# CDDL HEADER START # # The contents of this file are subject to the terms of the # Common Development and Distribution License, Version 1.0 only # (the "License"). You may not use this file except in compliance # with the License. # # You can obtain a copy of the license at # trunk/opends/resource/legal-notices/OpenDS.LICENSE # or https://OpenDS.dev.java.net/OpenDS.LICENSE. # See the License for the specific language governing permissions # and limitations under the License. # # When distributing Covered Code, include this CDDL HEADER in each # file and include the License file at # trunk/opends/resource/legal-notices/OpenDS.LICENSE. If applicable, # add the following below this CDDL HEADER, with the fields enclosed # by brackets "[]" replaced with your own identifying information: # Portions Copyright [yyyy] [name of copyright owner] # # CDDL HEADER END # # Copyright 2006-2008 Sun Microsystems, Inc. # # Global directives # global.category=CORE # # Format string definitions # # Keys must be formatted as follows: # # [SEVERITY]_[DESCRIPTION]_[ORDINAL] # # where: # # SEVERITY is one of: # [INFO, MILD_WARN, SEVERE_WARN, MILD_ERR, SEVERE_ERR, FATAL_ERR, DEBUG, NOTICE] # # DESCRIPTION is an upper case string providing a hint as to the context of # the message in upper case with the underscore ('_') character serving as # word separator # # ORDINAL is an integer unique among other ordinals in this file # MILD_ERR_CANNOT_CANCEL_ABANDON_1=Abbruchsanforderungen k\u00f6nnen nicht abgebrochen werden. MILD_ERR_CANNOT_CANCEL_BIND_2=Verbindungsanforderungen k\u00f6nnen nicht abgebrochen werden. MILD_ERR_CANNOT_CANCEL_UNBIND_3=Anforderungen zur Aufhebung der Verbindung k\u00f6nnen nicht abgebrochen werden. INFO_DISCONNECT_DUE_TO_UNBIND_4=Client-Verbindung aufheben INFO_DISCONNECT_DUE_TO_CLIENT_CLOSURE_5=Client trennen INFO_DISCONNECT_DUE_TO_REJECTED_CLIENT_6=Client-Verbindung abgelehnt INFO_DISCONNECT_DUE_TO_IO_ERROR_7=E/A-Fehler INFO_DISCONNECT_DUE_TO_PROTOCOL_ERROR_8=Protokollfehler INFO_DISCONNECT_DUE_TO_SERVER_SHUTDOWN_9=Herunterfahren\u00b7des Servers INFO_DISCONNECT_BY_ADMINISTRATOR_10=Administrative Beendigung INFO_DISCONNECT_DUE_TO_SECURITY_PROBLEM_11=Sicherheitsproblem INFO_DISCONNECT_DUE_TO_MAX_REQUEST_SIZE_12=Maximale Anforderungsgr\u00f6\u00dfe \u00fcberschritten INFO_DISCONNECT_DUE_TO_ADMIN_LIMIT_13=Administrative Beschr\u00e4nkung \u00fcberschritten INFO_DISCONNECT_DUE_TO_IDLE_TIME_LIMIT_14=Leerlaufzeitbeschr\u00e4nkung \u00fcberschritten INFO_DISCONNECT_DUE_TO_IO_TIMEOUT_15=E/A-Zeit\u00fcberschreitung INFO_DISCONNECT_BY_PLUGIN_16=Verbindung von Plug-In geschlossen INFO_DISCONNECT_OTHER_17=Unbekannte Ursache f\u00fcr das Schlie\u00dfen INFO_ERROR_CATEGORY_ACCESS_CONTROL_39=Zugriffssteuerung INFO_ERROR_CATEGORY_BACKEND_40=Backend INFO_ERROR_CATEGORY_CONFIG_41=Konfig INFO_ERROR_CATEGORY_CONNECTION_HANDLING_42=Verbindung INFO_ERROR_CATEGORY_CORE_SERVER_43=Kern INFO_ERROR_CATEGORY_EXTENDED_OPERATION_45=erweitertes OP INFO_ERROR_CATEGORY_PLUGIN_46=Plug-In INFO_ERROR_CATEGORY_REQUEST_HANDLING_47=Anforderung INFO_ERROR_CATEGORY_SASL_MECHANISM_48=SASL INFO_ERROR_CATEGORY_SHUTDOWN_49=Beenden INFO_ERROR_CATEGORY_STARTUP_50=Start INFO_ERROR_CATEGORY_SYNCHRONIZATION_51=Sync INFO_ERROR_SEVERITY_FATAL_ERROR_54=schwerwiegender Fehler INFO_ERROR_SEVERITY_INFORMATIONAL_56=Info INFO_ERROR_SEVERITY_MILD_ERROR_57=geringer Fehler INFO_ERROR_SEVERITY_MILD_WARNING_58=geringe Warnung INFO_ERROR_SEVERITY_SEVERE_ERROR_59=schwerer Fehler INFO_ERROR_SEVERITY_SEVERE_WARNING_60=schwere Warnung INFO_RESULT_SUCCESS_63=Erfolg INFO_RESULT_OPERATIONS_ERROR_64=Vorgangsfehler INFO_RESULT_PROTOCOL_ERROR_65=Protokollfehler INFO_RESULT_TIME_LIMIT_EXCEEDED_66=Zeitbeschr\u00e4nkung \u00fcberschritten INFO_RESULT_SIZE_LIMIT_EXCEEDED_67=Gr\u00f6\u00dfenbeschr\u00e4nkung \u00fcberschritten INFO_RESULT_COMPARE_FALSE_68=Vergleich falsch INFO_RESULT_COMPARE_TRUE_69=Vergleich richtig INFO_RESULT_AUTH_METHOD_NOT_SUPPORTED_70=Authentifizierungsmethode nicht unterst\u00fctzt INFO_RESULT_STRONG_AUTH_REQUIRED_71=Starke Authentifizierung erforderlich INFO_RESULT_REFERRAL_72=Referral INFO_RESULT_ADMIN_LIMIT_EXCEEDED_73=Administrative Beschr\u00e4nkung \u00fcberschritten INFO_RESULT_UNAVAILABLE_CRITICAL_EXTENSION_74=Nicht verf\u00fcgbare kritische Erweiterung INFO_RESULT_CONFIDENTIALITY_REQUIRED_75=Vertraulichkeit erforderlich INFO_RESULT_SASL_BIND_IN_PROGRESS_76=SASL-Verbindung wird hergestellt INFO_RESULT_NO_SUCH_ATTRIBUTE_77=Kein solches Attribut INFO_RESULT_UNDEFINED_ATTRIBUTE_TYPE_78=Nicht definierter Attributtyp INFO_RESULT_INAPPROPRIATE_MATCHING_79=Unpassender Vergleich INFO_RESULT_CONSTRAINT_VIOLATION_80=Einschr\u00e4nkungsverletzung INFO_RESULT_ATTRIBUTE_OR_VALUE_EXISTS_81=Attribut oder Wert ist vorhanden INFO_RESULT_INVALID_ATTRIBUTE_SYNTAX_82=Ung\u00fcltige Attributsyntax INFO_RESULT_NO_SUCH_OBJECT_83=Kein solcher Eintrag INFO_RESULT_ALIAS_PROBLEM_84=Alias-Problem INFO_RESULT_INVALID_DN_SYNTAX_85=Ung\u00fcltige DN-Syntax INFO_RESULT_ALIAS_DEREFERENCING_PROBLEM_86=Alias-Dereferenzierungsproblem INFO_RESULT_INAPPROPRIATE_AUTHENTICATION_87=Ungeeignete Authentifizierung INFO_RESULT_INVALID_CREDENTIALS_88=Ung\u00fcltige Berechtigungsnachweise INFO_RESULT_INSUFFICIENT_ACCESS_RIGHTS_89=Unzureichende Zugriffsrechte INFO_RESULT_BUSY_90=Ausgelastet INFO_RESULT_UNAVAILABLE_91=Nicht verf\u00fcgbar INFO_RESULT_UNWILLING_TO_PERFORM_92=Ausf\u00fchrungsunwillig INFO_RESULT_LOOP_DETECT_93=Schleife erkannt INFO_RESULT_NAMING_VIOLATION_94=Namensverletzung INFO_RESULT_OBJECTCLASS_VIOLATION_95=Verletzung der Objektklasse INFO_RESULT_NOT_ALLOWED_ON_NONLEAF_96=Nicht zul\u00e4ssig bei\u00b7Non-Leaf INFO_RESULT_NOT_ALLOWED_ON_RDN_97=Nicht zul\u00e4ssig bei\u00b7RDN INFO_RESULT_ENTRY_ALREADY_EXISTS_98=Eintrag ist bereits vorhanden INFO_RESULT_OBJECTCLASS_MODS_PROHIBITED_99=Objektklassen\u00e4nderungen nicht zul\u00e4ssig INFO_RESULT_AFFECTS_MULTIPLE_DSAS_100=Betrifft mehrere DSAs INFO_RESULT_CANCELED_101=Abgebrochen INFO_RESULT_NO_SUCH_OPERATION_102=Kein solcher Vorgang INFO_RESULT_TOO_LATE_103=Zu sp\u00e4t INFO_RESULT_CANNOT_CANCEL_104=Abbrechen nicht m\u00f6glich INFO_RESULT_OTHER_105=Sonstige MILD_WARN_UNKNOWN_ATTRIBUTE_USAGE_106=Der Attributverwendungstyp f\u00fcr Attribut %s kann nicht festgelegt werden. Der Server geht davon aus, dass er benutzerdefiniert ist. INFO_CANCELED_BY_SHUTDOWN_107=Die Verarbeitung dieses Vorgangs wurde abgebrochen, da der Directory Server heruntergefahren wird. MILD_ERR_UNCAUGHT_WORKER_THREAD_EXCEPTION_108=%s ist bei der Verarbeitung des Vorgangs %s auf einen unerwarteten Ausnahmefehler gesto\u00dfen: %s SEVERE_WARN_UNEXPECTED_WORKER_THREAD_EXIT_109=%s wird unerwartet beendet, wenn der Directory Server nicht heruntergefahren wird. Dies weist vermutlich darauf hin, dass der Thread auf einen unerwarteten Fehler gesto\u00dfen ist. SEVERE_ERR_CANNOT_CREATE_WORKER_THREAD_110=Beim Versuch, einen Worker-Thread zu erstellen, ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten: %s MILD_WARN_OP_REJECTED_BY_SHUTDOWN_111=Die Anforderung zur Verarbeitung dieses Vorgangs wurde abgelehnt, da der Directory Server bereits mit dem Herunterfahren begonnen hat. SEVERE_WARN_OP_REJECTED_BY_QUEUE_FULL_112=Die Anforderung zur Verarbeitung dieses Vorgangs wurde abgelehnt, da die Warteschlange bereits ihre maximale Kapazit\u00e4t von %d anstehenden Vorg\u00e4ngen erreicht hat. SEVERE_WARN_WORKER_INTERRUPTED_WITHOUT_SHUTDOWN_113=%s wurde beim Warten auf neue Arbeit unterbrochen: %s. Dies sollte nicht passieren, aber der Thread wird das Warten auf neue Arbeit fortsetzen, sodass keine nachteiligen Folgen auftreten sollten. SEVERE_WARN_WORKER_WAITING_UNCAUGHT_EXCEPTION_114=Es ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten, w\u00e4hrend %s auf neue Arbeit gewartet hat: %s. Dies sollte nicht passieren, aber der Thread wird das Warten auf neue Arbeit fortsetzen, sodass keine nachteiligen Folgen auftreten sollten. MILD_WARN_QUEUE_UNABLE_TO_CANCEL_115=Beim Versuch, den anstehenden Vorgang %s abzubrechen, hat die Warteschlange einen Ausnahmefehler festgestellt, als der Directory Server heruntergefahren wurde: %s MILD_WARN_QUEUE_UNABLE_TO_NOTIFY_THREAD_116=Beim Versuch, %s zu benachrichtigen, dass der Directory Server heruntergefahren wurde, hat die Warteschlange einen Ausnahmefehler festgestellt: %s INFO_DISCONNECT_DUE_TO_SERVER_ERROR_117=Serverfehler FATAL_ERR_CANNOT_BOOTSTRAP_WHILE_RUNNING_118=Der Directory Server wird derzeit ausgef\u00fchrt. Die Konfiguration kann m\u00f6glicherweise nicht urgeladen werden, w\u00e4hrend der Server online ist. FATAL_ERR_CANNOT_LOAD_CONFIG_HANDLER_CLASS_119=Klasse %s kann als Directory Server-Konfigurations-Handler nicht geladen werden: %s FATAL_ERR_CANNOT_INSTANTIATE_CONFIG_HANDLER_120=Es kann keine Instanz von Klasse %s als Directory Server-Konfigurations-Handler erstellt werden: %s FATAL_ERR_CANNOT_INITIALIZE_CONFIG_HANDLER_121=Beim Versuch, den Konfigurations-Handler %s mithilfe der Konfigurationsdatei %s zu initialisieren, ist ein Fehler aufgetreten: %s FATAL_ERR_CANNOT_START_BEFORE_BOOTSTRAP_122=Der Directory Server darf nicht gestartet werden, bevor die Konfiguration urgeladen wurde. FATAL_ERR_CANNOT_START_WHILE_RUNNING_123=Der Directory Server darf nicht gestartet werden, w\u00e4hrend er bereits ausgef\u00fchrt wird. Stoppen Sie die ausgef\u00fchrte Instanz, bevor Sie versuchen, ihn erneut zu starten. INFO_ERROR_CATEGORY_SCHEMA_124=Schema MILD_ERR_ATTR_TYPE_NORMALIZE_NO_MR_125=Der Wert %s f\u00fcr Attributtyp %s kann nicht normalisiert werden, da f\u00fcr dieses Attribut keine Regel zum \u00dcbereinstimmungsvergleich definiert ist MILD_ERR_ENTRY_SCHEMA_MISSING_REQUIRED_ATTR_FOR_OC_126=Eintrag %s verletzt die Schemakonfiguration des Directory Servers, da das\u00b7Attribut %s fehlt, das von Objektklasse %s ben\u00f6tigt wird MILD_ERR_ENTRY_SCHEMA_DISALLOWED_USER_ATTR_FOR_OC_127=Eintrag %s verletzt die Directory Server-Schemakonfiguration, da er Attribut %s enth\u00e4lt, das in keiner der Objektklassen, die in diesem Eintrag definiert sind, zugelassen ist SEVERE_ERR_CANNOT_BOOTSTRAP_MATCHING_RULE_129=Beim Versuch, die in Klasse %s definierte \u00dcbereinstimmungsregel urzuladen, ist ein Fehler aufgetreten: %s SEVERE_ERR_CANNOT_BOOTSTRAP_SYNTAX_130=Beim Versuch, die in Klasse %s definierte Attributsyntax urzuladen, ist ein Fehler aufgetreten: %s INFO_ERROR_SEVERITY_NOTICE_131=Hinweis INFO_DIRECTORY_BOOTSTRAPPING_132=Der Directory Server beginnt mit dem Urladeprozess der Konfiguration. INFO_DIRECTORY_BOOTSTRAPPED_133=Der Directory Server hat den Urladeprozess der Konfiguration abgeschlossen. NOTICE_DIRECTORY_SERVER_STARTING_134=%s (Build %s, R%d) wird gestartet NOTICE_DIRECTORY_SERVER_STARTED_135=Der Directory Server wurde erfolgreich gestartet. INFO_ERROR_CATEGORY_EXTENSIONS_137=Erweiterungen FATAL_ERR_CANNOT_CREATE_MBEAN_SERVER_138=Beim Versuch, den JMX MBean-Server zu erstellen, der zur \u00dcberwachung, Benachrichtigung und Konfigurationsinteraktion innerhalb des Directory Servers verwendet wird, ist ein Fehler aufgetreten: %s NOTICE_SENT_ALERT_NOTIFICATION_139=Der Directory Server hat einen Warnhinweis gesendet, der von Klasse %s (Warntyp %s, Warn-ID %s) generiert wurde: %s FATAL_ERR_UNCAUGHT_THREAD_EXCEPTION_140=Ein unerwarteter Ausnahmefehler w\u00e4hrend der Verarbeitung f\u00fcr Thread %s hat dazu gef\u00fchrt, dass der Thread nicht vorschriftsm\u00e4\u00dfig beendet wurde. Das Stackprotokoll f\u00fcr diesen Ausnahmefehler lautet: %s NOTICE_SERVER_SHUTDOWN_141=Der Directory Server hat mit dem Herunterfahren begonnen. Das Herunterfahren wurde von einer Instanz der Klasse %s initiiert, und der Grund, der f\u00fcr das Herunterfahren angegeben wurde, lautete: %s FATAL_ERR_SHUTDOWN_DUE_TO_SHUTDOWN_HOOK_142=Der Shutdown-Hook des Directory Servers hat festgestellt, dass die JVM heruntergefahren wird. Dies weist in der Regel darauf hin, dass die JVM eine externe Stopp-Anforderung (z. B. durch ein Abbruchsignal) erhalten hat. MILD_ERR_SEARCH_FILTER_NULL_143=Die angegebene Filterzeichenfolge konnte nicht als Suchfilter entschl\u00fcsselt werden, da die angegebene Zeichenfolge leer oder Null\u00b7war MILD_ERR_SEARCH_FILTER_UNCAUGHT_EXCEPTION_144=Beim Versuch, die Zeichenfolge "%s" als Suchfilter zu entschl\u00fcsseln, ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten: %s MILD_ERR_SEARCH_FILTER_MISMATCHED_PARENTHESES_145=Der angegebene Suchfilter "%s" besa\u00df nicht \u00fcbereinstimmende Klammern um den Bereich zwischen den Positionen %d und %d. MILD_ERR_SEARCH_FILTER_NO_EQUAL_SIGN_146=Bei dem angegebenen Suchfilter "%s" fehlte ein Gleichheitszeichen in der mutma\u00dflichen einfachen Filterkomponente zwischen den Positionen %d und %d. MILD_ERR_SEARCH_FILTER_INVALID_ESCAPED_BYTE_147=Der\u00b7angegebene\u00b7Suchfilter\u00b7"%s"\u00b7enthielt\u00b7einen\u00b7nicht ordnungsgem\u00e4\u00df gesch\u00fctzten Byte-Wert an Position %d. Hinter einem umgekehrten Schr\u00e4gstrich in einem Wert m\u00fcssen zwei Hexadezimalzeichen stehen, die das Byte angeben, das entschl\u00fcsselt werden soll. MILD_ERR_SEARCH_FILTER_COMPOUND_MISSING_PARENTHESES_148=Der angegebene Suchfilter "%s" konnte nicht entschl\u00fcsselt werden, da der zusammengesetzte Filter zwischen den Positionen %d und %d nicht mit einer \u00f6ffnenden Klammer begann und einer schlie\u00dfenden Klammer endete (m\u00f6glicherweise kann es sich dabei um Klammern f\u00fcr verschiedene Filterkomponenten handeln) MILD_ERR_SEARCH_FILTER_NO_CORRESPONDING_OPEN_PARENTHESIS_149=Der angegebene Suchfilter "%s" konnte nicht entschl\u00fcsselt werden, da es zu der schlie\u00dfenden Klammer an Position %d keine entsprechende \u00f6ffnende Klammer gab. MILD_ERR_SEARCH_FILTER_NO_CORRESPONDING_CLOSE_PARENTHESIS_150=Der angegebene Suchfilter "%s" konnte nicht entschl\u00fcsselt werden, da es zu der schlie\u00dfenden Klammer an Position %d keine entsprechende schlie\u00dfende Klammer gab. MILD_ERR_SEARCH_FILTER_SUBSTRING_NO_ASTERISKS_151=Der angegebene Suchfilter "%s" konnte nicht entschl\u00fcsselt werden, da es f\u00fcr den angenommenen Filterwert der Unterzeichenkette zwischen den Positionen %d und %d keine Sternchen-Platzhalterzeichen gab MILD_ERR_SEARCH_FILTER_EXTENSIBLE_MATCH_NO_COLON_152=Der angegebene Suchfilter "%s" konnte nicht entschl\u00fcsselt werden, da die erweiterbare \u00fcbereinstimmende Komponente, die an Position %d beginnt, keinen Doppelpunkt besa\u00df, um das Ende des Attributtypnamens anzuzeigen. MILD_ERR_SEARCH_FILTER_INVALID_FILTER_TYPE_153=Es konnte nicht ermittelt werden, ob Eintrag "%s" mit Filter "%s" \u00fcbereinstimmt, da er einen unbekannten Filtertyp %s enthielt. MILD_ERR_SEARCH_FILTER_INVALID_RESULT_TYPE_154=Es konnte nicht ermittelt werden, ob Eintrag "%s" mit Filter "%s" \u00fcbereinstimmt, da die interne Pr\u00fcfung einen unbekannten Ergebnistyp "%s" zur\u00fcckgab. MILD_ERR_SEARCH_FILTER_COMPOUND_COMPONENTS_NULL_155=Es konnte nicht ermittelt werden, ob Eintrag "%s" mit Filter "%s" \u00fcbereinstimmt, da der Satz mit Filterkomponenten f\u00fcr eine %s Komponente NULL war MILD_ERR_SEARCH_FILTER_NESTED_TOO_DEEP_156=Es konnte nicht ermittelt werden, ob Eintrag "%s" mit Filter "%s" \u00fcbereinstimmt, da der Filter \u00fcber die maximal zul\u00e4ssige Tiefe von 100 Ebenen verschachtelt war. MILD_ERR_SEARCH_FILTER_NOT_COMPONENT_NULL_157=Es konnte nicht ermittelt werden, ob Eintrag "%s" mit Filter "%s" \u00fcbereinstimmt, da die NOT-Filterkomponente keine Unterkomponente enthielt. MILD_ERR_SEARCH_FILTER_EQUALITY_NO_ATTRIBUTE_TYPE_158=Es konnte nicht ermittelt werden, ob Eintrag "%s" mit Filter "%s" \u00fcbereinstimmt, da eine Gleichheitskomponente einen NULL-Attributtyp besa\u00df. MILD_ERR_SEARCH_FILTER_EQUALITY_NO_ASSERTION_VALUE_159=Es konnte nicht ermittelt werden, ob Eintrag "%s" mit Filter "%s" \u00fcbereinstimmt, da eine Gleichheitskomponente f\u00fcr Attribut %s einen NULL-Behauptungswert besa\u00df. MILD_ERR_SEARCH_FILTER_SUBSTRING_NO_ATTRIBUTE_TYPE_160=Es konnte nicht ermittelt werden, ob Eintrag "%s" mit Filter "%s" \u00fcbereinstimmt, da eine Komponente einer Unterzeichenkette einen NULL-Attributtyp besa\u00df. MILD_ERR_SEARCH_FILTER_SUBSTRING_NO_SUBSTRING_COMPONENTS_161=Es konnte nicht ermittelt werden, ob Eintrag "%s" mit Filter "%s" \u00fcbereinstimmt, da eine Komponente einer Unterzeichenkette f\u00fcr Attribut %s keine subInitial-, subAny- oder subFinal-Elemente besa\u00df MILD_ERR_SEARCH_FILTER_GREATER_OR_EQUAL_NO_ATTRIBUTE_TYPE_162=Es konnte nicht ermittelt werden, ob Eintrag "%s" mit Filter "%s" \u00fcbereinstimmt, da eine gr\u00f6\u00dfer-oder-gleich-Komponente einen NULL-Attributtyp besa\u00df MILD_ERR_SEARCH_FILTER_GREATER_OR_EQUAL_NO_VALUE_163=Es konnte nicht ermittelt werden, ob Eintrag "%s" mit Filter "%s" \u00fcbereinstimmt, da eine gr\u00f6\u00dfer-oder-gleich-Komponente f\u00fcr Attribut %s einen NULL-Behauptungswert besa\u00df. MILD_ERR_SEARCH_FILTER_LESS_OR_EQUAL_NO_ATTRIBUTE_TYPE_164=Es konnte nicht ermittelt werden, ob Eintrag "%s" mit Filter "%s" \u00fcbereinstimmt, da eine kleiner-oder-gleich-Komponente einen NULL-Attributtyp besa\u00df. MILD_ERR_SEARCH_FILTER_LESS_OR_EQUAL_NO_ASSERTION_VALUE_165=Es konnte nicht ermittelt werden, ob Eintrag "%s" mit Filter "%s" \u00fcbereinstimmt, da eine kleiner-oder-gleich-Komponente f\u00fcr Attribut %s einen NULL-Behauptungswert besa\u00df. MILD_ERR_SEARCH_FILTER_PRESENCE_NO_ATTRIBUTE_TYPE_166=Es konnte nicht ermittelt werden, ob Eintrag "%s" mit Filter "%s" \u00fcbereinstimmt, da eine Pr\u00e4senzkomponente einen NULL-Attributtyp besa\u00df. MILD_ERR_SEARCH_FILTER_APPROXIMATE_NO_ATTRIBUTE_TYPE_167=Es konnte nicht ermittelt werden, ob Eintrag "%s" mit Filter "%s" \u00fcbereinstimmt, da eine Ann\u00e4herungskomponente einen NULL-Attributtyp besa\u00df MILD_ERR_SEARCH_FILTER_APPROXIMATE_NO_ASSERTION_VALUE_168=Es konnte nicht ermittelt werden, ob Eintrag "%s" mit Filter "%s" \u00fcbereinstimmt, da eine Ann\u00e4herungskomponente f\u00fcr Attribut %s einen NULL-Behauptungswert besa\u00df MILD_ERR_SEARCH_FILTER_EXTENSIBLE_MATCH_NO_ASSERTION_VALUE_169=Es konnte nicht ermittelt werden, ob Eintrag "%s" mit Filter "%s" \u00fcbereinstimmt, da ein darin enthaltener erweiterbarer \u00dcbereinstimmungsfilter keinen Behauptungswert besa\u00df. MILD_ERR_SEARCH_FILTER_EXTENSIBLE_MATCH_NO_RULE_OR_TYPE_170=Es konnte nicht ermittelt werden, ob Eintrag "%s" mit Filter "%s" \u00fcbereinstimmt, da ein darin enthaltener erweiterbarer \u00dcbereinstimmungsfilter entweder keinen Attributtyp oder keine \u00fcbereinstimmende Regel-ID enthielt. MILD_ERR_RDN_DECODE_NULL_171=Die angegebene Zeichenfolge konnte nicht als ein relativer Distinguished Name entschl\u00fcsselt werden, da die angegebene Zeichenfolge leer oder null\u00b7war. MILD_ERR_RDN_END_WITH_ATTR_NAME_172=Die angegebene Zeichenfolge "%s" konnte nicht als ein relativer Distinguished Name entschl\u00fcsselt werden, da die Zeichenfolge mit einem Attributtypnamen (%s) endete. MILD_ERR_RDN_NO_EQUAL_173=Die angegebene Zeichenfolge "%s" konnte nicht als ein relativer Distinguished Name entschl\u00fcsselt werden, da das erste nicht leere Zeichen nach dem Attributtyp %s kein Gleichheitszeichen war (das gelesene Zeichen lautete %c) MILD_ERR_RDN_UNEXPECTED_COMMA_174=Die angegebene Zeichenfolge "%s" konnte nicht als ein relativer Distinguished Name entschl\u00fcsselt werden, da sie ein unerwartetes Pluszeichen, Komma oder einen unerwarteten Semikolon an Position %d enthielt, was in einem RDN nicht zul\u00e4ssig ist. MILD_ERR_RDN_ILLEGAL_CHARACTER_175=Die angegebene Zeichenfolge "%s" konnte nicht als relativer Distinguished Name entschl\u00fcsselt werden, da ein ung\u00fcltiges\u00b7Zeichen %c an Position %d gefunden wurde, an der entweder das Ende der Zeichenfolge oder ein Pluszeichen erwartet wurde. FATAL_ERR_CANNOT_CREATE_WORK_QUEUE_176=Beim Versuch, die Directory Server-Arbeitswarteschlange zu erstellen, ist ein Fehler aufgetreten: %s. Dies ist ein nicht behebbarer Fehler, und der Startvorgang kann nicht fortgesetzt werden SEVERE_ERR_CANNOT_REGISTER_DUPLICATE_SUFFIX_180=Das Suffix "%s" ist bereits bei dem Directory Server mit einem Backend des Typs %s registriert. SEVERE_ERR_CANNOT_REGISTER_DUPLICATE_SUBSUFFIX_181=Das Suffix "%s" ist bereits bei dem Directory Server als Teilsuffix des Backends f\u00fcr Suffix "%s" registriert SEVERE_ERR_CANNOT_REGISTER_PRIVATE_SUFFIX_BELOW_USER_PARENT_182=Das private Suffix "%s" befindet sich unterhalb eines nicht privaten Suffix, das mit einem Basis-DN von "%s" definiert ist. Ein privates Teilsuffix darf sich nicht unterhalb von einem nicht privaten Suffix befinden. SEVERE_ERR_CANNOT_GET_ROOT_DSE_CONFIG_ENTRY_183=Beim Versuch, den Konfigurationseintrag der Root-DSE (cn=Root-DSE, cn=config) von der Konfiguration des Directory Servers abzurufen, ist ein Fehler aufgetreten: %s MILD_ERR_SCHEMA_CONFLICTING_ATTRIBUTE_OID_184=Der Attributtyp %s kann nicht beim Serverschema registriert werden, da seine OID %s mit der OID eines vorhandenen Attributtyps %s in Konflikt steht. MILD_ERR_SCHEMA_CONFLICTING_ATTRIBUTE_NAME_185=Der Attributtyp %s kann nicht beim Serverschema registriert werden, da sein Name %s mit dem Namen eines vorhandenen Attributtyps %s in Konflikt steht. MILD_ERR_SCHEMA_CONFLICTING_OBJECTCLASS_OID_186=Die Objektklasse %s kann nicht beim Serverschema registriert werden, da ihre OID %s mit der OID einer vorhandenen Objektklasse %s in Konflikt steht. MILD_ERR_SCHEMA_CONFLICTING_OBJECTCLASS_NAME_187=Die Objektklasse %s kann nicht beim Serverschema registriert werden, da ihr Name %s mit dem Namen einer vorhandenen Objektklasse %s in Konflikt steht. MILD_ERR_SCHEMA_CONFLICTING_SYNTAX_OID_188=Die Attributsyntax %s kann nicht beim Serverschema registriert werden, da ihre OID %s mit der OID einer vorhandenen Syntax %s in Konflikt steht. MILD_ERR_SCHEMA_CONFLICTING_MR_OID_189=Die \u00dcbereinstimmungsregel %s kann nicht beim Serverschema registriert werden, da ihre OID %s mit der OID einer vorhandenen \u00dcbereinstimmungsregel %s in Konflikt steht. MILD_ERR_SCHEMA_CONFLICTING_MR_NAME_190=Die \u00dcbereinstimmungsregel %s kann nicht beim Serverschema registriert werden, da ihr Name %s mit dem Namen einer vorhandenen \u00dcbereinstimmungsregel %s in Konflikt steht. MILD_ERR_SCHEMA_CONFLICTING_MATCHING_RULE_USE_191=Die Verwendung der \u00dcbereinstimmungsregel %s kann nicht beim Serverschema registriert werden, da ihre \u00dcbereinstimmungsregel %s mit der \u00dcbereinstimmungsregel einer vorhandenen Verwendung der \u00dcbereinstimmungsregel %s in Konflikt steht. MILD_ERR_SCHEMA_CONFLICTING_DIT_CONTENT_RULE_192=Die DIT-Inhaltsregel %s kann nicht beim Serverschema registriert werden, da ihre strukturelle Objektklasse %s mit der strukturellen Objektklasse f\u00fcr eine vorhandene DIT-Inhaltsregel %s in Konflikt steht. MILD_ERR_SCHEMA_CONFLICTING_DIT_STRUCTURE_RULE_NAME_FORM_193=Die DIT-Strukturregel %s kann nicht beim Serverschema registriert werden, da ihre Namensform %s mit der Namensform f\u00fcr eine vorhandene DIT-Strukturregel %s in Konflikt steht MILD_ERR_SCHEMA_CONFLICTING_DIT_STRUCTURE_RULE_ID_194=Die DIT-Strukturregel %s kann nicht beim Serverschema registriert werden, da ihre Regel-ID %d mit der Regel-ID f\u00fcr eine vorhandene DIT-Strukturregel %s in Konflikt steht. MILD_ERR_SCHEMA_CONFLICTING_NAME_FORM_OC_195=Die Namensform %s kann nicht beim Serverschema registriert werden, da ihre strukturelle Objektklasse %s mit der strukturellen Objektklasse f\u00fcr eine vorhandene Namensform %s in Konflikt steht. MILD_ERR_SCHEMA_CONFLICTING_NAME_FORM_OID_196=Die Namensform %s kann nicht beim Serverschema registriert werden, da ihre OID %s mit der OID einer vorhandenen Namensform %s in Konflikt steht. MILD_ERR_SCHEMA_CONFLICTING_NAME_FORM_NAME_197=Die Namensform %s kann nicht beim Serverschema registriert werden, da ihr Name %s mit dem Namen einer vorhandenen Namensform %s in Konflikt steht. MILD_ERR_ENTRY_SCHEMA_MULTIPLE_STRUCTURAL_CLASSES_198=Eintrag %s verletzt die Schemakonfiguration des Directory Servers, da er mehrere in Konflikt stehende strukturelle Objektklassen %s und %s beinhaltet. In einem Eintrag ist nur eine einzige strukturelle Objektklasse erlaubt. MILD_ERR_ENTRY_SCHEMA_NO_STRUCTURAL_CLASS_199=Eintrag %s verletzt die Schemakonfiguration des Directory Servers, da er keine strukturelle Objektklasse beinhaltet. Alle Eintr\u00e4ge m\u00fcssen eine strukturelle Objektklasse enthalten SEVERE_WARN_ADD_OP_INVALID_SYNTAX_200=Eintrag "%s" enth\u00e4lt einen Wert "%s" f\u00fcr Attribut %s, der entsprechend der Syntax f\u00fcr dieses Attribut ung\u00fcltig ist: %s SEVERE_WARN_COMPARE_OP_NO_SUCH_ATTR_201=Eintrag "%s" enth\u00e4lt keine Werte f\u00fcr Attribut "%s" SEVERE_WARN_COMPARE_OP_NO_SUCH_ATTR_WITH_OPTIONS_202=Eintrag "%s" enth\u00e4lt keine Werte f\u00fcr Attribut "%s" mit dem angegebenen Satz an Optionen. NOTICE_SERVER_STOPPED_203=Der Directory Server wird jetzt gestoppt. INFO_WORKER_STOPPED_BY_REDUCED_THREADNUMBER_204=%s wurde gestoppt, da die Gesamtanzahl an Worker-Threads im Directory Server reduziert wurde. MILD_ERR_ENTRY_SCHEMA_ATTR_SINGLE_VALUED_205=Eintrag %s verletzt die Schemakonfiguration des Directory Servers, da er mehrere Werte f\u00fcr Attribut %s enth\u00e4lt, das als einzelwertiges Attribut definiert ist. MILD_ERR_ENTRY_SCHEMA_RDN_MISSING_REQUIRED_ATTR_206=Eintrag %s verletzt die Schemakonfiguration des Directory Servers, da sein RDN nicht Attribut %s enth\u00e4lt, das von Namensform %s ben\u00f6tigt wird. MILD_ERR_ENTRY_SCHEMA_RDN_DISALLOWED_ATTR_207=Eintrag %s verletzt die Schemakonfiguration des Directory Servers, da sein RDN Attribut %s enth\u00e4lt, das von Namensform %s nicht zugelassen ist. MILD_ERR_ENTRY_SCHEMA_MISSING_REQUIRED_ATTR_FOR_DCR_208=Eintrag %s verletzt die Schemakonfiguration des Directory Servers, da ihm Attribut %s fehlt, das von DIT-Inhaltsklasse %s ben\u00f6tigt wird. MILD_ERR_ENTRY_SCHEMA_PROHIBITED_ATTR_FOR_DCR_209=Eintrag %s verletzt die Schemakonfiguration des Directory Servers, da er Attribut %s enth\u00e4lt, das von DIT-Inhaltsregel %s nicht zugelassen ist. MILD_ERR_ENTRY_SCHEMA_DISALLOWED_USER_ATTR_FOR_DCR_210=Eintrag %s verletzt die Schemakonfiguration des Directory Servers, da er Attribut %s beinhaltet, das nicht in der Liste der zugelassenen oder erforderlichen Attribute f\u00fcr DIT-Inhaltsregel %s enthalten ist. MILD_ERR_ENTRY_SCHEMA_DISALLOWED_AUXILIARY_CLASS_211=Eintrag %s verletzt die Schemakonfiguration des Directory Servers, da er die Hilfsobjektklasse %s beinhaltet, die von DIT-Inhaltsregel %s nicht zugelassen ist. MILD_ERR_ENTRY_SCHEMA_DSR_COULD_NOT_LOCK_PARENT_212=Der Directory Server konnte Eintrag %s nicht auswerten, um festzustellen, ob er mit der Konfiguration der DIT-Strukturregel kompatibel ist, da er keine Lesesperre am \u00fcbergeordneten Eintrag %s erhalten konnte. MILD_ERR_ENTRY_SCHEMA_DSR_NO_PARENT_ENTRY_213=Der Directory Server konnte Eintrag %s nicht auswerten, um festzustellen, ob er mit der Konfiguration der DIT-Strukturregel kompatibel ist, da der \u00fcbergeordnete Eintrag %s entweder nicht existiert oder nicht abgerufen werden konnte. MILD_ERR_ENTRY_SCHEMA_DSR_NO_PARENT_OC_214=Der Directory Server konnte Eintrag %s nicht auswerten, um festzustellen, ob er mit der DIT-Regelkonfiguration kompatibel ist, da der \u00fcbergeordnete Eintrag %s offenbar keine g\u00fcltige strukturelle Objektklasse enth\u00e4lt. MILD_ERR_ENTRY_SCHEMA_DSR_DISALLOWED_SUPERIOR_OC_215=Eintrag %s verletzt die Schemakonfiguration des Directory Servers, da die DIT-Strukturregel %s nicht zul\u00e4sst, dass Eintr\u00e4ge des Typs %s unmittelbar unterhalb von Eintr\u00e4gen des Typs %s platziert werden. MILD_ERR_ENTRY_SCHEMA_COULD_NOT_CHECK_DSR_216=Beim Versuch, den Eintrag %s mit der DIT-Strukturregel %s zu vergleichen, ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten: %s INFO_CANCELED_BY_BIND_REQUEST_217=Die Verarbeitung dieses Vorgangs wurde abgebrochen, da der Directory Server eine Verbindungsanforderung an dieser Verbindung empfangen hat, die erfordert, dass alle laufenden Vorg\u00e4nge abgebrochen werden. MILD_ERR_BIND_OPERATION_UNKNOWN_USER_218=Eine Verbindung zum Directory Server als Benutzer %s ist nicht m\u00f6glich, da ein solcher Benutzer auf dem Server nicht vorhanden ist. SEVERE_ERR_BIND_OPERATION_CANNOT_LOCK_USER_219=Die Verbindung konnte nicht bearbeitet werden, da der Server keine Lesesperre f\u00fcr den Eintrag %s erhalten konnte. FATAL_ERR_STARTUP_PLUGIN_ERROR_220=Bei der Ausf\u00fchrung von einem der Startup-Plug-Ins auf dem Directory Server ist ein schwerwiegender Fehler aufgetreten: %s (Fehler-ID %d). Der Startvorgang des Directory Servers wurde abgebrochen. MILD_ERR_BIND_OPERATION_NO_PASSWORD_221=Eine Verbindung zum Directory Server als Benutzer %s mithilfe einer einfachen Authentifizierung war nicht m\u00f6glich, da dieser Benutzer kein Passwort besitzt. MILD_ERR_BIND_OPERATION_UNKNOWN_SASL_MECHANISM_222=Eine Verarbeitung der Verbindungsanforderung war nicht m\u00f6glich, da diese versuchte, einen unbekannten SASL-Mechanismus %s zu verwenden, der im Directory Server nicht verf\u00fcgbar ist. MILD_ERR_ABANDON_OP_NO_SUCH_OPERATION_223=Der Vorgang mit Nachrichten-ID %d konnte nicht abgebrochen werden, da keine Informationen zu diesem Vorgang verf\u00fcgbar sind. Dies k\u00f6nnte bedeuten, dass der Zielvorgang bereits abgeschlossen ist oder niemals angefordert wurde. SEVERE_ERR_CANCELED_BY_PREPARSE_DISCONNECT_224=Der Vorgang wurde abgebrochen, da die Client-Verbindung von einem Preparse-Plug-In beendet wurde. SEVERE_ERR_CANCELED_BY_PREOP_DISCONNECT_225=Der Vorgang wurde abgebrochen, da die Client-Verbindung von einem Pre-Operation-Plug-In beendet wurde. SEVERE_ERR_CANCELED_BY_POSTOP_DISCONNECT_226=Der Vorgang wurde abgebrochen, da die Client-Verbindung von einem Post-Operation-Plug-In beendet wurde. SEVERE_ERR_COMPARE_CANNOT_LOCK_ENTRY_227=Der Directory Server konnte nach mehreren Versuchen keine Lesesperre an Eintrag %s erhalten. Die Verarbeitung dieses Vorgangs kann nicht fortgesetzt werden. MILD_ERR_COMPARE_NO_SUCH_ENTRY_228=Der angegebene Eintrag %s ist im Directory Server nicht vorhanden. INFO_CANCELED_BY_ABANDON_REQUEST_229=Der Vorgang wurde abgebrochen, da der Client f\u00fcr diesen Vorgang eine Abbruchsanforderung (Nachrichten-ID %d) ausgegeben hat. MILD_ERR_ADD_CANNOT_ADD_ROOT_DSE_230=Der angegebene Eintrag kann nicht hinzugef\u00fcgt werden, da er einen Null-DN enth\u00e4lt. Dieser DN ist f\u00fcr die Root-DSE reserviert, und dieser Eintrag darf nicht \u00fcber das Protokoll hinzugef\u00fcgt werden. MILD_ERR_ADD_ENTRY_NOT_SUFFIX_231=Der angegebene Eintrag %s kann nicht hinzugef\u00fcgt werden, da er keinen \u00fcbergeordneten Eintrag besitzt und nicht als eines der Suffixe innerhalb des Directory Servers definiert ist. SEVERE_ERR_ADD_CANNOT_LOCK_PARENT_232=Eintrag %s kann nicht hinzugef\u00fcgt werden, da der Server nach mehreren Versuchen keine Lesesperre auf dem \u00fcbergeordneten Eintrag %s erhalten konnte. MILD_ERR_ADD_NO_PARENT_233=Eintrag %s kann nicht hinzugef\u00fcgt werden, da sein \u00fcbergeordneter Eintrag %s auf dem Server nicht vorhanden ist. SEVERE_ERR_ADD_CANNOT_LOCK_ENTRY_234=Eintrag %s kann nicht hinzugef\u00fcgt werden, da der Server nach mehreren Versuchen keine Schreibsperre f\u00fcr diesen Eintrag erhalten konnte. SEVERE_ERR_DELETE_CANNOT_LOCK_ENTRY_235=Eintrag %s kann nicht entfernt werden, da der Server nach mehreren Versuchen keine Schreibsperre f\u00fcr diesen Eintrag erhalten konnte. SEVERE_ERR_CANCELED_BY_SEARCH_ENTRY_DISCONNECT_236=Der Vorgang wurde abgebrochen, da die Client-Verbindung von einem Suchergebniseintrag-Plug-In an Eintrag %s beendet wurde. SEVERE_ERR_CANCELED_BY_SEARCH_REF_DISCONNECT_237=Der Vorgang wurde abgebrochen, da die Client-Verbindung von einem Suchergebnis-Referenz-Plug-In an Referral %s beendet wurde. MILD_ERR_SEARCH_TIME_LIMIT_EXCEEDED_238=Die maximale Zeitbeschr\u00e4nkung von %d Sekunden f\u00fcr die Verarbeitung dieses Suchvorgangs ist abgelaufen. MILD_ERR_SEARCH_SIZE_LIMIT_EXCEEDED_239=Dieser Suchvorgang hat die H\u00f6chstzahl an %d Eintr\u00e4gen an den Client gesendet. MILD_ERR_SEARCH_BASE_DOESNT_EXIST_240=Der Eintrag %s, der als Suchbasis festgelegt wurde, ist im Directory Server nicht vorhanden. MILD_ERR_DELETE_NO_SUCH_ENTRY_241=Eintrag %s ist im Directory Server nicht vorhanden. MILD_ERR_DELETE_HAS_SUB_BACKEND_242=Eintrag %s kann nicht entfernt werden, da das Backend, das diesen Eintrag enthalten sollte, ein untergeordnetes Backend mit einem Basis-DN von %s besitzt, das sich unterhalb des Ziel-DN befindet. MILD_ERR_MODDN_NO_PARENT_243=Eine DN-\u00c4nderung kann an Eintrag %s nicht durchgef\u00fchrt werden, da der neue RDN \u00fcber keinen \u00fcbergeordneten DN verf\u00fcgen w\u00fcrde. MILD_ERR_MODDN_NO_BACKEND_FOR_CURRENT_ENTRY_244=Die DN-\u00c4nderung f\u00fcr Eintrag %s kann nicht durchgef\u00fchrt werden, da kein Backend f\u00fcr die Behandlung\u00b7dieses DN registriert ist. MILD_ERR_MODDN_NO_BACKEND_FOR_NEW_ENTRY_245=Die DN-\u00c4nderung f\u00fcr Eintrag %s kann nicht durchgef\u00fchrt werden, da kein Backend f\u00fcr die Behandlung\u00b7des neuen DN %s registriert ist. MILD_ERR_MODDN_DIFFERENT_BACKENDS_246=Die DN-\u00c4nderung f\u00fcr Eintrag %s kann nicht durchgef\u00fchrt werden, da sich das Backend mit dem aktuellen Eintrag von dem Backend f\u00fcr die Behandlung\u00b7des neuen DN %s unterscheidet. DN-\u00c4nderungen d\u00fcrfen sich nicht \u00fcber mehrere Backends erstrecken. SEVERE_ERR_MODDN_CANNOT_LOCK_CURRENT_DN_247=Die DN-\u00c4nderung f\u00fcr Eintrag %s kann nicht durchgef\u00fchrt werden, da der Server keine Schreibsperre f\u00fcr diesen DN erhalten konnte. SEVERE_ERR_MODDN_EXCEPTION_LOCKING_NEW_DN_248=Die DN-\u00c4nderung f\u00fcr Eintrag %s kann nicht durchgef\u00fchrt werden, da beim Versuch, eine Schreibsperre f\u00fcr den neuen DN %s zu erhalten, ein Ausnahmefehler aufgetreten ist: %s SEVERE_ERR_MODDN_CANNOT_LOCK_NEW_DN_249=Die DN-\u00c4nderung f\u00fcr Eintrag %s kann nicht durchgef\u00fchrt werden, da der Server keine Schreibsperre f\u00fcr den neuen DN %s erhalten konnte. MILD_ERR_MODDN_NO_CURRENT_ENTRY_250=Die DN-\u00c4nderung f\u00fcr Eintrag %s kann nicht durchgef\u00fchrt werden, da dieser Eintrag auf dem Server nicht vorhanden ist. SEVERE_ERR_MODIFY_CANNOT_LOCK_ENTRY_251=Eintrag %s kann nicht ge\u00e4ndert werden, da der Server nach mehreren Versuchen keine Schreibsperre f\u00fcr diesen Eintrag erhalten konnte. MILD_ERR_MODIFY_NO_SUCH_ENTRY_252=Eintrag %s kann nicht ge\u00e4ndert werden, da ein solcher Eintrag nicht auf dem Server vorhanden ist. MILD_ERR_MODIFY_ADD_NO_VALUES_253=Eintrag %s kann nicht ge\u00e4ndert werden, da die \u00c4nderung eine Hinzuf\u00fcgungskomponente f\u00fcr Attribut %s enthielt, aber keine Werte angegeben wurden. MILD_ERR_MODIFY_ADD_INVALID_SYNTAX_254=Beim Versuch, Eintrag %s zu \u00e4ndern und einen oder mehrere Werte f\u00fcr Attribut %s hinzuzuf\u00fcgen, wurde festgestellt, dass der Wert "%s" nach der zugeordneten Syntax ung\u00fcltig ist: %s MILD_ERR_MODIFY_ADD_DUPLICATE_VALUE_255=Eintrag %s kann nicht ge\u00e4ndert werden, da dies zu einem oder mehreren doppelten Werten f\u00fcr Attribut %s gef\u00fchrt h\u00e4tte: %s MILD_ERR_MODIFY_DELETE_RDN_ATTR_256=Eintrag %s kann nicht ge\u00e4ndert werden, da die \u00c4nderung an Attribut %s einen Wert entfernt h\u00e4tte, der im RDN verwendet wird. MILD_ERR_MODIFY_DELETE_MISSING_VALUES_257=Eintrag %s kann nicht ge\u00e4ndert werden, da der Versuch, Attribut %s zu aktualisieren, einen oder mehrere Werte aus dem Attribut entfernt h\u00e4tte, die nicht vorhanden waren: %s MILD_ERR_MODIFY_DELETE_NO_SUCH_ATTR_258=Eintrag %s kann nicht ge\u00e4ndert werden, da ein Versuch unternommen wurde, einen oder mehrere Werte aus Attribut %s zu entfernen, aber dieses Attribut im Eintrag nicht vorhanden ist. MILD_ERR_MODIFY_REPLACE_INVALID_SYNTAX_259=Beim Versuch, Eintrag %s zu \u00e4ndern und den Satz mit Werten f\u00fcr Attribut %s zu ersetzen, wurde festgestellt, dass der Wert "%s" nach der zugeordneten Syntax ung\u00fcltig ist: %s MILD_ERR_MODIFY_INCREMENT_RDN_260=Eintrag %s kann nicht ge\u00e4ndert werden, da ein Versuch unternommen wurde, den Wert von Attribut %s zu erh\u00f6hen, das als ein RDN-Attribut f\u00fcr den Eintrag verwendet wird. MILD_ERR_MODIFY_INCREMENT_REQUIRES_VALUE_261=Eintrag %s kann nicht ge\u00e4ndert werden, da ein Versuch unternommen wurde, den Wert von Attribut %s zu erh\u00f6hen, aber die Anforderung keinen Wert f\u00fcr das Attribut enthielt, der den Betrag angibt, um den der Wert erh\u00f6ht werden soll. MILD_ERR_MODIFY_INCREMENT_REQUIRES_SINGLE_VALUE_262=Eintrag %s kann nicht ge\u00e4ndert werden, da ein Versuch unternommen wurde, den Wert von Attribut %s zu erh\u00f6hen, aber die Anforderung mehrere Werte enthielt und nur ein einziger ganzzahliger Wert zul\u00e4ssig ist. MILD_ERR_MODIFY_INCREMENT_PROVIDED_VALUE_NOT_INTEGER_263=Eintrag %s kann nicht ge\u00e4ndert werden, da ein Versuch unternommen wurde, den Wert von Attribut %s zu erh\u00f6hen, aber der Wert "%s", der in der Anforderung enthalten war, nicht als eine Ganzzahl analysiert werden konnte. MILD_ERR_MODIFY_INCREMENT_REQUIRES_EXISTING_VALUE_264=Eintrag %s kann nicht ge\u00e4ndert werden, da ein Versuch unternommen wurde, den Wert von Attribut %s zu erh\u00f6hen, das Attribut aber im Zieleintrag keine Werte besa\u00df. MILD_ERR_MODIFY_INCREMENT_REQUIRES_INTEGER_VALUE_265=Eintrag %s kann nicht ge\u00e4ndert werden, da ein Versuch unternommen wurde, den Wert von Attribut %s zu erh\u00f6hen, aber der Wert "%s" konnte nicht als eine Ganzzahl analysiert werden. MILD_ERR_MODIFY_VIOLATES_SCHEMA_266=Eintrag %s kann nicht ge\u00e4ndert werden, da der daraus resultierende Eintrag das Serverschema verletzt h\u00e4tte: %s MILD_ERR_MODIFY_NO_BACKEND_FOR_ENTRY_267=Eintrag %s kann nicht ge\u00e4ndert werden, da es kein Backend gibt, das f\u00fcr die Behandlung\u00b7von Vorg\u00e4ngen f\u00fcr diesen Eintrag registriert ist. MILD_ERR_EXTENDED_NO_HANDLER_268=Es gibt keinen Handler f\u00fcr erweiterte Vorg\u00e4nge, der beim Directory Server f\u00fcr die Behandlung erweiterter Vorg\u00e4nge mit einer Anforderungs-OID von %s registriert ist. MILD_ERR_ENTRY_SCHEMA_UNKNOWN_OC_269=Eintrag %s verletzt die Schemakonfiguration des Directory Servers, da er eine unbekannte Objektklasse %s enth\u00e4lt. MILD_ERR_SEARCH_BACKEND_EXCEPTION_270=Bei der Verarbeitung einer Suche in einem der Backends des Directory Servers ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten: %s MILD_ERR_MODDN_VIOLATES_SCHEMA_271=Die DN-\u00c4nderung f\u00fcr Eintrag %s kann nicht durchgef\u00fchrt werden, da die \u00c4nderung das Serverschema verletzt h\u00e4tte: %s INFO_CONNHANDLER_CLOSED_BY_SHUTDOWN_272=Der Directory Server wird heruntergefahren INFO_CONNHANDLER_CLOSED_BY_DISABLE_273=Der Verbindungs-Handler, der diese Verbindung akzeptiert hat, wurde deaktiviert. INFO_CONNHANDLER_CLOSED_BY_DELETE_274=Der Verbindungs-Handler, der diese Verbindung akzeptiert hat, wurde vom Server entfernt. MILD_ERR_ENTRY_SET_UNKNOWN_OC_275=Objektklasse %s kann in Eintrag %s nicht verwendet werden, da diese Klasse im Schema des Directory Servers nicht definiert ist. MILD_ERR_ENTRY_ADD_UNKNOWN_OC_276=Objektklasse %s kann nicht zu Eintrag %s hinzugef\u00fcgt werden, da diese Klasse im Schema des Directory Servers nicht definiert ist. MILD_ERR_ENTRY_ADD_DUPLICATE_OC_277=Objektklasse %s ist bereits in Eintrag %s vorhanden und kann nicht ein zweites Mal hinzugef\u00fcgt werden. MILD_ERR_BIND_OPERATION_UNKNOWN_STORAGE_SCHEME_278=Das Passwort mit unbekanntem Speicherschema %s, das im Benutzereintrag %s enthalten ist, wird ignoriert. MILD_ERR_BIND_OPERATION_WRONG_PASSWORD_279=Das vom Benutzer angegebene Passwort stimmte mit keinem der Passw\u00f6rter \u00fcberein, die im Benutzereintrag gespeichert sind. MILD_ERR_BIND_OPERATION_PASSWORD_VALIDATION_EXCEPTION_280=Beim Versuch, das angegebene Passwort zu validieren, ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten: %s INFO_DSCORE_DESCRIPTION_CONFIG_CLASS_281=Vollst\u00e4ndig qualifizierter Name der Java-Klasse f\u00fcr die Verwendung als Konfigurations-Handler des Directory Servers INFO_DSCORE_DESCRIPTION_CONFIG_FILE_282=Pfad zur Datei mit den Informationen, die der Konfigurations-Handler ben\u00f6tigt, um die Konfiguration des Directory Servers zu erhalten. INFO_DSCORE_DESCRIPTION_FULLVERSION_284=Anzeige erweiterter Directory Server-Versionsinformationen INFO_DSCORE_DESCRIPTION_SYSINFO_285=Anzeige allgemeiner Systeminformationen INFO_DSCORE_DESCRIPTION_DUMPMESSAGES_286=Speicherabbild einer Liste aller definierten Nachrichten INFO_DSCORE_DESCRIPTION_USAGE_287=Anzeige dieser Nutzungsinformationen FATAL_ERR_DSCORE_CANNOT_INITIALIZE_ARGS_288=Beim Versuch, die Befehlszeilenargumente zu initialisieren, ist ein Fehler aufgetreten: %s FATAL_ERR_DSCORE_ERROR_PARSING_ARGS_289=Beim Versuch, den angegebenen Satz mit Befehlszeilenargumenten zu analysieren, ist ein Fehler aufgetreten: %s FATAL_ERR_DSCORE_CANNOT_BOOTSTRAP_290=Beim Versuch, den Directory Server urzuladen, ist ein Fehler aufgetreten: %s FATAL_ERR_DSCORE_CANNOT_START_291=Beim Versuch, den Directory Server zu starten, ist ein Fehler aufgetreten: %s SEVERE_ERR_BACKUPINFO_NO_DELIMITER_292=Die Zeile "%s", die mit den Sicherungsinformationen in Verzeichnis %s verbunden ist, konnte nicht analysiert werden, da sie kein Gleichheitszeichen enthielt, um den Eigenschaftsnamen vom Wert abzugrenzen. SEVERE_ERR_BACKUPINFO_NO_NAME_293=Die Zeile "%s", die mit den Sicherungsinformationen in Verzeichnis %s verbunden ist, konnte nicht analysiert werden, da sie keinen Eigenschaftsnamen enthielt. SEVERE_ERR_BACKUPINFO_MULTIPLE_BACKUP_IDS_294=Die Struktur der Sicherungsinformationen in Verzeichnis %s konnte nicht analysiert werden, da sie mehrere Sicherungs-IDs enthielt (%s und %s). SEVERE_ERR_BACKUPINFO_UNKNOWN_PROPERTY_295=Die Struktur der Sicherungsinformationen in Verzeichnis %s konnte nicht analysiert werden, da sie eine unbekannte Eigenschaft %s mit dem Wert %s enthielt. SEVERE_ERR_BACKUPINFO_CANNOT_DECODE_296=Beim Versuch, eine Struktur der Sicherungsinformationen in Verzeichnis %s zu entschl\u00fcsseln, ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten: %s SEVERE_ERR_BACKUPINFO_NO_BACKUP_ID_297=Eine Struktur der Sicherungsinformationen in Verzeichnis %s konnte nicht entschl\u00fcsselt werden, da die Struktur keine Sicherungs-ID enthielt. SEVERE_ERR_BACKUPINFO_NO_BACKUP_DATE_298=Die Struktur der Sicherungsinformationen mit Sicherungs-ID %s in "Eine Struktur der Sicherungsinformationen in Verzeichnis %s konnte nicht entschl\u00fcsselt werden" war nicht g\u00fcltig, da sie nicht das Sicherungsdatum enthielt. SEVERE_ERR_BACKUPDIRECTORY_ADD_DUPLICATE_ID_299=Eine Sicherung mit ID %s kann dem Sicherungsverzeichnis %s nicht hinzugef\u00fcgt werden, da bereits eine andere Sicherung mit dieser ID vorhanden ist. SEVERE_ERR_BACKUPDIRECTORY_NO_SUCH_BACKUP_300=Die Sicherung %s kann nicht aus dem Sicherungsverzeichnis %s entfernt werden, da keine Sicherung mit dieser ID in diesem Verzeichnis vorhanden ist. SEVERE_ERR_BACKUPDIRECTORY_UNRESOLVED_DEPENDENCY_301=Die Sicherung %s kann nicht aus dem Sicherungsverzeichnis %s entfernt werden, da sie als Abh\u00e4ngigkeit f\u00fcr Sicherung %s aufgelistet ist. SEVERE_ERR_BACKUPDIRECTORY_CANNOT_CREATE_DIRECTORY_302=Das Sicherungsverzeichnis %s existiert nicht, und beim Versuch, es zu erstellen, ist ein Fehler aufgetreten: %s SEVERE_ERR_BACKUPDIRECTORY_NOT_DIRECTORY_303=Der Pfad %s gibt an, dass ein Sicherungsverzeichnis vorhanden ist, verweist jedoch nicht auf ein Verzeichnis. SEVERE_ERR_BACKUPDIRECTORY_CANNOT_DELETE_SAVED_DESCRIPTOR_304=Beim Versuch, die gesicherte Sicherungs-Deskriptordatei %s zu entfernen, ist ein Fehler aufgetreten: %s. Der neue Sicherungs-Deskriptor wurde in %s geschrieben, wird jedoch erst dann verwendet, wenn er manuell in %s umbenannt wird. SEVERE_ERR_BACKUPDIRECTORY_CANNOT_RENAME_CURRENT_DESCRIPTOR_305=Beim Versuch, die aktuelle Sicherungs-Deskriptordatei %s in %s umzubenennen, ist ein Fehler aufgetreten: %s. Der neue Sicherungs-Deskriptor wurde in %s geschrieben, wird jedoch erst dann verwendet, wenn er manuell in %s umbenannt wird. SEVERE_ERR_BACKUPDIRECTORY_CANNOT_RENAME_NEW_DESCRIPTOR_306=Beim Versuch, die neue Sicherungs-Deskriptordatei %s in %s umzubenennen, ist ein Fehler aufgetreten: %s. Der neue Sicherungs-Deskriptor wird erst dann verwendet, wenn er manuell umbenannt wird. SEVERE_ERR_BACKUPDIRECTORY_NO_DESCRIPTOR_FILE_307=In %s wurde keine Sicherungsverzeichnis-Deskriptordatei gefunden. SEVERE_ERR_BACKUPDIRECTORY_CANNOT_READ_CONFIG_ENTRY_DN_308=Die Sicherungs-Deskriptordatei %s ist ung\u00fcltig, da die erste Zeile den DN der Backend-Konfiguration h\u00e4tte enthalten m\u00fcssen, aber leer war. SEVERE_ERR_BACKUPDIRECTORY_FIRST_LINE_NOT_DN_309=Die Sicherungs-Deskriptordatei %s ist ung\u00fcltig, da die erste Zeile der Datei "%s" lautete, aber der DN des Backend-Konfigurationseintrags erwartet wurde. SEVERE_ERR_BACKUPDIRECTORY_CANNOT_DECODE_DN_310=Beim Versuch, den Wert "%s" zu entschl\u00fcsseln, der aus der ersten Zeile von %s als DN des Backend-Konfigurationseintrags abgelesen wurde, ist ein Fehler aufgetreten: %s MILD_ERR_FILELOCKER_LOCK_SHARED_REJECTED_BY_EXCLUSIVE_311=Der Versuch, eine gemeinsame Sperre f\u00fcr Datei %s zu erhalten, wurde abgelehnt, da f\u00fcr diese Datei bereits eine exklusive Sperre vorlag. MILD_ERR_FILELOCKER_LOCK_SHARED_FAILED_CREATE_312=Der Versuch, eine gemeinsame Sperre f\u00fcr Datei %s zu erhalten, wurde abgelehnt, da der Versuch, die Sperrdatei zu erstellen, fehlschlug: %s MILD_ERR_FILELOCKER_LOCK_SHARED_FAILED_OPEN_313=Der Versuch, eine gemeinsame Sperre f\u00fcr Datei %s zu erhalten, wurde abgelehnt, da der Versuch, die Sperrdatei zu \u00f6ffnen, fehlgeschlagen ist: %s MILD_ERR_FILELOCKER_LOCK_SHARED_FAILED_LOCK_314=Der Versuch, eine gemeinsame Sperre f\u00fcr Datei %s zu erhalten, wurde abgelehnt, da beim Versuch, die Sperre herzustellen, ein Fehler aufgetreten ist: %s MILD_ERR_FILELOCKER_LOCK_SHARED_NOT_GRANTED_315=Die f\u00fcr Datei %s angeforderte gemeinsame Sperre wurde nicht erteilt, was darauf hinweist, dass ein anderer Prozess bereits eine exklusive Sperre f\u00fcr diese Datei besitzt. MILD_ERR_FILELOCKER_LOCK_EXCLUSIVE_REJECTED_BY_EXCLUSIVE_316=Der Versuch, eine exklusive Sperre f\u00fcr Datei %s zu erhalten, wurde abgelehnt, da f\u00fcr diese Datei bereits eine exklusive Sperre vorlag. MILD_ERR_FILELOCKER_LOCK_EXCLUSIVE_REJECTED_BY_SHARED_317=Der Versuch, eine exklusive Sperre f\u00fcr Datei %s zu erhalten, wurde abgelehnt, da f\u00fcr diese Datei bereits eine gemeinsame Sperre vorlag. MILD_ERR_FILELOCKER_LOCK_EXCLUSIVE_FAILED_CREATE_318=Der Versuch, eine exklusive Sperre f\u00fcr Datei %s zu erhalten, wurde abgelehnt, da der Versuch, die Sperrdatei zu erstellen, fehlgeschlagen ist: %s MILD_ERR_FILELOCKER_LOCK_EXCLUSIVE_FAILED_OPEN_319=Der Versuch, eine exklusive Sperre f\u00fcr Datei %s zu erhalten, wurde abgelehnt, da der Versuch, die Sperrdatei zu \u00f6ffnen, fehlgeschlagen ist: %s MILD_ERR_FILELOCKER_LOCK_EXCLUSIVE_FAILED_LOCK_320=Der Versuch, eine exklusive Sperre f\u00fcr Datei %s zu erhalten, wurde abgelehnt, da beim Versuch, die Sperre herzustellen, ein Fehler aufgetreten ist: %s MILD_ERR_FILELOCKER_LOCK_EXCLUSIVE_NOT_GRANTED_321=Die f\u00fcr Datei %s angeforderte exklusive Sperre wurde nicht erteilt, was darauf hinweist, dass ein anderer Prozess bereits eine gemeinsame oder exklusive Sperre f\u00fcr diese Datei besitzt. MILD_ERR_FILELOCKER_UNLOCK_EXCLUSIVE_FAILED_RELEASE_322=Der Versuch, die exklusive Sperre f\u00fcr %s freizugeben, ist fehlgeschlagen: %s MILD_ERR_FILELOCKER_UNLOCK_SHARED_FAILED_RELEASE_323=Der Versuch, die gemeinsame Sperre f\u00fcr %s freizugeben, ist fehlgeschlagen: %s MILD_ERR_FILELOCKER_UNLOCK_UNKNOWN_FILE_324=Der Versuch, die Sperre f\u00fcr %s freizugeben, ist fehlgeschlagen, da f\u00fcr diese Datei kein Eintrag \u00fcber eine Sperre gefunden wurde. INFO_RESULT_CLIENT_SIDE_SERVER_DOWN_325=Server-Verbindung geschlossen INFO_RESULT_CLIENT_SIDE_LOCAL_ERROR_326=Lokaler Fehler INFO_RESULT_CLIENT_SIDE_ENCODING_ERROR_327=Fehler bei der Verschl\u00fcsselung INFO_RESULT_CLIENT_SIDE_DECODING_ERROR_328=Fehler bei der Entschl\u00fcsselung INFO_RESULT_CLIENT_SIDE_TIMEOUT_329=Client-seitige Zeit\u00fcberschreitung INFO_RESULT_CLIENT_SIDE_AUTH_UNKNOWN_330=Unbekannter Authentifizierungsmechanismus INFO_RESULT_CLIENT_SIDE_FILTER_ERROR_331=Filterfehler INFO_RESULT_CLIENT_SIDE_USER_CANCELLED_332=Vom Benutzer abgebrochen INFO_RESULT_CLIENT_SIDE_PARAM_ERROR_333=Parameterfehler INFO_RESULT_CLIENT_SIDE_NO_MEMORY_334=Nicht gen\u00fcgend Speicher INFO_RESULT_CLIENT_SIDE_CONNECT_ERROR_335=Verbindungsfehler INFO_RESULT_CLIENT_SIDE_NOT_SUPPORTED_336=Vorgang nicht unterst\u00fctzt INFO_RESULT_CLIENT_SIDE_CONTROL_NOT_FOUND_337=Steuerung nicht gefunden INFO_RESULT_CLIENT_SIDE_NO_RESULTS_RETURNED_338=Keine Ergebnisse zur\u00fcckgegeben INFO_RESULT_CLIENT_SIDE_MORE_RESULTS_TO_RETURN_339=Weitere Ergebnisse vorhanden INFO_RESULT_CLIENT_SIDE_CLIENT_LOOP_340=Referral-Schleife erkannt INFO_RESULT_CLIENT_SIDE_REFERRAL_LIMIT_EXCEEDED_341=Referral-Hop-Beschr\u00e4nkung \u00fcberschritten SEVERE_WARN_SHUTDOWN_CANNOT_RELEASE_SHARED_BACKEND_LOCK_342=Beim Versuch, eine gemeinsame Sperre f\u00fcr Backend %s aufzuheben, ist ein Fehler aufgetreten: %s. Diese Sperre sollte automatisch aufgehoben werden, wenn der Directory Server-Prozess beendet wird. Es sollte also keine zus\u00e4tzliche Aktion erforderlich sein. FATAL_ERR_CANNOT_ACQUIRE_EXCLUSIVE_SERVER_LOCK_343=Der Directory Server konnte keine zus\u00e4tzliche Sperre f\u00fcr Datei %s erhalten: %s. Dies bedeutet in der Regel, dass bereits eine andere Instanz dieses Servers ausgef\u00fchrt wird. SEVERE_WARN_CANNOT_RELEASE_EXCLUSIVE_SERVER_LOCK_344=Beim Versuch, die exklusive Server-Sperre f\u00fcr Datei %s aufzuheben, ist ein Fehler aufgetreten: %s. Diese Sperre sollte automatisch aufgehoben werden, wenn der Directory Server-Prozess beendet wird. Es sollte also keine zus\u00e4tzliche Aktion erforderlich sein. INFO_ERROR_CATEGORY_TASK_345=Aufgabe MILD_ERR_MODIFY_ATTR_IS_NO_USER_MOD_346=Eintrag %s kann nicht ge\u00e4ndert werden, da bei der \u00c4nderung versucht wurde, Attribut %s zu aktualisieren, das im Serverschema als NO-USER-MODIFICATION definiert ist. MILD_ERR_ADD_ATTR_IS_NO_USER_MOD_347=Eintrag %s kann nicht hinzugef\u00fcgt werden, da er Attribut %s beinhaltet, das im Serverschema als NO-USER-MODIFICATION definiert ist. MILD_ERR_MODDN_OLD_RDN_ATTR_IS_NO_USER_MOD_348=Eintrag %s kann nicht umbenannt werden, da der aktuelle DN Attribut %s beinhaltet, das im Serverschema als NO-USER-MODIFICATION definiert ist, und das Flag deleteOldRDN in der Anforderung zur \u00c4nderung des DN eingestellt wurde. MILD_ERR_MODDN_NEW_RDN_ATTR_IS_NO_USER_MOD_349=Eintrag %s kann nicht umbenannt werden, da der neue RDN Attribut %s enth\u00e4lt, das im Serverschema als NO-USER-MODIFICATION definiert ist, und der Zielwert f\u00fcr dieses Attribut nicht bereits im Eintrag enthalten ist. MILD_ERR_MODDN_PREOP_INCREMENT_NO_ATTR_350=Die DN-\u00c4nderung f\u00fcr Eintrag %s kann nicht durchgef\u00fchrt werden, da ein Pre-Operation-Plug-In versucht hat, Attribut %s zu erh\u00f6hen, aber dieses Attribut ist im Zieleintrag nicht vorhanden. MILD_ERR_MODDN_PREOP_INCREMENT_MULTIPLE_VALUES_351=Die DN-\u00c4nderung f\u00fcr Eintrag %s kann nicht durchgef\u00fchrt werden, da ein Pre-Operation-Plug-In versucht hat, Attribut %s zu erh\u00f6hen, aber dieses Attribut besitzt im Zieleintrag mehrere Werte. MILD_ERR_MODDN_PREOP_INCREMENT_VALUE_NOT_INTEGER_352=Die DN-\u00c4nderung f\u00fcr Eintrag %s kann nicht durchgef\u00fchrt werden, da ein Pre-Operation-Plug-In versucht hat, Attribut %s zu erh\u00f6hen, aber der Wert dieses Attributs ist keine Ganzzahl. MILD_ERR_MODDN_PREOP_INCREMENT_NO_AMOUNT_353=Die DN-\u00c4nderung f\u00fcr Eintrag %s kann nicht durchgef\u00fchrt werden, da ein Pre-Operation-Plug-In versucht hat, Attribut %s zu erh\u00f6hen, aber es wurde kein Erh\u00f6hungsbetrag angegeben. MILD_ERR_MODDN_PREOP_INCREMENT_MULTIPLE_AMOUNTS_354=Die DN-\u00c4nderung f\u00fcr Eintrag %s kann nicht durchgef\u00fchrt werden, da ein Pre-Operation-Plug-In versucht hat, Attribut %s zu erh\u00f6hen, aber es wurden mehrere Erh\u00f6hungsbetr\u00e4ge angegeben. MILD_ERR_MODDN_PREOP_INCREMENT_AMOUNT_NOT_INTEGER_355=Die DN-\u00c4nderung f\u00fcr Eintrag %s kann nicht durchgef\u00fchrt werden, da ein Pre-Operation-Plug-In versucht hat, Attribut %s zu erh\u00f6hen, aber der Wert des Erh\u00f6hungsbetrages war keine Ganzzahl. MILD_ERR_MODDN_PREOP_VIOLATES_SCHEMA_356=Die DN-\u00c4nderung f\u00fcr Eintrag %s kann nicht durchgef\u00fchrt werden, da ein Pre-Operation-Plug-In den Eintrag so ver\u00e4ndert hat, dass er das Serverschema verletzt hat: %s MILD_ERR_MODIFY_ASSERTION_FAILED_357=Eintrag %s kann nicht ge\u00e4ndert werden, da die Anforderung eine LDAP-Behauptungssteuerung enthielt und der zugeh\u00f6rige Filter nicht mit den Inhalten dieses Eintrags \u00fcbereinstimmte. MILD_ERR_MODIFY_CANNOT_PROCESS_ASSERTION_FILTER_358=Eintrag %s kann nicht ge\u00e4ndert werden, da die Anforderung eine LDAP-Behauptungssteuerung enthielt, aber bei dem Versuch, den Zieleintrag mit dem in dieser Steuerung enthaltenen Filter zu vergleichen, ein Fehler auftrat: %s MILD_ERR_MODIFY_UNSUPPORTED_CRITICAL_CONTROL_359=Eintrag %s kann nicht ge\u00e4ndert werden, da die Anforderung eine kritische Steuerung mit OID %s enthielt, die vom Directory Server f\u00fcr diesen Vorgangstyp nicht unterst\u00fctzt wird. MILD_ERR_DELETE_CANNOT_GET_ENTRY_FOR_ASSERTION_360=Eintrag %s kann nicht entfernt werden, da die L\u00f6schanforderung eine LDAP-Behauptungssteuerung enth\u00e4lt und beim Versuch, den Zieleintrag abzurufen, um ihn mit dem zugeh\u00f6rigen Filter zu vergleichen, ein Fehler aufgetreten ist: %s MILD_ERR_DELETE_NO_SUCH_ENTRY_FOR_ASSERTION_361=Eintrag %s kann nicht entfernt werden, da festgestellt wurde, dass der Zieleintrag nicht vorhanden ist, als versucht wurde, ihn mit der in der Anforderung enthaltenen LDAP-Behauptungssteuerung zu verarbeiten MILD_ERR_DELETE_ASSERTION_FAILED_362=Eintrag %s kann nicht entfernt werden, da die Anforderung eine LDAP-Behauptungssteuerung enthielt und der zugeh\u00f6rige Filter nicht mit den Inhalten dieses Eintrags \u00fcbereinstimmte. MILD_ERR_DELETE_CANNOT_PROCESS_ASSERTION_FILTER_363=Eintrag %s kann nicht entfernt werden, da die Anforderung eine LDAP-Behauptungssteuerung enthielt, aber bei dem Versuch, den Zieleintrag mit dem in dieser Steuerung enthaltenen Filter zu vergleichen, ein Fehler aufgetreten ist: %s MILD_ERR_DELETE_UNSUPPORTED_CRITICAL_CONTROL_364=Eintrag %s kann nicht entfernt werden, da die Anforderung eine kritische Steuerung mit OID %s enthielt, die vom Directory Server f\u00fcr diesen Vorgangstyp nicht unterst\u00fctzt wird. MILD_ERR_MODDN_ASSERTION_FAILED_365=Eintrag %s kann nicht umbenannt werden, da die Anforderung eine LDAP-Behauptungssteuerung enthielt und der zugeh\u00f6rige Filter nicht mit den Inhalten dieses Eintrags \u00fcbereinstimmte. MILD_ERR_MODDN_CANNOT_PROCESS_ASSERTION_FILTER_366=Eintrag %s kann nicht umbenannt werden, da die Anforderung eine LDAP-Behauptungssteuerung enthielt, aber bei dem Versuch, den Zieleintrag mit dem in dieser Steuerung enthaltenen Filter zu vergleichen, ein Fehler aufgetreten ist: %s MILD_ERR_MODDN_UNSUPPORTED_CRITICAL_CONTROL_367=Eintrag %s kann nicht umbenannt werden, da die Anforderung eine kritische Steuerung mit OID %s enthielt, die vom Directory Server f\u00fcr diesen Vorgangstyp nicht unterst\u00fctzt wird. MILD_ERR_ADD_ASSERTION_FAILED_368=Eintrag %s kann nicht hinzugef\u00fcgt werden, da die Anforderung eine LDAP-Behauptungssteuerung enthielt und der zugeh\u00f6rige Filter nicht mit den Inhalten des angegebenen Eintrags \u00fcbereinstimmte. MILD_ERR_ADD_CANNOT_PROCESS_ASSERTION_FILTER_369=Eintrag %s kann nicht hinzugef\u00fcgt werden, da die Anforderung eine LDAP-Behauptungssteuerung enthielt, aber bei dem Versuch, den angegebenen Eintrag mit dem in dieser Steuerung enthaltenen Filter zu vergleichen, ein Fehler aufgetreten ist: %s MILD_ERR_ADD_UNSUPPORTED_CRITICAL_CONTROL_370=Eintrag %s kann nicht hinzugef\u00fcgt werden, da die Anforderung eine kritische Steuerung mit OID %s enthielt, die vom Directory Server f\u00fcr diesen Vorgangstyp nicht unterst\u00fctzt wird. MILD_ERR_SEARCH_CANNOT_GET_ENTRY_FOR_ASSERTION_371=Die Suchanforderung kann nicht verarbeitet werden, da sie eine LDAP-Behauptungssteuerung enth\u00e4lt, und beim Versuch, den Basiseintrag mit dem Behauptungsfilter zu vergleichen, ein Fehler aufgetreten ist: %s MILD_ERR_SEARCH_NO_SUCH_ENTRY_FOR_ASSERTION_372=Die Suchanforderung kann nicht verarbeitet werden, da sie eine LDAP-Behauptungssteuerung enth\u00e4lt, aber der Basiseintrag der Suche nicht vorhanden ist. MILD_ERR_SEARCH_ASSERTION_FAILED_373=Die Suchanforderung kann nicht verarbeitet werden, da sie eine LDAP-Behauptungssteuerung enth\u00e4lt und der Behauptungsfilter nicht mit den Inhalten des Basiseintrags \u00fcbereinstimmte. MILD_ERR_SEARCH_CANNOT_PROCESS_ASSERTION_FILTER_374=Die Suchanforderung kann nicht verarbeitet werden, da sie eine LDAP-Behauptungssteuerung enth\u00e4lt, aber beim Versuch, den Basiseintrag mit dem Behauptungsfilter zu vergleichen, ein Fehler aufgetreten ist: %s MILD_ERR_SEARCH_UNSUPPORTED_CRITICAL_CONTROL_375=Die Suchanforderung kann nicht verarbeitet werden, da sie eine kritische Steuerung mit OID %s enth\u00e4lt, die vom Directory Server f\u00fcr diesen Vorgangstyp nicht unterst\u00fctzt wird. MILD_ERR_COMPARE_ASSERTION_FAILED_376=Der Vergleichsvorgang an Eintrag %s kann nicht durchgef\u00fchrt werden, da die Anforderung eine LDAP-Behauptungssteuerung enthielt und der zugeh\u00f6rige Filter nicht mit den Inhalten dieses Eintrags \u00fcbereinstimmte. MILD_ERR_COMPARE_CANNOT_PROCESS_ASSERTION_FILTER_377=Der Vergleichsvorgang an Eintrag %s kann nicht durchgef\u00fchrt werden, da die Anforderung eine LDAP-Behauptungssteuerung enthielt, aber bei dem Versuch, den Zieleintrag mit dem in dieser Steuerung enthaltenen Filter zu vergleichen, ein Fehler aufgetreten ist: %s MILD_ERR_COMPARE_UNSUPPORTED_CRITICAL_CONTROL_378=Der Vergleichsvorgang an Eintrag %s kann nicht durchgef\u00fchrt werden, da die Anforderung eine kritische Steuerung mit OID %s enthielt, die vom Directory Server f\u00fcr diesen Vorgangstyp nicht unterst\u00fctzt wird. INFO_ADD_NOOP_379=Der Hinzuf\u00fcgungsvorgang wurde nicht im Backend des Directory Servers durchgef\u00fchrt, da die LDAP-NO-OP-Steuerung in dieser Anforderung vorhanden war. INFO_DELETE_NOOP_380=Der L\u00f6schvorgang wurde nicht im Backend des Directory Servers durchgef\u00fchrt, da die LDAP-NO-OP-Steuerung in der Anforderung vorhanden war. INFO_MODIFY_NOOP_381=Der \u00c4nderungsvorgang wurde nicht im Backend des Directory Servers durchgef\u00fchrt, da die LDAP-NO-OP-Steuerung in der\u00b7Anforderung vorhanden war. INFO_MODDN_NOOP_382=Die DN-\u00c4nderung wurde nicht im Backend des Directory Servers durchgef\u00fchrt, da die LDAP-NO-OP-Steuerung in der\u00b7Anforderung vorhanden war. MILD_ERR_DELETE_PREREAD_NO_ENTRY_383=Eintrag %s kann nicht entfernt werden, da festgestellt wurde, dass der Zieleintrag nicht vorhanden ist, als versucht wurde, ihn mit der LDAP-Pre-Read-Anforderungssteuerung zu verarbeiten. INFO_RESULT_AUTHORIZATION_DENIED_384=Autorisierung verweigert SEVERE_ERR_ADD_MISSING_RDN_ATTRIBUTE_385=Eintrag %s kann nicht hinzugef\u00fcgt werden, da ihm Attribut %s fehlt, das im RDN des Eintrags enthalten ist. Alle im RDN verwendeten Attribute m\u00fcssen auch in der Attributliste f\u00fcr den Eintrag angegeben werden. SEVERE_ERR_ADD_ERROR_NOTIFYING_CHANGE_LISTENER_386=Bei der Benachrichtigung eines Zielger\u00e4tes zur Benachrichtigung \u00fcber \u00c4nderungen bei einem Hinzuf\u00fcgungsvorgang ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten: %s SEVERE_ERR_ADD_ERROR_NOTIFYING_PERSISTENT_SEARCH_387=Bei der Benachrichtigung einer best\u00e4ndigen Suche %s eines Hinzuf\u00fcgungsvorgangs ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten: %s. Die best\u00e4ndige Suche wurde beendet. SEVERE_ERR_DELETE_ERROR_NOTIFYING_CHANGE_LISTENER_388=Bei der Benachrichtigung eines Zielger\u00e4tes zur Benachrichtigung \u00fcber \u00c4nderungen bei einem L\u00f6schvorgang ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten: %s SEVERE_ERR_DELETE_ERROR_NOTIFYING_PERSISTENT_SEARCH_389=Bei der Benachrichtigung einer best\u00e4ndigen Suche %s eines L\u00f6schvorgangs ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten: %s. Die best\u00e4ndige Suche wurde beendet. SEVERE_ERR_MODIFY_ERROR_NOTIFYING_CHANGE_LISTENER_390=Bei der Benachrichtigung eines Zielger\u00e4tes zur Benachrichtigung \u00fcber \u00c4nderungen bei einem \u00c4nderungsvorgang ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten: %s SEVERE_ERR_MODIFY_ERROR_NOTIFYING_PERSISTENT_SEARCH_391=Bei der Benachrichtigung einer best\u00e4ndigen Suche %s eines \u00c4nderungsvorgangs ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten: %s. Die best\u00e4ndige Suche wurde beendet. SEVERE_ERR_MODDN_ERROR_NOTIFYING_CHANGE_LISTENER_392=Bei der Benachrichtigung eines Zielger\u00e4tes zur Benachrichtigung \u00fcber \u00c4nderungen bei einer DN-\u00c4nderung ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten: %s SEVERE_ERR_MODDN_ERROR_NOTIFYING_PERSISTENT_SEARCH_393=Bei der Benachrichtigung einer best\u00e4ndigen Suche %s einer DN-\u00c4nderung ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten: %s. Die best\u00e4ndige Suche wurde beendet. SEVERE_ERR_BIND_UNSUPPORTED_CRITICAL_CONTROL_394=Die Verbindungsanforderung konnte nicht verarbeitet werden, da sie eine Steuerung mit OID %s enthielt, die als kritisch gekennzeichnet\u00b7war, aber diese Steuerung wird f\u00fcr den Verbindungsvorgang nicht unterst\u00fctzt. SEVERE_WARN_BIND_MULTIPLE_USER_SIZE_LIMITS_395=In Benutzereintrag %s sind mehrere benutzerspezifische Grenzwerte f\u00fcr die Gr\u00f6\u00dfe vorhanden. Es wird die standardm\u00e4\u00dfige Gr\u00f6\u00dfenbeschr\u00e4nkung f\u00fcr den Server verwendet. SEVERE_WARN_BIND_CANNOT_PROCESS_USER_SIZE_LIMIT_396=Der benutzerspezifische Grenzwert f\u00fcr die Gr\u00f6\u00dfe %s, der in Benutzereintrag %s enthalten ist, konnte nicht als eine Ganzzahl analysiert werden. Es wird die standardm\u00e4\u00dfige Gr\u00f6\u00dfenbeschr\u00e4nkung des Servers verwendet. SEVERE_WARN_BIND_MULTIPLE_USER_TIME_LIMITS_397=In Benutzereintrag %s sind mehrere benutzerspezifische Grenzwerte f\u00fcr die Zeit vorhanden. Es wird die standardm\u00e4\u00dfige Zeitbeschr\u00e4nkung f\u00fcr den Server verwendet. SEVERE_WARN_BIND_CANNOT_PROCESS_USER_TIME_LIMIT_398=Der benutzerspezifische Grenzwert f\u00fcr die Zeit %s, der in Benutzereintrag %s enthalten ist, konnte nicht als eine Ganzzahl analysiert werden. Es wird die standardm\u00e4\u00dfige Zeitbeschr\u00e4nkung des Servers verwendet. INFO_RESULT_ASSERTION_FAILED_399=Behauptung fehlgeschlagen SEVERE_ERR_ADD_ENTRY_ALREADY_EXISTS_400=Der Eintrag %s kann nicht hinzugef\u00fcgt werden, da bereits ein Eintrag mit diesen Namen vorhanden ist. SEVERE_ERR_ADD_SYNCH_PREOP_FAILED_401=W\u00e4hrend der Verarbeitung der Synchronisation vor dem Vorgang f\u00fcr den Hinzuf\u00fcgungsvorgang mit Verbindungs-ID %d und Vorgangs-ID %d ist ein Fehler aufgetreten: %s SEVERE_ERR_ADD_SYNCH_POSTOP_FAILED_402=W\u00e4hrend der Verarbeitung der Synchronisation nach dem Vorgang f\u00fcr den Hinzuf\u00fcgungsvorgang mit Verbindungs-ID %d und Vorgangs-ID %d ist ein Fehler aufgetreten: %s SEVERE_ERR_DELETE_SYNCH_PREOP_FAILED_403=W\u00e4hrend der Verarbeitung der Synchronisation vor dem Vorgang f\u00fcr den L\u00f6schvorgang mit Verbindungs-ID %d und Vorgangs-ID %d ist ein Fehler aufgetreten: %s SEVERE_ERR_DELETE_SYNCH_POSTOP_FAILED_404=W\u00e4hrend der Verarbeitung der Synchronisation nach dem Vorgang f\u00fcr den L\u00f6schvorgang mit Verbindungs-ID %d und Vorgangs-ID %d ist ein Fehler aufgetreten: %s SEVERE_ERR_MODIFY_SYNCH_PREOP_FAILED_405=W\u00e4hrend der Verarbeitung der Synchronisation vor dem Vorgang f\u00fcr den \u00c4nderungsvorgang mit Verbindungs-ID %d und Vorgangs-ID %d ist ein Fehler aufgetreten: %s SEVERE_ERR_MODIFY_SYNCH_POSTOP_FAILED_406=W\u00e4hrend der Verarbeitung der Synchronisation nach dem Vorgang f\u00fcr den \u00c4nderungsvorgang mit Verbindungs-ID %d und Vorgangs-ID %d ist ein Fehler aufgetreten: %s SEVERE_ERR_MODDN_SYNCH_PREOP_FAILED_407=W\u00e4hrend der Verarbeitung der Synchronisation vor dem Vorgang f\u00fcr die DN-\u00c4nderung mit Verbindungs-ID %d und Vorgangs-ID %d ist ein Fehler aufgetreten: %s SEVERE_ERR_MODDN_SYNCH_POSTOP_FAILED_408=W\u00e4hrend der Verarbeitung der Synchronisation nach dem Vorgang f\u00fcr die DN-\u00c4nderung mit Verbindungs-ID %d und Vorgangs-ID %d ist ein Fehler aufgetreten: %s SEVERE_ERR_ADD_SYNCH_CONFLICT_RESOLUTION_FAILED_409=W\u00e4hrend der Verarbeitung der Synchronisation der Konfliktl\u00f6sung f\u00fcr den Hinzuf\u00fcgungsvorgang mit Verbindungs-ID %d und Vorgangs-ID %d ist ein Fehler aufgetreten: %s SEVERE_ERR_DELETE_SYNCH_CONFLICT_RESOLUTION_FAILED_410=W\u00e4hrend der Verarbeitung der Synchronisation der Konfliktl\u00f6sung f\u00fcr den L\u00f6schvorgang mit Verbindungs-ID %d und Vorgangs-ID %d ist ein Fehler aufgetreten: %s SEVERE_ERR_MODIFY_SYNCH_CONFLICT_RESOLUTION_FAILED_411=W\u00e4hrend der Verarbeitung der Synchronisation der Konfliktl\u00f6sung f\u00fcr den \u00c4nderungsvorgang mit Verbindungs-ID %d und Vorgangs-ID %d ist ein Fehler aufgetreten: %s SEVERE_ERR_MODDN_SYNCH_CONFLICT_RESOLUTION_FAILED_412=W\u00e4hrend der Verarbeitung der Synchronisation der Konfliktl\u00f6sung f\u00fcr die DN-\u00c4nderung mit Verbindungs-ID %d und Vorgangs-ID %d ist ein Fehler aufgetreten: %s SEVERE_ERR_ADD_SERVER_READONLY_413=Eintrag %s konnte nicht hinzugef\u00fcgt werden, da der Directory Server im schreibgesch\u00fctzten Modus konfiguriert ist. SEVERE_ERR_ADD_BACKEND_READONLY_414=Eintrag %s konnte nicht hinzugef\u00fcgt werden, da das Backend, das diesen Eintrag enthalten sollte, im schreibgesch\u00fctzten Modus konfiguriert ist. SEVERE_ERR_DELETE_SERVER_READONLY_415=Eintrag %s konnte nicht gel\u00f6scht werden, da der Directory Server im schreibgesch\u00fctzten Modus konfiguriert ist. SEVERE_ERR_DELETE_BACKEND_READONLY_416=Eintrag %s konnte nicht gel\u00f6scht werden, da das Backend, das diesen Eintrag enth\u00e4lt, im schreibgesch\u00fctzten Modus konfiguriert ist. SEVERE_ERR_MODIFY_SERVER_READONLY_417=Eintrag %s konnte nicht ge\u00e4ndert werden, da der Directory Server im schreibgesch\u00fctzten Modus konfiguriert ist. SEVERE_ERR_MODIFY_BACKEND_READONLY_418=Eintrag %s konnte nicht ge\u00e4ndert werden, da das Backend, das diesen Eintrag enth\u00e4lt, im schreibgesch\u00fctzten Modus konfiguriert ist. SEVERE_ERR_MODDN_SERVER_READONLY_419=Eintrag %s konnte nicht umbenannt werden, da der Directory Server im schreibgesch\u00fctzten Modus konfiguriert ist. SEVERE_ERR_MODDN_BACKEND_READONLY_420=Eintrag %s konnte nicht umbenannt werden, da das Backend, das diesen Eintrag enth\u00e4lt, im schreibgesch\u00fctzten Modus konfiguriert ist. SEVERE_ERR_BIND_DN_BUT_NO_PASSWORD_421=Die einfache Verbindungsanforderung konnte nicht verarbeitet werden, da sie einen Verbindungs-DN, aber kein Passwort enthielt. Dies ist f\u00fcr die Serverkonfiguration unzul\u00e4ssig. SEVERE_ERR_PWPOLICY_NO_PASSWORD_ATTRIBUTE_422=Der Eintrag "%s" f\u00fcr die Richtlinienkonfiguration des Passwortes enth\u00e4lt keinen Wert f\u00fcr Attribut ds-cfg-password-attribute, das das Attribut zum Speichern von Benutzerpassw\u00f6rtern festlegt. SEVERE_ERR_PWPOLICY_NO_DEFAULT_STORAGE_SCHEMES_423=Der Eintrag "%s" f\u00fcr die Richtlinienkonfiguration des Passwortes enth\u00e4lt keine Werte f\u00fcr Attribut ds-cfg-default-password-storage-scheme, das den Satz standardm\u00e4\u00dfiger Speicherschemas festlegt. INFO_PWPOLICY_DESCRIPTION_PW_ATTR_424=Verwendeter Attributtyp zum Speichern von Benutzerpassw\u00f6rtern. Dieser Attributtyp muss im Serverschema definiert werden. \u00c4nderungen an diesem Konfigurationsattribut treten sofort in Kraft. SEVERE_ERR_PWPOLICY_UNDEFINED_PASSWORD_ATTRIBUTE_425=Die im Konfigurationseintrag "%s" enthaltene Definition der Passwortrichtlinie ist ung\u00fcltig, da das angegebene Passwortattribut "%s" im Serverschema nicht definiert ist SEVERE_ERR_PWPOLICY_INVALID_PASSWORD_ATTRIBUTE_SYNTAX_426=Die im Konfigurationseintrag "%s" enthaltene Definition der Passwortrichtlinie ist ung\u00fcltig, da das angegebene Passwortattribut "%s" eine Syntax OID von %s besitzt. Die Syntax OID des Passwortattributs muss entweder 1.3.6.1.4.1.26027.1.3.1 (f\u00fcr die Benutzerpasswort-Syntax) oder 1.3.6.1.4.1.4203.1.1.2 (f\u00fcr die Authentifizierungspasswort-Syntax) sein SEVERE_ERR_PWPOLICY_CANNOT_DETERMINE_PASSWORD_ATTRIBUTE_427=Beim Versuch, den Wert von Attribut ds-cfg-password-attribute in Konfigurationseintrag %s zu bestimmen, ist ein Fehler aufgetreten: %s INFO_PWPOLICY_DESCRIPTION_DEFAULT_STORAGE_SCHEMES_428=Passwort-Speicherschema (oder Satz mit Schemas), das zur Verschl\u00fcsselung von Klartext-Passw\u00f6rtern verwendet wird. Wenn mehrere Standard-Speicherschemas f\u00fcr eine Passwortrichtlinie definiert werden, wird dasselbe Passwort mithilfe all dieser Schemas verschl\u00fcsselt. \u00c4nderungen an diesem Konfigurationsattribut werden sofort wirksam. SEVERE_ERR_PWPOLICY_NO_SUCH_DEFAULT_SCHEME_429=Die in Konfigurationseintrag "%s" enthaltene Definition der Passwortrichtlinie ist ung\u00fcltig, da sie auf ein Standardpasswort-Speicherschema "%s" verweist, das in der Serverkonfiguration nicht definiert ist. SEVERE_ERR_PWPOLICY_CANNOT_DETERMINE_DEFAULT_STORAGE_SCHEMES_430=Beim Versuch, die Werte f\u00fcr Attribut ds-cfg-password-storage-scheme in Konfigurationseintrag %s zu bestimmen, ist ein Fehler aufgetreten: %s INFO_PWPOLICY_DESCRIPTION_DEPRECATED_STORAGE_SCHEMES_431=Das Passwort-Speicherschema (oder Satz mit Schemas), das als veraltet betrachtet werden sollte. Wenn ein Authentifizierungsbenutzer ein Passwort besitzt, das mit einem dieser Schemas verschl\u00fcsselt ist, werden diese Passw\u00f6rter entfernt und durch Passw\u00f6rter ersetzt, die mithilfe der Standardschemas verschl\u00fcsselt wurden. \u00c4nderungen an diesem Konfigurationsattribut werden sofort wirksam SEVERE_ERR_PWPOLICY_CANNOT_DETERMINE_DEPRECATED_STORAGE_SCHEMES_432=Beim Versuch, die Werte f\u00fcr Attribut ds-cfg-deprecated-password-storage-scheme in Konfigurationseintrag %s zu bestimmen, ist ein Fehler aufgetreten: %s INFO_PWPOLICY_DESCRIPTION_PASSWORD_VALIDATORS_433=DN der Passwortvalidierung, der mit dem zugeh\u00f6rigen Passwort-Speicherschema verwendet werden soll. \u00c4nderungen an diesem Konfigurationsattribut werden sofort wirksam SEVERE_ERR_PWPOLICY_NO_SUCH_VALIDATOR_434=Die in Konfigurationseintrag "%s" enthaltene Definition der Passwortrichtlinie ist ung\u00fcltig, da sie auf einen Passwortpr\u00fcfer "%s" verweist, der in der Serverkonfiguration nicht definiert ist. SEVERE_ERR_PWPOLICY_CANNOT_DETERMINE_PASSWORD_VALIDATORS_435=Beim Versuch, die Werte f\u00fcr Attribut ds-cfg-password-validator in Konfigurationseintrag %s zu bestimmen, ist ein Fehler aufgetreten: %s INFO_PWPOLICY_DESCRIPTION_NOTIFICATION_HANDLERS_436=Der DN des Handlers der Kontostatusbenachrichtigung, der mit dem zugeh\u00f6rigen Passwort-Speicherschema verwendet werden sollte. \u00c4nderungen an diesem Konfigurationsattribut werden sofort wirksam SEVERE_ERR_PWPOLICY_NO_SUCH_NOTIFICATION_HANDLER_437=Die in Konfigurationseintrag "%s" enthaltene Definition der Passwortrichtlinie ist ung\u00fcltig, da sie auf einen Handler der Kontostatusbenachrichtigung "%s" verweist, der in der Serverkonfiguration nicht definiert ist. SEVERE_ERR_PWPOLICY_CANNOT_DETERMINE_NOTIFICATION_HANDLERS_438=Beim Versuch, die Werte f\u00fcr Attribut ds-cfg-account-status-notification-handler in Konfigurationseintrag %s zu bestimmen, ist ein Fehler aufgetreten: %s INFO_PWPOLICY_DESCRIPTION_ALLOW_USER_PW_CHANGES_439=Zeigt an, ob Benutzer ihre eigenen Passw\u00f6rter \u00e4ndern d\u00fcrfen. Diese Pr\u00fcfung erfolgt zus\u00e4tzlich zur Bewertung der Zugriffssteuerung. Daher m\u00fcssen beide den Passwortwechsel hierf\u00fcr zulassen. \u00c4nderungen an diesem Konfigurationsattribut werden sofort wirksam SEVERE_ERR_PWPOLICY_CANNOT_DETERMINE_ALLOW_USER_PW_CHANGES_440=Beim Versuch, den Wert f\u00fcr Attribut ds-cfg-allow-user-password-changes in Konfigurationseintrag %s zu bestimmen, ist ein Fehler aufgetreten: %s INFO_PWPOLICY_DESCRIPTION_REQUIRE_CURRENT_PW_441=Zeigt an, ob es bei \u00c4nderungen des Benutzerpassworts erforderlich ist, den erweiterten Vorgang zur Passwort\u00e4nderung zu verwenden und das aktuelle Passwort des Benutzers einzuschlie\u00dfen, bevor die \u00c4nderung zugelassen wird. \u00c4nderungen an diesem Konfigurationsattribut werden sofort wirksam SEVERE_ERR_PWPOLICY_CANNOT_DETERMINE_REQUIRE_CURRENT_PW_442=Beim Versuch, den Wert f\u00fcr Attribut ds-cfg-allow-user-password-changes in Konfigurationseintrag %s zu bestimmen, ist ein Fehler aufgetreten: %s INFO_PWPOLICY_DESCRIPTION_FORCE_CHANGE_ON_RESET_443=Zeigt an, ob Benutzer gezwungen werden, ihre Passw\u00f6rter zu \u00e4ndern, wenn diese von einem Administrator zur\u00fcckgesetzt werden. Zu diesem Zweck gelten alle Personen mit der Berechtigung zum \u00c4ndern eines beliebigen Benutzerpasswortes mit Ausnahme dieses Benutzers als Administrator. \u00c4nderungen an diesem Konfigurationsattribut werden sofort wirksam SEVERE_ERR_PWPOLICY_CANNOT_DETERMINE_FORCE_CHANGE_ON_RESET_444=Beim Versuch, den Wert f\u00fcr Attribut ds-cfg-force-change-on-reset in Konfigurationseintrag %s zu bestimmen, ist ein Fehler aufgetreten: %s INFO_PWPOLICY_DESCRIPTION_SKIP_ADMIN_VALIDATION_445=Zeigt an, ob von Administratoren festgelegte Passw\u00f6rter (in Hinzuf\u00fcgungs-, \u00c4nderungs- oder Passwort\u00e4nderungsvorg\u00e4ngen) den Passwortvalidierungsprozess umgehen d\u00fcrfen, der f\u00fcr \u00c4nderungen des Benutzerpasswortes erforderlich ist. \u00c4nderungen an diesem Konfigurationsattribut werden sofort wirksam SEVERE_ERR_PWPOLICY_CANNOT_DETERMINE_SKIP_ADMIN_VALIDATION_446=Beim Versuch, den Wert f\u00fcr Attribut ds-cfg-skip-validation-for-administrators in Konfigurationseintrag %s zu bestimmen, ist ein Fehler aufgetreten: %s INFO_PWPOLICY_DESCRIPTION_PASSWORD_GENERATOR_447=DN des Konfigurationseintrags, der auf den Passwortgenerator f\u00fcr die Verwendung mit der zugeh\u00f6rigen Passwortrichtlinie verweist. Dieser wird in Verbindung mit dem erweiterten Vorgang zur Passwort\u00e4nderung verwendet, um ein neues Passwort f\u00fcr einen Benutzer zu generieren, wenn in der Anforderung keines zur Verf\u00fcgung gestellt wurde. \u00c4nderungen an diesem Konfigurationsattribut werden sofort wirksam SEVERE_ERR_PWPOLICY_NO_SUCH_GENERATOR_448=Die in Konfigurationseintrag "%s" enthaltene Definition der Passwortrichtlinie ist ung\u00fcltig, da sie auf Passwortgenerator "%s" verweist, der in der Serverkonfiguration nicht definiert ist. SEVERE_ERR_PWPOLICY_CANNOT_DETERMINE_PASSWORD_GENERATOR_449=Beim Versuch, den Wert f\u00fcr Attribut ds-cfg-password-generator in Konfigurationseintrag %s zu bestimmen, ist ein Fehler aufgetreten: %s INFO_PWPOLICY_DESCRIPTION_REQUIRE_SECURE_AUTH_450=Zeigt an, ob sich Benutzer mit der zugeh\u00f6rigen Passwortrichtlinie auf sichere Weise authentifizieren m\u00fcssen. Dies k\u00f6nnte bedeuten, dass entweder ein sicherer Kommunikationskanal zwischen dem Client und dem Server verwendet wird, oder aber ein SASL-Mechanismus, der die Berechtigungsnachweise nicht offenlegt. \u00c4nderungen an diesem Konfigurationsattribut werden sofort wirksam SEVERE_ERR_PWPOLICY_CANNOT_DETERMINE_REQUIRE_SECURE_AUTH_451=Beim Versuch, den Wert f\u00fcr Attribut ds-cfg-require-secure-authentification in Konfigurationseintrag %s zu bestimmen, ist ein Fehler aufgetreten: %s INFO_PWPOLICY_DESCRIPTION_REQUIRE_SECURE_CHANGES_452=Zeigt an, ob Benutzer mit der zugeh\u00f6rigen Passwortrichtlinie ihr Passwort auf sichere Weise \u00e4ndern m\u00fcssen, bei der die Berechtigungsnachweise nicht offengelegt werden. \u00c4nderungen an diesem Konfigurationsattribut werden sofort wirksam SEVERE_ERR_PWPOLICY_CANNOT_DETERMINE_REQUIRE_SECURE_CHANGES_453=Beim Versuch, den Wert f\u00fcr Attribut ds-cfg-require-secure-password-changes in Konfigurationseintrag %s zu bestimmen, ist ein Fehler aufgetreten: %s INFO_PWPOLICY_DESCRIPTION_ALLOW_PREENCODED_454=Zeigt an, ob Benutzer ihre Passw\u00f6rter \u00e4ndern d\u00fcrfen, indem sie einen vorab verschl\u00fcsselten Wert angeben. Dies kann ein Sicherheitsrisiko verursachen, da die Klartextfassung des Passwortes nicht bekannt ist und daher keine Validierungspr\u00fcfungen darauf angewendet werden k\u00f6nnen. \u00c4nderungen an diesem Konfigurationsattribut werden sofort wirksam SEVERE_ERR_PWPOLICY_CANNOT_DETERMINE_ALLOW_PREENCODED_455=Beim Versuch, den Wert f\u00fcr Attribut ds-cfg-allow-pre-encoded-passwords in Konfigurationseintrag %s zu bestimmen, ist ein Fehler aufgetreten: %s INFO_PWPOLICY_DESCRIPTION_MIN_AGE_456=Mindestzeitdauer, die nach einer Passwort\u00e4nderung verstreichen muss, bevor der Benutzer das Passwort erneut \u00e4ndern darf. Der Wert dieses Attributs sollte eine Ganzzahl sein, gefolgt von der Einheit Sekunden, Minuten, Stunden, Tage oder Wochen. Diese Einstellung kann verwendet werden, um zu verhindern, dass Benutzer ihre Passw\u00f6rter innerhalb eines kurzen Zeitraums wiederholt \u00e4ndern, um ein altes Passwort aus dem Verlauf zu l\u00f6schen, damit es erneut verwendet werden kann. \u00c4nderungen an diesem Konfigurationsattribut werden sofort wirksam SEVERE_ERR_PWPOLICY_CANNOT_DETERMINE_MIN_AGE_457=Beim Versuch, den Wert f\u00fcr Attribut ds-cfg-min-password-age in Konfigurationseintrag %s zu bestimmen, ist ein Fehler aufgetreten: %s INFO_PWPOLICY_DESCRIPTION_MAX_AGE_458=Maximaler Zeitraum, \u00fcber den ein Benutzer dasselbe Passwort verwenden kann, bevor es ge\u00e4ndert werden muss (also das Intervall f\u00fcr den Passwortablauf). Der Wert dieses Attributs sollte eine Ganzzahl sein, gefolgt von der Einheit Sekunden, Minuten, Stunden, Tage oder Wochen. Ein Wert von 0 Sekunden deaktiviert den Passwortablauf. \u00c4nderungen an diesem Konfigurationsattribut werden sofort wirksam SEVERE_ERR_PWPOLICY_CANNOT_DETERMINE_MAX_AGE_459=Beim Versuch, den Wert f\u00fcr Attribut ds-cfg-max-password-age in Konfigurationseintrag %s zu bestimmen, ist ein Fehler aufgetreten: %s INFO_PWPOLICY_DESCRIPTION_MAX_RESET_AGE_460=Maximale Zeitdauer, nach der Benutzer von einem Administrator zur\u00fcckgesetzte Passw\u00f6rter \u00e4ndern m\u00fcssen, bevor diese gesperrt werden. Der Wert dieses Attributs sollte eine Ganzzahl sein, gefolgt von der Einheit Sekunden, Minuten, Stunden, Tage oder Wochen. Ein Wert von 0 Sekunden deaktiviert diese Funktion. \u00c4nderungen an diesem Konfigurationsattribut werden sofort wirksam SEVERE_ERR_PWPOLICY_CANNOT_DETERMINE_MAX_RESET_AGE_461=Beim Versuch, den Wert f\u00fcr Attribut ds-cfg-max-password-reset-age in Konfigurationseintrag %s zu bestimmen, ist ein Fehler aufgetreten: %s INFO_PWPOLICY_DESCRIPTION_WARNING_INTERVAL_462=Maximale Zeitdauer, bevor das Passwort eines Benutzers abl\u00e4uft, so dass der Server damit beginnt, f\u00fcr diesen Benutzer Warnbenachrichtigungen in Verbindungsantworten aufzunehmen. Der Wert dieses Attributs sollte eine Ganzzahl sein, gefolgt von der Einheit Sekunden, Minuten, Stunden, Tage oder Wochen. Ein Wert von 0 Sekunden deaktiviert das Warnintervall. \u00c4nderungen an diesem Konfigurationsattribut werden sofort wirksam SEVERE_ERR_PWPOLICY_CANNOT_DETERMINE_WARNING_INTERVAL_463=Beim Versuch, den Wert f\u00fcr Attribut ds-cfg-password-expiration-warning-interval in Konfigurationseintrag %s zu bestimmen, ist ein Fehler aufgetreten: %s INFO_PWPOLICY_DESCRIPTION_EXPIRE_WITHOUT_WARNING_464=Zeigt an, ob der Directory Server zulassen soll, dass ein Benutzerpasswort abl\u00e4uft, selbst wenn dem Benutzer nie eine Warnbenachrichtigung f\u00fcr einen Ablauf angezeigt wurde. Wenn diese Einstellung aktiviert ist, laufen die Konten immer ab, wenn die Ablaufzeit erreicht ist. Wenn die Einstellung deaktiviert ist, erh\u00e4lt der Benutzer mindestens eine Warnbenachrichtigung, und der Passwortablauf wird auf die Warnzeit plus das Warnintervall eingestellt. \u00c4nderungen an diesem Konfigurationsattribut werden sofort wirksam SEVERE_ERR_PWPOLICY_CANNOT_DETERMINE_EXPIRE_WITHOUT_WARNING_465=Beim Versuch, den Wert f\u00fcr Attribut ds-cfg-expire-passwords-without-warning in Konfigurationseintrag %s zu bestimmen, ist ein Fehler aufgetreten: %s INFO_PWPOLICY_DESCRIPTION_ALLOW_EXPIRED_CHANGES_466=Zeigt an, ob ein Benutzer, dessen Passwort abgelaufen ist, dennoch berechtigt ist, dieses Passwort mithilfe der erweiterten Passwort\u00e4nderung zu \u00e4ndern. \u00c4nderungen an diesem Konfigurationsattribut werden sofort wirksam SEVERE_ERR_PWPOLICY_CANNOT_DETERMINE_ALLOW_EXPIRED_CHANGES_467=Beim Versuch, den Wert f\u00fcr Attribut ds-cfg-allow-expire-password-changes in Konfigurationseintrag %s zu bestimmen, ist ein Fehler aufgetreten: %s INFO_PWPOLICY_DESCRIPTION_GRACE_LOGIN_COUNT_468=Anzahl an Kulanzanmeldungen, die einem Benutzer nach Ablauf des Kontos gew\u00e4hrt werden, damit dieser Benutzer ein neues Passwort w\u00e4hlen kann. Ein Wert von 0 zeigt an, dass keine Kulanzanmeldungen zugelassen werden. \u00c4nderungen an diesem Konfigurationsattribut werden sofort wirksam SEVERE_ERR_PWPOLICY_CANNOT_DETERMINE_GRACE_LOGIN_COUNT_469=Beim Versuch, den Wert f\u00fcr Attribut ds-cfg-grace-login-count in Konfigurationseintrag %s zu bestimmen, ist ein Fehler aufgetreten: %s INFO_PWPOLICY_DESCRIPTION_LOCKOUT_FAILURE_COUNT_470=Maximale Anzahl an Authentifizierungsfehlern, die einem Benutzer gew\u00e4hrt werden, bevor das Konto gesperrt wird. Ein Wert von 0 zeigt an, dass Konten niemals aufgrund fehlgeschlagener Versuche gesperrt werden. \u00c4nderungen an diesem Konfigurationsattribut werden sofort wirksam SEVERE_ERR_PWPOLICY_CANNOT_DETERMINE_LOCKOUT_FAILURE_COUNT_471=Beim Versuch, den Wert f\u00fcr Attribut ds-cfg-lockout-failure-count in Konfigurationseintrag %s zu bestimmen, ist ein Fehler aufgetreten: %s INFO_PWPOLICY_DESCRIPTION_LOCKOUT_DURATION_472=Zeitdauer, f\u00fcr die ein Konto nach zu vielen Authentifizierungsfehlern gesperrt wird. Der Wert dieses Attributs sollte eine Ganzzahl sein, gefolgt von der Einheit Sekunden, Minuten, Stunden, Tage oder Wochen. Ein Wert von 0 zeigt an, dass das Konto gesperrt bleibt, bis ein Administrator das Passwort zur\u00fccksetzt. \u00c4nderungen an diesem Konfigurationsattribut werden sofort wirksam SEVERE_ERR_PWPOLICY_CANNOT_DETERMINE_LOCKOUT_DURATION_473=Beim Versuch, den Wert f\u00fcr Attribut ds-cfg-lockout-duration in Konfigurationseintrag %s zu bestimmen, ist ein Fehler aufgetreten: %s INFO_PWPOLICY_DESCRIPTION_FAILURE_EXPIRATION_474=Zeitraum, der verstreichen soll, bevor ein Authentifizierungsfehler nicht mehr zur Fehleranzahl zum Zwecke einer Benutzerkontosperre addiert wird. Der Wert dieses Attributs sollte eine Ganzzahl sein, gefolgt von der Einheit Sekunden, Minuten, Stunden, Tage oder Wochen. Ein Wert von 0 zeigt an, dass die Authentifizierungsfehler niemals ablaufen sollen. Die Fehlerzahl wird nach einer erfolgreichen Authentifizierung immer gel\u00f6scht. \u00c4nderungen an diesem Konfigurationsattribut werden sofort wirksam SEVERE_ERR_PWPOLICY_CANNOT_DETERMINE_FAILURE_EXPIRATION_475=Beim Versuch, den Wert f\u00fcr Attribut ds-cfg-lockout-failure-expiration-interval in Konfigurationseintrag %s zu bestimmen, ist ein Fehler aufgetreten: %s INFO_PWPOLICY_DESCRIPTION_REQUIRE_CHANGE_BY_TIME_476=Zeit, nach der alle Benutzer mit der zugeh\u00f6rigen Passwortrichtlinie ihre Passw\u00f6rter \u00e4ndern m\u00fcssen. Dieser Wert muss in einem allgemeinen Zeitformat angegeben werden. Wenn diese Zeit der aktuellen Zeit entspricht oder in der Vergangenheit liegt, m\u00fcssen alle Benutzer ihre Passw\u00f6rter sofort \u00e4ndern. Das Verhalten des Servers in diesem Modus ist identisch mit dem Verhalten, das zu beobachten ist, wenn die Benutzer gezwungen sind, ihre Passw\u00f6rter nach einem administrativen Zur\u00fccksetzen zu \u00e4ndern. \u00c4nderungen an diesem Konfigurationsattribut werden sofort wirksam SEVERE_ERR_PWPOLICY_CANNOT_DETERMINE_REQUIRE_CHANGE_BY_TIME_477=Beim Versuch, den Wert f\u00fcr Attribut ds-cfg-require-change-by-time in Konfigurationseintrag %s zu bestimmen, ist ein Fehler aufgetreten: %s INFO_PWPOLICY_DESCRIPTION_LAST_LOGIN_TIME_ATTR_478=Name oder OID des Attributtyps, der verwendet werden soll, um den Zeitpunkt der letzten Anmeldung f\u00fcr Benutzer mit der zugeh\u00f6rigen Passwortrichtlinie zu speichern. Dieses Attribut muss im Schema des Directory Servers festgelegt werden und muss entweder als Betriebsattribut definiert werden oder von der Reihe von Objektklassen f\u00fcr alle Benutzer mit der zugeh\u00f6rigen Passwortrichtlinie zugelassen werden. \u00c4nderungen an diesem Konfigurationsattribut werden sofort wirksam SEVERE_ERR_PWPOLICY_UNDEFINED_LAST_LOGIN_TIME_ATTRIBUTE_479=Die im Konfigurationseintrag "%s" enthaltene Definition der Passwortrichtlinie ist ung\u00fcltig, da das angegebene Attribut des Zeitpunkts der letzten Anmeldung "%s" im Serverschema nicht definiert ist. SEVERE_ERR_PWPOLICY_CANNOT_DETERMINE_LAST_LOGIN_TIME_ATTR_480=Beim Versuch, den Wert f\u00fcr Attribut ds-cfg-last-login-time-attribute in Konfigurationseintrag %s zu bestimmen, ist ein Fehler aufgetreten: %s INFO_PWPOLICY_DESCRIPTION_LAST_LOGIN_TIME_FORMAT_481=Formatzeichenfolge, die verwendet werden muss, um den Wert der letzten Anmeldezeit f\u00fcr Benutzer mit der zugeh\u00f6rigen Passwortrichtlinie zu generieren. Diese Formatzeichenfolge sollte der in der API-Dokumentation f\u00fcr die Klasse java.text.SimpleDateFormat beschriebenen Syntax entsprechen. \u00c4nderungen an diesem Konfigurationsattribut werden sofort wirksam SEVERE_ERR_PWPOLICY_INVALID_LAST_LOGIN_TIME_FORMAT_482=Die in Konfigurationseintrag "%s" enthaltene Definition der Passwortrichtlinie ist ung\u00fcltig, da es sich bei dem angegebenen Zeitformat der letzten Anmeldung "%s" um keine g\u00fcltige Formatzeichenfolge handelt. Die Formatzeichenfolge f\u00fcr die Zeit der letzten Anmeldung sollte der in der API-Dokumentation f\u00fcr die Klasse java.text.SimpleDateFormat beschriebenen Syntax entsprechen. SEVERE_ERR_PWPOLICY_CANNOT_DETERMINE_LAST_LOGIN_TIME_FORMAT_483=Beim Versuch, den Wert f\u00fcr Attribut ds-cfg-last-login-time-format in Konfigurationseintrag %s zu bestimmen, ist ein Fehler aufgetreten: %s INFO_PWPOLICY_DESCRIPTION_PREVIOUS_LAST_LOGIN_TIME_FORMAT_484=Formatzeichenfolge(n), die m\u00f6glicherweise mit der Zeit der letzten Anmeldung zu einem einem beliebigen Zeitpunkt in der Vergangenheit f\u00fcr Benutzer verwendet wurde(n), die mit der Passwortrichtlinie verbunden sind. Diese Werte werden verwendet, um eine Analyse vorheriger Werte zu erm\u00f6glichen, werden aber nicht verwendet, um neue Werte festzulegen. Diese Formatzeichenfolgen sollten der in der API-Dokumentation f\u00fcr die Klasse java.text.SimpleDateFormat beschriebenen Syntax entsprechen. \u00c4nderungen an diesem Konfigurationsattribut werden sofort wirksam SEVERE_ERR_PWPOLICY_INVALID_PREVIOUS_LAST_LOGIN_TIME_FORMAT_485=Die in Konfigurationseintrag "%s" enthaltene Definition der Passwortrichtlinie ist ung\u00fcltig, da es sich bei dem angegebenen vorherigen Zeitformat der letzten Anmeldung "%s" um keine g\u00fcltige Formatzeichenfolge handelt. Die Formatzeichenfolgen f\u00fcr die vorherige Zeit der letzten Anmeldung sollten der in der API-Dokumentation f\u00fcr die Klasse java.text.SimpleDateFormat beschriebenen Syntax entsprechen. SEVERE_ERR_PWPOLICY_CANNOT_DETERMINE_PREVIOUS_LAST_LOGIN_TIME_FORMAT_486=Beim Versuch, die Werte f\u00fcr Attribut ds-cfg-previous-last-login-time-format in Konfigurationseintrag %s zu bestimmen, ist ein Fehler aufgetreten: %s INFO_PWPOLICY_DESCRIPTION_IDLE_LOCKOUT_INTERVAL_487=Maximale Zeitdauer, f\u00fcr die ein Konto im Leerlauf bleiben darf (d. h. der verbundene Benutzer authentifiziert sich nicht beim Server), bevor dieser Benutzer gesperrt wird. Der Wert dieses Attributs sollte eine Ganzzahl sein, gefolgt von der Einheit Sekunden, Minuten, Stunden, Tage oder Wochen. Ein Wert von 0 Sekunden zeigt an, dass Konten im Leerlauf nicht automatisch gesperrt werden sollen. Diese Funktion ist nur dann verf\u00fcgbar, wenn die letzte Anmeldezeit beibehalten wird. \u00c4nderungen an diesem Konfigurationsattribut werden sofort wirksam SEVERE_ERR_PWPOLICY_CANNOT_DETERMINE_IDLE_LOCKOUT_INTERVAL_488=Beim Versuch, den Wert f\u00fcr Attribut ds-cfg-idle-lockout-interval in Konfigurationseintrag %s zu bestimmen, ist ein Fehler aufgetreten: %s INFO_PWPOLICY_UPDATED_POLICY_489=Die in Konfigurationseintrag %s definierte Passwortrichtlinie wurde erfolgreich aktualisiert. MILD_ERR_ADD_INVALID_PWPOLICY_DN_SYNTAX_490=Eintrag "%s" kann nicht hinzugef\u00fcgt werden, da er einen ung\u00fcltigen Untereintrag-DN f\u00fcr die Passwortrichtlinie enth\u00e4lt: %s MILD_ERR_ADD_NO_SUCH_PWPOLICY_491=Eintrag "%s" kann nicht hinzugef\u00fcgt werden, da er auf Untereintrag %s der Passwortrichtlinie verweist, der nicht vorhanden ist oder keine g\u00fcltige Definition f\u00fcr einen Untereintrag der Passwortrichtlinie enth\u00e4lt. INFO_PWPOLICY_DESCRIPTION_FORCE_CHANGE_ON_ADD_492=Zeigt an, ob Benutzer nach der Erstellung Ihres Kontos gezwungen werden, ihre Passw\u00f6rter bei der ersten Authentifizierung beim Directory Server zu \u00e4ndern. \u00c4nderungen an diesem Konfigurationsattribut werden sofort wirksam SEVERE_ERR_PWPOLICY_CANNOT_DETERMINE_FORCE_CHANGE_ON_ADD_493=Beim Versuch, den Wert f\u00fcr Attribut ds-cfg-force-change-on-add in Konfigurationseintrag %s zu bestimmen, ist ein Fehler aufgetreten: %s INFO_PWPOLICY_DESCRIPTION_ALLOW_MULTIPLE_PW_VALUES_494=Zeigt an, ob Benutzereintr\u00e4ge mehrere unterschiedliche Werte f\u00fcr das Passwortattribut besitzen d\u00fcrfen. Dies ist riskant, da viele f\u00fcr Passwort\u00e4nderungen verwendete Verfahren mit einer solchen Konfiguration nicht optimal funktionieren. Wenn mehrere Passwortwerte zul\u00e4ssig sind, kann jeder von ihnen zur Authentifizierung verwendet werden, und die Werte unterliegen alle denselben Richtlinieneinschr\u00e4nkungen. \u00c4nderungen an diesem Konfigurationsattribut werden sofort wirksam SEVERE_ERR_PWPOLICY_CANNOT_DETERMINE_ALLOW_MULTIPLE_PW_VALUES_495=Beim Versuch, den Wert f\u00fcr Attribut ds-cfg-allow-multiple-password-values in Konfigurationseintrag %s zu bestimmen, ist ein Fehler aufgetreten: %s MILD_ERR_PWPOLICY_ATTRIBUTE_OPTIONS_NOT_ALLOWED_496=Attributoptionen sind f\u00fcr das Passwortattribut %s nicht zul\u00e4ssig. MILD_ERR_PWPOLICY_MULTIPLE_PW_VALUES_NOT_ALLOWED_497=F\u00fcr das Passwortattribut %s kann nur ein einziger Wert angegeben werden. MILD_ERR_PWPOLICY_PREENCODED_NOT_ALLOWED_498=Vorab verschl\u00fcsselte Passw\u00f6rter sind f\u00fcr das Passwortattribut %s nicht zul\u00e4ssig. MILD_ERR_PWPOLICY_VALIDATION_FAILED_499=Der Passwortwert f\u00fcr Attribut %s stellte sich als nicht akzeptabel heraus: %s SEVERE_ERR_PWPOLICY_MUST_HAVE_WARNING_IF_NOT_EXPIRE_WITHOUT_WARNING_500=Die in Konfigurationseintrag %s definierte Passwortrichtlinie ist so konfiguriert, dass sie immer mindestens eine Warnbenachrichtigung sendet, bevor das Passwort abgelaufen ist, aber es wurde kein Warnintervall festgelegt. Wenn f\u00fcr das Konfigurationsattribut ds-cfg-expire-passwords-without-warning "false" eingestellt ist, muss das Konfigurationsattribut ds-cfg-password-expiration-warning-interval einen positiven Wert besitzen. MILD_ERR_ENQUEUE_BIND_IN_PROGRESS_501=Ein Verbindungsvorgang ist derzeit an der zugeh\u00f6rigen Client-Verbindung in Bearbeitung. An dieser Client-Verbindung d\u00fcrfen keine weiteren Anforderungen durchgef\u00fchrt werden, bis der Verbindungsvorgang abgeschlossen wurde. MILD_ERR_ENQUEUE_MUST_CHANGE_PASSWORD_502=Sie m\u00fcssen Ihr Passwort \u00e4ndern, bevor Sie weitere Vorg\u00e4nge anfordern d\u00fcrfen. MILD_ERR_PWPSTATE_CANNOT_DECODE_SUBENTRY_VALUE_AS_DN_504=Beim Versuch, den ds-pwp-password-policy-dn-Wert "%s" in Benutzereintrag "%s" als DN zu entschl\u00fcsseln, ist ein Fehler aufgetreten: %s MILD_ERR_PWPSTATE_NO_SUCH_POLICY_505=Benutzereintrag %s ist so konfiguriert, dass ein Untereintrag der Passwortrichtlinie von %s verwendet wird, aber in der Serverkonfiguration wurde eine solche Passwortrichtlinie nicht festgelegt. MILD_ERR_PWPSTATE_CANNOT_DECODE_GENERALIZED_TIME_506=Beim Versuch, den Wert "%s" f\u00fcr Attribut %s in Benutzereintrag %s in \u00dcbereinstimmung mit dem allgemeinen Zeitformat zu entschl\u00fcsseln, ist ein Fehler aufgetreten: %s MILD_ERR_PWPSTATE_CANNOT_DECODE_BOOLEAN_507=Wert "%s" f\u00fcr Attribut %s in Benutzereintrag %s konnte nicht als boolescher Wert entschl\u00fcsselt werden. SEVERE_ERR_ADD_AUTHZ_INSUFFICIENT_ACCESS_RIGHTS_508=Der Eintrag %s kann aufgrund unzureichender Zugriffsrechte nicht hinzugef\u00fcgt werden. SEVERE_ERR_BIND_AUTHZ_INSUFFICIENT_ACCESS_RIGHTS_509=Der Benutzer %s kann aufgrund unzureichender Zugriffsrechte keine Verbindung herstellen. SEVERE_ERR_COMPARE_AUTHZ_INSUFFICIENT_ACCESS_RIGHTS_510=Der Eintrag %s kann aufgrund unzureichender Zugriffsrechte nicht verglichen werden. SEVERE_ERR_DELETE_AUTHZ_INSUFFICIENT_ACCESS_RIGHTS_511=Der Eintrag %s kann aufgrund unzureichender Zugriffsrechte nicht gel\u00f6scht werden. SEVERE_ERR_EXTENDED_AUTHZ_INSUFFICIENT_ACCESS_RIGHTS_512=Der erweiterte Vorgang %s kann aufgrund unzureichender Zugriffsrechte nicht durchgef\u00fchrt werden. SEVERE_ERR_MODDN_AUTHZ_INSUFFICIENT_ACCESS_RIGHTS_513=Der Eintrag %s kann aufgrund unzureichender Zugriffsrechte nicht umbenannt werden. SEVERE_ERR_MODIFY_AUTHZ_INSUFFICIENT_ACCESS_RIGHTS_514=Der Eintrag %s kann aufgrund unzureichender Zugriffsrechte nicht ge\u00e4ndert werden. SEVERE_ERR_SEARCH_AUTHZ_INSUFFICIENT_ACCESS_RIGHTS_515=Der Eintrag %s kann aufgrund unzureichender Zugriffsrechte nicht durchsucht werden. MILD_ERR_BIND_OPERATION_INSECURE_SIMPLE_BIND_516=Zur\u00fcckweisung einer einfachen Verbindungsanforderung f\u00fcr Benutzer %s, da die Passwortrichtlinie eine sichere Authentifizierung erfordert. MILD_ERR_BIND_OPERATION_ACCOUNT_DISABLED_517=Zur\u00fcckweisung einer Verbindungsanforderung f\u00fcr Benutzer %s, da das Konto administrativ deaktiviert wurde. MILD_ERR_BIND_OPERATION_ACCOUNT_FAILURE_LOCKED_518=Zur\u00fcckweisung einer Verbindungsanforderung f\u00fcr Benutzer %s, da das Konto aufgrund zu vieler fehlgeschlagener Authentifizierungsversuche gesperrt wurde. MILD_ERR_BIND_OPERATION_ACCOUNT_RESET_LOCKED_519=Zur\u00fcckweisung einer Verbindungsanforderung f\u00fcr Benutzer %s, da das Konto gesperrt wurde, nachdem das Passwort des Benutzers nach einem administrativen Zur\u00fccksetzen nicht rechtzeitig ge\u00e4ndert wurde. MILD_ERR_BIND_OPERATION_ACCOUNT_IDLE_LOCKED_520=Zur\u00fcckweisung einer Verbindungsanforderung f\u00fcr Benutzer %s, da das Konto gesperrt wurde, nachdem es sich zu lange im Leerlauf befand. MILD_ERR_BIND_OPERATION_PASSWORD_EXPIRED_521=Zur\u00fcckweisung einer Verbindungsanforderung f\u00fcr Benutzer %s, da das Passwort des Benutzers abgelaufen ist. MILD_ERR_PWPSTATE_CANNOT_UPDATE_USER_ENTRY_522=Beim Versuch, die Statusinformationen der Passwortrichtlinie f\u00fcr Benutzer %s zu aktualisieren, ist ein Fehler aufgetreten: %s MILD_ERR_BIND_OPERATION_INSECURE_SASL_BIND_523=Zur\u00fcckweisung einer SASL %s Verbindungsanforderung f\u00fcr Benutzer %s, da die Passwortrichtlinie eine sichere Authentifizierung erfordert. SEVERE_ERR_WORKQ_CANNOT_PARSE_DN_524=Beim Versuch, Zeichenfolge %s als DN des Konfigurationseintrags der Arbeitswarteschlange zu analysieren, ist ein Fehler aufgetreten: %s SEVERE_ERR_WORKQ_NO_CONFIG_525=Der Konfigurationseintrag der Arbeitswarteschlange %s ist in der Serverkonfiguration nicht vorhanden. INFO_WORKQ_DESCRIPTION_CLASS_526=Vollst\u00e4ndig qualifizierter Name der Java-Klasse, die die Logik der Kern-Arbeitswarteschlange f\u00fcr den Directory Server angibt. Bei \u00c4nderungen an diesem Konfigurationsattribut muss der Server neu gestartet werden, damit die \u00c4nderungen wirksam werden. SEVERE_ERR_WORKQ_NO_CLASS_ATTR_527=Konfigurationseintrag %s enth\u00e4lt nicht das erforderliche Attribut %s, das den vollst\u00e4ndig qualifizierten Klassennamen f\u00fcr die Implementierung der Arbeitswarteschlange angibt. SEVERE_ERR_WORKQ_CANNOT_LOAD_528=Beim Versuch, Klasse %s zu laden, um sie als Implementierung der Arbeitswarteschlange des Directory Servers zu verwenden, ist ein Fehler aufgetreten: %s SEVERE_ERR_WORKQ_CANNOT_INSTANTIATE_529=Beim Versuch, eine Instanz von Klasse %s zu erstellen, um sie als Arbeitswarteschlange des Directory Servers zu verwenden, ist ein Fehler aufgetreten: %s SEVERE_ERR_CANNOT_REGISTER_DUPLICATE_ALTERNATE_ROOT_BIND_DN_530=Der alternative Root-Verbindungs-DN "%s" ist bereits beim Directory Server f\u00fcr den tats\u00e4chlichen\u00b7Root-Eintrags-DN "%s" registriert MILD_ERR_BIND_OPERATION_ACCOUNT_EXPIRED_531=Zur\u00fcckweisung einer Verbindungsanforderung f\u00fcr Benutzer %s, da das Konto abgelaufen ist. MILD_ERR_MODIFY_PASSWORDS_CANNOT_HAVE_OPTIONS_532=Attribute, die verwendet werden, um Benutzerpassw\u00f6rter zu speichern, d\u00fcrfen keine Attributoptionen besitzen. MILD_ERR_MODIFY_NO_USER_PW_CHANGES_533=Benutzer d\u00fcrfen ihre eigenen Passw\u00f6rter nicht \u00e4ndern. MILD_ERR_MODIFY_REQUIRE_SECURE_CHANGES_534=Passwort\u00e4nderungen m\u00fcssen \u00fcber einen sicheren Authentifizierungskanal durchgef\u00fchrt werden. MILD_ERR_MODIFY_WITHIN_MINIMUM_AGE_535=Das Passwort kann nicht ge\u00e4ndert werden, da seit dem letzten Passwortwechsel nicht genug Zeit vergangen ist. MILD_ERR_MODIFY_MULTIPLE_VALUES_NOT_ALLOWED_536=Mehrere Passworteintr\u00e4ge sind in Benutzereintr\u00e4gen nicht erlaubt. MILD_ERR_MODIFY_NO_PREENCODED_PASSWORDS_537=Benutzerpassw\u00f6rter d\u00fcrfen nicht in vorab verschl\u00fcsselter Form bereitgestellt werden. MILD_ERR_MODIFY_INVALID_MOD_TYPE_FOR_PASSWORD_538=Ung\u00fcltiger \u00c4nderungstyp %s an Passwortattribut %s versucht MILD_ERR_MODIFY_NO_EXISTING_VALUES_539=Der Benutzereintrag enth\u00e4lt keine bestehenden Passw\u00f6rter, die entfernt werden m\u00fcssen. MILD_ERR_MODIFY_CANNOT_DECODE_PW_540=Beim Versuch, ein bestehendes Benutzerpasswort zu entschl\u00fcsseln, ist ein Fehler aufgetreten: %s MILD_ERR_MODIFY_INVALID_PASSWORD_541=Das angegebene Benutzerpasswort stimmt mit keinem Passwort im Eintrag des Benutzers \u00fcberein. MILD_ERR_MODIFY_PW_CHANGE_REQUIRES_CURRENT_PW_542=Die Passwortrichtlinie verlangt, dass \u00c4nderungen des Benutzerpasswortes das aktuelle Passwort in die Anforderung einschlie\u00dfen. MILD_ERR_MODIFY_MULTIPLE_PASSWORDS_NOT_ALLOWED_543=Die Passwort\u00e4nderung w\u00fcrde zu mehreren Passwortwerten im Benutzereintrag f\u00fchren, was nicht zul\u00e4ssig ist. MILD_ERR_MODIFY_PW_VALIDATION_FAILED_544=Der angegebene Passwortwert wurde von einem Passwortpr\u00fcfer zur\u00fcckgewiesen: %s MILD_ERR_MODIFY_MUST_CHANGE_PASSWORD_545=Sie m\u00fcssen Ihr Passwort \u00e4ndern, bevor Sie weitere Vorg\u00e4nge durchf\u00fchren d\u00fcrfen. INFO_ERROR_CATEGORY_PASSWORD_POLICY_546=pw-policy MILD_WARN_BIND_PASSWORD_EXPIRING_547=Das Benutzerpasswort l\u00e4uft demn\u00e4chst ab (Zeit bis zum Ablauf: %s) MILD_ERR_BIND_ACCOUNT_TEMPORARILY_LOCKED_548=Das Konto wurde infolge zu vieler fehlgeschlagener Authentifizierungsversuche gesperrt (Zeit bis zur Aufhebung der Sperre: %s) MILD_ERR_BIND_ACCOUNT_PERMANENTLY_LOCKED_549=Das Konto wurde infolge zu vieler fehlgeschlagener Authentifizierungsversuche gesperrt. Die Sperre kann von einem Administrator aufgehoben werden. MILD_ERR_MODIFY_INVALID_DISABLED_VALUE_550=Ung\u00fcltiger Wert f\u00fcr das Betriebsattribut %s angegeben: %s INFO_MODIFY_PASSWORD_CHANGED_551=Das Benutzerpasswort wurde ge\u00e4ndert. INFO_MODIFY_PASSWORD_RESET_552=Das Benutzerpasswort wurde administrativ zur\u00fcckgesetzt. INFO_MODIFY_ACCOUNT_ENABLED_553=Das Benutzerkonto wurde administrativ aktiviert. INFO_MODIFY_ACCOUNT_DISABLED_554=Das Benutzerkonto wurde administrativ deaktiviert. INFO_MODIFY_ACCOUNT_UNLOCKED_555=Die Sperre des Benutzerkontos wurde administrativ aufgehoben. MILD_ERR_MODIFY_PASSWORD_EXISTS_556=Der angegebene Passwortwert ist bereits im Benutzereintrag vorhanden. SEVERE_WARN_BIND_MULTIPLE_USER_LOOKTHROUGH_LIMITS_557=In Benutzereintrag %s sind mehrere benutzerspezifische Durchsichtgrenzwerte vorhanden. Es wird die standardm\u00e4\u00dfige Durchsichtbeschr\u00e4nkung f\u00fcr den Server verwendet. SEVERE_WARN_BIND_CANNOT_PROCESS_USER_LOOKTHROUGH_LIMIT_558=Der benutzerspezifische Durchsichtgrenzwert %s, der in Benutzereintrag %s enthalten ist, konnte nicht als eine Ganzzahl analysiert werden. Es wird die standardm\u00e4\u00dfige Durchsichtbeschr\u00e4nkung des Servers verwendet. MILD_ERR_ENTRY_DUPLICATE_VALUES_559=Einer oder mehrere Werte konnten nicht zu Attribut %s hinzugef\u00fcgt werden, da mindestens einer der Werte bereits vorhanden ist. MILD_ERR_ENTRY_NO_SUCH_VALUE_560=Einer oder mehrere Werte konnten nicht von Attribut %s entfernt werden, da mindestens eines der Attribute nicht im Eintrag vorhanden ist. MILD_ERR_ENTRY_OC_INCREMENT_NOT_SUPPORTED_561=Der Erh\u00f6hungsvorgang wird f\u00fcr das objectClass-Attribut nicht unterst\u00fctzt. MILD_ERR_ENTRY_UNKNOWN_MODIFICATION_TYPE_562=Unbekannter \u00c4nderungstyp %s angefordert. MILD_ERR_ENTRY_INCREMENT_MULTIPLE_VALUES_563=Der Wert von Attribut %s konnte nicht erh\u00f6ht werden, da es f\u00fcr dieses Attribut mehrere Werte gibt. MILD_ERR_ENTRY_INCREMENT_INVALID_VALUE_COUNT_564=Der Wert von Attribut %s konnte nicht erh\u00f6ht werden, da die angegebene \u00c4nderung nicht \u00fcber genau einen Wert zur Verwendung als Erh\u00f6hung verf\u00fcgte. MILD_ERR_ENTRY_INCREMENT_CANNOT_PARSE_AS_INT_565=Der Wert von Attribut %s konnte nicht erh\u00f6ht werden, da entweder der aktuelle Wert oder die Erh\u00f6hung nicht als eine Ganzzahl analysiert werden konnte. SEVERE_ERR_MODIFY_NO_MODIFICATIONS_566=Eintrag %s kann nicht aktualisiert werden, da die Anforderung keine \u00c4nderungen enthielt. INFO_DSCORE_DESCRIPTION_NODETACH_567=F\u00fchren Sie keine Trennung vom Terminal durch, und setzen Sie die Ausf\u00fchrung im Vordergrund fort. MILD_ERR_ENTRY_INCREMENT_NO_SUCH_ATTRIBUTE_568=Der Wert von Attribut %s konnte nicht erh\u00f6ht werden, da dieses Attribut nicht im Eintrag vorhanden ist. INFO_DSCORE_TOOL_DESCRIPTION_569=Dieses Dienstprogramm kann verwendet werden, um den Directory Server zu starten sowie um die Serverversion und andere Formen allgemeiner Serverinformationen zu erhalten. MILD_ERR_EXTENDED_UNSUPPORTED_CRITICAL_CONTROL_570=Die Anforderung f\u00fcr den erweiterten Vorgang %s konnte nicht verarbeitet werden, da sie eine nicht unterst\u00fctzte kritische Steuerung mit OID %s enthielt. SEVERE_ERR_REGISTER_BACKEND_ALREADY_EXISTS_571=Backend %s kann nicht beim Directory Server registriert werden, da bereits ein anderes Backend mit derselben Backend-ID registriert ist. SEVERE_ERR_REGISTER_BASEDN_ALREADY_EXISTS_572=Der Basis-DN %s kann beim Directory Server nicht f\u00fcr Backend %s registriert werden, da dieser Basis-DN bereits f\u00fcr Backend %s registriert ist. SEVERE_ERR_REGISTER_BASEDN_HIERARCHY_CONFLICT_573=Der Basis-DN %s kann beim Directory Server nicht f\u00fcr Backend %s registriert werden, da dieses Backend bereits einen anderen Basis-DN %s enth\u00e4lt, der innerhalb desselben hierarchischen Pfades liegt. SEVERE_ERR_REGISTER_BASEDN_DIFFERENT_PARENT_BASES_574=Der Basis-DN %s kann beim Directory Server nicht f\u00fcr Backend %s registriert werden, da dieses Backend bereits einen anderen Basis-DN %s enth\u00e4lt, der demselben Basis-DN im \u00fcbergeordneten Backend nicht untergeordnet ist. SEVERE_ERR_REGISTER_BASEDN_NEW_BASE_NOT_SUBORDINATE_575=Der Basis-DN %s kann beim Directory Server nicht f\u00fcr Backend %s registriert werden, da dieses Backend bereits einen oder mehrere andere Basis-DNs enth\u00e4lt, die Backend %s untergeordnet sind, der neue Basis-DN jedoch nicht SEVERE_WARN_REGISTER_BASEDN_ENTRIES_IN_MULTIPLE_BACKENDS_576=Backend %s enth\u00e4lt bereits Eintrag %s, der gerade als der Basis-DN f\u00fcr Backend %s registriert wurde. Diese in Konflikt stehenden Eintr\u00e4ge k\u00f6nnen unerwartete oder fehlgeleitete Suchergebnisse verursachen, und beide Backends sollten erneut initialisiert werden, um sicherzustellen, dass jedes den korrekten Inhalt besitzt. SEVERE_ERR_DEREGISTER_BASEDN_NOT_REGISTERED_577=Die Registrierung des Basis-DN %s beim Directory Server kann nicht aufgehoben werden, da dieser Basis-DN nicht f\u00fcr ein aktives Backend registriert ist. SEVERE_WARN_DEREGISTER_BASEDN_MISSING_HIERARCHY_578=Die Registrierung des Basis-DN %s beim Directory Server f\u00fcr Backend %s wurde aufgehoben. Dieser Basis-DN besa\u00df sowohl \u00fcbergeordnete als auch untergeordnete Eintr\u00e4ge in anderen Backends, und der Zugriff auf Eintr\u00e4ge in diesem Hierarchieabschnitt kann zu inkonsistentem oder unerwartetem Verhalten f\u00fchren, da es fehlende Eintr\u00e4ge gibt, die im Backend aufbewahrt wurden, dessen Registrierung aufgehoben wurde. MILD_ERR_SCHEMA_CIRCULAR_DEPENDENCY_REFERENCE_579=Das Schemaelement mit Definition "%s" konnte nicht aktualisiert werden, da beim Versuch, andere Schemaelemente, die davon abh\u00e4ngig sind, neu zu erstellen, eine Ringreferenz festgestellt wurde MILD_ERR_REJECT_UNAUTHENTICATED_OPERATION_580=Zur\u00fcckweisung des angeforderten Vorgangs, da die Verbindung nicht authentifiziert wurde. SEVERE_WARN_ADD_ATTR_IS_OBSOLETE_581=Eintrag "%s" kann nicht hinzugef\u00fcgt werden, da er Attributtyp %s enth\u00e4lt, der im Serverschema als VERALTET angegeben ist. SEVERE_WARN_ADD_OC_IS_OBSOLETE_582=Eintrag "%s" kann nicht hinzugef\u00fcgt werden, da er Objektklasse %s enth\u00e4lt, die im Serverschema als VERALTET angegeben ist. MILD_ERR_MODIFY_ATTR_IS_OBSOLETE_583=Eintrag %s kann nicht ge\u00e4ndert werden, da die \u00c4nderung versucht hat, einen oder mehrere neue Werte f\u00fcr Attribut %s festzulegen, das im Serverschema als VERALTET gekennzeichnet\u00b7ist. MILD_ERR_ENTRY_ADD_OBSOLETE_OC_584=Objektklasse %s, die Eintrag %s hinzugef\u00fcgt wurde, ist im Serverschema als VERALTET markiert. MILD_ERR_MODDN_NEWRDN_ATTR_IS_OBSOLETE_585=Der Vorgang zur \u00c4nderung des DN f\u00fcr Eintrag %s kann nicht durchgef\u00fchrt werden, da der neue RDN Attributtyp %s beinhaltet, der im Serverschema als VERALTET angegeben ist. MILD_ERR_ENTRY_SCHEMA_VIOLATES_PARENT_DSR_586=Eintrag %s ist nach dem Serverschema ung\u00fcltig, da es keine DIT-Strukturregel gibt, die sich auf diesen Eintrag bezieht. Es gibt aber eine DIT-Strukturregel f\u00fcr den \u00fcbergeordneten Eintrag %s. MILD_ERR_ENTRY_SCHEMA_COULD_NOT_CHECK_PARENT_DSR_587=Beim Versuch, die Verarbeitung der DIT-Strukturregel f\u00fcr den \u00fcbergeordneten Eintrag von Eintrag %s durchzuf\u00fchren, ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten: %s MILD_WARN_CLIENTCONNECTION_DISCONNECT_DUE_TO_DELETE_588=Beendigung der Client-Verbindung, da ihre zugeh\u00f6rige Authentifizierung oder ihr zugeh\u00f6riger Authentifizierungseintrag %s gel\u00f6scht wurde. MILD_ERR_MODIFY_PWRESET_INSUFFICIENT_PRIVILEGES_589=Sie verf\u00fcgen nicht \u00fcber ausreichende Berechtigungen, um Benutzerpassw\u00f6rter zur\u00fcckzusetzen. MILD_ERR_COMPARE_CONFIG_INSUFFICIENT_PRIVILEGES_590=Sie verf\u00fcgen nicht \u00fcber ausreichende Berechtigungen, um auf die Serverkonfiguration zuzugreifen. SEVERE_ERR_ADD_CHANGE_PRIVILEGE_INSUFFICIENT_PRIVILEGES_591=Sie verf\u00fcgen nicht \u00fcber ausreichende Berechtigungen, um Eintr\u00e4ge hinzuzuf\u00fcgen, die Berechtigungen enthalten. MILD_ERR_MODIFY_CHANGE_PRIVILEGE_INSUFFICIENT_PRIVILEGES_592=Sie verf\u00fcgen nicht \u00fcber ausreichende Berechtigungen, um den in einem Eintrag enthaltenen Satz an Berechtigungen zu \u00e4ndern. INFO_CLIENTCONNECTION_AUDIT_HASPRIVILEGE_593=hasPrivilege Bestimmung f\u00fcr connID=%d opID=%d requesterDN="%s" privilege="%s" result=%b INFO_CLIENTCONNECTION_AUDIT_HASPRIVILEGES_594=hasPrivilege Bestimmung f\u00fcr connID=%d opID=%d requesterDN="%s" privilegeSet="%s" result=%b MILD_ERR_PROXYAUTH_INSUFFICIENT_PRIVILEGES_595=Sie verf\u00fcgen nicht \u00fcber ausreichende Berechtigungen, um die angen\u00e4herte Autorisierungssteuerung zu verwenden. INFO_DSCORE_DESCRIPTION_CHECK_STARTABILITY_596=Hiermit kann festgelegt werden, ob ein Server gestartet werden kann oder nicht. Zudem kann der Modus angegeben werden, der zum Starten verwendet wird. MILD_ERR_ENTRY_SCHEMA_ATTR_NO_VALUES_597=Eintrag %s verletzt die Schemakonfiguration des Directory Servers, da er Attribut %s ohne Werte beinhaltet. FATAL_ERR_DSCORE_ERROR_NODETACH_AND_WINDOW_SERVICE_598=OpenDS ist f\u00fcr die Ausf\u00fchrung als Fensterdienst konfiguriert und kann nicht im nicht abgetrennten Modus ausgef\u00fchrt werden. INFO_DSCORE_DESCRIPTION_WINDOWS_NET_START_599=Wird vom Fensterdienst-Code verwendet, um dar\u00fcber zu informieren, dass start-ds nach einem Aufruf zum Netzwerkstart von den Fensterdiensten aufgerufen wird. MILD_ERR_ENTRY_DECODE_UNRECOGNIZED_VERSION_600=Es konnte kein Eintrag entschl\u00fcsselt werden, da eine nicht unterst\u00fctzte Eintragsversion mit einem Byte-Wert von %s vorlag. MILD_ERR_ENTRY_DECODE_EXCEPTION_601=Es konnte kein Eintrag entschl\u00fcsselt werden, da w\u00e4hrend der Verarbeitung ein unerwarteter Ausnahmefehler aufgetreten ist: %s MILD_ERR_SEARCH_FILTER_NOT_EXACTLY_ONE_602=Der angegebene Suchfilter "%s" konnte nicht entschl\u00fcsselt werden, da der NOT-Filter zwischen den Positionen %d und %d nicht exakt eine Filterkomponente enthielt. MILD_ERR_SORTKEY_INVALID_ORDER_INDICATOR_603=Der angegebene Sortierschl\u00fcsselwert %s ist ung\u00fcltig, da er nicht entweder mit '+' (um eine Sortierung in aufsteigender Reihenfolge anzuzeigen) oder '-' (um eine Sortierung in absteigender Reihenfolge anzuzeigen) beginnt. MILD_ERR_SORTKEY_UNDEFINED_TYPE_604=Der angegebene Sortierschl\u00fcsselwert %s ist ung\u00fcltig, da er auf einen nicht definierten Attributtyp %s verweist. MILD_ERR_SORTKEY_NO_ORDERING_RULE_605=Der angegebene Sortierschl\u00fcsselwert %s ist ung\u00fcltig, da Attributtyp %s keine standardm\u00e4\u00dfige \u00dcbereinstimmungsregel f\u00fcr die Reihenfolge besitzt und keine spezifische Regel angegeben wurde MILD_ERR_SORTKEY_UNDEFINED_ORDERING_RULE_606=Der angegebene Sortierschl\u00fcsselwert %s ist ung\u00fcltig, da er auf eine nicht definierte \u00dcbereinstimmungsregel f\u00fcr die Reihenfolge %s verweist. MILD_ERR_SORTORDER_DECODE_NO_KEYS_607=Die angegebene Zeichenfolge f\u00fcr die Sortierreihenfolge "%s" ist ung\u00fcltig, da sie keine Sortierschl\u00fcssel enth\u00e4lt. INFO_RESULT_SORT_CONTROL_MISSING_608=Sortiersteuerung fehlt INFO_RESULT_OFFSET_RANGE_ERROR_609=Offsetbereich-Fehler INFO_RESULT_VIRTUAL_LIST_VIEW_ERROR_610=Fehler bei\u00b7virtueller Listenansicht SEVERE_ERR_CONTROL_INSUFFICIENT_ACCESS_RIGHTS_611=Die angeforderte Steuerung mit Object Identifier (OID) "%s" kann aufgrund nicht ausreichender Zugriffsberechtigungen nicht verwendet werden SEVERE_ERR_HOST_PORT_ALREADY_SPECIFIED_612=Der Verbindungs-Handler %s versucht, das Zielger\u00e4t %s zu verwenden, das bereits von einem anderen Verbindungs-Handler verwendet wird. SEVERE_ERR_HOST_PORT_CANNOT_BE_USED_613=Der Server kann das Zielger\u00e4t %s von Verbindungs-Handler %s nicht verwenden, da es bereits von einem anderen Prozess verwendet wird oder da er nicht die Rechte besitzt, es zu verwenden. SEVERE_ERR_NOT_AVAILABLE_CONNECTION_HANDLERS_614=Kein aktivierter Verbindungs-Handler verf\u00fcgbar SEVERE_ERR_ERROR_STARTING_CONNECTION_HANDLERS_615=Verbindungs-Handler konnten nicht gestartet werden. SEVERE_ERR_BIND_REJECTED_LOCKDOWN_MODE_616=Die Non-Root-Verbindung kann nicht verarbeitet werden, da der Server sich im Sperrmodus befindet. SEVERE_WARN_DIRECTORY_SERVER_ENTERING_LOCKDOWN_MODE_617=Der Directory Server wechselt in den Sperrmodus, in dem Clients nur eine Verbindung \u00fcber eine Loopback-Adresse herstellen k\u00f6nnen und nur Root-Benutzer Vorg\u00e4nge bearbeiten d\u00fcrfen NOTICE_DIRECTORY_SERVER_LEAVING_LOCKDOWN_MODE_618=Der Directory Server verl\u00e4sst den Sperrmodus und nimmt den normalen Betrieb auf. NOTICE_REJECT_OPERATION_IN_LOCKDOWN_MODE_619=Zur\u00fcckweisung des angeforderten Vorgangs, da der Server sich im Modus mit Zugriffsbeschr\u00e4nkungen befindet und nur Anfragen von Root-Benutzern \u00fcber Loopback-Verbindungen annimmt. SEVERE_ERR_COMPRESSEDSCHEMA_UNRECOGNIZED_AD_TOKEN_620=Das angegebene Attribut kann nicht entschl\u00fcsselt werden, da es ein nicht definiertes Attribut-Beschreibungs-Token %s verwendet hat. SEVERE_ERR_COMPRESSEDSCHEMA_UNKNOWN_OC_TOKEN_621=Der angegebene Objektklassensatz kann nicht entschl\u00fcsselt werden, da er ein nicht definiertes Token %s verwendet hat. SEVERE_ERR_COMPRESSEDSCHEMA_CANNOT_WRITE_UPDATED_DATA_622=Die aktualisierten komprimierten Schema-Token-Daten k\u00f6nnen nicht geschrieben werden: %s SEVERE_ERR_ENTRYENCODECFG_INVALID_LENGTH_623=Das angegebene Konfigurationselement zur Eintragsverschl\u00fcsselung kann nicht entschl\u00fcsselt werden, da es eine ung\u00fcltige L\u00e4nge besitzt. INFO_RESULT_NO_OPERATION_624=Kein Vorgang SEVERE_ERR_SEARCH_FILTER_CREATE_EXTENSIBLE_MATCH_NO_AT_OR_MR_625=Ein erweiterbarer \u00dcbereinstimmungssuchfilter unter Verwendung der angegebenen Informationen konnte nicht erstellt werden, da er entweder keinen Attributtyp oder keine \u00fcbereinstimmende Regel-ID enthielt. Mindestens eines dieser beiden Elemente\u00b7muss angegeben werden. SEVERE_ERR_SEARCH_FILTER_EXTENSIBLE_MATCH_NO_AD_OR_MR_626=Der angegebene Suchfilter "%s" konnte nicht entschl\u00fcsselt werden, da die erweiterbare \u00dcbereinstimmungskomponente, die an Position %d beginnt, entweder keine Attributbeschreibung oder keine \u00fcbereinstimmende Regel-ID enthielt. Mindestens eines dieser beiden Dinge muss angegeben werden. SEVERE_ERR_SEARCH_FILTER_EXTENSIBLE_MATCH_NO_SUCH_MR_627=Der angegebene Suchfilter "%s" konnte nicht entschl\u00fcsselt werden, da die erweiterbare \u00dcbereinstimmungskomponente, die an Position %d beginnt, auf eine unbekannte \u00dcbereinstimmungsregel %s verwies. MILD_ERR_BIND_OPERATION_WRITABILITY_DISABLED_628=Zur\u00fcckweisung einer Verbindungsanforderung f\u00fcr Benutzer %s, da entweder der gesamte Server oder das Backend des Benutzers einen Beschreibbarkeitsmodus 'deaktiviert' besitzt und Aktualisierungen des Passwortrichtlinienstatus nicht zugelassen sind. MILD_ERR_MODIFY_PW_IN_HISTORY_629=Das angegebene Passwort wurde im Passwortverlauf dieses Benutzers gefunden. SEVERE_WARN_BIND_MULTIPLE_USER_IDLE_TIME_LIMITS_630=In Benutzereintrag %s sind mehrere benutzerspezifische Grenzwerte f\u00fcr die Leerlaufzeit vorhanden. Es wird die standardm\u00e4\u00dfige Beschr\u00e4nkung f\u00fcr die Leerlaufzeit des Servers verwendet. SEVERE_WARN_BIND_CANNOT_PROCESS_USER_IDLE_TIME_LIMIT_631=Der benutzerspezifische Grenzwert %s f\u00fcr die Leerlaufzeit, der in Benutzereintrag %s enthalten ist, konnte nicht als eine Ganzzahl analysiert werden. Es wird die standardm\u00e4\u00dfige Beschr\u00e4nkung f\u00fcr die Leerlaufzeit des Servers verwendet. INFO_IDLETIME_LIMIT_EXCEEDED_632=Diese Verbindung wurde beendet, da sie sich zu lange im Leerlauf befand. SEVERE_ERR_PWPOLICY_WARNING_INTERVAL_LARGER_THAN_MAX_AGE_633=Der Konfigurationseintrag "%s" f\u00fcr die Passwortrichtlinie ist ung\u00fcltig, da das Warnintervall f\u00fcr den Passwortablauf bei der Konfiguration eines maximalen Passwortalters k\u00fcrzer sein muss als das maximale Passwortalter. SEVERE_ERR_PWPOLICY_MIN_AGE_PLUS_WARNING_GREATER_THAN_MAX_AGE_634=Der Konfigurationseintrag "%s" f\u00fcr die Passwortrichtlinie ist ung\u00fcltig, da bei der Konfiguration sowohl eines minimalen als auch eines maximalen Passwortalters die Summe des minimalen Passwortalters und des Warnintervalls f\u00fcr den Passwortablauf k\u00fcrzer sein muss als das maximale Passwortalter. SEVERE_ERR_REGISTER_WORKFLOW_ALREADY_EXISTS_635=Arbeitsablauf %s kann nicht beim Directory Server registriert werden, da bereits ein anderer Arbeitsablauf mit derselben Arbeitsablauf-ID registriert ist. SEVERE_ERR_REGISTER_WORKFLOW_NODE_ALREADY_EXISTS_636=Arbeitsablaufknoten %s konnte nicht mit Netzwerkgruppe %s registriert werden, da bereits ein anderer Arbeitsablaufknoten mit derselben Arbeitsablaufknoten-ID registriert ist. SEVERE_ERR_REGISTER_NETWORK_GROUP_ALREADY_EXISTS_637=Netzwerkgruppe %s konnte nicht mit dem Directory Server registriert werden, da bereits eine andere Netzwerkgruppe mit derselben Netzwerkgruppen-ID registriert ist. MILD_ERR_IDLETIME_DISCONNECT_ERROR_638=Beim Versuch, die Client-Verbindung %d zu trennen, ist ein Fehler aufgetreten: %s SEVERE_ERR_IDLETIME_UNEXPECTED_ERROR_639=Im Leerlaufzeitlimit-Thread ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten: %s SEVERE_ERR_DIRCFG_SERVER_ALREADY_RUNNING_640=Der Directory Server wird derzeit ausgef\u00fchrt. \u00c4nderungen der Umgebungskonfiguration sind nicht zul\u00e4ssig, wenn der Server ausgef\u00fchrt wird. SEVERE_ERR_DIRCFG_INVALID_SERVER_ROOT_641=Das angegebene Server-Root-Verzeichnis '%s' ist ung\u00fcltig. Der angegebene Pfad muss vorhanden sein und muss ein Verzeichnis sein. SEVERE_ERR_DIRCFG_INVALID_CONFIG_FILE_642=Der angegebene Konfigurationsdateipfad '%s' ist ung\u00fcltig. Der angegebene Pfad muss vorhanden und eine Datei sein SEVERE_ERR_DIRCFG_INVALID_CONFIG_CLASS_643=Die angegebene Konfigurations-Handler-Klasse '%s' ist ung\u00fcltig. Die angegebene Klasse muss eine Unterklasse der Superklasse org.opends.server.api.ConfigHandler sein. SEVERE_ERR_DIRCFG_INVALID_SCHEMA_DIRECTORY_644=Das angegebene Schema-Konfigurationsverzeichnis '%s' ist ung\u00fcltig. Der angegebene Pfad muss vorhanden sein und muss ein Verzeichnis sein. SEVERE_ERR_DIRCFG_INVALID_LOCK_DIRECTORY_645=Das angegebene Sperrverzeichnis '%s' ist ung\u00fcltig. Der angegebene Pfad muss vorhanden sein und muss ein Verzeichnis sein. SEVERE_ERR_DIRCFG_INVALID_CONCURRENCY_LEVEL_646=Die Parallelebene %d der angegebenen Sperrtabelle ist ung\u00fcltig. Es muss eine Ganzzahl sein, die gr\u00f6\u00dfer als Null ist. SEVERE_ERR_DIRCFG_INVALID_LOCK_TABLE_SIZE_647=Die angegebene anf\u00e4ngliche Sperrtabellengr\u00f6\u00dfe %d ist ung\u00fcltig. Es muss eine Ganzzahl sein, die gr\u00f6\u00dfer als Null ist. FATAL_ERR_CANNOT_SET_ENVIRONMENT_CONFIG_WHILE_RUNNING_648=Der Directory Server wird derzeit ausgef\u00fchrt. Die Umgebungskonfiguration kann nicht ge\u00e4ndert werden, w\u00e4hrend der Server online ist. SEVERE_ERR_CRYPTOMGR_SSL_CONTEXT_CANNOT_INITIALIZE_649=Beim Versuch, einen SSL-Kontext f\u00fcr die Kommunikation von Server zu Server zu initialisieren, ist ein Fehler aufgetreten: %s SEVERE_ERR_CRYPTOMGR_ADS_TRUST_STORE_BACKEND_NOT_ENABLED_650=Das ADS-Trust-Speicher-Backend %s ist nicht aktiviert. SEVERE_ERR_CRYPTOMGR_ADS_TRUST_STORE_BACKEND_WRONG_CLASS_651=Das Backend %s ist kein Trust-Speicher-Backend. INFO_DSCORE_DESCRIPTION_LASTKNOWNGOODCFG_652=Es wird versucht, mit der Konfiguration zu starten, die beim letzten erfolgreichen Start (sofern zutreffend) vorhanden war, anstatt die aktuelle aktive Konfiguration zu verwenden. INFO_TRUSTSTORESYNC_ADMIN_SUFFIX_SEARCH_FAILED_653=Fehler beim Durchsuchen der Basis %s, um den Trust-Speicher zu synchronisieren: %s SEVERE_ERR_TRUSTSTORESYNC_EXCEPTION_654=Im Trust-Speicher-Synchronisations-Thread ist ein Fehler aufgetreten: %s INFO_TRUSTSTORESYNC_ADD_FAILED_655=Fehler beim Versuch, Eintrag %s zum Trust-Speicher hinzuzuf\u00fcgen: %s INFO_TRUSTSTORESYNC_DELETE_FAILED_656=Fehler beim Versuch, Eintrag %s aus dem Trust-Speicher zu l\u00f6schen: %s SEVERE_ERR_PWPOLICY_SCHEME_DOESNT_SUPPORT_AUTH_657=Das in Konfigurationseintrag %s definierte Passwort-Speicherschema unterst\u00fctzt nicht die Auth-Passwort-Syntax, die von Passwortattribut %s verwendet wird. SEVERE_ERR_PWPOLICY_NO_SUCH_DEPRECATED_SCHEME_658=Der Konfigurationseintrag %s f\u00fcr die Passwortrichtlinie verweist auf einen veralteten Passwort-Speicherschema-DN %s, der auf dem Server nicht zur Nutzung verf\u00fcgbar ist. SEVERE_ERR_PWPOLICY_DEPRECATED_SCHEME_NOT_AUTH_659=Der Konfigurationseintrag %s f\u00fcr die Passwortrichtlinie verweist auf einen veralteten Passwort-Speicherschema-DN %s, der die Auth-Passwort-Syntax nicht unterst\u00fctzt. SEVERE_WARN_GROUP_FILTER_NOT_INDEXED_660=Der von der Gruppenimplementierung %s verwendete Suchfilter "%s" ist nicht in Backend %s indiziert. Bis zur Vervollst\u00e4ndigung der Backend-Initialisierung f\u00fcr diese Gruppenimplementierung kann eine sehr lange Zeit vergehen. SEVERE_ERR_CRYPTOMGR_CANNOT_GET_REQUESTED_DIGEST_661=CryptoManager kann die angeforderte Verarbeitung %s nicht erhalten: %s SEVERE_ERR_CRYPTOMGR_CANNOT_GET_REQUESTED_MAC_ENGINE_662=CryptoManager kann die angeforderte MAC-Engine %s nicht erhalten: %s SEVERE_ERR_CRYPTOMGR_CANNOT_GET_REQUESTED_ENCRYPTION_CIPHER_663=CryptoManager kann die angeforderte Verschl\u00fcsselung %s nicht erhalten: %s SEVERE_ERR_CRYPTOMGR_CANNOT_GET_PREFERRED_KEY_WRAPPING_CIPHER_664=CryptoManager kann die bevorzugte Key-Wrapping-Verschl\u00fcsselung nicht erhalten: %s SEVERE_ERR_CRYPTOMGR_FAILED_TO_INITIATE_INSTANCE_KEY_GENERATION_665=CryptoManager konnte Eintrag "%s" nicht hinzuf\u00fcgen, um eine Instanzschl\u00fcsselgenerierung zu starten SEVERE_ERR_CRYPTOMGR_FAILED_TO_RETRIEVE_INSTANCE_CERTIFICATE_666=CryptoManager konnte den Eintrag "%s" (das instance-key-pair public-key-certificate) nicht abrufen: %s SEVERE_ERR_CRYPTOMGR_FAILED_TO_COMPUTE_INSTANCE_KEY_IDENTIFIER_667=CryptoManager konnte keine Instanzschl\u00fcsselkennung berechnen: %s SEVERE_ERR_CRYPTOMGR_FAILED_TO_ADD_INSTANCE_KEY_ENTRY_TO_ADS_668=Eintrag "%s" konnte nicht hinzugef\u00fcgt werden. SEVERE_ERR_CRYPTOMGR_FAILED_TO_PUBLISH_INSTANCE_KEY_ENTRY_669=CryptoManager konnte den Eintrag instance-key-pair public-key-certificate nicht in ADS hinzuf\u00fcgen: %s SEVERE_ERR_CRYPTOMGR_FAILED_TO_RETRIEVE_ADS_TRUSTSTORE_CERTS_670=CryptoManager konnte die Sammlung der Zertifikate instance-key-pair public-key-certificates aus dem ADS-Container "%s" nicht abrufen: %s SEVERE_ERR_CRYPTOMGR_FAILED_TO_ENCODE_SYMMETRIC_KEY_ATTRIBUTE_671=CryptoManager konnte den symmetrischen Schl\u00fcssel-Attributwert nicht verschl\u00fcsseln: %s SEVERE_ERR_CRYPTOMGR_DECODE_SYMMETRIC_KEY_ATTRIBUTE_FIELD_COUNT_672=Die Syntax des symmetrischen Schl\u00fcssel-Attributwertes von CryptoManager "%s" ist ung\u00fcltig: fehlerhafte Anzahl an Feldern. SEVERE_ERR_CRYPTOMGR_DECODE_SYMMETRIC_KEY_ATTRIBUTE_SYNTAX_673=Die Syntax des symmetrischen Schl\u00fcssel-Attributwertes von CryptoManager "%s" ist ung\u00fcltig. Das Analysieren in Feld "%s" an Offset %d ist fehlgeschlagen. SEVERE_ERR_CRYPTOMGR_DECODE_SYMMETRIC_KEY_ATTRIBUTE_NO_PRIVATE_674=CryptoManager konnte den instance-key-pair private-key nicht abrufen: %s SEVERE_ERR_CRYPTOMGR_DECODE_SYMMETRIC_KEY_ATTRIBUTE_DECIPHER_675=CryptoManager konnte den umgebrochenen Wert secret-key nicht entschl\u00fcsseln: %s MILD_ERR_CRYPTOMGR_REWRAP_SYMMETRIC_KEY_ATTRIBUTE_NO_WRAPPER_676=CryptoManager kann das public-key-certificate (Kennung "%s"), das f\u00fcr die erneute Verschl\u00fcsselung des symmetrischen Schl\u00fcssels angefordert wurde, nicht finden. MILD_ERR_CRYPTOMGR_INVALID_KEY_IDENTIFIER_SYNTAX_677=CryptoManager konnte die Kennung des Schl\u00fcsseleintrags "%s" nicht entschl\u00fcsseln: %s SEVERE_ERR_CRYPTOMGR_GET_MAC_ENGINE_INVALID_MAC_ALGORITHM_678=CrytpoManager hat den ung\u00fcltigen MAC-Algorithmus "%s" \u00fcbergeben: %s SEVERE_ERR_CRYPTOMGR_GET_MAC_ENGINE_CANNOT_INITIALIZE_679=CryptoManager konnte die MAC-Engine nicht initialisieren: %s SEVERE_ERR_CRYPTOMGR_GET_CIPHER_INVALID_CIPHER_TRANSFORMATION_680=CryptoManager hat die ung\u00fcltige Verschl\u00fcsselungsumwandlung "%s" weitergegeben: %s SEVERE_ERR_CRYPTOMGR_GET_CIPHER_CANNOT_INITIALIZE_681=CryptoManager kann die Verschl\u00fcsselung nicht initialisieren: %s SEVERE_ERR_CRYPTOMGR_GET_CIPHER_STREAM_PROLOGUE_WRITE_ERROR_682=CryptoManager konnte den Stream-Prolog nicht schreiben: %s MILD_ERR_CRYPTOMGR_DECRYPT_FAILED_TO_READ_KEY_IDENTIFIER_683=CryptoManager konnte die bereitgestellten Daten nicht entschl\u00fcsseln, da die symmetrische Schl\u00fcsselkennung im Datenprolog nicht gelesen werden konnte: %s MILD_ERR_CRYPTOMGR_DECRYPT_UNKNOWN_KEY_IDENTIFIER_684=CryptoManager konnte die bereitgestellten Daten nicht entschl\u00fcsseln, da die symmetrische Schl\u00fcsselkennung im Datenprolog mit keinen bekannten Schl\u00fcsseleintr\u00e4gen \u00fcbereinstimmt. MILD_ERR_CRYPTOMGR_DECRYPT_FAILED_TO_READ_IV_685=CryptoManager konnte die bereitgestellten Daten nicht entschl\u00fcsseln, da der Vektor der Verschl\u00fcsselungsinitialisierung im Datenprolog nicht gelesen werden konnte. MILD_ERR_CRYPTOMGR_DECRYPT_CIPHER_INPUT_STREAM_ERROR_686=CryptoManager konnte die bereitgestellten Daten nicht entschl\u00fcsseln, da beim Ablesen des Eingabeflusses ein Fehler aufgetreten ist: %s SEVERE_ERR_CRYPTOMGR_IMPORT_KEY_ENTRY_FAILED_TO_DECODE_687=CryptoManager konnte den symmetrischen Schl\u00fcsseleintrag "%s" nicht importieren, da kein symmetrischer Schl\u00fcsselattributwert erhalten werden konnte, der von dieser Instanz entschl\u00fcsselt werden kann. SEVERE_ERR_CRYPTOMGR_IMPORT_KEY_ENTRY_FIELD_MISMATCH_688=CryptoManager hat eine Feldunstimmigkeit zwischen dem zu importierenden Schl\u00fcsseleintrag und einem Eintrag im Haupt-Cache festgestellt, die die Schl\u00fcsselkennung "%s" gemeinsam nutzen. SEVERE_ERR_CRYPTOMGR_IMPORT_KEY_ENTRY_FAILED_OTHER_689=CryptoManager konnte den symmetrischen Schl\u00fcsseleintrag "%s" nicht importieren: %s SEVERE_ERR_CRYPTOMGR_IMPORT_KEY_ENTRY_FAILED_TO_ADD_KEY_690=CryptoManager konnte den symmetrischen Schl\u00fcsseleintrag "%s" nicht importieren, da kein symmetrischer Schl\u00fcsselattributwert hinzugef\u00fcgt werden konnte, der von dieser Instanz entschl\u00fcsselt werden kann. MILD_ERR_CRYPTOMGR_INVALID_SYMMETRIC_KEY_ALGORITHM_691=CryptoManager konnte keinen KeyGenerator f\u00fcr Algorithmus "%s" instanziieren: %s SEVERE_ERR_CRYPTOMGR_SYMMETRIC_KEY_ENTRY_ADD_FAILED_692=CryptoManager konnte keinen lokal erstellten symmetrischen Schl\u00fcsseleintrag "%s" hinzuf\u00fcgen: %s SEVERE_ERR_CRYPTOMGR_FULL_CIPHER_TRANSFORMATION_REQUIRED_693=Die Angabe der CryptoManager Verschl\u00fcsselungsumwandlung "%s" ist ung\u00fcltig: Sie muss die Form "algorithm/mode/padding" besitzen. SEVERE_ERR_CRYPTOMGR_FULL_KEY_WRAPPING_TRANSFORMATION_REQUIRED_694=Die Angabe der CryptoManager Verschl\u00fcsselungsumwandlung "%s" ist ung\u00fcltig: Sie muss die Form "algorithm/mode/padding" besitzen. MILD_ERR_CRYPTOMGR_DECRYPT_FAILED_TO_READ_PROLOGUE_VERSION_695=CryptoManager konnte die bereitgestellten Daten nicht entschl\u00fcsseln, da die Versionsnummer im Datenprolog nicht gelesen werden konnte: %s MILD_ERR_CRYPTOMGR_DECRYPT_UNKNOWN_PROLOGUE_VERSION_696=CryptoManager konnte die bereitgestellten Daten nicht entschl\u00fcsseln, da die Version "%d" im Datenprolog unbekannt ist. MILD_ERR_ADD_ENTRY_UNKNOWN_SUFFIX_697=Der angegebene Eintrag %s kann nicht hinzugef\u00fcgt werden, da sein Suffix nicht als eines der Suffixe innerhalb des Directory Servers definiert ist. NOTICE_VERSION_698=%s NOTICE_BUILD_ID_699=Build-ID: %s