACEHOLDER_1509={port} INFO_BASEDN_PLACEHOLDER_1510={baseDN} INFO_ROOT_USER_DN_PLACEHOLDER_1511={rootUserDN} INFO_BINDDN_PLACEHOLDER_1512={bindDN} INFO_BINDPWD_PLACEHOLDER_1513={bindPassword} INFO_KEYSTORE_PWD_PLACEHOLDER_1514={keyStorePassword} INFO_PATH_PLACEHOLDER_1515={path} INFO_TRUSTSTORE_PWD_FILE_PLACEHOLDER_1516={path} INFO_TRUSTSTORE_PWD_PLACEHOLDER_1517={trustStorePassword} INFO_NICKNAME_PLACEHOLDER_1518={nickname} INFO_ASSERTION_FILTER_PLACEHOLDER_1519={filter} INFO_FILTER_PLACEHOLDER_1520={filter} INFO_PROXYAUTHID_PLACEHOLDER_1521={authzID} INFO_SASL_OPTION_PLACEHOLDER_1522={name=value} INFO_PROTOCOL_VERSION_PLACEHOLDER_1523={version} INFO_DESCRIPTION_PLACEHOLDER_1524={description} INFO_GROUPNAME_PLACEHOLDER_1525={groupName} INFO_MEMBERNAME_PLACEHOLDER_1526={memberName} INFO_BACKENDNAME_PLACEHOLDER_1527={backendName} INFO_SERVERID_PLACEHOLDER_1528={serverID} INFO_USERID_PLACEHOLDER_1529={userID} INFO_VALUE_SET_PLACEHOLDER_1530={PROP:VALUE} INFO_START_DATETIME_PLACEHOLDER_1531={startTime} INFO_PROP_FILE_PATH_PLACEHOLDER_1532={propertiesFilePath} INFO_EMAIL_ADDRESS_PLACEHOLDER_1533={emailAddress} INFO_TASK_ID_PLACEHOLDER_1534={taskID} INFO_ACTION_PLACEHOLDER_1535={action} INFO_TYPE_PLACEHOLDER_1536={type} INFO_CATEGORY_PLACEHOLDER_1537={category} INFO_PROPERTY_PLACEHOLDER_1538={property} INFO_NAME_PLACEHOLDER_1539={name} INFO_UNIT_PLACEHOLDER_1540={unit} INFO_BACKUPID_PLACEHOLDER_1541={backupID} INFO_BACKUPDIR_PLACEHOLDER_1542={backupDir} INFO_LDAPPORT_PLACEHOLDER_1543={ldapPort} INFO_JMXPORT_PLACEHOLDER_1544={jmxPort} INFO_KEY_MANAGER_PROVIDER_DN_PLACEHOLDER_1545={keyManagerProviderDN} INFO_TRUST_MANAGER_PROVIDER_DN_PLACEHOLDER_1546={trustManagerProviderDN} INFO_KEY_MANAGER_PATH_PLACEHOLDER_1547={keyManagerPath} INFO_ROOT_USER_PWD_PLACEHOLDER_1548={rootUserPassword} INFO_SERVER_ROOT_DIR_PLACEHOLDER_1549={serverRootDir} INFO_SERVICE_NAME_PLACEHOLDER_1550={serviceName} INFO_USER_NAME_PLACEHOLDER_1551={userName} INFO_ARGS_PLACEHOLDER_1552={args} INFO_DATABASE_NAME_PLACEHOLDER_1553={databaseName} INFO_MAX_KEY_VALUE_PLACEHOLDER_1554={maxKeyValue} INFO_MIN_KEY_VALUE_PLACEHOLDER_1555={minKeyValue} INFO_MAX_DATA_SIZE_PLACEHOLDER_1556={maxDataSize} INFO_MIN_DATA_SIZE_PLACEHOLDER_1557={minDataSize} INFO_CLEAR_PWD_1558={clearPW} INFO_ENCODED_PWD_PLACEHOLDER_1559={encodedPW} INFO_STORAGE_SCHEME_PLACEHOLDER_1560={scheme} INFO_BRANCH_DN_PLACEHOLDER_1561={branchDN} INFO_ATTRIBUTE_PLACEHOLDER_1562={attribute} INFO_WRAP_COLUMN_PLACEHOLDER_1563={wrapColumn} INFO_TEMPLATE_FILE_PLACEHOLDER_1564={templateFile} INFO_REJECT_FILE_PLACEHOLDER_1565={rejectFile} INFO_SKIP_FILE_PLACEHOLDER_1566={skipFile} INFO_PROGRAM_NAME_PLACEHOLDER_1567={programName} INFO_NUM_ENTRIES_PLACEHOLDER_1568={numEntries} INFO_ROOT_USER_PWD_FILE_PLACEHOLDER_1569={rootUserPasswordFile} INFO_LDAP_CONTROL_PLACEHOLDER_1570={controloid[:criticality[:value|::b64value|: